Apprentissage du portugais au niveau intermédiaire

Apprendre le portugais au niveau intermédiaire

Améliorez vos compétences en portugais avec le vocabulaire et les phrases de niveau intermédiaire. Construisez sur votre base et développez vos connaissances avec des flashcards structurées conçues pour les francophones.

J'ai mangé.
Eu comi.
Tu es allé.
Você foi.
Il est arrivé.
Ele chegou.
Elle est partie.
Ela saiu.
Nous avons vu.
Nós vimos.
Tu as fait.
Você fez.
Ils sont venus.
Eles vieram.
Je ne suis pas allé.
Eu não fui.
Tu n'as pas mangé.
Você não comeu.
Je me suis réveillé.
Acordei.
Elle s'est habillée.
Ela se vestiu.
Nous sommes allés au lit.
Nós fomos para a cama.
Je suis allé hier.
Eu fui ontem.
Elle est arrivée la semaine dernière.
Ela chegou na semana passada.
Nous nous sommes rencontrés il y a deux jours.
Nós nos encontramos há dois dias.
J'ai fini mon travail.
Eu terminei meu trabalho.
Tu as acheté une voiture.
Você comprou um carro.
Il a perdu ses clés.
Ele perdeu as chaves.
Elle a trouvé son téléphone.
Ela encontrou o telefone dela.
Nous avons visité Paris.
Nós visitamos Paris.
J'avais déjà mangé quand tu es arrivé.
Eu já tinha comido quando você chegou.
Ils avaient fini avant que nous commencions.
Eles tinham terminado antes de nós começarmos.
Je lisais quand le téléphone a sonné.
Eu estava lendo quando o telefone tocou.
Elle avait travaillé toute la journée.
Ela tinha estado trabalhando o dia todo.
Nous n'avions jamais vu un coucher de soleil aussi beau.
Nunca tínhamos visto um pôr-do-sol tão bonito.
Je venais juste de partir quand il a commencé à pleuvoir.
Eu tinha acabado de sair quando começou a chover.
Il avait oublié de m'appeler.
Ele tinha esquecido de me ligar.
Ils y avaient vécu pendant cinq ans.
Eles tinham morado lá por cinco anos.
J'attendais depuis une heure.
Eu tinha estado esperando por uma hora.
Elle avait étudié le français avant de déménager à Paris.
Ela tinha estudado francês antes de se mudar para Paris.
Nous n'étions jamais allés dans ce restaurant.
Nós nunca tínhamos ido àquele restaurante.
J'irai
Eu irei.
Tu mangeras
Você comerá.
Il viendra
Ele virá.
Elle partira
Ela vai sair.
Nous verrons
Veremos.
Vous ferez
Você fará.
Ils arriveront
Eles chegarão.
Je vais partir
Vou sair.
Tu vas manger
Você vai comer.
Nous allons voyager
Nós vamos viajar.
J'irai demain
Irei amanhã.
Plus beau
Mais bonito.
Elle arrivera la semaine prochaine
Ela chegará na próxima semana.
Nous nous rencontrerons le mois prochain
Nos encontraremos no próximo mês.
Je finirai mon travail
Eu vou terminar meu trabalho.
Tu achèteras une maison
Você comprará uma casa.
Il apprendra le français
Ele aprenderá francês.
Elle étudiera la médecine
Ela estudará medicina.
Nous visiterons le musée
Nós visitaremos o museu.
Je t'appellerai
Eu ligarei para você.
Ils reviendront l'année prochaine
Eles voltarão no próximo ano.
J'aurai fini d'ici là.
Eu terei terminado até lá.
Elle sera partie avant que tu n'arrives.
Ela terá partido antes de você chegar.
Nous aurons vécu ici depuis un an.
Teremos estado morando aqui por um ano.
Je suis sur le point de partir.
Estou prestes a sair.
Ils sont sur le point d'arriver.
Eles estão prestes a chegar.
Je travaillerai à ce moment-là.
Eu estarei trabalhando naquela hora.
Elle sera en train d'étudier quand tu appelleras.
Ela estará estudando quando você ligar.
Nous aurons terminé le projet d'ici vendredi.
Teremos concluído o projeto até sexta-feira.
Je pense qu'il pleuvra demain.
Acho que vai chover amanhã.
Je suis sûr qu'elle réussira.
Tenho certeza de que ela terá sucesso.
Je doute qu'ils viennent.
Duvido que eles venham.
Je mangeais
Eu comia.
Tu allais
Você ia.
Il dormait
Ele dormia.
Elle lisait
Ela lia.
Nous jouions
Nós estávamos jogando.
Vous travailliez
Você trabalhava.
Ils étudiaient
Eles estudavam.
J'allais à l'école
Eu ia à escola.
Nous habitions à Paris
Nós morávamos em Paris.
Elle jouait du piano
Ela tocava piano.
Il pleuvait
Chovia.
Le soleil brillait
O sol brilhava.
J'étais heureux
Eu estava feliz.
Nous étions amis
Nós éramos amigos.
Ils étaient fatigués
Eles estavam cansados.
Je rendais visite à ma grand-mère tous les dimanches.
Eu visitava minha avó todos os domingos.
Il était toujours en retard.
Ele estava sempre atrasado.
Elle lisait souvent le soir.
Ela lia frequentemente à noite.
Nous vivions à Londres à cette époque.
Nós vivíamos em Londres naquela época.
Il commençait à faire sombre.
Estava escurecendo.
Les enfants jouaient dans le jardin.
As crianças brincavam no jardim.
Je pensais à toi.
Eu pensava em você.
Moins cher
Menos caro.
Ils attendaient le bus.
Eles estavam esperando o ônibus.
Elle portait une robe bleue.
Ela estava usando um vestido azul.
Nous dînions quand le téléphone a sonné.
Estávamos jantando quando o telefone tocou.
J'allais partir.
Eu estava prestes a sair.
J'irais
Eu iria.
Tu mangerais
Você comeria.
Il viendrait
Ele viria.
Elle partirait
Ela sairia.
Nous verrions
Nós veríamos.
Vous feriez
Você faria.
Pourriez-vous m'aider ?
Você poderia me ajudar?
Voudriez-vous du café ?
Gostaria de um pouco de café?
J'aimerais aller
Eu gostaria de ir.
Je préférerais rester
Eu preferiria ficar.
Si j'avais le temps, je voyagerais
Se eu tivesse tempo, viajaria.
Si tu étudiais, tu réussirais
Se você estudasse, você passaria.
J'achèterais une voiture si j'avais de l'argent
Eu compraria um carro se eu tivesse dinheiro.
