Teesi. | Тезис. |
Väitöskirja. | Диссертация. |
Tutkimusartikkeli. | Научная статья. |
Kirjoitan opinnäytetyötäni. | Я пишу диссертацию. |
Väitöskirja on kattava. | Диссертация является всеобъемлющей. |
Tutkimusartikkeli julkaistiin. | Научная статья была опубликована. |
Metodologia on perusteellinen. | Методология строгая. |
Hypoteesi testattiin. | Гипотеза была проверена. |
Tulokset ovat merkittäviä. | Результаты значимы. |
Johtopäätös tiivistää tutkimuksen. | В заключении подводятся итоги исследования. |
Kirjallisuuskatsaus on laaja. | Обзор литературы обширен. |
Tiivistelmä antaa yleiskatsauksen. | Аннотация предоставляет обзор. |
Viittaus noudattaa standardia. | Ссылка соответствует стандарту. |
Lähdeluettelo on täydellinen. | Библиография завершена. |
Vertaisarvio oli myönteinen. | Рецензия коллег была положительной. |
Tieteellinen aikakauslehti julkaisi sen. | Научный журнал опубликовал это. |
Teoreettinen viitekehys ohjaa tutkimusta. | Теоретическая основа направляет исследование. |
Empiirinen näyttö tukee väitettä. | Эмпирические данные подтверждают это утверждение. |
Kvantitatiivinen analyysi paljastaa kuvioita. | Количественный анализ выявляет закономерности. |
Laadullinen tutkimus tutkii näkökulmia. | Качественное исследование изучает точки зрения. |
Tieteellinen artikkeli edistää tietämystä. | Научная статья вносит вклад в знания. |
Akateeminen diskurssi on muodollinen. | Академический дискурс формален. |
Tutkimuskysymys on selkeä. | Исследовательский вопрос ясен. |
Aineiston analyysi on perusteellinen. | Анализ данных всесторонний. |
Akateeminen kirjoittaminen noudattaa konventioita. | Академическое письмо следует нормам. |
Tieteellinen työ on vertaisarvioitu. | Научная работа рецензируется. |
Tutkimus antaa panoksen alalle. | Данное исследование вносит вклад в область. |
Akateeminen argumentti on hyvin jäsennelty. | Академический аргумент хорошо структурирован. |
Teoreettinen näkökulma ohjaa analyysiä. | Теоретическая перспектива влияет на анализ. |
Tieteellinen julkaisu edistää ymmärrystä. | Академическая публикация способствует углублению понимания. |
Epistemologinen viitekehys muodostaa tutkimuksen perustan. | Эпистемологическая рамка лежит в основе исследования. |
Ontologiset oletukset vaikuttavat metodologiaan. | Онтологические предположения определяют методологию. |
Hermeneuttinen lähestymistapa tulkitsee aineistoa. | Герменевтический подход интерпретирует данные. |
Paradigmaattinen muutos tapahtui alalla. | Парадигмальный сдвиг произошёл в данной области. |
Teoreettiset lähtökohdat ovat vankat. | Теоретические основания надёжны. |
Käsitteellinen viitekehys ohjaa analyysiä. | Концептуальная рамка направляет анализ. |
Metodologinen huolellisuus varmistaa validiteetin. | Методологическая строгость обеспечивает валидность. |
Epistemologinen asema on eksplisiittinen. | Эпистемологическая позиция явно выражена. |
Ontologinen sitoutuminen muokkaa tutkimusta. | Онтологическая приверженность формирует исследование. |
Aksiologiset näkökohdat käsitellään. | Аксиологические соображения рассматриваются. |
Tutkimusparadigma vaikuttaa tulkintaan. | Парадигма исследования влияет на интерпретацию. |
Epistemologinen kanta on johdonmukainen. | Эпистемологическая позиция когерентна. |
Teoreettinen näkökulma tarjoaa oivalluksia. | Теоретическая перспектива обеспечивает понимание. |
Metodologinen triangulaatio lisää uskottavuutta. | Методологическая триангуляция повышает достоверность. |
Tieto-opilliset oletukset ovat läpinäkyviä. | Эпистемологические предпосылки прозрачны. |
Ontologinen näkökulma kehystää tutkimusta. | Онтологическая перспектива формирует рамки исследования. |
Teoreettinen panos edistää tietämystä. | Теоретический вклад способствует развитию знаний. |
Metodologinen innovaatio avaa uusia mahdollisuuksia. | Методологическая инновация открывает новые пути. |
Epistemologinen tarkkuus varmistaa akateemisen integriteetin. | Эпистемологическая строгость обеспечивает научную добросовестность. |
olla sydämeltään kultainen | Иметь золотое сердце. |
olla seitsemännessä taivaassa | быть на седьмом небе от счастья |
Lyödä kaksi kärpästä yhdellä iskulla. | Убить двух зайцев одним выстрелом. |
