Liberté | 自由 |
Justice | 正义 |
Égalité | 平等 |
Démocratie | 民主 |
Vérité | 真理 |
Beauté | 美 |
Sagesse | 智慧 |
Courage | 勇气 |
La liberté est essentielle | 自由是必不可少的。 |
La justice doit être rendue | 正义必须得到伸张。 |
Nous luttons pour l'égalité | 我们为平等而奋斗。 |
La démocratie nécessite la participation | 民主需要参与。 |
La vérité est importante | 真理很重要。 |
La beauté est subjective | 美是主观的。 |
La sagesse vient avec l'expérience | 智慧随经验而来。 |
Le courage est admirable | 勇气令人钦佩。 |
Nous valorisons la liberté | 我们重视自由。 |
Le concept de justice | 正义的概念。 |
L'égalité est un droit | 平等是一项权利。 |
La démocratie est fragile | 民主是脆弱的。 |
Nous cherchons la vérité | 我们寻求真理。 |
La beauté nous inspire | 美激励着我们。 |
La sagesse guide les décisions | 智慧指导决策。 |
Le courage surmonte la peur | 勇气战胜恐惧。 |
Liberté d'expression | 言论自由 |
Justice sociale | 社会正义 |
Égalité des genres | 性别平等。 |
Valeurs démocratiques | 民主价值观 |
Vérité absolue | 绝对真理. |
Beauté intérieure | 内在美 |
Selon les recherches. | 根据研究。 |
Sur la base des résultats. | 根据研究结果。 |
Les preuves suggèrent. | 证据表明。 |
Il peut être soutenu que. | 可以认为。 |
On pourrait soutenir que. | 有人可能会主张。 |
Il convient de noter que. | 值得注意的是。 |
Il convient de souligner que. | 需要强调的是。 |
Il est important de reconnaître. | 重要的是要承认。 |
Cela soulève la question de. | 这就提出了一个问题。 |
Il reste à déterminer si. | 是否尚待观察。 |
L'étude montre. | 本研究表明。 |
Les données indiquent. | 数据表明。 |
Les résultats révèlent. | 结果表明。 |
L'analyse montre. | 分析表明。 |
Il apparaît que. | 似乎。 |
Il est plausible que. | 似乎有理由认为。 |
Il existe des raisons de croire. | 有理由认为。 |
Il est concevable que. | 可以设想的是。 |
Dans une certaine mesure. | 在一定程度上。 |
Dans ce contexte. | 在这种语境下。 |
En ce qui concerne. | 关于 |
En ce qui concerne. | 就……而言。 |
En ce qui concerne. | 关于 |
À la lumière de. | 鉴于 |
Étant donné que. | 鉴于。 |
À condition que. | 倘若 |
En supposant que. | 假设。 |
Nonobstant. | 尽管如此。 |
bien que | 尽管 |
Nostalgique | 怀旧的 |
Mélancolique | 忧郁的. |
Euphorique | 欣快的 |
Apathique | 无动于衷的 |
Je me sens nostalgique | 我感到怀旧。 |
Elle est mélancolique | 她很忧郁。 |
Il était euphorique | 他欣喜若狂。 |
Je me sens apathique | 我感到冷漠。 |
Je suis submergé | 我不知所措。 |
Elle est contente | 她感到心满意足。 |
Il se sent épanoui | 他感到满足。 |
Je suis anxieux | 我很焦虑。 |
Elle est sereine | 她很宁静。 |
Il se sent déchiré | 他感到矛盾。 |
Je suis transporté de joie | 我欣喜若狂。 |
Elle est abattue | 她意志消沉。 |
Il se sent ambivalent | 他感到矛盾。 |
Je suis exalté | 我欣喜若狂。 |
Elle est contemplative | 她若有所思。 |
Il se sent vulnérable | 他感到脆弱。 |
Je suis résilient | 我很有韧性。 |
Elle est empathique | 她很有同理心。 |
Il se sent habilité | 他感到充满力量。 |
Je suis introspectif | 我很内省。 |
Elle est passionnée | 她充满激情。 |
Vertu | 美德 |
Il se sent libéré | 他感到解放了。 |
Je suis contemplatif | 我在沉思。 |
Elle est réfléchie | 她很沉思。 |
Il se sent inspiré | 他感到受到启发。 |
Je suis en paix | 我内心安宁。 |
Avoir un cœur d'or | 心地善良 |
Être aux anges | 欣喜若狂 |
Faire d'une pierre deux coups | 一箭双雕 |
C'est à vous de jouer | 轮到你了。 |
Être à la place de quelqu'un | 设身处地为某人着想 |
Mettre dans le mille | 一针见血 |
Mieux vaut tard que jamais | 亡羊补牢,为时未晚。 |
Il ne faut pas juger sur les apparences | 不要以貌取人 |
À quelque chose malheur est bon | 乌云背后总有一线光明。 |
Les actes valent mieux que les paroles | 行动胜于言辞 |
Briser la glace | 打破僵局 |
C'est du gâteau | 小菜一碟 |
Coûter les yeux de la tête | 贵得要命 |
Être tout ouïe | 洗耳恭听 |
Une fois par hasard | 千载难逢。 |
Vendre la mèche | 泄露秘密 |
Être très occupé | 忙得像只蜜蜂一样。 |
Avoir la main verte | 很会种花草。 |
