Ingénierie | अभियांत्रिकी. |
Conception | डिज़ाइन |
Thèse | शोध प्रबंध |
Dissertation | प्रबंध |
Article de recherche | शोध-पत्र |
J'écris ma thèse | मैं अपना शोध प्रबंध लिख रहा हूँ। |
La dissertation est complète | शोध प्रबंध व्यापक है। |
L'article de recherche a été publié | शोध-पत्र प्रकाशित हुआ। |
La méthodologie est rigoureuse | कार्यप्रणाली कठोर है। |
L'hypothèse a été testée | परिकल्पना का परीक्षण किया गया। |
Les résultats sont significatifs | निष्कर्ष महत्वपूर्ण हैं। |
La conclusion résume la recherche | निष्कर्ष शोध का सारांश प्रस्तुत करता है। |
La revue de littérature est extensive | साहित्य समीक्षा व्यापक है। |
Le résumé fournit un aperçu | सारांश एक अवलोकन प्रदान करता है। |
La citation suit la norme | उद्धरण मानक का पालन करता है। |
La bibliographie est complète | ग्रंथसूची पूरी है। |
L'évaluation par les pairs était positive | सहकर्मी समीक्षा सकारात्मक थी। |
La revue académique l'a publié | शैक्षणिक पत्रिका ने इसे प्रकाशित किया। |
Le cadre théorique guide l'étude | सैद्धान्तिक रूपरेखा अध्ययन का मार्गदर्शन करती है। |
Les preuves empiriques soutiennent l'affirmation | अनुभवजन्य साक्ष्य उस दावे का समर्थन करते हैं। |
L'analyse quantitative révèle des modèles | मात्रात्मक विश्लेषण प्रवृत्तियों का खुलासा करता है। |
La recherche qualitative explore les perspectives | गुणात्मक अनुसंधान विभिन्न दृष्टिकोणों का अन्वेषण करता है। |
L'article savant contribue au savoir | शोध-लेख ज्ञान में योगदान देता है। |
Le discours académique est formel | शैक्षणिक विमर्श औपचारिक होता है। |
La question de recherche est claire | अनुसंधान प्रश्न स्पष्ट है। |
L'analyse des données est approfondie | डेटा विश्लेषण विस्तृत है। |
L'écriture académique suit les conventions | शैक्षणिक लेखन परंपराओं का पालन करता है। |
L'œuvre savante est évaluée par les pairs | यह अकादमिक कार्य सहकर्मियों द्वारा समीक्षित है। |
La recherche contribue au domaine | यह अनुसंधान क्षेत्र में योगदान देता है। |
L'argumentation académique est bien structurée | शैक्षणिक तर्क सुव्यवस्थित है। |
La perspective théorique informe l'analyse | सैद्धांतिक दृष्टिकोण विश्लेषण को सूचित करता है। |
La publication savante fait progresser la compréhension | शैक्षिक प्रकाशन समझ को आगे बढ़ाता है। |
Le cadre épistémologique sous-tend la recherche. | ज्ञानमीमांसा संबंधी ढांचा अनुसंधान का आधार है। |
Les hypothèses ontologiques informent la méthodologie. | अस्तित्व संबंधी धारणाएँ पद्धति को सूचित करती हैं। |
L'approche herméneutique interprète les données. | व्याख्यात्मक दृष्टिकोण डेटा की व्याख्या करता है। |
Le changement de paradigme s'est produit dans le domaine. | क्षेत्र में प्रतिमानगत परिवर्तन हुआ। |
Les fondements théoriques sont solides. | सैद्धान्तिक आधार ठोस हैं। |
Le cadre conceptuel guide l'analyse. | सैद्धान्तिक ढांचा विश्लेषण का मार्गदर्शन करता है। |
La rigueur méthodologique garantit la validité. | पद्धतिगत कठोरता वैधता सुनिश्चित करती है। |
La position épistémologique est explicite. | ज्ञानमीमांसा संबंधी स्थिति स्पष्ट है। |
L'engagement ontologique façonne la recherche. | अस्तित्वगत प्रतिबद्धता अनुसंधान को आकार देती है। |
Les considérations axiologiques sont abordées. | मूल्य-संबंधी विचारों को संबोधित किया गया है। |
Brûler la chandelle par les deux bouts | रात भर जागकर काम करना |
Le paradigme de recherche influence l'interprétation. | अनुसंधान प्रतिमान व्याख्या को प्रभावित करता है। |
La position épistémologique est cohérente. | ज्ञानमीमांसा संबंधी दृष्टिकोण सुसंगत है। |
Le cadre théorique apporte un éclairage. | सैद्धान्तिक दृष्टिकोण अंतर्दृष्टि प्रदान करता है। |
La triangulation méthodologique renforce la crédibilité. | पद्धतिगत त्रिकोणिकरण विश्वसनीयता बढ़ाता है। |
Les hypothèses épistémologiques sont transparentes. | ज्ञानमीमांसीय मान्यताएँ पारदर्शी हैं। |
La perspective ontologique encadre l'étude. | अस्तित्व संबंधी परिप्रेक्ष्य अध्ययन की रूपरेखा बनाता है। |
La contribution théorique fait progresser les connaissances. | सैद्धांतिक योगदान ज्ञान को आगे बढ़ाता है। |
L'innovation méthodologique ouvre de nouvelles voies. | पद्धतिगत नवाचार नए मार्ग खोलता है। |
La rigueur épistémologique garantit l'intégrité académique. | ज्ञानमीमांसा की कठोरता शैक्षणिक अखंडता सुनिश्चित करती है। |
Avoir un cœur d'or | दिल सोने का होना |
Être aux anges | नौवें आसमान पर होना |
Faire d'une pierre deux coups | एक तीर से दो शिकार मारना |