Pallo on sinun kentälläsi. | Теперь всё зависит от тебя. |
olla jonkun asemassa | быть на чьём-то месте. |
Osua naulan kantaan. | Попасть в точку. |
Parempi myöhään kuin ei koskaan. | Лучше поздно, чем никогда. |
Älä tuomitse kirjaa kannen perusteella. | Не суди книгу по обложке. |
Jokaisella pilvellä on hopeareunus. | Нет худа без добра. |
Teot puhuvat enemmän kuin sanat. | Поступки говорят громче слов. |
Murtaa jäätä. | растопить лёд |
olla lastenleikkiä | быть пустяком. |
maksaa maltaita | стоить целое состояние |
olla korvat höröllään | висеть на каждом слове |
hyvin harvoin | Раз в сто лет. |
paljastaa salaisuus | выдать секрет |
olla kuin pörriäinen | Быть занятым как пчела. |
olla viherpeukalo | иметь талант к садоводству |
olla samassa veneessä | быть в одной лодке |
sulkea silmät | Закрыть глаза на что-либо. |
tehdä yötä myöten töitä | работать допоздна |
olla susi lampaan nahassa | Быть волком в овечьей шкуре. |
itkeä kaatunutta maitoa | плакать над пролитым молоком |
olla jonkun silmäterä | Быть зеницей чьего-то ока. |
kiertää asiaa | ходить вокруг да около |
Olla kuin neula heinäsuovassa. | Быть иголкой в стоге сена. |
olla viimeinen pisara | быть последней каплей |
Olla kahden tulen välissä. | Быть между молотом и наковальней. |
olla kirsikka kakun päällä | Быть вишенкой на торте. |
olla pisara meressä | Быть каплей в море. |
Olla maan suola. | Быть солью земли. |
olla hintansa väärti | стоить своей соли |
olla harhaanjohtava vihje. | быть отвлекающим маневром |
olla kallis riesa | быть белым слоном. |
Olla musta hevonen. | Быть тёмной лошадкой. |
olla merkkipäivä. | Быть знаменательным днём. |
jäädä kiinni teosta | быть пойманным с поличным. |
olla vihreä kateudesta | позеленеть от зависти |
olla miinuksella | быть в минусе |
olla plussalla | быть в плюсе. |
riidellä niin kauan kuin henki kulkee | до посинения |
hyvin harvoin | бывать раз в сто лет. |
olla täysin odottamaton | быть как гром среди ясного неба |
olla uskollinen | быть верным до конца. |
olla pelkuri. | Быть трусливым. |
olla kultainen tilaisuus. | Быть золотой возможностью. |
olla kullan arvoinen | Стоить своего веса в золоте. |
Olla kultainen sääntö. | Быть золотым правилом. |
olla valonpilkahdus. | быть утешением. |
Olla syntynyt kultalusikka suussa. | Родиться с серебряной ложкой во рту. |
olla sanavalmis | быть красноречивым |
olla harmaa alue. | быть серой зоной |
Saada potkut. | быть уволенным |
olla erinomaisessa kunnossa | быть в полном здравии |
Olla koristeellista proosaa. | быть напыщенной прозой |
olla syvissä mietteissä | быть в глубоком раздумье |
olla mustavalkoinen | быть чёрно-белым |
olla mustalla listalla. | быть в чёрном списке. |
Sosiaalinen media. | Социальные сети. |
Selaan sosiaalista mediaa. | Я листаю ленту в социальных сетях. |
Postaus levisi viraalisti. | Пост стал вирусным. |
Seuraan trendejä. | Я слежу за трендами. |
Meemi jaettiin. | Мем был расшарен. |
Suoratoistan sisältöä. | Я стримлю контент. |
Vaikuttaja mainosti tuotetta. | Инфлюенсер продвигал продукт. |
Teen sisältöä. | Я создаю контент. |
Hashtag oli suosittu. | Хэштег был в тренде. |
Osallistun yhteisön toimintaan. | Я взаимодействую с сообществом. |
Digitaalinen kulttuuri kehittyy. | Цифровая культура развивается. |
Käytän nykyaikaisia ilmaisuja. | Я использую современные выражения. |
Popkulttuuriviittaus tehtiin. | Была сделана отсылка к поп-культуре. |
Olen tietoinen ajankohtaisista tapahtumista. | Я в курсе текущих событий. |
Nykyajan slangia käytetään. | Используется современный сленг. |
Sopeudun nykyaikaiseen kieleen. | Я адаптируюсь к современному языку. |
Kulttuurinen ilmiö syntyi. | Культурное явление возникло. |
Seuraan popkulttuuria. | Я слежу за поп-культурой. |
Moderni ilmaisu yleistyi. | Современное выражение прижилось. |
Käytän nykyaikaista sanastoa. | Я использую современную лексику. |
Kulttuurinen muutos tapahtui. | Произошёл культурный сдвиг. |
Olen mukana nykykulttuurissa. | Я взаимодействую с современной культурой. |
Trendi oli lyhytaikainen. | Тренд был недолгим. |
Olen tietoinen kulttuurisista muutoksista. | Я в курсе культурных изменений. |
Nykyaikainen viittaus ymmärrettiin. | Современная отсылка была понята. |
