Apprentissage de l'espagnol au niveau avancé

Apprendre l'espagnol au niveau avancé

Maîtrisez l'espagnol avancé avec le vocabulaire et les phrases complexes. Portez vos compétences au niveau supérieur avec des flashcards structurées conçues pour les francophones.

Liberté
Libertad
Justice
Justicia.
Égalité
Igualdad
Démocratie
Democracia.
Vérité
Verdad.
Beauté
Belleza.
Sagesse
Sabiduría.
Courage
Valor
La liberté est essentielle
La libertad es esencial.
La justice doit être rendue
La justicia debe hacerse.
Nous luttons pour l'égalité
Luchamos por la igualdad.
La démocratie nécessite la participation
La democracia requiere participación.
La vérité est importante
La verdad es importante.
La beauté est subjective
La belleza es subjetiva.
La sagesse vient avec l'expérience
La sabiduría viene con la experiencia.
Le courage est admirable
La valentía es admirable.
Nous valorisons la liberté
Valoramos la libertad.
Le concept de justice
El concepto de justicia.
L'égalité est un droit
La igualdad es un derecho.
La démocratie est fragile
La democracia es frágil.
Nous cherchons la vérité
Buscamos la verdad.
La beauté nous inspire
La belleza nos inspira.
La sagesse guide les décisions
La sabiduría guía las decisiones.
Le courage surmonte la peur
El valor supera al miedo.
Liberté d'expression
Libertad de expresión.
Justice sociale
Justicia social.
Égalité des genres
Igualdad de género.
Valeurs démocratiques
Valores democráticos.
Vérité absolue
Verdad absoluta.
Beauté intérieure
Belleza interior.
Selon les recherches.
Según la investigación.
Sur la base des résultats.
Basado en los hallazgos.
Les preuves suggèrent.
La evidencia sugiere.
Il peut être soutenu que.
Puede argumentarse que.
On pourrait soutenir que.
Podría sostenerse que.
Il convient de noter que.
Cabe señalar que.
Il convient de souligner que.
Debe enfatizarse que.
Il est important de reconnaître.
Es importante reconocer.
Cela soulève la question de.
Esto plantea la cuestión de.
Il reste à déterminer si.
Queda por ver si.
L'étude montre.
El estudio demuestra.
Les données indiquent.
Los datos indican.
Les résultats révèlent.
Los resultados revelan.
L'analyse montre.
El análisis muestra.
Il apparaît que.
Parece que.
Il est plausible que.
Parece plausible que.
Il existe des raisons de croire.
Hay motivos para creer.
Il est concevable que.
Es concebible que.
Dans une certaine mesure.
En cierta medida.
Dans ce contexte.
En este contexto.
En ce qui concerne.
Con respecto a.
En ce qui concerne.
En términos de.
En ce qui concerne.
Con respecto a.
À la lumière de.
A la luz de.
Étant donné que.
Dado que.
À condition que.
Siempre que.
En supposant que.
Suponiendo que.
Nonobstant.
No obstante.
bien que
si bien.
Nostalgique
Nostálgico.
Mélancolique
Melancólico.
Euphorique
Eufórico.
Apathique
apático
Je me sens nostalgique
Me siento nostálgico.
Elle est mélancolique
Ella está melancólica.
Il était euphorique
Él estaba eufórico.
Je me sens apathique
Me siento apático.
Je suis submergé
Me siento abrumado.
Elle est contente
Ella está satisfecha.
Il se sent épanoui
Se siente realizado.
Je suis anxieux
Estoy ansioso.
Elle est sereine
Ella está serena.
Il se sent déchiré
Se siente en conflicto.
Je suis transporté de joie
Estoy eufórico.
Elle est abattue
Ella está desalentada.
Il se sent ambivalent
Él se siente ambivalente.
Je suis exalté
Estoy eufórico.
Elle est contemplative
Ella está contemplativa.
Il se sent vulnérable
Él se siente vulnerable.
Je suis résilient
Soy resiliente.
Elle est empathique
Ella es empática.
Il se sent habilité
Él se siente empoderado.
Je suis introspectif
Soy introspectivo.
Elle est passionnée
Ella es apasionada.
Il se sent libéré
Él se siente liberado.
Je suis contemplatif
Estoy contemplativo.
Elle est réfléchie
Ella es reflexiva.
Il se sent inspiré
Él se siente inspirado.
Je suis en paix
Estoy en paz.
Avoir un cœur d'or
Tener un corazón de oro.
Être aux anges
Estar en el séptimo cielo.
Faire d'une pierre deux coups
matar dos pájaros de un tiro
C'est à vous de jouer
La pelota está en tu tejado.
Être à la place de quelqu'un
Ponerse en el lugar de alguien
Mettre dans le mille
Dar en el clavo.
Mieux vaut tard que jamais
Más vale tarde que nunca.
Il ne faut pas juger sur les apparences
No juzgues un libro por su portada.
À quelque chose malheur est bon
No hay mal que por bien no venga.
Les actes valent mieux que les paroles
Las acciones hablan más que las palabras.
Briser la glace
Romper el hielo.
C'est du gâteau
Ser pan comido.
Coûter les yeux de la tête
costar un ojo de la cara
Être tout ouïe
Estar todo oídos.