C'est à vous de jouer | अब गेंद तुम्हारे पाले में है। |
Être à la place de quelqu'un | किसी की जगह होना |
Mettre dans le mille | बिल्कुल सही कहा |
Mieux vaut tard que jamais | देर आए, दुरुस्त आए। |
Il ne faut pas juger sur les apparences | किसी किताब को उसके आवरण देखकर मत आंको |
À quelque chose malheur est bon | हर बादल की चाँदी की परत होती है। |
Les actes valent mieux que les paroles | कर्म शब्दों से ज़्यादा बोलते हैं। |
Briser la glace | बर्फ तोड़ना |
C'est du gâteau | बच्चों का खेल होना |
Coûter les yeux de la tête | कीमत आसमान छूना |
Être tout ouïe | कान लगाकर सुनना |
Une fois par hasard | बहुत ही कम |
Vendre la mèche | राज़ खोल देना |
Être très occupé | मधुमक्खी की तरह व्यस्त होना |
Avoir la main verte | पौधे संभालने में माहिर होना |
Être dans le même bateau | एक ही नाव में सवार होना |
Fermer les yeux | नज़रअंदाज़ करना |
Être un loup dans une bergerie | भेड़ की खाल ओढ़े भेड़िया होना |
Pleurer sur le lait renversé | बिखरे हुए दूध पर रोना. |
Être la prunelle de ses yeux | किसी की आँखों का तारा होना |
Tourner autour du pot | बात को घुमा-फिरा कर कहना |
Chercher une aiguille dans une botte de foin | भूसे के ढेर में सुई होना |
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase | आखिरी बूँद बनना |
Être entre le marteau et l'enclume | दो मुश्किलों के बीच फँसा होना। |
C'est la cerise sur le gâteau | किसी चीज़ में चार चाँद लगना। |
C'est une goutte d'eau dans l'océan | समुद्र में एक बूँद होना। |
Être quelqu'un de bien. | बहुत ईमानदार और भरोसेमंद व्यक्ति होना |
Valoir son sel. | किसी के काम के लायक होना |
Être une fausse piste. | ध्यान भटकाने वाला होना |
être un éléphant blanc. | एक बोझ बन जाना |
Être un outsider. | छुपा हुआ दावेदार होना। |
Être un jour à marquer d'une pierre blanche. | एक यादगार दिन होना। |
être pris la main dans le sac | रंगे हाथों पकड़ा जाना |
être vert de jalousie. | ईर्ष्या से हरा होना |
Être dans le rouge. | कर्ज़ में डूबा होना |
Être dans le vert. | मुनाफे में होना |
se dépenser en vain | बेकार में कोशिश करना |
Se produire une fois tous les trente-six du mois. | बहुत ही कम होना |
Être totalement inattendu | बिलकुल अचानक होना |
Être d'une loyauté sans faille. | निष्ठावान होना |
Être une poule mouillée. | डरपोक होना. |
être une occasion en or | एक सुनहरा अवसर होना। |
valoir son pesant d'or | अपने वजन के हिसाब से सोने के बराबर कीमती होना |
Être la règle d'or. | सुनहरा नियम होना. |
être une lueur d'espoir. | उम्मीद की किरण होना। |
Être né avec une cuillère en argent dans la bouche. | मुंह में चाँदी का चम्मच लेकर पैदा होना |
Être un beau parleur. | वाकपटु होना |
Être une zone grise. | एक अस्पष्ट क्षेत्र होना |
Se faire virer. | नौकरी से निकाला जाना |
être en pleine forme | तंदुरुस्त होना |
Être ampoulé. | अति अलंकारिक लेखन होना। |
Être perdu dans ses pensées. | गहरे विचारों में डूबा होना |
Être clair et net. | साफ़ और स्पष्ट होना |
Être mis sur une liste noire. | काले नाम में आना। |
Réseaux sociaux | सोशल मीडिया। |
Je fais défiler les réseaux sociaux | मैं सोशल मीडिया पर स्क्रॉल कर रहा हूँ। |
La publication est devenue virale | वह पोस्ट वायरल हो गई। |
Je suis les tendances | मैं ट्रेंड्स को फॉलो कर रहा हूँ। |
Le mème a été partagé | मीम साझा किया गया। |
Je diffuse du contenu | मैं कंटेंट स्ट्रीम कर रहा हूँ। |
L'influenceur a promu le produit | इन्फ्लुएंसर ने उत्पाद का प्रचार किया। |
Je crée du contenu | मैं सामग्री बना रहा हूँ। |
Le hashtag était tendance | हैशटैग ट्रेंड कर रहा था. |
J'interagis avec la communauté | मैं समुदाय के साथ जुड़ रहा हूँ। |
La culture numérique évolue | डिजिटल संस्कृति विकसित होती है। |
J'utilise des expressions modernes | मैं आधुनिक अभिव्यक्तियों का इस्तेमाल कर रहा हूँ। |
La référence à la culture pop a été faite | पॉप कल्चर का संदर्भ दिया गया। |
Je suis au courant de l'actualité | मैं समसामयिक घटनाओं से वाक़िफ़ हूँ। |
L'argot contemporain est utilisé | समकालीन स्लैंग का उपयोग किया जाता है। |
Je m'adapte à la langue moderne | मैं आधुनिक भाषा के अनुसार ढल रहा हूँ। |
Le phénomène culturel a émergé | सांस्कृतिक घटना उभरी। |
Je suis la culture pop | मैं पॉप संस्कृति का अनुसरण कर रहा हूँ। |
L'expression moderne a pris | आधुनिक अभिव्यक्ति प्रचलित हो गई। |
J'utilise le vocabulaire contemporain | मैं समकालीन शब्दावली का उपयोग कर रहा हूँ। |
Le changement culturel s'est produit | सांस्कृतिक बदलाव हुआ। |