Tekniikka | инженерия |
Suunnittelu. | Проектирование |
prototyyppi | Прототип |
Insinööriprojekti valmistui. | Инженерный проект был завершён. |
Suunnittelu oli innovatiivista. | Дизайн был инновационным. |
Prototyyppi testattiin. | Прототип был протестирован. |
Tekniset vaatimukset täyttyivät. | Технические спецификации были выполнены. |
Tekninen ratkaisu oli tehokas. | Инженерное решение было эффективным. |
Tekninen dokumentaatio oli kattava. | Техническая документация была исчерпывающей. |
Insinööritiimi teki yhteistyötä. | Инженерная команда сотрудничала. |
Suunnitteluprosessi oli iteratiivinen. | Процесс проектирования был итеративным. |
Tekniset vaatimukset analysoitiin. | Технические требования были проанализированы. |
Tekninen innovaatio patentoitiin. | Инженерная инновация была запатентована. |
Tekninen toteutettavuus arvioitiin. | Техническая осуществимость была оценена. |
Teknisiä standardeja noudatettiin. | Инженерные стандарты были соблюдены. |
Suunnittelun optimointi paransi suorituskykyä. | Оптимизация дизайна улучшила производительность. |
Tekninen toteutus onnistui. | Техническая реализация прошла успешно. |
Insinöörimenetelmä oli järjestelmällinen. | Инженерная методология была систематической. |
Tekninen analyysi oli yksityiskohtainen. | Технический анализ был подробным. |
Insinööriratkaisu oli kestävä. | Инженерное решение было устойчивым. |
Tekninen edistys oli merkittävä. | Технический прогресс был значительным. |
Tekninen suunnittelu vahvistettiin. | Инженерный проект прошёл валидацию. |
Tekninen asiantuntemus osoitettiin. | Техническая экспертиза была продемонстрирована. |
Insinöörihanketta johdettiin tehokkaasti. | Инженерный проект эффективно управлялся. |
Tekninen innovaatio oli uraauurtava. | Техническое нововведение было прорывным. |
Insinöörimäinen lähestymistapa oli monitieteinen. | Инженерный подход был междисциплинарным. |
Tekninen ratkaisu oli skaalautuva. | Техническое решение было масштабируемым. |
Tekninen laatu varmistettiin. | Качество инженерных работ было обеспечено. |
Teknistä kehitystä kiihdytettiin. | Техническое развитие было ускорено. |
Insinööriosaamisen erinomainen taso tunnustettiin. | Инженерное мастерство было признано. |
Arvoisat naiset ja herrat. | Уважаемые дамы и господа. |
Minulla on kunnia. | Имею честь. |
Minulla on suuri ilo, että | С большим удовольствием сообщаем, что. |
Haluaisin ilmaista. | Я хотел бы выразить. |
jonkun puolesta. | От имени. |
Minulla on kunnia olla täällä. | Для меня большая честь присутствовать здесь. |
On etuoikeus. | Для меня большая честь. |
Haluaisin kiittää. | Я хотел бы выразить признательность. |
Sallikaa minun esitellä. | Позвольте мне представить. |
Minulla on ilo ilmoittaa. | С удовольствием сообщаю. |
Minulla on suuri ilo... | Мне доставляет большое удовольствие... |
Haluaisin laajentaa. | Я хотел бы выразить. |
Tässä tilaisuudessa. | В связи с этим. |
Minulla on ilo. | Мне очень приятно. |
Minulla on ilo. | Для меня большая честь. |
Haluaisin käyttää tätä tilaisuutta hyväksi. | Я хотел бы воспользоваться этой возможностью. |
Sallikaa minun ilmaista. | Позвольте мне выразить. |
Olen kiitollinen. | Выражаю благодарность за. |
On syvällä kiitollisuudella, että. | С глубокой благодарностью |
Haluaisin ilmaista. | Я хотел бы довести до вашего сведения. |
Vallankumous. | Революция. |
Ranskan vallankumous. | Французская революция. |
Bastilji | Бастилия. |
Valistus. | Просвещение. |
Keskiaika. | Средние века. |
Renessanssi. | Эпоха Возрождения. |
Monarkia syöstiin vallasta. | Монархия была свергнута. |
Tasavalta perustettiin. | Республика была основана. |
Historiallinen ajanjakso vaikutti kulttuuriin. | Исторический период повлиял на культуру. |
Historiallinen tapahtuma muokkasi yhteiskuntaa. | Историческое событие сформировало общество. |
Kulttuuriperintö säilytettiin. | Культурное наследие было сохранено. |
Historiallinen henkilö oli vaikutusvaltainen. | Историческая фигура была влиятельной. |
Aikakaudelle tyypillistä kieltä käytettiin. | Использовался язык, характерный для данного периода. |
Historiallisella kontekstilla on merkitystä. | Исторический контекст имеет значение. |