Nous visiterions la France si nous pouvions
Nós visitaríamos a França se pudéssemos.
Elle serait heureuse si elle gagnait
Ela ficaria feliz se ganhasse.
Si j'étais toi, j'accepterais.
Se eu fosse você, eu aceitaria.
Je serais allé si j'avais su.
Eu teria ido se eu tivesse sabido.
Elle aurait téléphoné si elle avait eu le temps.
Ela teria ligado se tivesse tempo.
Nous serions arrivés plus tôt s'il n'y avait pas eu de circulation.
Teríamos chegado mais cedo se não houvesse trânsito.
Je préférerais rester chez moi.
Eu preferiria ficar em casa.
Est-ce que cela vous dérangerait de fermer la fenêtre ?
Você se importaria de fechar a janela?
J'apprécierais votre aide.
Agradeceria a sua ajuda.
Si c'était possible, je le ferais.
Se fosse possível, eu o faria.
Je ne ferais jamais cela.
Eu nunca faria isso.
Elle aiderait toujours si on le lui demandait.
Ela sempre ajudaria se pedissem.
Le livre a été écrit par lui.
O livro foi escrito por ele.
La maison est en train d'être construite.
A casa está sendo construída.
La lettre a été envoyée hier.
A carta foi enviada ontem.
La voiture sera réparée.
O carro será reparado.
Le problème a été résolu.
O problema foi resolvido.
La porte a été ouverte.
A porta foi aberta.
La fenêtre a été cassée.
A janela foi quebrada.
Le repas est en train d'être préparé.
A refeição está sendo preparada.
Le rapport a été terminé la semaine dernière.
O relatório foi concluído na semana passada.
La réunion sera tenue demain.
A reunião será realizada amanhã.
La décision a été prise par le comité.
A decisão foi tomada pelo comitê.
Le bâtiment a été détruit par l'incendie.
O prédio foi destruído no incêndio.
Le travail est en train d'être fait par des professionnels.
O trabalho está sendo feito por profissionais.
La question a reçu une réponse correcte.
A pergunta foi respondida corretamente.
Le colis a été livré.
O pacote foi entregue.
Le film a été réalisé par un réalisateur célèbre.
O filme foi dirigido por um diretor famoso.
La chanson est en train d'être chantée par des enfants.
A canção está sendo cantada por crianças.
Les règles doivent être suivies.
As regras devem ser seguidas.
L'erreur aurait dû être évitée.
O erro deveria ter sido evitado.
Le projet devrait être terminé bientôt.
Espera-se que o projeto seja concluído em breve.
L'information m'a été donnée.
A informação foi-me dada.
L'invitation a été acceptée.
O convite foi aceito.
Le problème doit être abordé.
O problema precisa ser abordado.
Le document a été examiné.
O documento foi revisado.
L'événement a été organisé par des bénévoles.
O evento foi organizado por voluntários.
Le gâteau a été fait par ma mère.
O bolo foi feito pela minha mãe.
Le message a été reçu.
A mensagem foi recebida.
Le travail sera fait par des experts.
O trabalho será feito por especialistas.
Il a dit qu'il était fatigué.
Ele disse que estava cansado.
Elle m'a dit qu'elle viendrait.
Ela me disse que viria.
Ils ont dit qu'ils avaient terminé.
Eles disseram que tinham terminado.
Je lui ai dit que je partais.
Eu disse a ele que estava saindo.
Elle a dit qu'elle avait vu le film.
Ela disse que tinha visto o filme.
Il m'a dit qu'il appellerait plus tard.
Ele me disse que ligaria mais tarde.
Ils ont dit qu'ils allaient voyager.
Eles disseram que iam viajar.
J'ai demandé si elle était prête.
Perguntei se ela estava pronta.
Il m'a demandé où j'allais.
Ele perguntou para onde eu ia.
Elle a demandé quelle heure il était.
Ela perguntou que horas eram.
Ils ont demandé quand nous arriverions.
Eles perguntaram quando chegaríamos.
Je lui ai demandé pourquoi il était en retard.
Eu perguntei a ele por que ele estava atrasado.
Elle m'a dit d'attendre.
Ela me disse para esperar.
Il m'a demandé de ne pas partir.
Ele me pediu para não sair.
Ils nous ont dit de nous taire.
Eles nos disseram para ficarmos quietos.
J'ai dit que j'avais travaillé toute la journée.
Eu disse que tinha estado trabalhando o dia todo.
Elle m'a dit qu'elle n'y avait jamais été.
Ela me disse que nunca tinha estado lá.
Il a dit qu'il aurait fini d'ici là.
Ele disse que teria terminado até então.
Ils nous ont dit qu'ils nous avaient attendus.
Eles nos disseram que tinham estado esperando.
J'ai demandé s'il avait vu le courriel.
Perguntei se ele tinha visto o e-mail.
Elle a demandé si nous voulions venir.
Ela perguntou se queríamos ir.
Il m'a dit qu'il ne pouvait pas m'aider.
Ele me disse que não podia ajudar.
Ils ont dit qu'ils pourraient venir plus tard.
Eles disseram que poderiam vir mais tarde.
Je lui ai dit que je devais partir.
Eu disse a ela que tinha que sair.
Elle a dit qu'elle aurait dû téléphoner.
Ela disse que deveria ter ligado.
Il m'a demandé de l'aider.
Ele me pediu que o ajudasse.
Ils nous ont dit de ne pas nous inquiéter.
Eles nos disseram para não nos preocuparmos.
J'ai dit que je serais là.
Eu disse que estaria lá.
Je t'appellerai quand j'arriverai.
Eu te ligarei quando eu chegar.
Elle est partie parce qu'elle était fatiguée.
Ela saiu porque estava cansada.
Nous sommes restés à la maison puisqu'il pleuvait.
Ficamos em casa porque estava chovendo.
J'étudie pour que je puisse réussir l'examen.
Eu estudo para que eu possa passar no exame.
Il travaille dur afin de réussir.
Ele trabalha duro para ter sucesso.
S'il pleut, nous resterons à l'intérieur.
Se chover, ficaremos dentro de casa.
Bien qu'il ait été tard, nous avons continué.
Embora fosse tarde, continuamos.
Même si elle était occupée, elle a aidé.
Embora ela estivesse ocupada, ela ajudou.
Pendant que je cuisinais, le téléphone a sonné.
Enquanto eu cozinhava, o telefone tocou.
Avant de partir, veuillez fermer la fenêtre.
Antes de sair, por favor feche a janela.
Après que j'aurai fini le travail, je rentrerai chez moi.
Depois que eu terminar o trabalho, vou para casa.