J'interagis avec la culture moderne | मैं आधुनिक संस्कृति से जुड़ रहा हूँ। |
La tendance était de courte durée | यह प्रवृत्ति अल्पकालिक थी। |
Je suis conscient des changements culturels | मैं सांस्कृतिक बदलावों से अवगत हूँ। |
La référence contemporaine a été comprise | समकालीन संदर्भ समझा गया। |
Prototype | प्रोटोटाइप |
Le projet d'ingénierie a été complété | इंजीनियरिंग परियोजना पूरी हो गई। |
La conception était innovante | डिज़ाइन अभिनव था। |
Le prototype a été testé | प्रोटोटाइप का परीक्षण किया गया। |
Les spécifications techniques ont été respectées | तकनीकी विनिर्देश पूरे किए गए। |
La solution d'ingénierie était efficace | वह इंजीनियरिंग समाधान कुशल था। |
La documentation technique était complète | तकनीकी प्रलेखन व्यापक था। |
L'équipe d'ingénierie a collaboré | इंजीनियरिंग टीम ने सहयोग किया। |
Le processus de conception était itératif | डिज़ाइन प्रक्रिया पुनरावर्ती थी। |
Les exigences techniques ont été analysées | तकनीकी आवश्यकताओं का विश्लेषण किया गया। |
L'innovation d'ingénierie a été brevetée | उस अभियांत्रिकी नवाचार का पेटेंट कराया गया। |
La faisabilité technique a été évaluée | तकनीकी व्यवहार्यता का आकलन किया गया। |
Les normes d'ingénierie ont été suivies | अभियांत्रिकी मानकों का पालन किया गया। |
L'optimisation de la conception a amélioré les performances | डिज़ाइन अनुकूलन ने प्रदर्शन में सुधार किया। |
La mise en œuvre technique a été réussie | तकनीकी कार्यान्वयन सफल रहा। |
La méthodologie d'ingénierie était systématique | इंजीनियरिंग की कार्यप्रणाली व्यवस्थित थी। |
L'analyse technique était détaillée | तकनीकी विश्लेषण विस्तृत था। |
La solution d'ingénierie était durable | इंजीनियरिंग समाधान टिकाऊ था। |
L'avancement technique était significatif | तकनीकी प्रगति महत्वपूर्ण थी. |
La conception d'ingénierie a été validée | इंजीनियरिंग डिज़ाइन सत्यापित किया गया। |
L'expertise technique a été démontrée | तकनीकी विशेषज्ञता प्रदर्शित की गई। |
Le projet d'ingénierie a été géré efficacement | इंजीनियरिंग परियोजना को प्रभावी ढंग से प्रबंधित किया गया। |
L'innovation technique était révolutionnaire | यह तकनीकी नवाचार क्रांतिकारी था। |
L'approche d'ingénierie était multidisciplinaire | अभियांत्रिकी का दृष्टिकोण बहुविषयक था। |
La solution technique était évolutive | तकनीकी समाधान स्केलेबल था। |
La qualité d'ingénierie a été assurée | इंजीनियरिंग की गुणवत्ता सुनिश्चित की गई। |
La loi a été promulguée | कानून पारित किया गया। |
Le développement technique a été accéléré | तकनीकी विकास को तेज किया गया। |
L'excellence d'ingénierie a été reconnue | इंजीनियरिंग की उत्कृष्टता को मान्यता दी गई। |
Mesdames et messieurs | महिलाओं और सज्जनों। |
J'ai l'honneur de | मुझे यह सम्मान है कि. |
C'est avec grand plaisir que | यह अत्यंत हर्ष का विषय है कि |
Je voudrais exprimer | मैं व्यक्त करना चाहूँगा। |
Au nom de | की ओर से. |
Je suis honoré d'être ici | यहाँ आकर मुझे सम्मानित महसूस हो रहा है। |
C'est un privilège de | यह करने का सम्मान है। |
Je voudrais reconnaître | मैं स्वीकार करना चाहूँगा। |
Permettez-moi de présenter | मुझे परिचय कराने दें। |
J'ai le plaisir d'annoncer | यह घोषणा करते हुए मुझे प्रसन्नता हो रही है। |
Il me fait grand plaisir de | कहने में मुझे अत्यंत प्रसन्नता हो रही है |
Je voudrais étendre | मैं विस्तार करना चाहूँगा। |
À cette occasion | इस अवसर पर। |
Je suis ravi de | मुझे अत्यंत प्रसन्नता है। |
C'est mon plaisir de | मुझे यह कहते हुए प्रसन्नता हो रही है। |
Je voudrais profiter de cette occasion | मैं इस अवसर का लाभ उठाना चाहूँगा। |
Permettez-moi d'exprimer | कृपया मुझे व्यक्त करने की अनुमति दीजिए। |
Je suis reconnaissant pour | मैं ... के लिए आभारी हूँ। |
C'est avec une profonde gratitude que | यह गहरी कृतज्ञता के साथ है कि। |
Je voudrais transmettre | मैं यह संप्रेषित करना चाहूँगा। |
Révolution | क्रांति |
La Révolution française | फ़्रांसीसी क्रांति। |
La Bastille | बैस्टिल |
Les Lumières | प्रबोधन |
Le Moyen Âge | मध्य युग. |
La Renaissance | पुनर्जागरण. |
La monarchie a été renversée | राजतंत्र को उखाड़ फेंका गया। |
La république a été établie | गणराज्य की स्थापना की गई। |
La période historique a influencé la culture | ऐतिहासिक काल ने संस्कृति को प्रभावित किया। |
Philosophie | दर्शनशास्त्र |
L'événement historique a façonné la société | उस ऐतिहासिक घटना ने समाज को आकार दिया। |