Kulttuurihistoriaa tutkittiin. | Культурная история была изучена. |
Historiallinen viittaus tehtiin. | Была сделана историческая отсылка. |
Ajanjaksoa leimasi. | Период характеризовался тем, что. |
Historiallinen merkitys tunnustettiin. | Историческое значение было признано. |
Kulttuurinen liike syntyi. | Культурное движение возникло. |
Historiallinen perintö säilyy. | Историческое наследие сохраняется. |
Ajanjakso merkitsi käännekohtaa. | Этот период ознаменовал переломный момент. |
Historiallinen kertomus kirjoitettiin. | Историческое повествование было написано. |
Kulttuuriperinne siirtyi sukupolvelta toiselle. | Культурная традиция передавалась. |
Historiallista näkökulmaa analysoitiin. | Историческая перспектива была проанализирована. |
Ajanjakso vaikutti moderniin ajatteluun. | Этот период повлиял на современное мышление. |
tuomioistuin | суд |
tuomari | судья |
asianajaja | адвокат. |
Oikeus käsitteli tapausta. | Суд рассмотрел дело. |
Tuomari antoi päätöksen. | Судья вынес решение. |
Asianajaja esitti väitteen. | Адвокат представил аргумент. |
Oikeusjärjestelmä takaa oikeudenmukaisuuden. | Правовая система обеспечивает правосудие. |
Oikeudenkäynti käytiin oikeudenmukaisesti. | Судебное разбирательство прошло справедливо. |
Todistusaineisto esitettiin. | Доказательства были представлены. |
Todistaja todisti. | Свидетель дал показания. |
Valamiehistö keskusteli. | Присяжные совещались. |
Tuomio julistettiin. | Вердикт был объявлен. |
Tuomio julistettiin. | Приговор был вынесен. |
Valitus jätettiin. | Апелляция была подана. |
Oikeudellinen ennakkopäätös vahvistettiin. | Правовой прецедент был установлен. |
Perustuslaillista oikeutta suojeltiin. | Конституционное право было защищено. |
Laillista menettelyä noudatettiin. | Юридическая процедура была соблюдена. |
Oikeusjärjestelmä toimii itsenäisesti. | Система правосудия действует независимо. |
Oikeudellinen kehys suojaa oikeuksia. | Правовая система защищает права. |
Tuomioistuimen määräys annettiin. | Приказ суда был вынесен. |
Oikeudellinen edustus annettiin. | Юридическое представительство было оказано. |
Asia hylättiin. | Дело было прекращено. |
Oikeussuojakeinoa haettiin. | Было запрошено средство правовой защиты. |
Oikeutta toimitettiin. | Правосудие восторжествовало. |
Oikeudellinen kiista ratkaistiin. | Юридический спор был разрешён. |
Oikeudenkäyntimenettely oli läpinäkyvä. | Судебное производство было прозрачным. |
Oikeusperiaatetta sovellettiin. | Правовой принцип был применён. |
Oikeudellinen tarkastus suoritettiin. | Была проведена судебная проверка. |
Oikeudellinen suoja myönnettiin. | Правовая защита была предоставлена. |
Oikeusjärjestelmä takaa oikeudenmukaisuuden. | Система правосудия обеспечивает справедливость. |
Laillinen velvoite täytettiin. | Юридическое обязательство было выполнено. |
Tuomioistuimen toimivalta vahvistettiin. | Юрисдикция суда была установлена. |
Oikeudellinen perustelu oli vakuuttava. | Юридический довод был убедительным. |
Oikeus oli puolueeton. | Правосудие было беспристрастным. |
Oikeusjärjestelmä kehittyi. | Правовая система эволюционировала. |
Tuomioistuimen päätös oli lopullinen. | Решение суда было окончательным. |
Lailliset oikeudet toimeenpantiin. | Юридические права были обеспечены. |
Oikeusprosessi oli perusteellinen. | Судебный процесс был тщательным. |
Oikeudellinen kehys oli kattava. | Правовая база была всеобъемлющей. |
Laki. | Закон. |
Laillinen. | Юридический. |
Sopimus. | Договор. |
Allekirjoitin sopimuksen. | Я подписал контракт. |
Laki säädettiin. | Закон был принят. |
Oikeudellinen asiakirja tarkastettiin. | Юридический документ был рассмотрен. |
Sopimus on sitova. | Соглашение имеет обязательную силу. |
Kohta määrittelee ehdot. | Пункт определяет условия. |
Oikeudenkäynti aloitettiin. | Судебное производство было начато. |
Tuomioistuin antoi tuomion. | Суд вынес вердикт. |
Oikeudellinen neuvonantaja neuvoi. | Юридический консультант посоветовал. |
Lakia muutettiin. | Статут был изменён. |
Asetus pantiin täytäntöön. | Регламент был приведён в исполнение. |
Oikeudellinen kehys säätelee. | Правовая рамка регулирует. |
Virallinen asiakirja vahvistettiin notaarin toimesta. | Официальный документ был нотариально заверен. |