Être dans le même bateau | 同舟共济。 |
Fermer les yeux | 睁一只眼闭一只眼 |
Serrer les dents. | 咬紧牙关 |
Travailler jusqu'à pas d'heure. | 挑灯夜战 |
En rester là pour aujourd'hui. | 到此为止 |
faire des économies de bouts de chandelle | 偷工减料 |
Donner le coup d'envoi. | 开个头 |
aller au-delà des attentes | 不遗余力 |
Bûcher. | 埋头苦读 |
Garder la tête haute. | 保持乐观 |
Apprendre les ficelles du métier. | 熟悉门道 |
Arriver à joindre les deux bouts. | 勉强维持生计 |
Faire marcher quelqu'un. | 开某人的玩笑 |
être du même avis | 意见一致 |
ne pas prendre parti | 骑墙 |
vendre la mèche | 说漏嘴 |
Le prendre avec des pincettes. | 将信将疑 |
Jeter l'éponge. | 认输 |
Parvenir à comprendre | 弄明白 |
Quand les poules auront des dents. | 太阳从西边出来的时候 |
L'éléphant dans la pièce. | 避而不谈的问题 |
Le livre dont j'ai parlé. | 我所说的那本书。 |
La personne à qui j'ai écrit. | 我写信给的那个人 |
La maison dans laquelle nous avons vécu. | 我们住过的房子。 |
La raison pour laquelle il est parti. | 他离开的原因。 |
La façon dont elle a résolu cela. | 她解决它的方式。 |
Le moment auquel tout a changé. | 一切发生变化的那一刻。 |
Le pays d'où ils sont venus. | 他们来自的国家。 |
La méthode par laquelle nous avons réussi. | 我们成功的方法 |
La période pendant laquelle cela s'est produit. | 它发生的时期。 |
Le point auquel nous nous sommes arrêtés. | 我们停下来的地方 |
La mesure dans laquelle cela compte. | 它的重要程度 |
La mesure dans laquelle il a compris. | 他理解的程度 |
Les moyens par lesquels nous communiquons. | 我们沟通的方式。 |
Le but pour lequel il a été créé. | 它被创造的目的。 |
Les circonstances au cours desquelles cela s'est produit. | 其发生的情况。 |
Les conditions dans lesquelles nous avons travaillé. | 我们所工作的条件。 |
Le moment auquel nous sommes arrivés. | 我们到达的时间 |
L'endroit où nous nous sommes rencontrés. | 我们相遇的地方。 |
La raison pour laquelle il l'a fait. | 他之所以这样做的原因。 |
La façon dont elle l'a expliqué. | 她所解释的方式 |
Art | 艺术 |
Peinture | 绘画 |
Littérature | 文学 |
Théâtre | 戏剧 |
Musée | 博物馆 |
J'aime l'art | 我爱艺术。 |
La peinture est belle | 这幅画很美。 |
Nous lisons de la littérature | 我们阅读文学作品。 |
Je vais au théâtre | 我要去剧院。 |
Nous avons visité le musée | 我们参观了博物馆。 |
L'artiste a créé un chef-d'œuvre | 艺术家创作了一件杰作。 |
J'étudie l'histoire de l'art | 我在学习艺术史。 |
L'exposition était impressionnante | 那场展览令人印象深刻。 |
Nous avons assisté à un concert | 我们参加了一场音乐会。 |
La performance était exceptionnelle | 表演非常精彩。 |
J'écris un roman | 我在写一部小说。 |
Le poème a été publié | 这首诗被发表了。 |
Nous apprécions la culture | 我们欣赏文化。 |
La sculpture est moderne | 这座雕塑是现代的。 |
J'apprends sur les mouvements artistiques | 我在学习艺术流派。 |
La galerie a ouvert | 画廊开幕了。 |
Nous avons discuté de l'œuvre | 我们讨论了这件作品。 |
Le style est unique | 风格独特。 |
Je suis inspiré par l'art | 艺术启发了我。 |
L'événement culturel a été réussi | 文化活动很成功。 |
Nous préservons le patrimoine | 我们保护文化遗产。 |
La tradition continue | 传统延续。 |
J'explore différentes cultures | 我正在探索不同的文化。 |
Le festival a été célébré | 节日被庆祝了。 |
Nous valorisons l'expression artistique | 我们重视艺术表达。 |
Entreprise | 公司 |
Affaires | 商业 |
Réunion | 会议 |
Contrat | 合同 |
Investissement | 投资 |
Profit | 利润 |
Perte | 亏损 |
Compte bancaire | 银行账户 |
Prêt | 贷款 |
Taux d'intérêt | 利率 |
J'ai une réunion d'affaires | 我有一个商务会议。 |
Nous devons signer le contrat | 我们需要签署合同。 |
L'entreprise a fait un profit | 公司盈利了。 |
J'ai ouvert un compte bancaire | 我在银行开了一个账户。 |
Nous avons demandé un prêt | 我们申请了贷款。 |
Le taux d'intérêt est élevé | 利率很高。 |
Nous devons augmenter les ventes | 我们需要提高销售额。 |
Le marché est concurrentiel | 市场竞争激烈。 |