Jusqu'à ce que tu arrives, je t'attendrai ici.
Até você chegar, eu esperarei aqui.
Dès que j'ai entendu la nouvelle, j'ai appelé.
Assim que ouvi a notícia, liguei.
Je t'aiderai à condition que tu le demandes.
Eu vou ajudar você, desde que você peça.
Si tu ne te dépêches pas, tu seras en retard.
A menos que você se apresse, você vai se atrasar.
Je l'aime parce que c'est intéressant.
Eu gosto disso porque é interessante.
Puisque vous êtes ici, commençons.
Já que você está aqui, vamos começar.
Je suis allé au magasin pour pouvoir acheter de la nourriture.
Fui à loja para que eu pudesse comprar comida.
Elle a beaucoup étudié pour obtenir de bonnes notes.
Ela estudou muito para tirar boas notas.
Je viendrai si tu m'invites.
Vou vir se você me convidar.
Même si c'était cher, je l'ai acheté.
Embora fosse caro, eu o comprei.
Bien qu'il ait essayé, il a échoué.
Embora ele tenha tentado, ele falhou.
Pendant qu'elle lisait, il cuisinait.
Enquanto ela estava lendo, ele estava cozinhando.
Avant de commencer, laissez-moi expliquer.
Antes de começarmos, deixe-me explicar.
Après qu'elle est partie, je me suis rendu compte de mon erreur.
Depois que ela saiu, percebi meu erro.
Je l'ai attendu jusqu'à ce qu'il arrive.
Esperei até que ele chegasse.
Dès que je l'ai vue, j'ai souri.
Assim que a vi, sorri.
J'irai à condition que le temps soit beau.
Irei desde que o tempo esteja bom.
À moins que tu n'étudies, tu ne réussiras pas.
A menos que você estude, você não vai passar.
La raison pour laquelle je suis venu
A razão pela qual vim.
Plus j'en apprends, plus je me rends compte que je ne sais rien.
Quanto mais eu aprendo, mais percebo que não sei.
Non seulement elle est arrivée en retard, mais elle a aussi oublié les documents.
Não só ela chegou atrasada, como também esqueceu os documentos.
Soit tu viens avec moi, soit j'y vais seul.
Ou você vem comigo, ou eu vou sozinho.
Ni lui ni elle n'était présente.
Nem ele nem ela estavam presentes.
Le professeur et les élèves étaient tous heureux.
Tanto o professor quanto os alunos estavam felizes.
Je le vois
Eu o vejo.
Je la vois
Eu a vejo.
Je les vois
Eu os vejo.
Je vous aime
Eu o amo.
Je vous aime
Eu o amo.
Je vous le donne
Eu lho dou.
Je vous le donne
Eu lho dou.
Elle m'écrit
Ela escreve para mim.
Il nous parle
Ele nos fala.
Nous leur disons
Nós lhes dizemos.
Je vous appelle
Estou ligando para o senhor/a senhora.
Je vous appelle
Estou ligando para o senhor/a senhora.
Je vous attends
Estou à sua espera.
Je vous attends
Estou à sua espera.
J'en ai besoin
Eu preciso dele.
Je lui ai donné le livre.
Eu lhe dei o livro.
Elle m'a montré la photo.
Ela me mostrou a foto.
Nous leur avons dit la nouvelle.
Nós lhes contamos a notícia.
Je le lui ai acheté.
Eu o comprei para ela.
Il nous a envoyé un message.
Ele nos enviou uma mensagem.
Je ne les trouve pas.
Não consigo encontrá-los.
Elle ne l'aime pas.
Ela não gosta disso.
Nous ne l'avons pas vu.
Nós não o vimos.
Je t'aiderai.
Eu vou te ajudar.
Ils nous ont invités.
Eles nos convidaram.
L'homme qui est ici
O homem que está aqui.
Le livre que je lis
O livro que eu li.
L'ami dont j'ai emprunté la voiture
O amigo cujo carro eu peguei emprestado.
La ville où j'habite
A cidade onde eu moro.
La personne que j'ai rencontrée
A pessoa a quem encontrei.
La maison qui est à vendre
A casa que está à venda.
Le film que j'ai vu
O filme que eu vi.
Le professeur qui enseigne le français
O professor que ensina francês.
Le restaurant où nous avons mangé
O restaurante onde comemos.
L'ami dont c'est l'anniversaire
O amigo de quem é o aniversário.
La voiture que je veux
O carro que eu quero.
Le jour où nous nous sommes rencontrés
O dia em que nos conhecemos.
Le livre dont j'ai parlé
O livro de que falei.
Les gens qui travaillent ici
As pessoas que trabalham aqui.
La femme dont le fils est médecin.
A mulher cujo filho é médico.
L'endroit où je suis né.
O lugar onde eu nasci.
Le moment où tout a changé.
O momento em que tudo mudou.
La raison pour laquelle je suis ici.
A razão pela qual estou aqui.
La personne à qui j'ai écrit.
A pessoa a quem escrevi.
L'entreprise pour laquelle je travaille.
A empresa para a qual trabalho.
Les étudiants dont les examens étaient difficiles.
Os alunos cujos exames foram difíceis.
Le moment où je me suis rendu compte.
O momento em que percebi.
La façon dont elle l'a résolu.
A maneira pela qual ela o resolveu.
La chose qui compte le plus.
A coisa que mais importa.
Je veux que tu viennes
Quero que você venha.
Il est important que tu étudies
É importante que você estude.
Je suis content que tu sois ici
Estou feliz que você esteja aqui.
Je doute qu'il vienne
Eu duvido que ele venha.
Il faut que nous partions
É necessário que saiamos.
Je préfère que tu restes
Prefiro que você fique.
Il vaut mieux qu'elle sache
É melhor que ela saiba.
J'ai peur qu'il pleuve
Receio que chova.
Il est possible qu'il ait raison
É possível que ele esteja certo.
Je suis désolé que tu sois malade
Sinto muito que você esteja doente.
Il est essentiel que nous arrivions à l'heure
É essencial que cheguemos a tempo.
Je ne pense pas qu'il vienne
Não acho que ele venha.
C'est étrange qu'elle soit partie
É estranho que ela tenha saído.
J'espère que tu réussisses
Espero que você tenha sucesso.
Il faut que j'y aille
É necessário que eu vá.
Je suggère que tu te reposes.
Sugiro que você descanse.
Il est crucial que nous finissions aujourd'hui.
É crucial que terminemos hoje.
J'insiste pour que tu viennes.
Insisto que você venha.
Il est recommandé que vous arriviez tôt.
É recomendável que você chegue cedo.
J'exige que tu expliques.
Exijo que você explique.