Byrokraattinen menettely on monimutkainen. | Бюрократическая процедура сложна. |
Hallinnollinen lomake toimitettiin. | Административная форма была подана. |
Virallinen ilmoitus annettiin. | Официальное уведомление было издано. |
Oikeushenkilö perustettiin. | Юридическое лицо было учреждено. |
Noudattamisvaatimus täyttyi. | Требование соответствия было выполнено. |
Viitattiin ennakkopäätökseen. | Правовой прецедент был процитирован. |
Tuomioistuimen päätös valitettiin. | Судебное решение было обжаловано. |
Oikeudellinen velvoite on täytettävä. | Юридическое обязательство должно быть исполнено. |
Virallinen asiakirja arkistoitiin. | Официальная запись была архивирована. |
Sääntelyelin valvoo. | Регулирующий орган осуществляет надзор. |
Säännös on sovellettavissa. | Применяется правовая норма. |
Virallinen valtuutus myönnettiin. | Официальное разрешение было предоставлено. |
Hallinnollinen menettely on pitkä. | Бюрократический процесс длительный. |
Oikeudellinen tulkinta vaihtelee. | Юридическое толкование различается. |
Virallista protokollaa noudatettiin. | Официальный протокол был соблюдён. |
romaani | Роман. |
Runous. | Поэзия. |
Proosa. | Проза. |
Metafora. | Метафора |
allegoria | аллегория |
Kirjailija kirjoitti mestariteoksen. | Автор написал шедевр. |
Runo käyttää metaforia. | В стихотворении используются метафоры. |
Kertomus on mukaansatempaava. | Повествование захватывающее. |
Proosa on hienostunutta. | Проза изящна. |
Allegoria edustaa vapautta. | Аллегория символизирует свободу. |
Hahmo on hyvin kehitetty. | Персонаж хорошо проработан. |
Juoni avautuu vähitellen. | Сюжет развивается постепенно. |
Kuvasto on elävä. | Яркая образность. |
Symboliikka on syvällistä. | Символика глубока. |
Tyyli on hienostunut. | Стиль утончённый. |
Teos on ajaton. | Произведение вне времени. |
Kirjailija käyttää ironiaa. | Автор использует иронию. |
Teema on yleismaailmallinen. | Тема универсальна. |
Dialogi on autenttinen. | Диалог аутентичен. |
Kuvaus herättää mielikuvia. | Описание вызывает ассоциации. |
Kertojan ääni on omaleimainen. | Повествовательный голос отличителен. |
Kirjallinen tehokeino lisää merkitystä. | Литературный приём усиливает смысл. |
Epilogi päättää tarinan. | Эпилог завершает историю. |
Prologi luo taustan. | Пролог задаёт сцену. |
Säe on rytminen. | Стихотворение ритмично. |
Säkeistö sisältää neljä säettä. | Строфа состоит из четырёх строк. |
Sonnetti noudattaa tiukkaa muotoa. | Сонет следует строгой форме. |
Kirjallinen liike vaikutti kirjailijoihin. | Литературное движение повлияло на писателей. |
Klassinen teos kestää. | Классическое произведение живёт. |
Nykyaikainen romaani heijastaa yhteiskuntaa. | Современный роман отражает общество. |
Kirjallisuuskritiikki analysoi teemoja. | Литературная критика анализирует темы. |
Antologia kokoaa runoja. | Антология собирает стихотворения. |
Käsikirjoitus löydettiin. | Рукопись была обнаружена. |
Painos on kommentoitu. | Издание снабжено примечаниями. |
Käännös vangitsee olennaisen. | Перевод передаёт суть. |
Kirjallinen perinne jatkuu. | Литературная традиция продолжается. |
Kirjailijan tuotanto on laaja. | Творческое наследие автора обширно. |
Kirjallisuuden kanoni sisältää klassikoita. | Литературный канон включает классику. |
Kertomusrakenne on monimutkainen. | Структура повествования сложна. |
Kirjallinen analyysi paljastaa syvyyttä. | Литературный анализ выявляет глубину. |
Diagnoosi | Диагноз. |
Hoito. | Лечение. |
Kirurgia | Хирургия |
Diagnoosi vahvistettiin. | Диагноз подтверждён. |
Hoito on tehokas. | Лечение эффективно. |
Leikkaus onnistui. | Операция прошла успешно. |
Potilaan tila parani. | Состояние пациента улучшилось. |
Lääkärintarkastus paljasti. | Медицинское обследование выявило. |
Resepti täytettiin. | Рецепт был выполнен. |
Oireet analysoitiin. | Симптомы были проанализированы. |
Sairaus diagnosoitiin. | Заболевание было диагностировано. |
Lääke annettiin. | Лекарство было введено. |
Lääketieteellinen toimenpide suoritettiin. | Медицинская процедура была проведена. |
Potilaan elintoimintoja seurattiin. | Жизненные показатели пациента контролировались. |
