Vapaus | Liberdade. |
Oikeus | Justiça. |
tasa-arvo | Igualdade. |
Demokratia | Democracia |
Totuus | Verdade. |
Kauneus. | Beleza |
Viisaus. | Sabedoria. |
Rohkeus. | Coragem. |
Vapaus on välttämätön. | A liberdade é essencial. |
Oikeudenmukaisuus on saatava aikaan. | A justiça deve ser feita. |
Me taistelemme tasa-arvon puolesta. | Nós lutamos pela igualdade. |
Demokratia vaatii osallistumista. | A democracia exige participação. |
Totuus on tärkeä. | A verdade é importante. |
Kauneus on subjektiivista. | A beleza é subjetiva. |
Viisaus tulee kokemuksen myötä. | A sabedoria vem com a experiência. |
Rohkeus on ihailtavaa. | A coragem é admirável. |
Arvostamme vapautta. | Valorizamos a liberdade. |
Oikeudenmukaisuuden käsite. | O conceito de justiça. |
Tasa-arvo on oikeus. | Igualdade é um direito. |
Demokratia on hauras. | A democracia é frágil. |
Etsimme totuutta. | Buscamos a verdade. |
Kauneus inspiroi meitä. | A beleza nos inspira. |
Viisaus ohjaa päätöksiä. | A sabedoria guia as decisões. |
Rohkeus voittaa pelon. | A coragem vence o medo. |
Ilmaisunvapaus. | Liberdade de expressão. |
Sosiaalinen oikeudenmukaisuus. | Justiça social. |
Sukupuolten tasa-arvo. | Igualdade de gênero. |
Demokraattiset arvot. | Valores democráticos. |
Absoluuttinen totuus. | Verdade absoluta. |
Sisäinen kauneus. | Beleza interior. |
Tutkimuksen mukaan. | De acordo com a pesquisa. |
Havaintojen perusteella. | Com base nos resultados. |
Todisteet viittaavat siihen. | As evidências sugerem. |
Voidaan väittää, että. | Argumenta-se que. |
Voidaan väittää, että. | Pode-se sustentar que. |
On syytä huomata, että. | Convém notar que. |
On korostettava, että. | Deve-se enfatizar que. |
On tärkeää myöntää. | É importante reconhecer. |
Tämä herättää kysymyksen siitä. | Isso levanta a questão de. |
Se jää nähtäväksi, tapahtuuko. | Resta saber se. |
Tutkimus osoittaa. | O estudo demonstra. |
Aineisto osoittaa. | Os dados indicam. |
Tulokset osoittavat. | Os resultados revelam. |
Hallinnoin sosiaalista mediaa. | Estou gerenciando as redes sociais. |
Sitoutumisaste nousi. | A taxa de engajamento aumentou. |
Saavutimme kohdeyleisömme. | Alcançamos nosso público-alvo. |
Viestintästrategia toimi. | A estratégia de comunicação funcionou. |
Seuraan palautetta. | Estou monitorando o feedback. |
Viesti oli selkeä. | A mensagem foi clara. |
Paransimme viestintäämme. | Melhoramos nossa comunicação. |
Brändi tunnistettiin. | A marca foi reconhecida. |
Kirjoitan lehdistötiedotteen. | Estou escrevendo um comunicado de imprensa. |
Median huomio oli myönteistä. | A atenção da mídia foi positiva. |
Kirjaa luetaan opiskelijoiden toimesta. | O livro é lido pelos alunos. |
Talo rakennettiin viime vuonna. | A casa foi construída no ano passado. |
Kirje lähetetään huomenna. | A carta será enviada amanhã. |
Ongelmaa ratkaistaan. | O problema está sendo resolvido. |
Päätös tehtiin eilen. | A decisão foi tomada ontem. |
Täällä puhutaan ranskaa. | Fala-se francês aqui. |
Sanotaan, että hän on rikas. | Diz-se que ele é rico. |
Hänen uskotaan lähteneen. | Acredita-se que ela tenha partido. |
Ovi avattiin. | A porta foi aberta. |
Ikkuna suljettiin. | A janela foi fechada. |
Auto korjattiin. | O carro foi reparado. |
Asiakirja allekirjoitettiin. | O documento foi assinado. |
Kokous peruttiin. | A reunião foi cancelada. |
Projekti valmistetaan ensi kuussa. | O projeto será concluído no próximo mês. |
Raportti kirjoitetaan. | O relatório está sendo escrito. |
Rakennus on remontoitu. | O edifício foi renovado. |
Ehdotus tarkastetaan ensi viikolla. | A proposta será revisada na próxima semana. |
Virhe huomattiin välittömästi. | O erro foi notado imediatamente. |
Uutinen ilmoitettiin eilen. | A notícia foi anunciada ontem. |
Kysymykseen pitäisi vastata. | A pergunta deve ser respondida. |