Le patrimoine culturel a été préservé | सांस्कृतिक धरोहर संरक्षित की गई। |
La figure historique était influente | ऐतिहासिक व्यक्ति प्रभावशाली था। |
La langue spécifique à la période a été utilisée | काल-विशेष की भाषा का प्रयोग किया गया। |
Le contexte historique compte | ऐतिहासिक संदर्भ मायने रखता है। |
L'histoire culturelle a été étudiée | सांस्कृतिक इतिहास का अध्ययन किया गया। |
La référence historique a été faite | ऐतिहासिक संदर्भ दिया गया। |
La période était caractérisée par | इस काल की विशेषता थी। |
L'importance historique a été reconnue | ऐतिहासिक महत्व को मान्यता दी गई। |
Le mouvement culturel a émergé | सांस्कृतिक आंदोलन उभरा। |
L'héritage historique perdure | ऐतिहासिक विरासत बनी रहती है। |
La période a marqué un tournant | यह अवधि एक निर्णायक मोड़ थी। |
Le récit historique a été écrit | ऐतिहासिक वर्णन लिखा गया। |
La tradition culturelle a été transmise | सांस्कृतिक परंपरा पीढ़ी-दर-पीढ़ी सौंपी गई। |
La perspective historique a été analysée | ऐतिहासिक दृष्टिकोण का विश्लेषण किया गया। |
La période a influencé la pensée moderne | उस युग ने आधुनिक विचारों को प्रभावित किया। |
Tribunal | अदालत |
Juge | न्यायाधीश |
Avocat | वकील. |
Le tribunal a entendu l'affaire | अदालत ने मामले की सुनवाई की। |
Le juge a rendu une décision | न्यायाधीश ने फैसला सुनाया। |
L'avocat a présenté l'argument | वकील ने दलील पेश की। |
Le système juridique assure la justice | कानूनी प्रणाली न्याय सुनिश्चित करती है। |
Le procès a été mené équitablement | मुक़दमे की सुनवाई निष्पक्ष तरीके से की गई। |
Les preuves ont été présentées | साक्ष्य प्रस्तुत किया गया। |
Le témoin a témoigné | गवाह ने गवाही दी। |
Le jury a délibéré | जूरी ने विचार-विमर्श किया। |
Le verdict a été annoncé | फैसला सुनाया गया। |
La sentence a été prononcée | सजा सुनाई गई। |
L'appel a été déposé | अपील दायर की गई। |
Le précédent juridique a été établi | कानूनी नज़ीर स्थापित की गई। |
Le droit constitutionnel a été protégé | संवैधानिक अधिकार की रक्षा की गई। |
La procédure juridique a été suivie | कानूनी प्रक्रिया का पालन किया गया। |
Le système judiciaire fonctionne indépendamment | न्याय व्यवस्था स्वतंत्र रूप से संचालित होती है। |
Le cadre juridique protège les droits | कानूनी ढांचा अधिकारों की रक्षा करता है। |
L'ordonnance du tribunal a été émise | अदालत का आदेश जारी किया गया। |
La représentation juridique a été fournie | कानूनी प्रतिनिधित्व प्रदान किया गया। |
L'affaire a été rejetée | मामले को खारिज कर दिया गया। |
Le recours juridique a été recherché | कानूनी उपचार की मांग की गई। |
La justice a été rendue | न्याय हुआ। |
Le différend juridique a été résolu | कानूनी विवाद का निपटारा कर दिया गया। |
Les procédures judiciaires étaient transparentes | अदालत की कार्यवाही पारदर्शी थी। |
Le principe juridique a été appliqué | कानूनी सिद्धांत लागू किया गया। |
Le contrôle judiciaire a été effectué | न्यायिक समीक्षा की गई। |
La protection juridique a été accordée | कानूनी सुरक्षा प्रदान की गई। |
Le système judiciaire assure l'équité | न्याय व्यवस्था निष्पक्षता सुनिश्चित करती है। |
L'obligation légale a été remplie | कानूनी दायित्व पूरा किया गया। |
La compétence du tribunal a été établie | अदालत के क्षेत्राधिकार की स्थापना की गई। |
L'argumentation juridique était persuasive | कानूनी तर्क प्रभावशाली था। |
La justice était impartiale | न्यायाधीश निष्पक्ष था। |
Le système juridique a évolué | कानूनी प्रणाली विकसित हुई। |
La décision du tribunal était définitive | अदालत का फैसला अंतिम था। |
Les droits juridiques ont été appliqués | कानूनी अधिकार लागू किए गए। |
Le processus judiciaire était approfondi | न्यायिक प्रक्रिया गहन थी। |
Le cadre juridique était complet | कानूनी ढांचा व्यापक था। |
Loi | कानून |
Juridique | कानूनी. |
Contrat | अनुबंध. |
J'ai signé le contrat | मैंने अनुबंध पर हस्ताक्षर किए। |
Éthique | नैतिकता |
Le document juridique a été examiné | कानूनी दस्तावेज़ की समीक्षा की गई। |
L'accord est contraignant | यह अनुबंध बाध्यकारी है। |
La clause spécifie les conditions | उपबंध शर्तों को निर्दिष्ट करता है। |
La procédure juridique a été engagée | कानूनी कार्यवाही शुरू की गई। |
Le tribunal a rendu un verdict | अदालत ने फैसला सुनाया। |
Le conseil juridique a conseillé | कानूनी सलाहकार ने सलाह दी। |
La loi a été modifiée | अधिनियम में संशोधन किया गया। |
La réglementation a été appliquée | विनियम लागू किया गया। |