Il est vital que nous agissions maintenant.
É vital que ajamos agora.
J'exige que tu termines ceci.
Exijo que você conclua isto.
Il est impératif que nous réussissions.
É imperativo que tenhamos sucesso.
Je souhaite que tu sois ici.
Eu queria que você estivesse aqui.
Il est peu probable qu'elle soit d'accord.
É improvável que ela concorde.
Plus grand
Maior.
Plus petit
Menor.
Meilleur
Melhor.
Pire
Pior.
Aussi grand que
Tão grande quanto.
Le plus grand
O maior.
Le plus petit
O menor.
Le meilleur
O melhor.
Le pire
o pior
Le plus beau
O mais bonito.
Le moins cher
o menos caro.
Elle est plus grande que moi
Ela é mais alta do que eu.
C'est le meilleur restaurant
Este é o melhor restaurante.
Il est aussi intelligent que son frère
Ele é tão inteligente quanto o irmão dele.
C'est plus difficile
Isto é mais difícil.
C'est la plus belle ville
É a cidade mais bonita.
J'ai plus d'argent que toi
Eu tenho mais dinheiro do que você.
Elle est la plus jeune
Ela é a mais jovem.
C'est moins compliqué que je ne le pensais.
Isto é menos complicado do que eu pensava.
Il est le plus expérimenté.
Ele é o mais experiente.
C'est mieux que rien.
É melhor do que nada.
Elle est aussi talentueuse que sa sœur.
Ela é tão talentosa quanto a irmã.
C'est l'option la moins chère.
Esta é a opção menos cara.
Il est plus intelligent que ses camarades de classe.
Ele é mais inteligente do que os colegas dele.
C'est le livre le plus intéressant que j'aie lu.
É o livro mais interessante que já li.
Elle est moins confiante qu'avant.
Ela está menos confiante do que antes.
C'est de loin meilleur que la version précédente.
Esta é muito melhor do que a versão anterior.
Il est beaucoup plus grand que son père.
Ele é muito mais alto do que o pai.
Je pense que c'est une bonne idée.
Eu acho que isso é uma boa ideia.
À mon avis, nous devrions attendre.
Na minha opinião, devemos esperar.
Je crois que c'est important.
Acredito que é importante.
Je suis d'accord avec toi.
Concordo com você.
Je ne suis pas d'accord.
Eu discordo.
Je suis partiellement d'accord.
Eu concordo parcialmente.
Je suis complètement en désaccord.
Discordo completamente.
C'est un bon point.
Isso é um bom ponto.
Je vois ce que tu veux dire.
Entendo o que você quer dizer.
Je ne pense pas.
Acho que não.
Je préfère cette option.
Prefiro esta opção.
Je préférerais rentrer chez moi.
Prefiro ir para casa.
Je suggère que nous essayions une approche différente.
Sugiro que tentemos uma abordagem diferente.
Je recommande ce restaurant.
Recomendo este restaurante.
Je pense que nous devrions reconsidérer.
Acho que devemos reconsiderar.
De mon point de vue, cela a du sens.
Do meu ponto de vista, faz sentido.
Je suis convaincu que c'est juste.
Estou convencido de que isto está certo.
Je n'en suis pas sûr.
Não tenho certeza sobre isso.
J'ai des doutes.
Tenho minhas dúvidas.
Je suis en faveur de ce plan.
Sou a favor deste plano.
Je suis contre cette proposition.
Sou contra esta proposta.
Je pense que ça vaut la peine d'essayer.
Acho que vale a pena tentar.
Je ne pense pas que ce soit nécessaire.
Não acho que seja necessário.
J'ai de fortes convictions à ce sujet.
Tenho uma opinião muito forte sobre isso.
J'ai des sentiments partagés.
Tenho sentimentos mistos.
Je suis ouvert aux suggestions.
Estou aberto a sugestões.
J'aimerais connaître votre avis.
Gostaria de ouvir sua opinião.
Qu'en penses-tu ?
O que você acha?
Êtes-vous d'accord ?
Você concorda?
Médecin
Médico
Enseignant
Professor
Ingénieur
Engenheiro.
Avocat
Advogado
Infirmier
Enfermeiro
Chef
chefe de cozinha
Architecte
Arquiteto
Comptable
Contador
Directeur
Gerente
Secrétaire
Secretário
Je travaille dans un bureau
Eu trabalho em um escritório.
Elle est médecin
Ela é médica.
Il travaille comme enseignant
Ele trabalha como professor.
J'ai une réunion
Tenho uma reunião.
Nous travaillons ensemble
Nós trabalhamos juntos.
Je dois finir ce projet
Preciso terminar este projeto.
Elle cherche un travail
Ela está procurando um emprego.
Il a été promu
Ele foi promovido.
Je commence le travail à neuf heures
Começo a trabalhar às nove.
Nous finissons à cinq heures
Nós terminamos às cinco.
Je suis en vacances
Estou de férias.
Elle est à la retraite
Ela está aposentada.
Il est au chômage
Ele está desempregado.
Je gagne un bon salaire
Eu ganho um bom salário.
Nous avons une échéance
Temos um prazo.
J'ai un entretien d'embauche demain.
Tenho uma entrevista de emprego amanhã.
Elle a soumis son CV.
Ela enviou seu currículo.
Nous devons programmer une réunion.
Precisamos agendar uma reunião.
J'ai envoyé un e-mail à mon collègue.
Enviei um e-mail para o meu colega.
Il a fait une présentation.
Ele fez uma apresentação.
Nous avons discuté du projet.
Discutimos o projeto.
Je dois préparer un rapport.
Preciso preparar um relatório.
Elle travaille à domicile.
Ela trabalha em casa.
Il est en voyage d'affaires.
Ele está em uma viagem de negócios.
J'ai une conférence téléphonique.
Tenho uma teleconferência.
Je souhaiterais organiser une réunion.
Gostaria de agendar uma reunião.
Pourrions-nous organiser un appel ?
Poderíamos agendar uma chamada?
Je vous écris pour faire suite à notre conversation.
Escrevo para dar seguimento à nossa conversa.
Merci pour votre e-mail.
Obrigado pelo seu e-mail.
Dans l'attente de votre réponse.
Aguardo seu retorno.
Veuillez trouver ci-joint.
Segue em anexo.
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir me faire part de vos commentaires.
Agradeceria o seu feedback.
Veuillez me faire savoir si vous avez des questions.
Avise-me se tiver alguma dúvida.
Je suis disponible la semaine prochaine.
Estou disponível na próxima semana.
Pourrions-nous en discuter davantage ?
Poderíamos discutir isso com mais detalhes?