Työ on saatava valmiiksi perjantaihin mennessä. | O trabalho deve ser concluído até sexta-feira. |
Asiaa tutkitaan. | A questão está sendo investigada. |
Tulokset on julkaistu. | Os resultados foram publicados. |
Sopimus allekirjoitettiin molempien osapuolten toimesta. | O contrato foi assinado por ambas as partes. |
Elokuva ohjattiin kuuluisan ohjaajan toimesta. | O filme foi dirigido por um famoso diretor. |
Teoria on todistettu. | A teoria foi comprovada. |
Hakemusta käsitellään. | A solicitação está sendo processada. |
Muutokset hyväksyttiin komitean toimesta. | As alterações foram aprovadas pelo comitê. |
Ongelmaan täytyy puuttua. | O problema precisa ser tratado. |
Työn odotetaan valmistuvan. | Espera-se que o trabalho seja concluído. |
Raportin sanotaan olleen toimitettu. | Diz-se que o relatório foi submetido. |
Rakennuksen uskotaan rakennettaneen 1800-luvulla. | Acredita-se que o edifício tenha sido construído no século XIX. |
Asia katsotaan ratkaistuksi. | O problema é considerado resolvido. |
Ehdotuksen on ajateltu tulleen hylätyksi. | A proposta é considerada como tendo sido rejeitada. |
Asiasta tiedetään keskustellun. | É sabido que o assunto foi discutido. |
Päätös ymmärretään tehdyksi. | A decisão é entendida como tendo sido tomada. |
Kerrotaan, että ongelma on ratkaistu. | O problema é relatado como tendo sido resolvido. |
Asiakirjan väitetään olleen väärennetty. | É alegado que o documento foi falsificado. |
Projektin on määrä olla valmis ensi kuuhun mennessä. | O projeto deve ser concluído até o próximo mês. |
Kokous on määrä pidettävä huomenna. | A reunião está programada para ser realizada amanhã. |
Kirja julkaistaneen ensi vuonna. | O livro provavelmente será publicado no próximo ano. |
Tapaus tullaan varmasti tutkimaan. | O caso está destinado a ser investigado. |
On varmaa, että asia ratkaistaan. | É certo que o assunto será resolvido. |
Kun muutoksista tiedotettiin, suunnitelmamme mukautettiin. | Ao sermos informados das mudanças, ajustamos nossos planos. |
Vaarasta varoitettuina he ryhtyivät varotoimiin. | Tendo sido avisados sobre o perigo, eles tomaram precauções. |
Työn oltua tehty, me saattoimme vihdoin levätä. | O trabalho, tendo sido concluído, pudemos finalmente descansar. |
Laajalti uskotaan, että teoria on oikea. | Acredita-se amplamente que a teoria está correta. |
On ehdotettu, että harkitsisimme lähestymistapaamme uudelleen. | Foi sugerido que reconsiderássemos nossa abordagem. |
Toivon, että olisin tiennyt. | Oxalá eu tivesse sabido. |
Kunpa olisin opiskellut enemmän. | Se eu tivesse estudado mais. |
Haluaisin, että olisit kertonut minulle. | Preferiria que você me tivesse dito. |
On sääli, että hän olisi lähtenyt. | É uma pena que ele tivesse partido. |
Kadun, että hän ei ollut tullut. | Lamento que ela não tivesse vindo. |
Olen pahoillani, että he olivat jo lähteneet. | Sinto muito que eles já tivessem ido. |
On ikävää, että olimme myöhästyneet junasta. | É uma pena que tivéssemos perdido o trem. |
Toivon, että olisin ollut siellä. | Tomara que eu tivesse estado lá. |
Kunpa olisit soittanut aikaisemmin. | Se ao menos você tivesse ligado mais cedo. |
Olisin mieluummin halunnut, että hän olisi jäänyt. | Eu teria preferido que ele tivesse ficado. |
On sääli, että hän olisi unohtanut. | É uma pena que ela se esquecesse. |
Toivon, että olisimme tavanneet aiemmin. | Gostaria que tivéssemos nos conhecido mais cedo. |
Kunpa olisin kuunnellut neuvoasi. | Se ao menos eu tivesse ouvido o seu conselho. |
Kadun, etten ollut ymmärtänyt. | Lamento que eu não tivesse entendido. |
On sääli, etteivät he olleet valmistautuneet. | É uma pena que eles não tivessem preparado. |
Toivon, että olisin tarttunut tilaisuuteen. | Gostaria que eu tivesse aproveitado a oportunidade. |
Kunpa olisimme tienneet totuuden. | Se ao menos tivéssemos sabido a verdade. |