Nous avons lancé un nouveau produit | 我们推出了一款新产品。 |
Le budget a été approuvé | 预算已被批准。 |
Je dois vérifier le solde | 我需要查询余额。 |
Nous négocions le prix | 我们正在谈判价格。 |
L'affaire a été conclue | 交易已敲定。 |
Nous avons un partenariat | 我们有合伙关系。 |
Le cours de l'action a augmenté | 股价上涨了。 |
Nous devons réduire les coûts | 我们需要降低成本。 |
La facture a été envoyée | 发票已发送。 |
Nous avons reçu le paiement | 我们已收到付款。 |
Le rapport financier est prêt | 财务报表已准备好。 |
Nous développons l'entreprise | 我们正在拓展业务。 |
La fusion a été annoncée | 合并已宣布。 |
Nous devons analyser les données | 我们需要分析数据。 |
La stratégie a été discutée | 该策略已经被讨论。 |
Nous avons atteint nos objectifs | 我们达成了目标。 |
Les résultats trimestriels sont positifs | 季度业绩良好。 |
Nous devons améliorer l'efficacité | 我们需要提高效率。 |
Le client est satisfait | 客户满意。 |
Nous cherchons des investisseurs | 我们正在寻找投资者。 |
Le plan d'affaires a été présenté | 商业计划书已提交。 |
Bien qu'il pleuve, nous sommes sortis | 虽然下着雨,我们还是出去了。 |
Même s'il est fatigué, il continue | 尽管他很累,他仍然坚持下去。 |
Aussi difficile que ce soit, nous devons essayer | 无论有多困难,我们必须尝试。 |
Plus tu étudies, plus tu apprends | 你越学习,就学得越多。 |
Moins tu dors, plus tu es fatigué | 你睡得越少,就越累。 |
Non seulement il est arrivé en retard, mais il a aussi oublié | 他不仅迟到了,而且还忘了。 |
Que tu l'aimes ou non, tu dois le faire | 不管你喜不喜欢,你都必须做这件事。 |
Dès que je suis arrivé, j'ai appelé | 我一到就打电话了。 |
Tant que tu étudies, tu réussiras | 只要你学习,你就会成功。 |
Pourvu que tu paies, tu peux entrer | 只要你付钱,你就可以进去。 |
Au cas où il pleuvrait, apporte un parapluie | 以防下雨,带把伞。 |
Puisque tu es là, parlons | 既然你在这里,就谈谈吧。 |
Étant donné qu'il est tard, nous devrions partir | 鉴于现在很晚,我们应该离开。 |
Alors qu'il préfère le café, elle préfère le thé | 他喜欢咖啡,而她喜欢茶。 |
Pendant que je lisais, elle cuisinait | 我在读书的时候,她在做饭。 |
À peine étais-je arrivé qu'il s'est mis à pleuvoir. | 我一到,就开始下雨。 |
À peine avait-elle fini que le téléphone sonna. | 她刚一做完,电话就响了。 |
Non seulement il parle français, mais il l'écrit aussi. | 他不仅会说法语,而且还会写法语。 |
Le problème était si complexe que personne n'a pu le résoudre. | 这个问题如此复杂,以至于没有人能解决它。 |
L'impact fut tel que tout le monde le remarqua. | 影响如此之大,以至于每个人都注意到了。 |
Rarement ai-je vu un tel dévouement. | 我很少见到如此的奉献精神。 |
Ils ne se doutaient pas de ce qui allait arriver. | 他们对即将发生的事情一无所知。 |
Ce n'est que lorsque l'on comprend que l'on peut enseigner. | 只有当你理解了,你才能教别人。 |
Ce n'est que lorsqu'il a expliqué que j'ai compris. | 直到他解释了,我才明白。 |
En aucun cas ne devriez-vous abandonner. | 在任何情况下,你都不应该放弃。 |
Cela ne doit en aucun cas être répété. | 在任何情况下都不得重复此事。 |
En aucun cas, cela n'affecte le résultat. | 这在任何方面都不会影响结果。 |
Afin d'éviter toute confusion, permettez-moi de préciser. | 为了避免混淆,让我澄清一下。 |
Afin que tout le monde comprenne, j'expliquerai. | 为了让大家都明白,我来解释。 |
Je serais allé | 我本来会去的。 |
Tu aurais mangé | 你本来会吃的。 |
Il serait venu | 他本来会来的。 |
Elle serait partie | 她本来会离开的。 |
Nous aurions vu | 我们本来会看到。 |
Si j'avais su, je serais venu | 如果我早知道的话,我就会来了。 |
Si tu avais étudié, tu aurais réussi | 如果你当时学过,你就会通过了。 |
S'il avait appelé, j'aurais répondu | 如果他给我打了电话,我本来会接的。 |
Si nous étions partis plus tôt, nous serions arrivés à l'heure | 如果我们早一点出发,我们本来就会按时到达。 |
Si elle avait demandé, j'aurais aidé | 如果她当时问过,我本来会帮她的。 |
Je l'aurais acheté si j'avais eu de l'argent | 如果我当时有钱,我就会买它。 |
Nous aurions visité la France si nous avions eu le temps | 如果我们那时有时间,我们本来会去法国的。 |
Si j'avais été toi, j'aurais refusé | 如果我是你的话,我就会拒绝了。 |