Le cadre juridique régit | कानूनी ढांचा शासित करता है। |
Le document officiel a été notarié | आधिकारिक दस्तावेज़ नोटरीकृत किया गया था। |
La procédure bureaucratique est complexe | नौकरशाही प्रक्रिया जटिल है। |
Le formulaire administratif a été soumis | प्रशासनिक प्रपत्र प्रस्तुत किया गया था। |
L'avis officiel a été émis | आधिकारिक नोटिस जारी किया गया था। |
L'entité juridique a été établie | कानूनी इकाई की स्थापना की गई। |
L'exigence de conformité a été respectée | अनुपालन की आवश्यकता पूरी की गई। |
Le précédent juridique a été cité | कानूनी पूर्वनिर्णय का हवाला दिया गया। |
La décision judiciaire a été contestée | न्यायिक निर्णय के खिलाफ अपील की गई। |
L'obligation légale doit être remplie | कानूनी दायित्व पूरा किया जाना चाहिए। |
Le dossier officiel a été archivé | आधिकारिक अभिलेख संग्रहीत कर दिया गया था। |
L'organisme de réglementation supervise | नियामक निकाय निगरानी करता है। |
La disposition légale s'applique | कानूनी प्रावधान लागू होता है। |
L'autorisation officielle a été accordée | आधिकारिक अनुमति प्रदान की गई। |
Le processus bureaucratique est long | प्रशासनिक प्रक्रिया लंबी है। |
L'interprétation juridique varie | कानूनी व्याख्या भिन्न होती है। |
Le protocole officiel a été suivi | आधिकारिक प्रोटोकॉल का पालन किया गया। |
Roman | उपन्यास |
Poésie | कविता. |
Prose | गद्य |
Métaphore | रूपक |
Allégorie | रूपक |
L'auteur a écrit un chef-d'œuvre | लेखक ने एक उत्कृष्ट कृति लिखी। |
Le poème utilise des métaphores | कविता रूपकों का उपयोग करती है। |
Le récit est captivant | कथानक सम्मोहक है। |
La prose est élégante | गद्य सुरुचिपूर्ण है। |
L'allégorie représente la liberté | रूपक स्वतंत्रता का प्रतिनिधित्व करता है। |
Le personnage est bien développé | पात्र अच्छी तरह विकसित है। |
L'intrigue se déroule progressivement | कथानक धीरे-धीरे खुलता है। |
L'imagerie est vive | चित्रण सजीव है। |
Le symbolisme est profond | प्रतीकवाद गहरा है। |
Le style est raffiné | शैली परिष्कृत है। |
L'œuvre est intemporelle | यह कृति कालातीत है। |
L'auteur emploie l'ironie | लेखक विडंबना का प्रयोग करता है। |
Le thème est universel | थीम सार्वभौमिक है। |
Le dialogue est authentique | संवाद प्रामाणिक है। |
La description est évocatrice | वर्णन भावनाएँ जगाने वाला है। |
La voix narrative est distinctive | कथावाचक की आवाज़ विशिष्ट है। |
Le procédé littéraire enrichit le sens | साहित्यिक युक्ति अर्थ को बढ़ाती है। |
L'épilogue conclut l'histoire | उपसंहार कथा का समापन करता है। |
Le prologue plante le décor | प्राक्कथन दृश्य की रूपरेखा तैयार करता है। |
Le vers est rythmé | यह छंद लयात्मक है। |
La strophe contient quatre vers | उस छंद में चार पंक्तियाँ हैं। |
Le sonnet suit une forme stricte | सॉनेट एक कठोर रूप का पालन करता है। |
Le mouvement littéraire a influencé les écrivains | साहित्यिक आंदोलन ने लेखकों को प्रभावित किया। |
L'œuvre classique perdure | क्लासिक कृति बनी रहती है। |
Le roman contemporain reflète la société | समकालीन उपन्यास समाज को प्रतिबिंबित करता है। |
La critique littéraire analyse les thèmes | साहित्यिक आलोचना विषयों का विश्लेषण करती है। |
L'anthologie rassemble des poèmes | काव्य-संग्रह कविताओं को संकलित करता है। |
Le manuscrit a été découvert | पांडुलिपि की खोज की गई। |
L'édition est annotée | यह संस्करण टिप्पणीकृत है। |
La traduction capture l'essence | अनुवाद सार को पकड़ता है। |
La tradition littéraire continue | साहित्यिक परंपरा जारी रहती है। |
L'œuvre de l'auteur est vaste | लेखक का कृतिसंग्रह व्यापक है। |
Le canon littéraire inclut les classiques | साहित्यिक कैनन में शास्त्रीय रचनाएँ शामिल हैं। |
La structure narrative est complexe | कथा की संरचना जटिल है। |
L'analyse littéraire révèle la profondeur | साहित्यिक विश्लेषण गहराई प्रकट करता है। |
Diagnostic | निदान |
Traitement | इलाज |
Chirurgie | शल्य चिकित्सा |
Le diagnostic a été confirmé | निदान की पुष्टि की गई। |
Le traitement est efficace | उपचार प्रभावी है। |
La chirurgie a été réussie | शल्यक्रिया सफल रही। |
L'état du patient s'est amélioré | रोगी की स्थिति में सुधार हुआ। |
L'examen médical a révélé | चिकित्सीय जांच से पता चला। |
L'ordonnance a été remplie | नुस्खा भरा गया। |
Les symptômes ont été analysés | लक्षणों का विश्लेषण किया गया। |
La maladie a été diagnostiquée | रोग का निदान किया गया। |
Le médicament a été administré | दवा दी गई। |
La procédure médicale a été effectuée | चिकित्सा प्रक्रिया की गई। |