Je propose que nous nous rencontrions lundi prochain.
Proponho que nos reunamos na próxima segunda-feira.
L'ordre du jour de la réunion est ci-joint.
A agenda da reunião está anexada.
Je souhaiterais présenter mes idées.
Gostaria de apresentar minhas ideias.
Nous devons négocier les termes.
Precisamos negociar os termos.
Je propose que nous examinions le contrat.
Sugiro que revisemos o contrato.
Discutons du budget.
Vamos discutir o orçamento.
Je dois clarifier quelques points.
Preciso esclarecer alguns pontos.
Nous devrions envisager les alternatives.
Devemos considerar as alternativas.
Je suis convaincu que nous pouvons parvenir à un accord.
Estou confiante de que podemos chegar a um acordo.
Nous devons prendre une décision.
Precisamos tomar uma decisão.
Je souhaiterais proposer une solution.
Gostaria de propor uma solução.
Permettez-moi de résumer les points principaux.
Deixe-me resumir os pontos principais.
Nous devons traiter ce problème.
Precisamos abordar essa questão.
Je souhaiterais organiser une réunion.
Gostaria de agendar uma reunião.
Pourriez-vous m'envoyer les détails ?
Poderia me enviar os detalhes?
Je fais suite à notre discussion.
Estou dando seguimento à nossa discussão.
Nous devons finaliser les détails.
Precisamos finalizar os detalhes.
Je souhaiterais confirmer le rendez-vous.
Gostaria de confirmar o compromisso.
Veuillez m'indiquer vos disponibilités.
Por favor, informe-me sobre sua disponibilidade.
Je vous écris pour vous informer.
Escrevo para informá-lo.
Nous devons coordonner nos efforts.
Precisamos coordenar nossos esforços.
Je vous serais reconnaissant(e) d'une réponse rapide.
Agradeceria uma resposta rápida.
Programmons une réunion de suivi.
Vamos agendar uma reunião de acompanhamento.
Je dois vous tenir informé de l'avancement.
Preciso atualizá-lo sobre o progresso.
Nous devrions en discuter en personne.
Devemos discutir isso pessoalmente.
Es-tu libre demain ?
Você está livre amanhã?
Ça te dirait de prendre un café ?
Você gostaria de se encontrar para tomar um café?
Quelle heure vous convient ?
Que horário funciona para você?
Je suis disponible l'après-midi.
Estou disponível à tarde.
Retrouvons-nous au restaurant.
Vamos nos encontrar no restaurante.
Je ne peux pas venir vendredi.
Não posso na sexta-feira.
Et la semaine prochaine ?
Que tal na próxima semana?
Je dois vérifier mon emploi du temps.
Preciso verificar minha agenda.
Laissez-moi confirmer l'heure.
Deixe-me confirmar o horário.
Je vous appellerai pour organiser une réunion.
Vou ligar para você para marcar uma reunião.
Nous devrions fixer une date.
Devíamos marcar uma data.
Je voudrais prendre rendez-vous.
Gostaria de marcar um compromisso.
Avez-vous des disponibilités ?
Você tem alguma disponibilidade?
Je suis occupé cette semaine.
Estou ocupado esta semana.
Reportons cela au mois prochain.
Vamos remarcar para o próximo mês.
Je dois annuler notre réunion.
Preciso cancelar nossa reunião.
Peut-on le reporter ?
Podemos adiar?
Je vous tiendrai au courant si quelque chose change.
Eu te aviso se algo mudar.
À quoi ressemble ton emploi du temps ?
Como está a sua agenda?
J'ai un créneau mardi.
Tenho um horário disponível na terça-feira.
Organisons quelque chose pour le week-end.
Vamos planejar algo para o fim de semana.
Je dois me coordonner avec mon équipe.
Preciso coordenar com minha equipe.
Nous devrions réserver à l'avance.
Devemos reservar com antecedência.
Je t'enverrai une invitation de calendrier.
Vou lhe enviar um convite de calendário.
Confirmons les détails.
Vamos confirmar os detalhes.
J'ai hâte de notre réunion.
Estou ansioso para a nossa reunião.
Nous devons trouver un moment qui convienne à tout le monde.
Precisamos encontrar um horário que funcione para todos.
Je reviendrai vers toi avec une heure.
Vou te avisar com um horário.
Retrouvons-nous à mi-chemin.
Vamos nos encontrar no meio do caminho.
Je confirmerai par e-mail.
Vou confirmar por e-mail.
J'aime lire
Gosto de ler.
Elle joue au tennis
Ela joga tênis.
Il joue de la guitare
Ele toca violão.
Nous allons nager
Nós vamos nadar.
J'aime cuisiner
Gosto de cozinhar.
Elle adore danser
Ela adora dançar.
Il pratique le yoga
Ele pratica ioga.
Nous faisons de la randonnée
Nós fazemos trilhas.
Je joue aux échecs
Eu jogo xadrez.
Elle peint
Ela pinta.
Il prend des photos
Ele tira fotografias.
Nous regardons des films
Nós assistimos a filmes.
J'écoute de la musique
Eu ouço música.
Elle va au théâtre
Ela vai ao teatro.
Il collectionne les timbres
Ele coleciona selos.
Nous jouons aux jeux de société
Nós jogamos jogos de tabuleiro.
Je vais à la salle de sport
Eu vou à academia.
Elle fait du jardinage
Ela faz jardinagem.
Il va à la pêche
Ele vai pescar.
Nous jouons au football
Nós jogamos futebol.
Je fais du vélo
Eu ando de bicicleta.
Elle fait du jogging
Ela vai correr.
Il joue aux jeux vidéo
Ele joga videogames.
Nous allons camper
Nós vamos acampar.
J'écris de la poésie
Eu escrevo poesia.
La photographie me passionne.
Sou apaixonado por fotografia.
Elle fait de l'escalade.
Ela gosta de escalada.
Il aime la menuiserie.
Ele gosta de marcenaria.
Nous aimons aller à des concerts.
Nós adoramos ir a concertos.
Je passe mon temps libre à lire.
Eu passo meu tempo livre lendo.
Elle trouve que peindre est relaxant.
Ela acha que pintar é relaxante.
Il s'intéresse à l'astronomie.
Ele está interessado em astronomia.
Nous aimons essayer de nouveaux restaurants.
Nós gostamos de experimentar novos restaurantes.
Je préfère les activités de plein air.
Prefiro atividades ao ar livre.
Elle aime essayer de nouveaux passe-temps.
Ela gosta de experimentar novos hobbies.
Aéroport
Aeroporto
Vol
Voo
Billet
Bilhete
Passeport
Passaporte
Bagage
Bagagem
Hôtel
Hotel
Réservation
Reserva
Chambre
Quarto.