S'il avait plu, nous serions restés à la maison | 如果下了雨,我们就会待在家里。 |
J'aurais réussi si j'avais essayé plus fort | 如果我当时更努力一点,我本来会成功的。 |
Ils auraient compris si nous avions expliqué. | 如果我们当时解释了,他们本来会理解。 |
Si je l'avais vu, je lui aurais dit. | 如果我当时见到他,我就会告诉他。 |
Elle aurait été heureuse si tu avais appelé. | 如果你给她打电话的话,她本来会很高兴。 |
Nous aurions gagné si nous avions mieux joué. | 如果我们打得更好,我们本来会赢的。 |
S'ils étaient arrivés à l'heure, nous aurions commencé. | 如果他们当时按时到达,我们就已经开始了。 |
J'aurais accepté s'ils m'avaient offert davantage. | 如果他们提供更多,我本来会接受的。 |
Il aurait fini s'il avait eu plus de temps. | 如果他有更多时间,他本可以完成。 |
Si j'avais su la vérité, j'aurais agi différemment. | 如果我早知道真相,我就会采取不同的行动。 |
Tu l'aurais apprécié si tu étais venu. | 如果你当时来了,你本来会很喜欢的。 |
En outre. | 此外。 |
De plus. | 此外。 |
De plus. | 此外。 |
De plus. | 此外。 |
Néanmoins. | 然而 |
Néanmoins. | 尽管如此. |
Cependant. | 然而。 |
D'un autre côté. | 另一方面。 |
Inversement. | 反之 |
En revanche. | 相比之下。 |
Par conséquent. | 因此 |
Par conséquent. | 因此 |
Par conséquent. | 因此。 |
Par conséquent. | 因此。 |
Ainsi. | 因此。 |
En conséquence. | 因此。 |
Par exemple. | 例如。 |
Par exemple. | 例如。 |
C'est-à-dire. | 也就是说。 |
En d'autres termes. | 换句话说。 |
C'est-à-dire. | 也就是说。 |
Autrement dit. | 换句话说。 |
En résumé. | 总之。 |
Pour conclure. | 总之。 |
En conclusion. | 总之。 |
Pour résumer. | 总之。 |
Dans l'ensemble. | 总之。 |
Dans l'ensemble. | 总的来说。 |
En substance. | 本质上。 |
Université | 大学 |
Étudiant | 学生 |
Professeur | 教授 |
Diplôme | 学位 |
Thèse | 论文 |
Recherche | 研究 |
J'étudie à l'université | 我在大学学习。 |
Elle écrit sa thèse | 她正在写她的论文。 |
Nous faisons de la recherche | 我们正在做研究。 |
Le professeur a donné un cours | 教授做了演讲。 |
Je dois écrire une dissertation | 我需要写一篇论文。 |
L'examen est la semaine prochaine | 考试在下周。 |
J'ai réussi le test | 我通过了考试。 |
Elle a obtenu son diplôme | 她获得了学位。 |
Nous avons assisté au séminaire | 我们参加了研讨会。 |
La bibliothèque est ouverte | 图书馆开门了。 |
Je suis un cours | 我正在修一门课程。 |
Le devoir est à rendre demain | 作业明天截止。 |
Nous avons discuté du sujet | 我们讨论了这个主题。 |
L'année universitaire commence en septembre | 学年从九月开始。 |
Je me spécialise en littérature | 我主修文学。 |
Elle fait un doctorat | 她在攻读博士学位。 |
Nous devons citer nos sources | 我们需要引用我们的来源。 |
La bibliographie est requise | 必须提供参考文献。 |
Je me prépare pour l'examen oral | 我正在准备口试。 |
La note était excellente | 成绩很优秀。 |
Nous avons étudié ensemble | 我们一起学习了。 |
Le programme est complet | 课程设置很全面。 |
J'apprends le français | 我在学法语。 |
La bourse a été attribuée | 奖学金被授予了。 |
Bonjour | 您好。 |
Salut | 嗨 |
Au revoir | 告辞。 |
Salut | 拜拜 |
Je vous remercie beaucoup | 非常感谢您。 |
Merci beaucoup | 谢谢啦. |
Je voudrais | 我希望。 |
Je veux | 我要。 |
Pourriez-vous s'il vous plaît | 您能否。 |
Tu peux | 你能吗? |
Je suis ravi de faire votre connaissance | 很高兴认识您。 |
Enchanté | 很高兴认识你。 |
Je m'excuse | 我向您致歉。 |
Désolé | 不好意思. |
Je vous serais reconnaissant si | 如果您能……,我将不胜感激。 |
J'apprécierais si | 要是...我就会很感激。 |
Je regrette de vous informer | 我遗憾地告知您。 |
Je suis désolé de te dire | 不好意思告诉你。 |
Dans l'attente de votre réponse | 期待您的回复。 |
J'espère avoir de tes nouvelles | 等你回复。 |
En mangeant, je lis | 我一边吃一边看书。 |
En marchant, je pense | 我一边走一边想。 |
En attendant, j'ai appelé | 在等的时候,我打了电话。 |
En étudiant, tu apprendras | 通过学习,你会学到。 |
En travaillant dur, il a réussi | 通过努力工作,他成功了。 |
Sans rien dire, elle est partie | 她什么都没说就离开了。 |
Après avoir fini, nous sommes partis | 完成后,我们离开了。 |
Avant de partir, dis au revoir | 离开之前,说再见。 |