Les signes vitaux du patient ont été surveillés | मरीज के जीवन-चिह्नों की निगरानी की गई। |
L'anatomie a été étudiée | शरीर की रचना का अध्ययन किया गया। |
La physiologie a été expliquée | शारीरिक क्रियाविज्ञान समझाया गया। |
La pathologie a été identifiée | रोगविज्ञान की पहचान की गई। |
L'état médical nécessite une attention | इस चिकित्सा स्थिति को ध्यान देने की आवश्यकता है। |
L'essai clinique a été mené | क्लिनिकल परीक्षण किया गया। |
La recherche médicale a fait progresser les connaissances | चिकित्सा अनुसंधान ने ज्ञान को आगे बढ़ाया। |
Le système de santé fournit des soins | स्वास्थ्य देखभाल प्रणाली देखभाल प्रदान करती है। |
La spécialité médicale se concentre sur | चिकित्सा विशेषज्ञता पर केंद्रित होती है. |
Le diagnostic était différentiel | निदान भेदात्मक था। |
Le pronostic est favorable | रोग का पूर्वानुमान अनुकूल है। |
L'intervention médicale était nécessaire | चिकित्सकीय हस्तक्षेप आवश्यक था। |
Les antécédents médicaux du patient ont été examinés | रोगी के चिकित्सा इतिहास की समीक्षा की गई। |
La terminologie médicale est précise | चिकित्सा शब्दावली सटीक है। |
Le prestataire de soins a consulté | स्वास्थ्य प्रदाता ने परामर्श किया। |
Le protocole médical a été suivi | चिकित्सा प्रोटोकॉल का पालन किया गया। |
La guérison du patient a été surveillée | रोगी की ठीक होने की निगरानी की गई। |
L'équipement médical a été stérilisé | चिकित्सा उपकरण को कीटाणुमुक्त किया गया था। |
La procédure chirurgicale a été planifiée | शल्यक्रिया की योजना बनाई गई। |
L'anesthésie a été administrée | संज्ञाहरण दिया गया। |
L'équipe médicale a collaboré | चिकित्सा टीम ने सहयोग किया। |
Le consentement du patient a été obtenu | रोगी की सहमति प्राप्त की गई। |
L'éthique médicale a été respectée | चिकित्सा नैतिकता का सम्मान किया गया। |
La politique de santé a été mise en œuvre | स्वास्थ्य देखभाल नीति लागू की गई। |
L'innovation médicale a amélioré les résultats | चिकित्सा नवाचार ने परिणामों में सुधार किया। |
La qualité de vie du patient s'est améliorée | रोगी के जीवन की गुणवत्ता में सुधार हुआ। |
Le domaine médical progresse continuellement | चिकित्सा का क्षेत्र लगातार प्रगति कर रहा है। |
La prestation de soins a été optimisée | स्वास्थ्य सेवा वितरण को अनुकूलित किया गया। |
La formation médicale est rigoureuse | चिकित्सा शिक्षा कठोर है। |
Les droits du patient ont été protégés | रोगी के अधिकारों की रक्षा की गई। |
La confidentialité médicale a été maintenue | चिकित्सकीय गोपनीयता बनाए रखी गई। |
La réforme de la santé a été débattue | स्वास्थ्य देखभाल सुधार पर बहस हुई। |
La pratique médicale était fondée sur des preuves | चिकित्सा प्रथा साक्ष्य-आधारित थी। |
L'autonomie du patient a été respectée | रोगी की स्वायत्तता का सम्मान किया गया। |
La décision médicale était éclairée | चिकित्सकीय निर्णय जानकारी पर आधारित था। |
L'accès aux soins a été amélioré | स्वास्थ्य सेवाओं तक पहुँच में सुधार हुआ। |
La recherche médicale était révolutionnaire | यह चिकित्सा अनुसंधान क्रांतिकारी था. |
Moralité | नैतिकता |
J'étudie la philosophie | मैं दर्शनशास्त्र का अध्ययन करता हूँ। |
L'éthique guide le comportement | नैतिकता व्यवहार का मार्गदर्शन करती है। |
La moralité est complexe | नैतिकता जटिल है। |
La question philosophique était profonde | दार्शनिक प्रश्न गहरा था। |
Le dilemme éthique a été discuté | नैतिक दुविधा पर चर्चा की गई। |
Le principe moral a été appliqué | नैतिक सिद्धांत लागू किया गया। |
L'argument philosophique était convaincant | दार्शनिक तर्क सम्मोहक था। |
Le cadre éthique a été établi | नैतिक रूपरेखा स्थापित की गई। |
Le raisonnement moral était solide | नैतिक तर्क ठोस था। |
La tradition philosophique a influencé la pensée | दार्शनिक परंपरा ने चिंतन को प्रभावित किया। |
La considération éthique était importante | नैतिक विचार महत्वपूर्ण था। |
Le jugement moral a été fait | नैतिक निर्णय लिया गया। |
L'enquête philosophique a exploré le sens | दार्शनिक विवेचना ने अर्थ का अन्वेषण किया। |
La norme éthique a été maintenue | नैतिक मानक को बरकरार रखा गया। |
La valeur morale a été reconnue | नैतिक मूल्य को पहचाना गया। |
La perspective philosophique était unique | दार्शनिक दृष्टिकोण अद्वितीय था। |
La décision éthique était difficile | नैतिक निर्णय कठिन था। |
L'obligation morale a été remplie | नैतिक दायित्व पूरा किया गया। |
Le discours philosophique était engageant | दार्शनिक विमर्श रोचक था। |