J'ai besoin d'un billet
Preciso de um bilhete.
Où est l'aéroport ?
Onde fica o aeroporto?
J'ai une réservation
Tenho uma reserva.
Enregistrement, s'il vous plaît
Check-in, por favor.
À quelle heure est le vol ?
A que horas é o voo?
J'ai perdu mes bagages
Perdi minha bagagem.
Où est la gare ?
Onde fica a estação de trem?
Comment aller au centre-ville ?
Como faço para chegar ao centro da cidade?
Je veux louer une voiture
Quero alugar um carro.
Combien ça coûte ?
Quanto custa?
Je cherche un hôtel
Estou procurando um hotel.
Avez-vous une chambre disponible ?
Você tem um quarto disponível?
Je voudrais régler la note
Gostaria de fazer o check-out.
Où puis-je acheter un ticket de métro ?
Onde posso comprar um bilhete de metrô?
Quel quai ?
Qual plataforma?
Cette place est-elle prise ?
Este assento está ocupado?
Je vais à Paris
Vou para Paris.
Nous sommes arrivés sains et saufs
Chegamos em segurança.
Je voyage pour affaires
Estou viajando a negócios.
Elle est en vacances
Ela está de férias.
Nous sommes touristes
Somos turistas.
J'ai besoin d'indications
Preciso de direções.
J'ai besoin de changer de l'argent.
Preciso trocar moeda.
Où se trouve l'office de tourisme ?
Onde fica o centro de informações turísticas?
J'aimerais réserver une chambre.
Gostaria de reservar um quarto.
À quelle heure est l'enregistrement ?
Qual é o horário do check-in?
Le petit-déjeuner est-il inclus ?
O café da manhã está incluído?
Je dois annuler ma réservation.
Preciso cancelar minha reserva.
Le vol a été retardé.
O voo foi atrasado.
J'ai une correspondance.
Tenho um voo de conexão.
Magasin
Loja
Acheter
Comprar.
Vendre
vender
Prix
Preço
Argent
Dinheiro.
Carte de crédit
Cartão de crédito.
Espèces
dinheiro
Reçu
Recibo
Je veux acheter ceci
Quero comprar isto.
Combien ça coûte ?
Quanto custa?
C'est trop cher
É muito caro.
Avez-vous une réduction ?
Você tem desconto?
Puis-je payer par carte ?
Posso pagar com cartão?
Je le prends
Vou levar.
Avez-vous ceci dans une autre taille ?
Você tem isso em outro tamanho?
Je regarde seulement
Só estou olhando.
Où est la cabine d'essayage ?
Onde fica o provador?
Je dois échanger ceci
Preciso trocar isto.
Puis-je avoir un remboursement ?
Posso receber um reembolso?
Je cherche un cadeau
Estou procurando um presente.
Quel est votre budget ?
Qual é o seu orçamento?
C'est une bonne affaire
Isso é um bom negócio.
Je vais y réfléchir
Vou pensar a respeito.
Nous sommes fermés
Estamos fechados.
Le magasin ouvre à neuf heures
A loja abre às nove.
Pouvez-vous me faire un meilleur prix ?
Você pode me dar um preço melhor?
Je voudrais négocier.
Gostaria de negociar.
Ça ne me va pas.
Isso não serve.
Je voudrais retourner ceci.
Gostaria de devolver isto.
Avez-vous une garantie ?
Você tem garantia?
Je veux me plaindre de ce produit.
Quero reclamar deste produto.
La qualité n'est pas ce à quoi je m'attendais.
A qualidade não é o que eu esperava.
Je voudrais parler au responsable.
Gostaria de falar com o gerente.
Puis-je payer en plusieurs fois ?
Posso pagar em prestações?
Y a-t-il une promotion ?
Tem promoção?
Docteur
Médico.
Hôpital
Hospital.
Pharmacie
Farmácia
Médicament
Medicina
Je suis malade
Estou doente.
J'ai mal à la tête
Estou com dor de cabeça.
J'ai de la fièvre
Estou com febre.
J'ai mal à la gorge
Tenho dor de garganta.
J'ai des nausées
Sinto náuseas.
J'ai mal
Estou com dor.
Je dois voir un médecin
Preciso ver um médico.
Avez-vous un rendez-vous ?
Você tem uma consulta?
Quels sont vos symptômes ?
Quais são os seus sintomas?
J'ai besoin d'une ordonnance
Preciso de uma receita.
Où est la pharmacie ?
Onde fica a farmácia?
J'ai besoin de médicaments
Preciso de remédio.
Prenez ceci trois fois par jour
Tome isto três vezes ao dia.
Je suis allergique à la pénicilline
Tenho alergia à penicilina.
Je me suis cassé le bras
Quebrei o braço.
Elle a un rhume
Ela está resfriada.
Il a la grippe
Ele está com gripe.
Je dois me reposer
Preciso descansar.
Je me sens mieux
Eu me sinto melhor.
Appelez une ambulance
Chame uma ambulância.
C'est une urgence
É uma emergência.
J'ai un rendez-vous chez le médecin.
Tenho uma consulta com o médico.
J'ai besoin de prendre un rendez-vous.
Preciso marcar uma consulta.
J'ai une douleur thoracique.
Tenho dor no peito.
Je me sens étourdi.
Sinto tontura.
J'ai du mal à respirer.
Tenho dificuldade para respirar.
La douleur a commencé hier.
A dor começou ontem.
J'ai besoin d'une prise de sang.
Preciso de um exame de sangue.
Je dois me faire vacciner.
Preciso me vacinar.
Je prends des médicaments.
Estou tomando medicação.
Je dois consulter un spécialiste.
Preciso consultar um especialista.
Restaurant
Restaurante
Menu
Cardápio
Serveur
Garçom
Table
mesa
Je voudrais une table
Gostaria de uma mesa.
Avez-vous une réservation ?
Você tem uma reserva?
Puis-je voir le menu ?
Posso ver o cardápio?
Je prendrai le poulet
Vou querer o frango.
Je suis végétarien
Sou vegetariano.
Je suis allergique aux noix
Tenho alergia a nozes.
Que recommandez-vous ?
O que você recomenda?
Je prendrai la même chose
Vou querer o mesmo.
L'addition, s'il vous plaît
A conta, por favor.
Le pourboire est-il inclus ?
A gorjeta está incluída?
La nourriture est délicieuse
A comida está deliciosa.
Je prendrai un verre de vin
Vou querer uma taça de vinho.
Je prépare le dîner
Estou cozinhando o jantar.