En parlant, il a fait des gestes | 他一边说话,一边做手势。 |
En lisant plus, tu t'améliores | 通过多读书,你会进步。 |
En écoutant de la musique, je travaille | 我一边听音乐,一边工作。 |
Sans réfléchir, il a répondu | 他没多想就回答了。 |
Après avoir mangé, nous sommes sortis | 吃过饭后,我们出去了。 |
En pratiquant quotidiennement, elle s'est améliorée | 通过每天练习,她进步了。 |
En voyageant, j'ai beaucoup appris | 旅行时,我学到了很多。 |
En arrivant, il a appelé sa famille. | 到达后,他就给家人打了电话。 |
En entendant la nouvelle, elle a pleuré. | 一听到这个消息,她就哭了。 |
Au lieu de te plaindre, fais quelque chose. | 与其抱怨,不如去做点事。 |
En plus de travailler, il étudie aussi. | 除了工作之外,他还在学习。 |
Bien qu'étant fatiguée, elle a continué. | 尽管累着,她还是继续。 |
En suivant les instructions, vous réussirez. | 通过遵循指示,你就会成功。 |
Sans s'en rendre compte, le temps passa. | 不知不觉,时间就过去了。 |
Après en avoir discuté, nous avons décidé. | 讨论完之后,我们决定了。 |
Avant de prendre une décision, réfléchissez bien. | 在做决定之前,仔细思考。 |
En considérant les options, il hésita. | 在考虑这些选项时,他犹豫了。 |
En vous concentrant sur les détails, vous améliorez la qualité. | 通过关注细节,你提高质量。 |
Sans connaître les faits, nous ne pouvons pas juger. | 不了解事实的话,我们无法判断。 |
En voyant les résultats, il a été surpris. | 一看到结果,他很惊讶。 |
Au lieu d'abandonner, essaie encore. | 与其放弃,不如再试一次。 |
Action en justice | 诉讼 |
Demandeur | 原告 |
Défendeur. | 被告 |
Avocat. | 律师 |
avocat | 律师 |
Témoignage. | 证词 |
Preuve. | 证据 |
Témoin. | 证人 |
Jury. | 陪审团 |
Verdict | 裁决 |
Appel | 上诉 |
Responsabilité. | 法律责任 |
Négligence. | 过失 |
Inexécution du contrat. | 违约 |
transaction | 和解 |
Indemnisation. | 赔偿 |
Dommages-intérêts. | 损害赔偿 |
Injonction | 禁令 |
assignation | 传票 |
déclaration sous serment | 宣誓书 |
Loi. | 成文法 |
Ordonnance. | 条例 |
Juridiction. | 管辖权 |
procédure régulière | 正当法律程序 |
Habeas corpus. | 人身保护令 |
Entente de plaidoyer. | 辩诉交易 |
Poursuite. | 起诉 |
Défense. | 辩护 |
Acquittement | 无罪判决 |
Journaliste | 记者 |
Article | 文章 |
Journal | 报纸 |
Télévision | 电视 |
Je lis le journal quotidiennement | 我每天看报纸。 |
L'article a été publié | 这篇文章已发布。 |
Je regarde les actualités | 我在看新闻。 |
Le journaliste l'a interviewé | 记者采访了他。 |
Nous avons discuté de l'actualité | 我们讨论了时事。 |
Le reportage a été diffusé | 报道被播出。 |
Je suis les réseaux sociaux | 我在关注社交媒体。 |
La publication est devenue virale | 那条帖子疯传了。 |
Nous avons partagé l'information | 我们分享了信息。 |
Le commentaire a été supprimé | 评论已被删除。 |
Je crée du contenu | 我正在创作内容。 |
La vidéo a été téléchargée | 视频已上传。 |
Nous avons lancé une campagne | 我们发起了一项宣传活动。 |
La publicité a été efficace | 那个广告很有效。 |
Je fais une présentation | 我正在做演示。 |
Le discours était inspirant | 那次演讲鼓舞人心。 |
Nous avons communiqué le message | 我们传达了信息。 |
La conférence de presse a eu lieu | 新闻发布会举行了。 |
J'écris un article de blog | 我正在写一篇博客文章。 |
Le podcast a été enregistré | 播客已录制。 |
Nous avons analysé le public | 我们分析了受众。 |
La couverture médiatique était extensive | 媒体报道广泛。 |
Je monte la vidéo | 我在编辑视频。 |
L'interview a été menée | 采访已经进行了。 |
Nous avons publié l'histoire | 我们发布了这篇报道。 |
Le titre était accrocheur | 标题很吸引人。 |
Je gère les réseaux sociaux | 我在管理社交媒体。 |
Le taux d'engagement a augmenté | 互动率上升了。 |
Nous avons atteint notre public cible | 我们触达了目标受众。 |
La stratégie de communication a fonctionné | 传播策略奏效了。 |
Je surveille les retours | 我正在监控反馈。 |
Le message était clair | 信息很清楚。 |
Nous avons amélioré notre communication | 我们改善了沟通。 |
La marque a été reconnue | 该品牌被认可。 |
J'écris un communiqué de presse | 我正在写一份新闻稿。 |