Une fois par hasard
De uvas a peras.
Vendre la mèche
Soltar la sopa.
Être très occupé
Estar tan ocupado como una abeja.
Avoir la main verte
Tener buena mano para las plantas.
Être dans le même bateau
Estar en el mismo barco.
Fermer les yeux
Hacer la vista gorda.
Serrer les dents.
Hacer de tripas corazón.
Travailler jusqu'à pas d'heure.
Quemarse las pestañas
En rester là pour aujourd'hui.
Dar por concluida la jornada.
faire des économies de bouts de chandelle
tomar atajos
Donner le coup d'envoi.
Poner las cosas en marcha.
aller au-delà des attentes
Hacer un esfuerzo extra.
Bûcher.
Hincar los codos.
Garder la tête haute.
Mantener la cabeza en alto.
Apprendre les ficelles du métier.
Aprender los entresijos.
Arriver à joindre les deux bouts.
Llegar a fin de mes.
Faire marcher quelqu'un.
Tomarle el pelo a alguien.
être du même avis
estar de acuerdo
ne pas prendre parti
no tomar partido
vendre la mèche
soltar la sopa.
Le prendre avec des pincettes.
Tomarlo con pinzas.
Jeter l'éponge.
tirar la toalla
Parvenir à comprendre
llegar a comprender
Quand les poules auront des dents.
Cuando los cerdos vuelen.
L'éléphant dans la pièce.
El elefante en la habitación.
Le livre dont j'ai parlé.
El libro del que hablé.
La personne à qui j'ai écrit.
La persona a quien le escribí.
La maison dans laquelle nous avons vécu.
La casa en la que vivimos.
La raison pour laquelle il est parti.
La razón por la cual se fue.
La façon dont elle a résolu cela.
La manera en la que ella lo resolvió.
Le moment auquel tout a changé.
El momento en el que todo cambió.
Le pays d'où ils sont venus.
El país del que vinieron.
La méthode par laquelle nous avons réussi.
El método por el cual tuvimos éxito.
La période pendant laquelle cela s'est produit.
El período durante el cual ocurrió.
Le point auquel nous nous sommes arrêtés.
El punto en el que nos detuvimos.
La mesure dans laquelle cela compte.
La medida en que importa.
La mesure dans laquelle il a compris.
El grado en que él entendió.
Les moyens par lesquels nous communiquons.
Los medios por los cuales nos comunicamos.
Le but pour lequel il a été créé.
El propósito para el cual fue creado.
Les circonstances au cours desquelles cela s'est produit.
Las circunstancias bajo las cuales ocurrió.
Les conditions dans lesquelles nous avons travaillé.
Las condiciones en las que trabajamos.
Le moment auquel nous sommes arrivés.
La hora a la que llegamos.
L'endroit où nous nous sommes rencontrés.
El lugar donde nos conocimos.
La raison pour laquelle il l'a fait.
La razón por la que lo hizo.
La façon dont elle l'a expliqué.
La manera en que ella lo explicó.
Art
Arte.
Peinture
Pintura.
Littérature
Literatura.
Théâtre
Teatro.
Musée
Museo.
J'aime l'art
Amo el arte.
La peinture est belle
La pintura es hermosa.
Nous lisons de la littérature
Leemos literatura.
Je vais au théâtre
Voy al teatro.
Nous avons visité le musée
Visitamos el museo.
L'artiste a créé un chef-d'œuvre
El artista creó una obra maestra.
J'étudie l'histoire de l'art
Estoy estudiando la historia del arte.
L'exposition était impressionnante
La exposición fue impresionante.
Nous avons assisté à un concert
Asistimos a un concierto.
La performance était exceptionnelle
La actuación fue sobresaliente.
J'écris un roman
Estoy escribiendo una novela.
Le poème a été publié
El poema fue publicado.
Nous apprécions la culture
Apreciamos la cultura.
La sculpture est moderne
La escultura es moderna.
J'apprends sur les mouvements artistiques
Estoy aprendiendo sobre los movimientos artísticos.
La galerie a ouvert
La galería abrió.
Nous avons discuté de l'œuvre
Discutimos la obra.
Le style est unique
El estilo es único.
Je suis inspiré par l'art
Me inspira el arte.
L'événement culturel a été réussi
El evento cultural fue un éxito.
Nous préservons le patrimoine
Preservamos el patrimonio.
La tradition continue
La tradición continúa.
J'explore différentes cultures
Estoy explorando diferentes culturas.
Le festival a été célébré
El festival se celebró.
Nous valorisons l'expression artistique
Valoramos la expresión artística.
Entreprise
Empresa.
Affaires
Negocios
Réunion
Reunión.
Contrat
Contrato.
Investissement
Inversión
Profit
Beneficio
Perte
Pérdida
Compte bancaire
Cuenta bancaria.
Prêt
Préstamo
Taux d'intérêt
Tasa de interés
J'ai une réunion d'affaires
Tengo una reunión de negocios.
Nous devons signer le contrat
Necesitamos firmar el contrato.
L'entreprise a fait un profit
La empresa obtuvo beneficios.
J'ai ouvert un compte bancaire
Abrí una cuenta bancaria.