Anatomiaa tutkittiin. | Анатомия была изучена. |
Fysiologia selitettiin. | Физиология была объяснена. |
Patologinen muutos todettiin. | Патология была выявлена. |
Lääketieteellinen tila vaatii huomiota. | Медицинское состояние требует внимания. |
Kliininen tutkimus toteutettiin. | Клиническое испытание было проведено. |
Lääketieteellinen tutkimus edisti tietämystä. | Медицинское исследование расширило знания. |
Terveydenhuoltojärjestelmä tarjoaa hoitoa. | Система здравоохранения предоставляет медицинскую помощь. |
Lääketieteen erikoisala keskittyy. | Медицинская специальность сосредоточена на. |
Diagnoosi oli erotusdiagnostinen. | Диагноз был дифференциальным. |
Ennuste on suotuisa. | Прогноз благоприятный. |
Lääketieteellinen toimenpide oli tarpeen. | Медицинское вмешательство было необходимым. |
Potilaan sairaushistoria tarkastettiin. | История болезни пациента была рассмотрена. |
Lääketieteellinen terminologia on tarkkaa. | Медицинская терминология точна. |
Terveydenhuollon palveluntarjoaja konsultoitiin. | Медицинский работник проконсультировал. |
Lääketieteellistä protokollaa noudatettiin. | Медицинский протокол был соблюдён. |
Potilaan toipumista seurattiin. | Восстановление пациента контролировалось. |
Lääketieteelliset laitteet steriloitiin. | Медицинское оборудование было стерилизовано. |
Kirurginen toimenpide suunniteltiin. | Хирургическая процедура была запланирована. |
Anestesia annettiin. | Анестезия была проведена. |
Lääketieteellinen tiimi teki yhteistyötä. | Медицинская команда сотрудничала. |
Potilaan suostumus saatiin. | Получено согласие пациента. |
Lääketieteellistä etiikkaa kunnioitettiin. | Медицинская этика соблюдалась. |
Terveydenhuollon politiikka toimeenpantiin. | Политика здравоохранения была внедрена. |
Lääketieteellinen innovaatio paransi hoitotuloksia. | Медицинская инновация улучшила исходы. |
Potilaan elämänlaatu parani. | Качество жизни пациента улучшилось. |
Lääketieteen ala kehittyy jatkuvasti. | Медицинская сфера постоянно развивается. |
Terveydenhuollon palvelujen tarjoaminen optimoitiin. | Оказание медицинской помощи было оптимизировано. |
Lääketieteellinen koulutus on vaativa. | Медицинское образование строгое. |
Potilaan oikeudet suojattiin. | Права пациента были защищены. |
Lääketieteellinen luottamuksellisuus säilytettiin. | Медицинская тайна была соблюдена. |
Terveydenhuoltouudistuksesta keskusteltiin. | Реформа здравоохранения обсуждалась. |
Lääketieteellinen käytäntö perustui näyttöön. | Медицинская практика была основана на доказательствах. |
Potilaan itsemääräämisoikeutta kunnioitettiin. | Автономия пациента была уважена. |
Lääketieteellinen päätös tehtiin tietoon perustuen. | Медицинское решение было обосновано. |
Terveydenhuollon saatavuutta parannettiin. | Доступ к медицинской помощи был улучшен. |
Lääketieteellinen tutkimus oli uraauurtavaa. | Медицинское исследование было прорывным. |
Filosofia. | Философия |
Etiikka | Этика. |
Moraali. | Нравственность. |
Opiskelen filosofiaa. | Я изучаю философию. |
Etiikka ohjaa käyttäytymistä. | Этика направляет поведение. |
Moraali on monimutkainen. | Нравственность сложна. |
Filosofinen kysymys oli syvällinen. | Философский вопрос был глубоким. |
Eettistä dilemmaa käsiteltiin. | Этическая дилемма была обсуждена. |
Eettistä periaatetta sovellettiin. | Этический принцип был применён. |
Filosofinen argumentti oli vakuuttava. | Философский аргумент был убедительным. |
Eettinen kehys perustettiin. | Этическая рамка была установлена. |
Moraalinen päättely oli pätevää. | Моральное рассуждение было состоятельным. |
Filosofinen perinne vaikutti ajatteluun. | Философская традиция повлияла на мышление. |
Eettinen harkinta oli tärkeää. | Этическое соображение было важным. |
Moraalinen tuomio annettiin. | Моральное суждение было вынесено. |
Filosofinen pohdinta tutki merkitystä. | Философское исследование изучало смысл. |
Eettinen standardi pidettiin yllä. | Этический стандарт был соблюдён. |
Moraalinen arvo tunnustettiin. | Моральная ценность была признана. |
Filosofinen näkökulma oli ainutlaatuinen. | Философская перспектива была уникальной. |
Eettinen päätös oli vaikea. | Этическое решение было трудным. |