L'attention médiatique était positive | 媒体关注是正面的。 |
Le livre est lu par les étudiants | 这本书被学生读。 |
La maison a été construite l'année dernière | 这座房子是去年建造的。 |
La lettre sera envoyée demain | 这封信明天会被寄出。 |
Le problème est en train d'être résolu | 这个问题正在被解决。 |
La décision a été prise hier | 这个决定是昨天做出的。 |
On parle français ici | 法语在这里被讲。 |
On dit qu'il est riche | 据说他很有钱。 |
Dilemme moral. | 道德困境. |
On croit qu'elle est partie | 她被认为已经离开了。 |
La porte a été ouverte | 门被打开了。 |
La fenêtre a été fermée | 窗户被关上了。 |
La voiture a été réparée | 汽车被修好了。 |
Le document a été signé | 文件已被签署。 |
La réunion a été annulée | 会议被取消了。 |
Le projet sera terminé le mois prochain | 这个项目将在下个月完成。 |
Le rapport est en train d'être écrit | 报告正在被写。 |
Le bâtiment a été rénové. | 这座建筑已经被翻修了。 |
La proposition sera examinée la semaine prochaine. | 提案将在下周被审查。 |
L'erreur a été remarquée immédiatement. | 错误立刻被注意到。 |
La nouvelle a été annoncée hier. | 这条新闻昨天被宣布了。 |
La question devrait être répondue. | 这个问题应该被回答。 |
Le travail doit être terminé d'ici vendredi. | 这项工作必须在星期五之前完成。 |
Le problème est en train d'être examiné. | 这个问题正在被调查。 |
Les résultats ont été publiés. | 结果已经被发布了。 |
Le contrat a été signé par les deux parties. | 合同由双方签署。 |
Le film a été réalisé par un réalisateur célèbre. | 这部电影被一位著名的导演执导。 |
La théorie a été prouvée. | 该理论已被证明。 |
L'application est en cours de traitement. | 申请正在被处理。 |
Les modifications ont été approuvées par le comité. | 这些更改被委员会批准了。 |
Le problème doit être traité. | 这个问题需要被解决。 |
Le travail est censé être terminé. | 这项工作预计会被完成。 |
Il est dit que le rapport a été soumis. | 据说报告已经被提交了。 |
Le bâtiment est considéré comme ayant été construit au XIXe siècle. | 这座建筑被认为建于19世纪。 |
Le problème est considéré comme résolu. | 该问题被认为已解决。 |
La proposition est considérée comme ayant été rejetée. | 该提案被认为已经被拒绝。 |
La question est connue pour avoir été discutée. | 该事项为人所知,曾被讨论过。 |
Il est entendu que la décision a été prise. | 该决定被认为已经作出。 |
Le problème est signalé comme ayant été résolu. | 据报道,这个问题已被解决。 |
Il est allégué que le document a été falsifié. | 该文件据称已被伪造。 |
Le projet est censé être terminé d'ici le mois prochain. | 这个项目应该在下个月完成。 |
La réunion est prévue pour se tenir demain. | 会议被安排在明天举行。 |
Il est probable que le livre soit publié l'année prochaine. | 这本书很可能会在明年被出版。 |
L'affaire est destinée à être examinée. | 这个案件必然会被调查。 |
Il est certain que l'affaire sera résolue. | 这件事一定会得到解决。 |
Ayant été informés des changements, nous avons ajusté nos plans. | 在被告知这些变化后,我们调整了计划。 |
Ayant été avertis du danger, ils ont pris des précautions. | 在被警告有危险之后,他们采取了预防措施。 |
Le travail ayant été achevé, nous avons enfin pu nous reposer. | 工作被完成了,我们终于可以休息了。 |
Il est largement admis que la théorie est correcte. | 该理论被广泛认为是正确的。 |
Il a été suggéré que nous reconsidérions notre approche. | 有人建议我们重新考虑我们的方法。 |
J'aurais voulu que je l'aie su. | 要是我早知道就好了。 |
Si seulement j'eusse étudié davantage. | 要是我当时多学一点就好了。 |
Je préférerais que tu m'aies dit. | 我宁愿你早就告诉我了。 |
Il est dommage qu'il soit parti. | 可惜他已经离开了。 |
Je regrette qu'elle ne soit pas venue. | 我很遗憾她没有来。 |
Je suis désolé qu'ils soient déjà partis. | 我很遗憾他们已经走了。 |
C'est dommage que nous ayons raté le train. | 可惜我们错过了火车。 |
Je souhaite que j'aie été là. | 要是我当时在那里就好了。 |
Si seulement tu eusses appelé plus tôt. | 要是你早点打电话就好了。 |
J'aurais préféré qu'il soit resté. | 我本来更希望他当时留下来。 |