Le code éthique a été suivi | नैतिक संहिता का पालन किया गया। |
La philosophie morale a été étudiée | नैतिक दर्शन का अध्ययन किया गया। |
Le concept philosophique était abstrait | दार्शनिक अवधारणा अमूर्त थी। |
La théorie éthique a été développée | नैतिक सिद्धांत विकसित किया गया था। |
La philosophie morale guide l'action | नैतिक दर्शन आचरण का मार्गदर्शन करता है। |
La réflexion philosophique était profonde | दार्शनिक चिंतन गहरा था। |
Le principe éthique était universel | नैतिक सिद्धांत सार्वभौमिक था। |
Le raisonnement moral était logique | नैतिक तर्क तर्कसंगत था। |
Regarder | देखना |
Jeter un coup d'œil | एक नज़र डालना |
Fixer | घूरना |
Contempler | निहारना. |
Dire | कहना। |
Chuchoter | फुसफुसाना |
Crier | चिल्लाना। |
Murmurer | बुदबुदाना |
Marcher | चलना |
Se promener | टहलना |
Arpenter | लंबे कदमों से चलना |
Déambuler | धीरे-धीरे टहलना |
Courir | दौड़ना |
Sprint | तेज़ दौड़ना |
Faire du jogging | जॉगिंग करना |
Filer | दौड़ना |
Penser | सोचना |
Réfléchir | मनन करना। |
Contempler | मनन करना |
Délibérer | विचार-विमर्श करना |
Sentir | महसूस करना |
Percevoir | महसूस करना |
Apercevoir | महसूस करना. |
Détecter | पता लगाना |
Comprendre | समझना. |
Saisir | समझना |
Appréhender | समझना. |
Réaliser | समझना |
Savoir | जानना |
Être conscient | जागरूक होना |
Reconnaître | पहचानना |
Connaître | किसी चीज़ से परिचित होना. |
Hypothèse | परिकल्पना |
Expérience | प्रयोग |
Théorie | सिद्धांत. |
L'hypothèse a été formulée | परिकल्पना सूत्रबद्ध की गई। |
L'expérience a été conçue | प्रयोग को डिजाइन किया गया था। |
La théorie a été validée | सिद्धांत को सत्यापित किया गया। |
La méthode scientifique a été appliquée | वैज्ञानिक पद्धति लागू की गई। |
La recherche a été menée rigoureusement | यह अनुसंधान कड़ाई से किया गया। |
Les données ont été collectées systématiquement | डेटा को व्यवस्थित रूप से एकत्र किया गया। |
L'analyse était approfondie | विश्लेषण गहन था। |
L'équipement de laboratoire a été calibré | प्रयोगशाला के उपकरणों को कैलिब्रेट किया गया। |
La découverte scientifique était significative | वैज्ञानिक खोज महत्वपूर्ण थी। |
Les résultats de recherche ont été publiés | अनुसंधान के निष्कर्ष प्रकाशित किए गए। |
Le processus d'évaluation par les pairs a été complété | सहकर्मी समीक्षा प्रक्रिया पूरी कर ली गई। |
La communauté scientifique a répondu | वैज्ञानिक समुदाय ने प्रतिक्रिया दी। |
La méthodologie était solide | कार्यप्रणाली ठोस थी। |
La question de recherche a été abordée | अनुसंधान प्रश्न को संबोधित किया गया। |
L'article scientifique a été évalué par les pairs | वैज्ञानिक लेख की सहकर्मी समीक्षा की गई थी। |
La recherche académique a contribué au savoir | शैक्षणिक अनुसंधान ने ज्ञान में योगदान दिया। |
Le plan expérimental était contrôlé | प्रायोगिक डिजाइन नियंत्रित था। |
Les variables ont été mesurées avec précision | चरों को सटीक रूप से मापा गया। |
L'analyse statistique a été effectuée | सांख्यिकीय विश्लेषण किया गया। |
Le protocole de recherche a été suivi | अनुसंधान प्रोटोकॉल का पालन किया गया। |
L'enquête scientifique était systématique | वैज्ञानिक जांच व्यवस्थित थी। |
Le travail de laboratoire était précis | प्रयोगशाला का काम सटीक था। |
La méthodologie de recherche était rigoureuse | अनुसंधान की कार्यप्रणाली कठोर थी। |
Les preuves scientifiques étaient convaincantes | वैज्ञानिक साक्ष्य प्रभावशाली थे। |
L'étude académique était complète | शैक्षणिक अध्ययन व्यापक था। |
L'innovation de recherche a fait progresser le domaine | अनुसंधान में नवाचार ने इस क्षेत्र को आगे बढ़ाया। |
Les connaissances scientifiques ont été élargies | वैज्ञानिक ज्ञान का विस्तार हुआ। |
La collaboration de recherche a été fructueuse | अनुसंधान सहयोग फलदायक रहा। |
Les résultats de laboratoire étaient reproductibles | प्रयोगशाला में पाए गए निष्कर्ष पुनरुत्पाद्य थे। |
L'enquête scientifique était approfondie | वैज्ञानिक जांच गहन थी। |
La contribution de recherche était originale | अनुसंधान का योगदान मौलिक था। |
La publication académique était influente | वह शैक्षणिक प्रकाशन प्रभावशाली था। |
Le paradigme scientifique a changé | वैज्ञानिक प्रतिमान बदल गया। |
La méthodologie de recherche a été validée | अनुसंधान पद्धति को मान्य किया गया। |
La recherche en laboratoire était révolutionnaire | प्रयोगशाला में किया गया अनुसंधान अभूतपूर्व था। |
L'avancement scientifique était significatif | वैज्ञानिक प्रगति महत्वपूर्ण थी। |