Elle fait un gâteau
Ela está assando um bolo.
Nous avons besoin d'ingrédients
Precisamos de ingredientes.
Ajoutez du sel et du poivre
Adicione sal e pimenta.
Préchauffez le four
Pré-aqueça o forno.
Coupez les légumes
Corte os vegetais.
Remuez la sauce
Mexa o molho.
Le repas est prêt
A refeição está pronta.
Mettez la table
Arrume a mesa.
Passez-moi le sel
Me passe o sal.
Voulez-vous encore un peu ?
Você gostaria de mais?
J'ai assez mangé
Estou cheio.
C'est bon
Está gostoso.
Je n'aime pas ça
Eu não gosto disto.
Je voudrais commander.
Eu gostaria de pedir.
L'addition, s'il vous plaît.
A conta, por favor?
Le service était excellent.
O serviço foi excelente.
Je prendrai le plat du jour.
Vou querer o prato do dia.
Est-ce que ce plat est épicé ?
Este prato é picante?
Je le voudrais bien cuit.
Eu gostaria que fosse bem passado.
Pourrais-je avoir de l'eau ?
Você poderia me trazer um pouco de água?
Je suis un régime alimentaire spécial.
Estou seguindo uma dieta especial.
Heureux
Feliz.
Triste
Triste.
En colère
Zangado.
Excité
Entusiasmado.
Nerveux
Nervoso
Calme
Calmo
Fatigué
Cansado.
Je suis heureux
Estou feliz.
Elle est triste
Ela está triste.
Il est en colère
Ele está com raiva.
Nous sommes excités
Estamos empolgados.
Je me sens nerveux
Estou nervoso.
Elle semble calme
Ela parece calma.
Je suis inquiet
Estou preocupado.
Il est déçu
Ele está desapontado.
Nous sommes fiers
Estamos orgulhosos.
Je suis surpris
Estou surpreso.
Elle est gênée
Ela está envergonhada.
Il est jaloux
Ele está com ciúmes.
Je suis amoureux
Estou apaixonado.
Je me sens dépassé.
Sinto-me sobrecarregado.
Elle est frustrée.
Ela está frustrada.
Il se sent soulagé.
Ele se sente aliviado.
Je suis anxieux à propos de l'examen.
Estou ansioso com o exame.
Elle est contente.
Ela está contente.
Il se sent reconnaissant.
Ele se sente grato.
Je me sens optimiste.
Estou me sentindo otimista.
Elle est pessimiste.
Ela é pessimista.
Il se sent confus.
Ele se sente confuso.
Je me sens nostalgique.
Sinto nostalgia.
Montagne
Montanha.
Rivière
Rio
Forêt
Floresta
Océan
Oceano
Plage
Praia.
Lac
Lago
Arbre
Árvore
Fleur
Flor
Printemps
Primavera.
Été
Verão.
Automne
Outono.
Hiver
Inverno.
Il fait soleil
Está ensolarado.
Il fait du vent
Está ventando.
Il neige
Está nevando.
Il y a un orage
Há uma tempestade.
Il fait beau
O tempo está agradável.
Il fait chaud dehors
Faz calor lá fora.
Il fait froid aujourd'hui
Está frio hoje.
Nous devons protéger l'environnement
Precisamos proteger o meio ambiente.
Le changement climatique est un problème sérieux.
A mudança climática é um problema sério.
Nous devrions réduire la pollution.
Devemos reduzir a poluição.
Le recyclage est important.
A reciclagem é importante.
Bonne chance
Boa sorte!
Nous devons économiser l'eau.
Precisamos conservar a água.
La qualité de l'air est mauvaise aujourd'hui.
A qualidade do ar está ruim hoje.
Nous devrions utiliser des énergies renouvelables.
Devemos usar energia renovável.
La déforestation est un problème.
O desmatamento é um problema.
Nous devons protéger la faune.
Precisamos proteger a vida selvagem.
La température augmente.
A temperatura está aumentando.
Nous devrions planter plus d'arbres.
Devemos plantar mais árvores.
Ordinateur.
Computador
Internet
Internet
courriel
E-mail.
site web
site
Mot de passe.
Senha
Je dois vérifier mes e-mails.
Preciso verificar meu e-mail.
Peux-tu m'envoyer le fichier ?
Você pode me enviar o arquivo?
Je vous enverrai un lien.
Vou te enviar um link.
La connexion Internet est lente.
A internet está lenta.
Mon ordinateur a planté.
Meu computador travou.
J'ai besoin de mettre à jour mon logiciel.
Preciso atualizar meu software.
J'ai oublié mon mot de passe.
Esqueci minha senha.
J'ai besoin de télécharger ce fichier.
Preciso baixar este arquivo.
Pouvez-vous m'aider avec cette application ?
Você pode me ajudar com este app?
Je publie sur les réseaux sociaux.
Estou postando nas redes sociais.
Je vais partager cela avec vous.
Vou compartilhar isso com você.
La connexion est instable.
A conexão está instável.
Je dois sauvegarder mes données.
Preciso fazer backup dos meus dados.
La batterie de mon téléphone est déchargée.
A bateria do meu celular está descarregada.
Je dois recharger mon appareil.
Preciso carregar meu dispositivo.
Pouvez-vous m'aider à configurer mon compte ?
Você pode me ajudar a configurar minha conta?
J'ai du mal à me connecter.
Estou tendo problemas para fazer login.
Le site web ne se charge pas.
O site não está carregando.
J'ai besoin d'installer une mise à jour.
Preciso instalar uma atualização.
Je t'ajouterai en ami.
Vou te adicionar como amigo.
Je dois réinitialiser mon mot de passe.
Preciso redefinir minha senha.
Peux-tu m'appeler en vidéo ?
Você pode fazer uma chamada de vídeo para mim?
Je téléverse des photos.
Estou enviando fotos.
Le fichier est trop volumineux.
O arquivo é muito grande.
Film
Filme.
Télévision.
Televisão
Livre
Livro
Musique
Música
J'ai regardé un excellent film.
Eu assisti a um ótimo filme.
As-tu vu cette émission ?
Você já viu este programa?
Je lis un livre intéressant.
Estou lendo um livro interessante.
Quel genre de musique aimes-tu ?
Que tipo de música você gosta?
J'adore cette chanson.
Eu adoro esta música.
Le film était ennuyeux.
O filme foi chato.
Je recommande ce livre.
Eu recomendo este livro.
Le concert était incroyable.
O concerto foi incrível.
J'écoute un podcast.
Estou ouvindo um podcast.
As-tu lu les nouvelles aujourd'hui ?
Você leu as notícias hoje?
Je suis plusieurs sources d'information.