C'est dommage qu'elle ait oublié. | 真可惜她已经忘记了。 |
J'aurais aimé que nous nous soyons rencontrés plus tôt. | 要是我们早点相遇就好了。 |
Si seulement j'eusse écouté vos conseils. | 要是我当时听了你的建议就好了。 |
Je regrette que je n'eusse pas compris. | 我后悔当时没有理解。 |
C'est dommage qu'ils n'aient pas préparé. | 可惜他们没有准备好。 |
Je souhaite que j'aie saisi l'occasion. | 要是我当时抓住了那个机会就好了。 |
Si seulement nous eussions su la vérité. | 要是我们早就知道真相就好了。 |
J'aurais aimé que tu aies été présent. | 我本来希望你当时在场。 |
Il est regrettable qu'il ne nous ait pas informés. | 遗憾的是他没有通知我们。 |
J'aurais aimé que les choses aient été différentes. | 要是事情当时不一样就好了。 |
Éthique. | 伦理学 |
Moralité. | 道德 |
Conscience. | 良心 |
Principe. | 原则 |
Valeur. | 价值 |
Croyance. | 信念 |
Doctrine. | 学说 |
Théorie. | 理论 |
paradigme. | 范式 |
Métaphysique. | 形而上学 |
épistémologie | 认识论 |
Ontologie | 本体论 |
Logique. | 逻辑学 |
Raisonnement. | 推理 |
Argument. | 论证 |
Prémisse. | 前提。 |
Conclusion. | 结论 |
Déduction. | 演绎推理 |
Induction. | 归纳推理 |
Sophisme | 谬误 |
Paradoxe. | 悖论 |
Existentialisme | 存在主义 |
Utilitarisme | 功利主义 |
Déontologie. | 义务论 |
Altruisme | 利他主义 |
Égoïsme. | 利己主义. |
Relativisme | 相对主义 |
Absolutisme | 绝对主义 |
Gouvernement | 政府 |
Politique | 政治 |
Élection | 选举 |
Vote | 投票 |
Citoyen | 公民 |
J'ai voté aux élections | 我在选举中投票了。 |
Le gouvernement a été élu | 政府被选举了。 |
Nous avons discuté de politique | 我们讨论了政治。 |
Le citoyen a des droits | 公民有权利。 |
La loi a été adoptée | 法律通过了。 |
Nous avons besoin de réforme sociale | 我们需要社会改革。 |
La politique a été mise en œuvre | 该政策已经实施。 |
Je m'intéresse à la politique | 我对政治感兴趣。 |
Le débat était animé | 辩论很激烈。 |
Nous soutenons le candidat | 我们支持这位候选人。 |
Le parlement a voté | 议会投票了。 |
Je suis citoyen | 我是公民。 |
Les droits ont été protégés | 权利受到了保护。 |
Nous avons besoin de changement | 我们需要改变。 |
La société évolue | 社会在发展。 |
Je participe à la démocratie | 我在参与民主。 |
Le problème a été abordé | 该问题已得到解决。 |
Nous avons organisé une manifestation | 我们组织了一次抗议。 |
Le mouvement a gagné du soutien | 该运动获得了支持。 |
Je suis préoccupé par la société | 我对社会感到担忧。 |
La communauté s'est rassemblée | 社区团结起来了。 |
Nous défendons les droits | 我们倡导权利。 |
La législation a été proposée | 该法案被提出。 |
Je suis la campagne | 我在关注竞选活动。 |
L'opinion publique compte | 舆论很重要。 |
Je veux que tu sois heureux | 我希望你快乐。 |
Il est important que nous arrivions à l'heure | 重要的是我们要准时到达。 |
Je suis content que tu sois ici | 我很高兴你在这里。 |
Je doute qu'il vienne | 我怀疑他会来。 |
Il faut qu'elle étudie | 她必须学习。 |
J'ai peur qu'il pleuve | 我恐怕会下雨。 |
Il est possible qu'il ait raison | 他可能是对的。 |
Je suis surpris que tu sois parti | 我很惊讶你离开了。 |
Il est essentiel que nous finissions | 我们必须完成。 |
Je ne pense pas qu'elle soit d'accord | 我不认为她会同意。 |
Il vaut mieux que tu saches | 你最好知道。 |
Je suis désolé que tu sois malade | 我很抱歉你生病了。 |
C'est étrange qu'il n'ait pas appelé | 奇怪他没有打电话。 |
J'espère que tu réussisses | 我希望你能成功。 |
Il est peu probable qu'elle vienne | 她不太可能会来。 |
Je m'inquiète qu'il soit en retard | 我担心他可能会迟到。 |
Il est crucial que nous agissions maintenant | 我们现在就必须采取行动。 |
Je suis ravi que tu sois là | 我很高兴你能在这里。 |
Il est impératif que nous partions | 我们必须离开。 |
Je suis déçu qu'ils ne soient pas venus | 我很失望他们没有来。 |
Avant que tu partes, dis-moi | 在你离开之前,告诉我。 |
À moins que tu n'étudies, tu ne réussiras pas | 除非你学习,否则你不会通过。 |
Pour que tu comprennes, je vais expliquer | 为了让你明白,我会解释。 |
Je cherche quelqu'un qui puisse aider | 我在找可以帮忙的人。 |
Magnifique | 华丽。 |