Nous avons demandé un prêt
Solicitamos un préstamo.
Le taux d'intérêt est élevé
La tasa de interés es alta.
Nous devons augmenter les ventes
Necesitamos aumentar las ventas.
Le marché est concurrentiel
El mercado es competitivo.
Nous avons lancé un nouveau produit
Lanzamos un nuevo producto.
Le budget a été approuvé
El presupuesto fue aprobado.
Je dois vérifier le solde
Necesito consultar el saldo.
Nous négocions le prix
Estamos negociando el precio.
L'affaire a été conclue
El acuerdo se cerró.
Nous avons un partenariat
Tenemos una sociedad.
Le cours de l'action a augmenté
El precio de la acción aumentó.
Nous devons réduire les coûts
Necesitamos reducir los costos.
La facture a été envoyée
La factura fue enviada.
Nous avons reçu le paiement
Hemos recibido el pago.
Le rapport financier est prêt
El informe financiero está listo.
Nous développons l'entreprise
Estamos expandiendo el negocio.
La fusion a été annoncée
La fusión fue anunciada.
Nous devons analyser les données
Necesitamos analizar los datos.
La stratégie a été discutée
Se discutió la estrategia.
Nous avons atteint nos objectifs
Alcanzamos nuestros objetivos.
Les résultats trimestriels sont positifs
Los resultados trimestrales son positivos.
Nous devons améliorer l'efficacité
Necesitamos mejorar la eficiencia.
Le client est satisfait
El cliente está satisfecho.
Nous cherchons des investisseurs
Estamos buscando inversores.
Le plan d'affaires a été présenté
El plan de negocios fue presentado.
Bien qu'il pleuve, nous sommes sortis
Aunque llovía, salimos.
Même s'il est fatigué, il continue
Aunque está cansado, él continúa.
Aussi difficile que ce soit, nous devons essayer
Por muy difícil que sea, debemos intentarlo.
Plus tu étudies, plus tu apprends
Cuanto más estudias, más aprendes.
Moins tu dors, plus tu es fatigué
Cuanto menos duermes, más cansado estás.
Non seulement il est arrivé en retard, mais il a aussi oublié
No solo llegó tarde, sino que además olvidó.
Que tu l'aimes ou non, tu dois le faire
Lo quieras o no, debes hacerlo.
Dès que je suis arrivé, j'ai appelé
En cuanto llegué, llamé.
Tant que tu étudies, tu réussiras
Siempre que estudies, tendrás éxito.
assignation
citación
Pourvu que tu paies, tu peux entrer
Siempre que pagues, puedes entrar.
Au cas où il pleuvrait, apporte un parapluie
En caso de que llueva, lleva un paraguas.
Puisque tu es là, parlons
Ya que estás aquí, hablemos.
Étant donné qu'il est tard, nous devrions partir
Dado que es tarde, deberíamos irnos.
Alors qu'il préfère le café, elle préfère le thé
Mientras que él prefiere el café, ella prefiere el té.
Pendant que je lisais, elle cuisinait
Mientras yo leía, ella cocinaba.
À peine étais-je arrivé qu'il s'est mis à pleuvoir.
Apenas llegué, empezó a llover.
À peine avait-elle fini que le téléphone sonna.
Apenas había terminado cuando sonó el teléfono.
Non seulement il parle français, mais il l'écrit aussi.
No solo habla francés, sino que también lo escribe.
Le problème était si complexe que personne n'a pu le résoudre.
Tan complejo era el problema que nadie pudo resolverlo.
L'impact fut tel que tout le monde le remarqua.
Tal fue el impacto que todo el mundo lo notó.
Rarement ai-je vu un tel dévouement.
Rara vez he visto tanta dedicación.
Ils ne se doutaient pas de ce qui allait arriver.
Poco sabían ellos de lo que se avecinaba.
Ce n'est que lorsque l'on comprend que l'on peut enseigner.
Solo cuando entiendes puedes enseñar.
Ce n'est que lorsqu'il a expliqué que j'ai compris.
No fue hasta que él lo explicó que entendí.
En aucun cas ne devriez-vous abandonner.
Bajo ninguna circunstancia deberías rendirte.
Cela ne doit en aucun cas être répété.
En ningún caso debe repetirse esto.
En aucun cas, cela n'affecte le résultat.
Esto no afecta en modo alguno el resultado.
Afin d'éviter toute confusion, permettez-moi de préciser.
Para evitar confusiones, permíteme aclarar.
Afin que tout le monde comprenne, j'expliquerai.
Para que todos entiendan, lo explicaré.
Je serais allé
Habría ido.
Tu aurais mangé
Tú habrías comido.
Il serait venu
Él habría venido.
Elle serait partie
Ella habría salido.
Nous aurions vu
Habríamos visto.
Si j'avais su, je serais venu
Si hubiera sabido, habría venido.
Si tu avais étudié, tu aurais réussi
Si hubieras estudiado, habrías aprobado.
S'il avait appelé, j'aurais répondu
Si él hubiera llamado, yo habría contestado.
Si nous étions partis plus tôt, nous serions arrivés à l'heure
Si hubiéramos salido antes, habríamos llegado a tiempo.