Moraalinen velvollisuus täyttyi. | Моральный долг был исполнен. |
Filosofinen keskustelu oli mukaansatempaava. | Философский дискурс был увлекательным. |
Eettistä koodia noudatettiin. | Этический кодекс соблюдался. |
Moraalifilosofiaa tutkittiin. | Моральная философия была изучена. |
Filosofinen käsite oli abstrakti. | Философское понятие было абстрактным. |
Eettinen teoria kehitettiin. | Этическая теория была разработана. |
Moraalifilosofia ohjaa toimintaa. | Нравственная философия направляет поступки. |
Filosofinen pohdinta oli syvällinen. | Философское размышление было глубоким. |
Eettinen periaate oli yleispätevä. | Этический принцип был универсальным. |
Moraalinen päättely oli loogista. | Моральное рассуждение было логичным. |
katsoa | смотреть |
vilkaista | взглянуть |
tuijottaa | пялиться |
tuijottaa | созерцать |
sanoa. | сказать |
kuiskata | шептать |
huutaa | кричать. |
Mutista. | бормотать |
kävellä | ходить |
Käyskellä. | Прогуливаться. |
astella | шагать |
kuljeskella | идти неторопливо. |
Juosta. | бежать |
sprintata. | спринтовать |
hölkätä | делать пробежку |
rientää | Мчаться. |
ajatella | думать |
pohtia. | размышлять |
pohtia | Созерцать. |
harkita | обдумывать. |
Tuntea. | чувствовать |
aistia | ощущать |
havaita. | воспринимать |
havaita | обнаруживать |
ymmärtää | Понимать. |
ymmärtää | понять |
Ymmärtää. | Понимать. |
ymmärtää | осознать |
tietää | знать |
olla tietoinen | осознавать |
tunnistaa. | узнавать |
olla perehtynyt johonkin | быть знакомым с |
Hypoteesi. | Гипотеза. |
Koe. | Эксперимент. |
Teoria. | Теория. |
Hypoteesi muotoiltiin. | Гипотеза была сформулирована. |
Koe suunniteltiin. | Эксперимент был разработан. |
Teoria vahvistettiin. | Теория была подтверждена. |
Tieteellistä menetelmää sovellettiin. | Научный метод был применён. |
Tutkimus suoritettiin perusteellisesti. | Исследование было проведено скрупулёзно. |
Aineisto kerättiin järjestelmällisesti. | Данные были собраны систематично. |
Analyysi oli perusteellinen. | Анализ был всесторонним. |
Laboratoriolaitteet kalibroitiin. | Лабораторное оборудование было откалибровано. |
Tieteellinen löytö oli merkittävä. | Научное открытие было значительным. |
Tutkimustulokset julkaistiin. | Результаты исследования были опубликованы. |
Vertaisarviointiprosessi saatiin päätökseen. | Процесс рецензирования был завершён. |
Tieteellinen yhteisö reagoi. | Научное сообщество отреагировало. |
Metodologia oli pätevä. | Методология была надёжной. |
Tutkimuskysymykseen vastattiin. | Вопрос исследования был рассмотрен. |
Tieteellinen artikkeli oli vertaisarvioitu. | Научная статья прошла рецензирование. |
Tieteellinen tutkimus edisti tietoa. | Академические исследования внесли вклад в знания. |
Kokeellinen asetelma oli kontrolloitu. | Экспериментальный дизайн контролировался. |
Muuttujat mitattiin tarkasti. | Переменные были измерены точно. |
Tilastollinen analyysi suoritettiin. | Статистический анализ был выполнен. |
Tutkimusprotokollaa noudatettiin. | Протокол исследования был соблюден. |
Tieteellinen tutkimus oli systemaattinen. | Научное исследование было систематическим. |
Laboratoriotyö oli tarkkaa. | Лабораторная работа была точной. |
Tutkimuksen metodologia oli perusteellinen. | Методология исследования была строгой. |
Tieteelliset todisteet olivat vakuuttavia. | Научные доказательства были убедительными. |
Akateeminen tutkimus oli kattava. | Академическое исследование было всесторонним. |
Tutkimusinnovaatio edisti alaa. | Инновация в исследованиях продвинула эту область. |
Tieteellistä tietämystä laajennettiin. | Научные знания были расширены. |
Tutkimusyhteistyö oli hedelmällistä. | Исследовательское сотрудничество было плодотворным. |
Laboratoriolöydökset olivat toistettavissa. | Результаты лабораторных исследований были воспроизводимы. |
Tieteellinen tutkimus oli perusteellinen. | Научное исследование было тщательным. |
Tutkimuksen panos oli omaperäinen. | Вклад в исследование был оригинальным. |
Akateeminen julkaisu oli vaikutusvaltainen. | Научная публикация была влиятельной. |
Tieteellinen paradigma muuttui. | Научная парадигма сменилась. |
Tutkimusmenetelmä validoitiin. | Методология исследования была подтверждена. |