L'excellence de la recherche a été reconnue | अनुसंधान की उत्कृष्टता की पहचान की गई। |
La recherche académique a été financée | शैक्षणिक अनुसंधान को वित्तपोषित किया गया। |
L'intégrité scientifique a été maintenue | वैज्ञानिक अखंडता बनाए रखी गई। |
L'éthique de la recherche a été respectée | अनुसंधान नैतिक सिद्धांतों का सम्मान किया गया। |
La sécurité du laboratoire a été assurée | प्रयोगशाला की सुरक्षा सुनिश्चित की गई। |
La précision scientifique a été vérifiée | वैज्ञानिक सटीकता सत्यापित की गई। |
La transparence de la recherche a été promue | अनुसंधान में पारदर्शिता को बढ़ावा दिया गया। |
L'érudition académique était rigoureuse | शैक्षणिक शोध गहन था। |
La communauté scientifique a collaboré | वैज्ञानिक समुदाय ने सहयोग किया। |
L'impact de la recherche a été mesuré | शोध के प्रभाव को मापा गया। |
J'étais allé | मैं जा चुका था। |
Tu avais mangé | आप खा चुके थे। |
Il était arrivé | वह पहुँच चुका था। |
Elle était partie | वह जा चुकी थी। |
Nous avions vu | हमने देखा था। |
J'aurai fini | मैं खत्म कर चुका होऊँगा। |
Tu seras arrivé | आप पहुँच चुके होंगे। |
Il sera parti | वह जा चुका होगा। |
Elle aura complété | वह पूरा कर चुकी होगी. |
Nous aurons atteint | हम हासिल कर चुके होंगे। |
Je serais allé | मैं जा चुका होता। |
Tu aurais mangé | तुम खा चुके होते। |
Il serait arrivé | वह पहुँच चुका होता। |
Elle serait partie | वह निकल चुकी होती। |
Nous aurions vu | हम देख चुके होते। |
J'avais été en train d'aller | मैं जा रहा था। |
Tu avais été en train de manger | तुम खा रहे थे। |
Il avait été en train de travailler | वह काम कर रहा था। |
Elle avait été en train d'étudier | वह पढ़ रही थी। |
Nous avions été en train d'attendre | हम इंतजार कर रहे थे। |
J'aurai été en train de travailler | मैं काम कर रहा होगा। |
Tu auras été en train d'étudier | तुम पढ़ रहे होंगे। |
Il aura été en train d'attendre | वह इंतजार कर रहा होगा. |
Elle aura été en train de lire | वह पढ़ रही होगी। |
Nous aurons été en train de voyager | हम यात्रा कर रहे होंगे। |
J'aurais été en train d'aller | मैं जा रहा होता। |
Tu aurais été en train de manger | तुम खा रहे होते। |
Il aurait été en train de travailler | वह काम कर रहा होता। |
Elle aurait été en train d'étudier | वह पढ़ रही होती। |
Nous aurions été en train d'attendre | हम इंतज़ार कर रहे होते। |
Ayant fini, je suis parti | खत्म कर लेने के बाद, मैं चला गया। |
Étant arrivés, nous nous sommes reposés | पहुंचकर हमने विश्राम किया। |
Ayant étudié, elle a réussi | पढ़कर वह पास हो गई। |
Ayant travaillé, il s'est détendu | काम कर लेने के बाद उसने आराम किया। |
Ayant lu, j'ai compris | पढ़कर मैंने समझ लिया। |
Si je devais y aller, je vous en informerais. | यदि मैं जाऊँ, तो मैं तुम्हें सूचित कर दूँगा। |
Si j'avais su, j'aurais agi différemment. | अगर मुझे पता होता, तो मैं अलग तरह से पेश आता। |
Si vous avez besoin d'aide, veuillez nous contacter. | यदि आपको सहायता की आवश्यकता हो, तो कृपया हमसे संपर्क करें। |
Sans votre aide, j'aurais échoué. | यदि आपकी मदद न होती, तो मैं असफल हो जाता। |
Eût-ce été possible, nous y aurions assisté. | अगर यह संभव हो पाता, तो हम शामिल होते। |
Si les circonstances étaient différentes, le résultat varierait. | यदि परिस्थितियाँ भिन्न होतीं, परिणाम भिन्न होता। |
Si le besoin se présente, nous répondrons. | यदि आवश्यकता पड़ी तो हम उत्तर देंगे। |
Si seulement nous avions su, nous nous serions préparés. | काश हमें पता होता, तो हम तैयारी कर लेते। |
Si l'on devait considérer les implications. | यदि कोई निहितार्थों पर विचार करे। |
Il vaudrait mieux que tu te taises. | यह बेहतर होता कि तुम चुप रहते। |
Je voudrais que ce soit autrement. | काश ऐसा होता। |
Si j'étais toi, je reconsidérerais. | अगर मैं तुम्हारी जगह होता, तो मैं पुनर्विचार करता। |
Pour ainsi dire, la situation est complexe. | कहें तो, स्थिति जटिल है। |
Quoi qu'il en soit, nous devons continuer. | भले ही ऐसा हो, हमें आगे बढ़ना होगा। |
Quoi qu'il arrive, nous persévérerons. | जो कुछ भी हो, हम हिम्मत नहीं हारेंगे। |
Aussi humble soit-il, il n'y a pas d'endroit comme chez soi. | भले ही वह कितना ही साधारण क्यों न हो, घर जैसा कोई जगह नहीं। |
Il suffit de dire que l'affaire est résolue. | इतना कहना काफी है कि मामला सुलझ गया है। |
Loin de moi l'idée de critiquer. | यह मेरे बस की बात नहीं है कि मैं आलोचना करूँ। |
Ainsi soit-il. | ऐसा ही हो। |