Il n'y a personne qui sache | 没有人知道。 |
Il est impératif qu'il soit informé immédiatement. | 必须立即通知他。 |
Je recommande qu'elle soit considérée pour le poste. | 我建议考虑让她担任该职位。 |
Il est vital que la question soit résolue. | 这件事必须得到解决。 |
Je suggère qu'on lui donne une autre chance. | 我建议再给他一次机会。 |
Il est conseillé que vous soyez présent. | 最好你在场。 |
J'exige que le problème soit traité. | 我要求这个问题得到解决。 |
Il est préférable que nous soyons informés à l'avance. | 最好我们事先被通知。 |
Je demande que le document soit examiné. | 我请求对该文件进行审查。 |
Il est crucial que la date limite soit respectée. | 至关重要的是必须在截止日期前完成。 |
J'insiste pour que la procédure soit suivie. | 我坚持要遵循这个程序。 |
Il est essentiel que toutes les exigences soient remplies. | 至关重要的是,所有要求都得到满足。 |
Je propose qu'un comité soit formé. | 我提议成立一个委员会。 |
Il est recommandé que des précautions soient prises. | 建议采取预防措施。 |
Je demande que des mesures soient prises immédiatement. | 我敦促立即采取行动。 |
Il est nécessaire que des mesures soient mises en œuvre. | 有必要采取措施。 |
J'exige que le rapport soit remis au plus tard vendredi. | 我要求报告在星期五之前提交。 |
Il est obligatoire que les protocoles de sécurité soient respectés. | 必须遵守安全规程。 |
Grand | 大。 |
Large | 大 |
Énorme | 巨大的。 |
Regarder | 看 |
Observer | 观看 |
Voir | 看见 |
Dire | 说 |
Raconter | 告诉 |
Parler | 说 |
Discuter | 说话 |
Heureux | 高兴 |
Joyeux | 喜悦的 |
Content | 内容. |
Penser | 思考。 |
Réfléchir | 反思 |
Considérer | 考虑 |
Rapide | 迅速 |
Vite | 快。 |
Prompt | 迅速的 |
Beau | 美丽 |
Joli | 漂亮。 |
Comprendre. | 理解 |
Comprendre. | 理解 |
saisir | 理解 |
Aider. | 帮助。 |
aider | 协助 |
Aider. | 帮助 |
Soutenir. | 支持 |
En colère. | 生气 |
Furieux. | 愤怒的。 |
furieux | 愤怒的 |
Furieux. | 愤怒的 |
Petit. | 小 |
Minuscule. | 微小 |
Minuscule. | 微小的 |
marcher | 走 |
Se promener. | 漫步 |
errer. | 漫游 |
Flâner. | 漫步。 |
Intelligent. | 聪明 |
Intelligent. | 聪明 |
Astucieux. | 聪明 |
sage | 明智的 |
Ordinateur | 计算机 |
Logiciel | 软件 |
Internet | 互联网 |
Site web | 网站 |
Courriel | 电子邮件. |
J'utilise mon ordinateur quotidiennement | 我每天使用我的电脑。 |
Le logiciel a été mis à jour | 软件已更新。 |
Je navigue sur internet | 我在上网。 |
Le site web se charge | 网站正在加载。 |
J'ai envoyé un courriel | 我发了一封邮件。 |
Le mot de passe a été changé | 密码已更改。 |
Nous devons sauvegarder les données | 我们需要备份数据。 |
Le système a planté | 系统崩溃了。 |
Je télécharge un fichier | 我正在下载一个文件。 |
La connexion est lente | 连接很慢。 |
Nous utilisons le stockage en nuage | 我们使用云存储。 |
L'application a été installée | 应用已安装。 |
Je programme | 我在编程。 |
L'algorithme est efficace | 该算法很高效。 |
Nous avons développé une nouvelle fonctionnalité | 我们开发了一个新功能。 |
L'expérience a été menée | 该实验已经进行了。 |
L'hypothèse a été testée | 该假设已被检验。 |
Nous avons analysé les résultats | 我们分析了结果。 |
La théorie a été prouvée | 该理论被证实了。 |
J'étudie la physique | 我在学习物理。 |
La molécule a été identifiée | 该分子已被鉴定。 |
Nous avons mené des recherches | 我们进行了研究。 |
La découverte a été publiée | 这一发现已发表。 |
Je travaille au laboratoire | 我在实验室工作。 |
L'échantillon a été analysé | 样品已被分析。 |
Nous avons besoin de plus de données | 我们需要更多的数据。 |
L'équation a été résolue | 方程被解出。 |
Je lis un article scientifique | 我正在阅读一篇科学论文。 |
La méthodologie a été expliquée | 方法论已被解释。 |
Nous avons vérifié les résultats | 我们验证了结果。 |
Le brevet a été déposé | 已提交专利申请。 |
J'utilise l'intelligence artificielle | 我正在使用人工智能。 |
La base de données a été mise à jour | 数据库已更新。 |
Nous avons mis en œuvre une solution | 我们实现了一个解决方案。 |
L'innovation a été réussie | 这项创新是成功的。 |