Si elle avait demandé, j'aurais aidé
Si ella me hubiera pedido ayuda, yo la habría ayudado.
Je l'aurais acheté si j'avais eu de l'argent
Lo habría comprado si hubiera tenido dinero.
Nous aurions visité la France si nous avions eu le temps
Habríamos visitado Francia si hubiéramos tenido tiempo.
Si j'avais été toi, j'aurais refusé
Si yo hubiera sido tú, me habría negado.
S'il avait plu, nous serions restés à la maison
Si hubiera llovido, nos habríamos quedado en casa.
J'aurais réussi si j'avais essayé plus fort
Habría tenido éxito si hubiera intentado más.
Ils auraient compris si nous avions expliqué.
Habrían entendido si hubiéramos explicado.
Si je l'avais vu, je lui aurais dit.
Si lo hubiera visto, le habría dicho.
Elle aurait été heureuse si tu avais appelé.
Ella habría estado feliz si hubieras llamado.
Nous aurions gagné si nous avions mieux joué.
Habríamos ganado si hubiéramos jugado mejor.
S'ils étaient arrivés à l'heure, nous aurions commencé.
Si hubieran llegado a tiempo, habríamos empezado.
J'aurais accepté s'ils m'avaient offert davantage.
Habría aceptado si me hubieran ofrecido más.
Il aurait fini s'il avait eu plus de temps.
Él habría terminado si hubiera tenido más tiempo.
Si j'avais su la vérité, j'aurais agi différemment.
Si hubiera sabido la verdad, habría actuado de forma diferente.
Tu l'aurais apprécié si tu étais venu.
Lo habrías disfrutado si hubieras venido.
En outre.
Además.
De plus.
Además.
De plus.
Además.
De plus.
Además.
Néanmoins.
Sin embargo.
Néanmoins.
No obstante.
Cependant.
Sin embargo.
D'un autre côté.
Por otro lado.
Inversement.
Por el contrario.
En revanche.
En cambio.
Par conséquent.
Por lo tanto.
Par conséquent.
En consecuencia.
Par conséquent.
Como resultado.
Par conséquent.
Por lo tanto.
Ainsi.
Así.
En conséquence.
En consecuencia.
Par exemple.
Por ejemplo.
Par exemple.
Por ejemplo.
C'est-à-dire.
es decir.
En d'autres termes.
En otras palabras.
C'est-à-dire.
Es decir.
Autrement dit.
Dicho de otra manera.
En résumé.
En resumen.
Pour conclure.
Para concluir.
En conclusion.
En conclusión.
Pour résumer.
En resumen.
Dans l'ensemble.
En resumen.
Dans l'ensemble.
En general.
En substance.
En esencia.
Université
Universidad
Étudiant
Estudiante.
Professeur
Profesor.
Diplôme
grado.
Thèse
Tesis.
Recherche
Investigación.
J'étudie à l'université
Estoy estudiando en la universidad.
Elle écrit sa thèse
Ella está escribiendo su tesis.
Nous faisons de la recherche
Estamos investigando.
Le professeur a donné un cours
El profesor dio una conferencia.
Je dois écrire une dissertation
Necesito escribir un ensayo.
L'examen est la semaine prochaine
El examen es la próxima semana.
J'ai réussi le test
Aprobé el examen.
Elle a obtenu son diplôme
Se graduó.
Nous avons assisté au séminaire
Asistimos al seminario.
La bibliothèque est ouverte
La biblioteca está abierta.
Je suis un cours
Estoy tomando un curso.
Le devoir est à rendre demain
La tarea vence mañana.
Nous avons discuté du sujet
Discutimos el tema.
L'année universitaire commence en septembre
El año académico comienza en septiembre.
Je me spécialise en littérature
Me especializo en literatura.
Elle fait un doctorat
Ella está haciendo un doctorado.
Nous devons citer nos sources
Necesitamos citar nuestras fuentes.
La bibliographie est requise
La bibliografía es obligatoria.
Je me prépare pour l'examen oral
Me estoy preparando para el examen oral.
La note était excellente
La nota fue excelente.
Nous avons étudié ensemble
Estudiamos juntos.
Le programme est complet
El plan de estudios es completo.
J'apprends le français
Estoy aprendiendo francés.
La bourse a été attribuée
La beca fue otorgada.
Bonjour
Buenos días.
Salut
Hola.
Au revoir
Adiós.
Salut
Chao.
Je vous remercie beaucoup
Muchas gracias.
Merci beaucoup
Muchas gracias.
Je voudrais
Me gustaría.
Je veux
Quiero.
Pourriez-vous s'il vous plaît
¿Podría usted, por favor?
Tu peux
¿Puedes?
Je suis ravi de faire votre connaissance
Es un placer conocerle.
Enchanté
Mucho gusto.
Je m'excuse
Le ofrezco mis disculpas.
Désolé
Perdón.
Je vous serais reconnaissant si
Le agradecería que.
J'apprécierais si
Te lo agradecería si.
Je regrette de vous informer
Lamento informarle.
Je suis désolé de te dire
Siento decírtelo.
Dans l'attente de votre réponse
Quedo a la espera de su respuesta.
J'espère avoir de tes nouvelles
Espero saber de ti.
En mangeant, je lis
Comiendo, leo.