Eu acompanho várias fontes de notícias.
L'article était bien écrit.
O artigo foi bem escrito.
Je regarde un documentaire.
Estou assistindo a um documentário.
La pièce était fantastique.
A peça foi fantástica.
J'aime aller au cinéma.
Eu gosto de ir ao cinema.
Quel est ton genre préféré ?
Qual é o seu gênero favorito?
Je préfère les films d'action.
Eu prefiro filmes de ação.
L'intrigue était confuse.
A trama foi confusa.
Je suis fan de cet auteur.
Sou fã deste autor.
La critique était positive.
A crítica foi positiva.
Je suis abonné à cette chaîne.
Estou inscrito neste canal.
La performance était exceptionnelle.
A apresentação foi excepcional.
Je vais à un concert la semaine prochaine.
Vou a um show na próxima semana.
L'exposition était impressionnante.
A exposição foi impressionante.
Je cherche un bon livre à lire.
Estou procurando um bom livro para ler.
Il a reçu de bonnes critiques.
Os críticos deram boas críticas.
ami
Amigo
Famille.
Família.
Je me suis fait un nouvel ami.
Fiz um novo amigo.
Nous sommes amis depuis des années.
Somos amigos há anos.
Je suis proche de ma famille.
Tenho um bom relacionamento com minha família.
Je sors avec quelqu'un.
Estou saindo com alguém.
Nous sommes en couple.
Estamos em um relacionamento.
Je suis célibataire.
Sou solteiro.
Nous nous sommes séparés.
Terminamos.
Je me marie.
Vou me casar.
Nous sommes fiancés.
Estamos noivos.
Je rencontre quelqu'un pour prendre un café.
Vou encontrar alguém para tomar um café.
On se voit ce week-end ?
Vamos sair neste fim de semana.
Je dois être plus sociable.
Preciso socializar mais.
Nous nous entendons bien.
Nós nos damos bem.
J'ai une bonne relation avec mes collègues.
Tenho um bom relacionamento com meus colegas.
On organise une fête.
Vamos fazer uma festa.
J'invite des amis chez moi.
Estou convidando amigos para vir à minha casa.
J'ai besoin d'entretenir des amitiés.
Eu preciso manter amizades.
Nous avons beaucoup en commun.
Temos muito em comum.
Je cherche un colocataire.
Estou procurando um colega de quarto.
Nous sommes voisins.
Somos vizinhos.
Je rencontre mes beaux-parents.
Vou encontrar meus sogros.
Nous célébrons un anniversaire.
Estamos comemorando um aniversário.
Je suis en train de divorcer.
Estou passando por um divórcio.
Nous essayons de régler les choses.
Estamos tentando resolver as coisas.
Je tiens à notre amitié.
Eu valorizo nossa amizade.
Nous nous faisons confiance.
Confiamos um no outro.
J'ai hâte de te voir.
Mal posso esperar para te ver.
Nous devrions rester en contact.
Devemos manter contato.
J'ai besoin de ton avis.
Preciso do seu conselho.
Que devrais-je faire ?
O que devo fazer?
Pouvez-vous m'aider ?
Você pode me ajudar?
J'ai un problème.
Tenho um problema.
Je vous suggère d'essayer ceci.
Sugiro que você tente isto.
Vous devriez envisager.
Você deveria considerar.
Je vous recommande de.
Eu recomendo que você.
Pourquoi ne pas essayer ?
Por que você não tenta?
Avez-vous pensé à.
Você já pensou sobre isso.
Tu pourrais peut-être.
Talvez você pudesse.
Je pense que la meilleure solution est.
Acho que a melhor solução é.
Vous devriez peut-être.
Talvez você queira.
Je te conseillerais de.
Eu aconselharia você a.
Si j'étais toi, je le ferais.
Se eu fosse você, eu...
Que feriez-vous à ma place ?
O que você faria na minha situação?
Je ne suis pas sûr de savoir comment résoudre cela.
Não tenho certeza de como resolver isso.
Laisse-moi y réfléchir.
Deixe-me pensar sobre isso.
Nous devons trouver une solution.
Precisamos encontrar uma solução.
Il doit y avoir un moyen.
Deve haver um jeito.
Travaillons ensemble là-dessus.
Vamos trabalhar juntos nisso.
J'ai tout essayé.
Já tentei de tudo.
Peut-être devrions-nous demander de l'aide.
Talvez devêssemos pedir ajuda.
Je pense qu'on peut résoudre ça.
Acho que podemos resolver isso.
Laisse-moi te donner un conseil.
Deixe-me dar-lhe um conselho.
Tu as raison, c'est une bonne idée.
Você está certo, isso é uma boa ideia.
Merci pour la suggestion.
Obrigado pela sugestão.
Je vais suivre votre conseil.
Vou seguir o seu conselho.
Ça pourrait marcher.
Isso pode funcionar.
Laissez-moi essayer cette approche.
Deixe-me tentar essa abordagem.
C'est du gâteau
É mamão com açúcar.
Il pleut des cordes
Está chovendo a cântaros.
Je suis fauché
Estou sem dinheiro.
Ça coûte les yeux de la tête
Custa os olhos da cara.
Je suis tout ouïe
Estou todo ouvidos.
Ce n'est pas mon truc
Não é a minha praia.
Une fois par hasard
Uma vez a cada morte de padre.
Faire d'une pierre deux coups
Matar dois coelhos com uma cajadada só.
C'est à vous de jouer
A bola está com você.
Être à la place de quelqu'un
Estar no lugar de alguém.
Mettre dans le mille
Acertar na mosca.
Mieux vaut tard que jamais
Antes tarde do que nunca.
Il ne faut pas juger sur les apparences
Não julgue um livro pela capa.
À quelque chose malheur est bon
Há males que vêm para bem.
Les actes valent mieux que les paroles
As ações falam mais alto do que as palavras.
Être aux anges
Estar no sétimo céu.
Avoir un cœur d'or
Ter um coração de ouro.
Être très occupé
Estar ocupado como uma abelha.
Vendre la mèche
Dar com a língua nos dentes.
Prendre son courage à deux mains.
Engolir o sapo.
En rester là.
Encerrar por hoje.
Prendre des raccourcis.
fazer as coisas pela metade
Donner le coup d'envoi.
Dar o pontapé inicial.
Bûcher.
meter a cara nos livros
Garder un œil sur
Ficar de olho em.
Faire marcher quelqu'un.
Pregar uma peça em alguém.
Être sur la même longueur d'onde.
Estar de acordo.
Jeter l'éponge.
Jogar a toalha.
Ne pas être dans son assiette.
Estar indisposto