Laboratoriotutkimus oli uraauurtavaa. | Лабораторное исследование было прорывным. |
Tieteellinen edistys oli merkittävä. | Научное достижение было значительным. |
Tutkimuksen erinomaisuus tunnustettiin. | Превосходство в исследованиях было признано. |
Akateeminen tutkimus rahoitettiin. | Академическое исследование было профинансировано. |
Tieteellinen integriteetti säilytettiin. | Научная целостность была сохранена. |
Tutkimuseettisiä periaatteita noudatettiin. | Этические нормы исследования были соблюдены. |
Laboratorioturvallisuus varmistettiin. | Безопасность лаборатории была обеспечена. |
Tieteellinen tarkkuus varmistettiin. | Научная точность была проверена. |
Tutkimuksen läpinäkyvyyttä edistettiin. | Прозрачность исследований была поощрена. |
Tieteellinen tutkimus oli perusteellista. | Академическая стипендия была строгой. |
Tieteellinen yhteisö teki yhteistyötä. | Научное сообщество сотрудничало. |
Tutkimuksen vaikutusta mitattiin. | Влияние исследования было измерено. |
Olin mennyt. | Я уже ушёл. |
Sinä olit syönyt. | Ты уже поел. |
Hän oli saapunut. | Он уже прибыл. |
Hän oli lähtenyt. | Она ушла. |
Olimme nähneet. | Мы уже видели. |
Olen saanut valmiiksi. | Я закончу. |
Tulet olemaan saapunut. | Вы уже прибудете. |
Hän on lähtenyt. | Он к тому времени уже уйдёт. |
Hän tulee olemaan suorittanut. | Она завершит. |
Olemme saavuttaneet. | Мы достигнем. |
Olisin mennyt. | Я бы пошёл. |
Olisit syönyt. | Вы бы съели. |
Hän olisi saapunut. | Он бы приехал. |
Hän olisi lähtenyt. | Она бы ушла. |
Olisimme nähneet. | Мы бы увидели. |
Olin ollut menossa. | Я ходил. |
Sinä olit ollut syömässä. | Вы продолжали есть. |
Hän oli ollut työskentelemässä. | Он работал. |
Hän oli ollut opiskelemassa. | Она училась. |
Olimme olleet odottamassa. | Мы ждали. |
Minä tulen olemaan työskennellyt. | Я буду работать. |
Sinä tulet olemaan opiskellut. | Ты будешь учиться. |
Hän tulee olemaan odottanut. | Он будет ждать. |
Hän on ollut lukemassa. | Она будет читать. |
Me tulemme olleet matkustamassa. | К тому времени мы уже будем путешествовать. |
Olisin ollut menossa. | Я бы шёл. |
Olisit ollut syömässä. | Вы бы ели. |
Hän olisi ollut työskentelemässä. | Он бы работал. |
Hän olisi ollut opiskelemassa. | Она бы училась. |
Olisimme olleet odottamassa. | Мы бы ждали. |
Lopetettuani lähdin. | Закончив, я ушёл. |
Saapuessamme lepäsimme. | Приехав, мы отдохнули. |
Opiskeltuaan hän pääsi läpi. | Выучив, она сдала. |
Työskenneltyään hän rentoutui. | Поработав, он расслабился. |
Luettuani ymmärsin. | Прочитав, я понял. |
Jos menisin, ilmoittaisin sinulle. | Если бы я пошёл, я бы сообщил тебе. |
Jos olisin tiennyt, olisin toiminut toisin. | Если бы я знал, я бы поступил иначе. |
Tarvitessanne apua, ottakaa yhteyttä meihin. | Если вам потребуется помощь, пожалуйста, свяжитесь с нами. |
Ilman apuasi olisin epäonnistunut. | Не будь твоей помощи, я бы не справился. |
Jos se olisi ollut mahdollista, olisimme osallistuneet. | Если бы это было возможно, мы бы пришли. |
Jos olosuhteet olisivat toisin, lopputulos olisi erilainen. | Если бы обстоятельства были иными, исход был бы иным. |
Jos tarve ilmenee, vastaamme. | Если возникнет необходимость, мы ответим. |
Jos vain olisimme tienneet, olisimme valmistautuneet. | Если бы только мы знали, мы бы подготовились. |
Jos joku ottaisi huomioon seuraukset. | Если бы кто-либо задумался о последствиях. |
Olisi parempi, että pysyisit hiljaa. | Было бы лучше, если бы ты промолчал. |
Toivon, että se olisi toisin. | Мне бы хотелось, чтобы было иначе. |
Jos olisin sinun sijassasi, harkitsisin asiaa uudelleen. | Если бы я был на твоём месте, я бы пересмотрел своё решение. |
Niin sanoakseni, tilanne on monimutkainen. | Так сказать, ситуация сложна. |
Siitä huolimatta meidän on edettävä. | Как бы то ни было, нам нужно продолжать. |
Mitä ikinä tapahtuukin, me sinnittelemme. | Что бы ни случилось, мы будем упорствовать. |
Olkoonpa kuinka vaatimaton tahansa, ei ole paikkaa kuin koti. | Пусть дом хоть и скромен, но лучше дома нет. |
Riittää sanoa, että asia on ratkaistu. | Достаточно сказать, что дело решено. |
Olisin viimeinen, joka arvostelisi. | Не мне критиковать. |
Olkoon niin. | Так тому і бути. |