En marchant, je pense
Caminando, pienso.
En attendant, j'ai appelé
Mientras esperaba, llamé.
En étudiant, tu apprendras
Estudiando, aprenderás.
En travaillant dur, il a réussi
Trabajando duro, tuvo éxito.
Sans rien dire, elle est partie
Sin decir nada, ella se fue.
Après avoir fini, nous sommes partis
Habiendo terminado, nos fuimos.
Avant de partir, dis au revoir
Antes de irte, despídete.
En parlant, il a fait des gestes
Hablando, él gesticuló.
En lisant plus, tu t'améliores
Leyendo más, mejoras.
En écoutant de la musique, je travaille
Escuchando música, trabajo.
Sans réfléchir, il a répondu
Sin pensar, respondió.
Après avoir mangé, nous sommes sortis
Habiendo comido, salimos.
En pratiquant quotidiennement, elle s'est améliorée
Practicando diariamente, ella mejoró.
En voyageant, j'ai beaucoup appris
Viajando, aprendí mucho.
En arrivant, il a appelé sa famille.
Al llegar, llamó a su familia.
En entendant la nouvelle, elle a pleuré.
Oyendo la noticia, ella lloró.
Au lieu de te plaindre, fais quelque chose.
En lugar de quejarte, haz algo.
En plus de travailler, il étudie aussi.
Además de trabajar, él también estudia.
Bien qu'étant fatiguée, elle a continué.
A pesar de estar cansada, ella continuó.
En suivant les instructions, vous réussirez.
Siguiendo las instrucciones, tendrás éxito.
Sans s'en rendre compte, le temps passa.
Sin darse cuenta, el tiempo fue pasando.
Après en avoir discuté, nous avons décidé.
Después de haberlo discutido, decidimos.
Avant de prendre une décision, réfléchissez bien.
Antes de tomar una decisión, piensa detenidamente.
En considérant les options, il hésita.
Considerando las opciones, vaciló.
En vous concentrant sur les détails, vous améliorez la qualité.
Centrándote en los detalles, mejoras la calidad.
Sans connaître les faits, nous ne pouvons pas juger.
Sin conocer los hechos, no podemos juzgar.
En voyant les résultats, il a été surpris.
Al ver los resultados, se sorprendió.
Au lieu d'abandonner, essaie encore.
En lugar de rendirte, sigue intentándolo.
Action en justice
demanda
Demandeur
Demandante
Défendeur.
Demandado
Avocat.
abogado
avocat
Abogado.
Témoignage.
Testimonio.
Preuve.
Prueba.
Témoin.
Testigo.
Jury.
jurado
Verdict
Veredicto.
Appel
apelación
Responsabilité.
Responsabilidad.
Négligence.
Negligencia.
Inexécution du contrat.
Incumplimiento de contrato.
transaction
Acuerdo
Indemnisation.
Indemnización
Dommages-intérêts.
Daños y perjuicios.
Injonction
orden judicial
déclaration sous serment
declaración jurada
Loi.
ley
Ordonnance.
Ordenanza
Juridiction.
Jurisdicción
procédure régulière
debido proceso.
Habeas corpus.
Habeas corpus.
Entente de plaidoyer.
acuerdo de culpabilidad
Poursuite.
Fiscalía
Défense.
Defensa.
Acquittement
Absolución
Journaliste
periodista
Article
Artículo.
Journal
Periódico
Télévision
Televisión
Je lis le journal quotidiennement
Leo el periódico todos los días.
L'article a été publié
El artículo fue publicado.
Je regarde les actualités
Estoy viendo las noticias.
Le journaliste l'a interviewé
El periodista lo entrevistó.
Nous avons discuté de l'actualité
Discutimos temas de actualidad.
Le reportage a été diffusé
El informe fue transmitido.
Je suis les réseaux sociaux
Sigo las redes sociales.
La publication est devenue virale
La publicación se volvió viral.
Nous avons partagé l'information
Compartimos la información.
Le commentaire a été supprimé
El comentario fue eliminado.
Je crée du contenu
Estoy creando contenido.
La vidéo a été téléchargée
El video fue subido.
Nous avons lancé une campagne
Lanzamos una campaña.
La publicité a été efficace
El anuncio fue efectivo.
Je fais une présentation
Estoy dando una presentación.
Le discours était inspirant
El discurso fue inspirador.
Nous avons communiqué le message
Comunicamos el mensaje.
La conférence de presse a eu lieu
La conferencia de prensa se llevó a cabo.
J'écris un article de blog
Estoy escribiendo una entrada de blog.
Le podcast a été enregistré
El podcast fue grabado.
Nous avons analysé le public
Analizamos a la audiencia.
La couverture médiatique était extensive
La cobertura mediática fue extensa.
Je monte la vidéo
Estoy editando el vídeo.
L'interview a été menée
La entrevista se llevó a cabo.
Nous avons publié l'histoire
Publicamos la historia.
Le titre était accrocheur
El titular era llamativo.
Je gère les réseaux sociaux
Estoy gestionando las redes sociales.
Le taux d'engagement a augmenté
La tasa de interacción aumentó.
Nous avons atteint notre public cible
Llegamos a nuestro público objetivo.
La stratégie de communication a fonctionné
La estrategia de comunicación funcionó.
Je surveille les retours
Estoy monitoreando la retroalimentación.
Le message était clair
El mensaje fue claro.
Nous avons amélioré notre communication
Mejoramos nuestra comunicación.
La marque a été reconnue
La marca fue reconocida.
J'écris un communiqué de presse
Estoy redactando un comunicado de prensa.
L'attention médiatique était positive
La cobertura mediática fue positiva.
Le livre est lu par les étudiants
El libro es leído por los estudiantes.
La maison a été construite l'année dernière
La casa fue construida el año pasado.
La lettre sera envoyée demain
La carta será enviada mañana.
Le problème est en train d'être résolu
El problema está siendo resuelto.
La décision a été prise hier
La decisión fue tomada ayer.
On parle français ici
Aquí se habla francés.
On dit qu'il est riche
Se dice que él es rico.
On croit qu'elle est partie
Se cree que ella se fue.
La porte a été ouverte
La puerta fue abierta.
La fenêtre a été fermée
La ventana fue cerrada.
La voiture a été réparée
El coche fue reparado.
Le document a été signé
El documento fue firmado.
La réunion a été annulée
La reunión fue cancelada.
Le projet sera terminé le mois prochain
El proyecto será completado el próximo mes.
Le rapport est en train d'être écrit
El informe está siendo escrito.
Le bâtiment a été rénové.
El edificio ha sido renovado.
La proposition sera examinée la semaine prochaine.
La propuesta será revisada la próxima semana.
L'erreur a été remarquée immédiatement.
El error fue notado inmediatamente.
La nouvelle a été annoncée hier.
La noticia fue anunciada ayer.
La question devrait être répondue.
La pregunta debería ser respondida.
Le travail doit être terminé d'ici vendredi.
El trabajo debe ser completado para el viernes.
Le problème est en train d'être examiné.
El problema está siendo investigado.
Les résultats ont été publiés.
Los resultados han sido publicados.
Le contrat a été signé par les deux parties.
El contrato fue firmado por ambas partes.
Le film a été réalisé par un réalisateur célèbre.
La película fue dirigida por un famoso director.
La théorie a été prouvée.
La teoría ha sido probada.
L'application est en cours de traitement.
La solicitud está siendo procesada.
Les modifications ont été approuvées par le comité.
Los cambios fueron aprobados por el comité.
Le problème doit être traité.
El problema debe ser abordado.
Le travail est censé être terminé.
Se espera que el trabajo sea completado.
Il est dit que le rapport a été soumis.
Se dice que el informe ha sido presentado.
Le bâtiment est considéré comme ayant été construit au XIXe siècle.
Se cree que el edificio fue construido en el siglo XIX.
Le problème est considéré comme résolu.
El problema se considera resuelto.
La proposition est considérée comme ayant été rejetée.
Se cree que la propuesta ha sido rechazada.
La question est connue pour avoir été discutée.
Se sabe que el asunto ha sido discutido.
Il est entendu que la décision a été prise.
Se entiende que la decisión ha sido tomada.
Le problème est signalé comme ayant été résolu.
Se informa que el problema ha sido resuelto.
Il est allégué que le document a été falsifié.
Se alega que el documento ha sido falsificado.
Le projet est censé être terminé d'ici le mois prochain.
Se supone que el proyecto estará terminado para el próximo mes.
La réunion est prévue pour se tenir demain.
La reunión está programada para celebrarse mañana.
Il est probable que le livre soit publié l'année prochaine.
Es probable que el libro sea publicado el próximo año.
L'affaire est destinée à être examinée.
El caso está destinado a ser investigado.
Il est certain que l'affaire sera résolue.
Es seguro que el asunto será resuelto.
Ayant été informés des changements, nous avons ajusté nos plans.
Al ser informados de los cambios, ajustamos nuestros planes.
Ayant été avertis du danger, ils ont pris des précautions.
Habiendo sido advertidos del peligro, tomaron precauciones.
Le travail ayant été achevé, nous avons enfin pu nous reposer.
Habiéndose completado el trabajo, por fin pudimos descansar.
Il est largement admis que la théorie est correcte.
Se cree ampliamente que la teoría es correcta.
Il a été suggéré que nous reconsidérions notre approche.
Se ha sugerido que reconsideremos nuestro enfoque.
J'aurais voulu que je l'aie su.
Ojalá lo hubiera sabido.
Si seulement j'eusse étudié davantage.
Si tan solo hubiera estudiado más.
Je préférerais que tu m'aies dit.
Preferiría que me hubieras dicho.
Il est dommage qu'il soit parti.
Es una lástima que se hubiera ido.
Je regrette qu'elle ne soit pas venue.
Lamento que ella no hubiera venido.
Je suis désolé qu'ils soient déjà partis.
Siento que ellos ya se hubieran ido.
C'est dommage que nous ayons raté le train.
Es una lástima que hubiéramos perdido el tren.
Je souhaite que j'aie été là.
Ojalá hubiera estado allí.
Si seulement tu eusses appelé plus tôt.
Ojalá hubieras llamado antes.
J'aurais préféré qu'il soit resté.
Habría preferido que se hubiera quedado.
C'est dommage qu'elle ait oublié.
Es una lástima que ella hubiera olvidado.
J'aurais aimé que nous nous soyons rencontrés plus tôt.
Ojalá nos hubiéramos conocido antes.
Si seulement j'eusse écouté vos conseils.
Ojalá hubiera escuchado tu consejo.
Je regrette que je n'eusse pas compris.
Lamento que no hubiera entendido.
C'est dommage qu'ils n'aient pas préparé.
Es una pena que no se hubieran preparado.
Je souhaite que j'aie saisi l'occasion.
Ojalá hubiera aprovechado la oportunidad.
Si seulement nous eussions su la vérité.
Ojalá hubiéramos sabido la verdad.
J'aurais aimé que tu aies été présent.
Me habría gustado que hubieras estado presente.
Il est regrettable qu'il ne nous ait pas informés.
Es lamentable que él no nos hubiera informado.
J'aurais aimé que les choses aient été différentes.
Ojalá las cosas hubieran sido diferentes.
Éthique.
Ética
Moralité.
Moralidad.
Vertu
Virtud.
Dilemme moral.
Dilema moral.
Conscience.
Conciencia.
Principe.
Principio.
Valeur.
Valor.
Croyance.
Creencia
Doctrine.
Doctrina.
Théorie.
Teoría.
paradigme.
Paradigma.
Métaphysique.
Metafísica
épistémologie
Epistemología.
Ontologie
Ontología
Logique.
Lógica.
Raisonnement.
Razonamiento.
Argument.
Argumento.
Prémisse.
Premisa.
Conclusion.
Conclusión.
Déduction.
Deducción.
Induction.
Inducción.
Sophisme
Falacia.
Paradoxe.
Paradoja.
Existentialisme
Existencialismo
Utilitarisme
Utilitarismo
Déontologie.
Deontología
Altruisme
Altruismo.
Égoïsme.
Egoísmo.
Relativisme
Relativismo.
Absolutisme
Absolutismo.
Gouvernement
Gobierno
Politique
Política.
Élection
Elección
Vote
Vote.
Citoyen
Ciudadano.
J'ai voté aux élections
Voté en las elecciones.
Le gouvernement a été élu
El gobierno fue elegido.
Nous avons discuté de politique
Hablamos de política.
Le citoyen a des droits
El ciudadano tiene derechos.
La loi a été adoptée
La ley fue aprobada.
Nous avons besoin de réforme sociale
Necesitamos una reforma social.
La politique a été mise en œuvre
La política fue implementada.
Je m'intéresse à la politique
Me interesa la política.
Le débat était animé
El debate fue acalorado.
Nous soutenons le candidat
Apoyamos al candidato.
Le parlement a voté
El parlamento votó.
Je suis citoyen
Soy ciudadano.
Les droits ont été protégés
Los derechos fueron protegidos.
Nous avons besoin de changement
Necesitamos un cambio.
La société évolue
La sociedad está evolucionando.
Je participe à la démocratie
Participo en la democracia.
Le problème a été abordé
Se abordó el asunto.
Nous avons organisé une manifestation
Organizamos una protesta.
Le mouvement a gagné du soutien
El movimiento ganó apoyo.
Je suis préoccupé par la société
Me preocupa la sociedad.
La communauté s'est rassemblée
La comunidad se unió.
Nous défendons les droits
Abogamos por los derechos.
La législation a été proposée
La legislación fue propuesta.
Je suis la campagne
Sigo la campaña.
L'opinion publique compte
La opinión pública importa.
Je veux que tu sois heureux
Quiero que seas feliz.
Il est important que nous arrivions à l'heure
Es importante que lleguemos a tiempo.
Je suis content que tu sois ici
Me alegra que estés aquí.
Je doute qu'il vienne
Dudo que él venga.
Il faut qu'elle étudie
Es necesario que ella estudie.
J'ai peur qu'il pleuve
Tengo miedo de que llueva.
Il est possible qu'il ait raison
Es posible que tenga razón.
Je suis surpris que tu sois parti
Me sorprende que te hayas ido.
Il est essentiel que nous finissions
Es esencial que terminemos.
Je ne pense pas qu'elle soit d'accord
No creo que ella esté de acuerdo.
Il vaut mieux que tu saches
Es mejor que sepas.
Je suis désolé que tu sois malade
Siento que estés enfermo.
C'est étrange qu'il n'ait pas appelé
Es extraño que no haya llamado.
J'espère que tu réussisses
Espero que tengas éxito.
Il est peu probable qu'elle vienne
Es improbable que ella venga.
Je m'inquiète qu'il soit en retard
Me preocupa que él llegue tarde.
Il est crucial que nous agissions maintenant
Es crucial que actuemos ahora.
Je suis ravi que tu sois là
Me alegra que estés aquí.
Il est impératif que nous partions
Es imperativo que nos vayamos.
Je suis déçu qu'ils ne soient pas venus
Me decepciona que no hayan venido.
Avant que tu partes, dis-moi
Antes de que te vayas, dime.
À moins que tu n'étudies, tu ne réussiras pas
A menos que estudies, no aprobarás.
Pour que tu comprennes, je vais expliquer
Para que entiendas, te explicaré.
Je cherche quelqu'un qui puisse aider
Busco a alguien que pueda ayudar.
Il n'y a personne qui sache
No hay nadie que sepa.
Il est impératif qu'il soit informé immédiatement.
Es imperativo que él sea informado inmediatamente.
Je recommande qu'elle soit considérée pour le poste.
Recomiendo que ella sea considerada para el puesto.
Il est vital que la question soit résolue.
Es vital que el asunto se resuelva.
Je suggère qu'on lui donne une autre chance.
Sugiero que se le dé otra oportunidad.
Il est conseillé que vous soyez présent.
Es aconsejable que estés presente.
J'exige que le problème soit traité.
Exijo que se atienda el asunto.
Il est préférable que nous soyons informés à l'avance.
Es preferible que nos notifiquen con antelación.
Je demande que le document soit examiné.
Solicito que el documento sea revisado.
Il est crucial que la date limite soit respectée.
Es crucial que se cumpla la fecha límite.
J'insiste pour que la procédure soit suivie.
Insisto en que se siga el procedimiento.
Il est essentiel que toutes les exigences soient remplies.
Es esencial que se cumplan todos los requisitos.
Je propose qu'un comité soit formé.
Propongo que se forme un comité.
Il est recommandé que des précautions soient prises.
Se recomienda que se tomen precauciones.
Je demande que des mesures soient prises immédiatement.
Insto a que se tomen medidas de inmediato.
Il est nécessaire que des mesures soient mises en œuvre.
Es necesario que se implementen medidas.
J'exige que le rapport soit remis au plus tard vendredi.
Requiero que el informe se entregue para el viernes.
Il est obligatoire que les protocoles de sécurité soient respectés.
Es obligatorio que se observen los protocolos de seguridad.
Grand
Grande.
Large
Grande.
Énorme
Enorme.
Regarder
mirar
Observer
mirar.
Voir
ver
Dire
Decir.
Raconter
decir.
Parler
Hablar.
Discuter
Hablar.
Heureux
Feliz.
Joyeux
Alegre.
Content
Contenido.
Penser
Pensar.
Réfléchir
Reflexionar.
Considérer
Considerar.
Rapide
Rápido.
Vite
Rápido.
Prompt
Rápido.
Beau
Hermoso.
Joli
Bonito.
Magnifique
Precioso.
Comprendre.
entender
Comprendre.
Comprender.
saisir
comprender.
Aider.
Ayudar.
aider
Ayudar.
Aider.
Ayudar.
Soutenir.
Apoyar.
En colère.
Enojado.
Furieux.
Furioso.
furieux
furioso
Furieux.
Enfurecido.
Petit.
Pequeño.
Minuscule.
Diminuto.
Minuscule.
Minúsculo.
marcher
Caminar.
Se promener.
Pasear.
errer.
Vagar.
Flâner.
andar sin prisa.
Intelligent.
Inteligente.
Intelligent.
Inteligente.
Astucieux.
Ingenioso.
sage
Sabio.
Ordinateur
computadora
Logiciel
software
Internet
Internet.
Site web
Sitio web.
Courriel
Correo electrónico.
J'utilise mon ordinateur quotidiennement
Uso mi computadora a diario.
Le logiciel a été mis à jour
El software fue actualizado.
Je navigue sur internet
Estoy navegando por Internet.
Le site web se charge
El sitio web se está cargando.
J'ai envoyé un courriel
Envié un correo electrónico.
Le mot de passe a été changé
La contraseña fue cambiada.
Nous devons sauvegarder les données
Necesitamos hacer una copia de seguridad de los datos.
Le système a planté
El sistema se bloqueó.
Je télécharge un fichier
Estoy descargando un archivo.
La connexion est lente
La conexión es lenta.
Nous utilisons le stockage en nuage
Usamos almacenamiento en la nube.
L'application a été installée
La aplicación fue instalada.
Je programme
Estoy programando.
L'algorithme est efficace
El algoritmo es eficiente.
Nous avons développé une nouvelle fonctionnalité
Desarrollamos una nueva función.
L'expérience a été menée
El experimento se llevó a cabo.
L'hypothèse a été testée
La hipótesis fue probada.
Nous avons analysé les résultats
Analizamos los resultados.
La théorie a été prouvée
La teoría fue demostrada.
J'étudie la physique
Estoy estudiando física.
La molécule a été identifiée
La molécula fue identificada.
Nous avons mené des recherches
Realizamos una investigación.
La découverte a été publiée
El descubrimiento fue publicado.
Je travaille au laboratoire
Estoy trabajando en el laboratorio.
L'échantillon a été analysé
La muestra fue analizada.
Nous avons besoin de plus de données
Necesitamos más datos.
L'équation a été résolue
La ecuación fue resuelta.
Je lis un article scientifique
Estoy leyendo un artículo científico.
La méthodologie a été expliquée
Se explicó la metodología.
Nous avons vérifié les résultats
Verificamos los resultados.
Le brevet a été déposé
La patente fue presentada.
J'utilise l'intelligence artificielle
Estoy usando inteligencia artificial.
La base de données a été mise à jour
La base de datos fue actualizada.
Nous avons mis en œuvre une solution
Implementamos una solución.
L'innovation a été réussie
La innovación fue exitosa.