Olisin toivonut, että olisit ollut paikalla. | Eu teria gostado que você tivesse estado presente. |
On valitettavaa, ettei hän ollut ilmoittanut meille. | É lamentável que ele não nos tivesse informado. |
pieni | Pequeno. |
Toivon, että asiat olisivat olleet toisin. | Gostaria que as coisas tivessem sido diferentes. |
Etiikka. | Ética. |
Moraali | Moralidade. |
Hyve. | Virtude. |
Moraalinen dilemma. | Dilema moral. |
Omatunto. | Consciência. |
Periaate. | Princípio. |
Arvo. | Valor |
Uskomus. | Crença |
oppi | Doutrina. |
Teoria. | Teoria. |
paradigma | Paradigma |
Metafysiikka | Metafísica |
Epistemologia | Epistemologia |
ontologia | Ontologia. |
Logiikka | Lógica |
Päättely. | Raciocínio. |
Argumentti. | Argumento. |
Premissi. | Premissa. |
Johtopäätös. | Conclusão. |
Deduktio. | Dedução. |
Induktio. | Indução. |
päättelyvirhe | Falácia |
Paradoksi. | Paradoxo. |
Eksistentialismi. | Existencialismo. |
Utilitarismi. | Utilitarismo |
Deontologia | Deontologia |
Altruismi | Altruísmo. |
Egoismi. | Egoísmo. |
Relativismi. | Relativismo. |
absolutismi | Absolutismo. |
Hallitus | Governo |
politiikka | Política. |
vaalit | Eleição. |
Äänestä. | Vote. |
Kansalainen. | Cidadão. |
Äänestin vaaleissa. | Votei na eleição. |
Hallitus valittiin. | O governo foi eleito. |
Keskustelimme politiikasta. | Nós discutimos política. |
Kansalaisella on oikeuksia. | O cidadão tem direitos. |
Laki hyväksyttiin. | A lei foi aprovada. |
Tarvitsemme sosiaalista uudistusta. | Precisamos de reforma social. |
Politiikka toimeenpantiin. | A política foi implementada. |
Olen kiinnostunut politiikasta. | Tenho interesse por política. |
Väittely oli kiivas. | O debate foi acalorado. |
Kannatamme ehdokasta. | Nós apoiamos o candidato. |
Eduskunta äänesti. | O parlamento votou. |
Olen kansalainen. | Sou cidadão. |
Oikeudet suojeltiin. | Os direitos foram protegidos. |
Tarvitsemme muutosta. | Precisamos de mudança. |
Yhteiskunta kehittyy. | A sociedade está evoluindo. |
Osallistun demokratiaan. | Estou participando da democracia. |
Asia käsiteltiin. | A questão foi abordada. |
Järjestimme mielenosoituksen. | Organizamos um protesto. |
Liike sai kannatusta. | O movimento ganhou apoio. |
Olen huolissani yhteiskunnasta. | Estou preocupado com a sociedade. |
Yhteisö tuli yhteen. | A comunidade se uniu. |
Me puolustamme oikeuksia. | Nós defendemos os direitos. |
Lainsäädäntöä ehdotettiin. | A legislação foi proposta. |
Seuraan vaalikampanjaa. | Estou acompanhando a campanha. |
Julkisella mielipiteellä on merkitystä. | A opinião pública importa. |
Toivon, että olisit onnellinen. | Quero que você seja feliz. |
On tärkeää, että tulemme ajoissa. | É importante que cheguemos a tempo. |
Olen iloinen, että olet täällä. | Estou feliz que você esteja aqui. |
Epäilen, että hän tulisi. | Duvido que ele venha. |
On välttämätöntä, että hän opiskelisi. | É necessário que ela estude. |
Pelään, että sataisi. | Tenho medo de que chova. |
On mahdollista, että hän olisi oikeassa. | É possível que ele esteja certo. |
Olen yllättynyt, että olisit lähtenyt. | Estou surpreso que você tenha partido. |
On välttämätöntä, että saamme sen valmiiksi. | É essencial que terminemos. |
En usko, että hän suostuisi. | Não acho que ela vá concordar. |
Olisi parempi, että tietäisit. | É melhor que você saiba. |
Olen pahoillani, että olet sairas. | Sinto muito que você esteja doente. |
On outoa, ettei hän olisi soittanut. | É estranho que ele não tenha ligado. |
Toivon, että onnistut. | Espero que você tenha sucesso. |
On epätodennäköistä, että hän tulisi. | É improvável que ela venha. |
Olen huolissani, että hän saattaa myöhästyä. | Estou preocupado que ele possa se atrasar. |
On ratkaisevan tärkeää, että toimimme nyt. | É crucial que ajamos agora. |
Olen ilahtunut, että olet täällä. | Estou feliz que você esteja aqui. |
On välttämätöntä, että lähdemme. | É imperativo que saiamos. |
Olen pettynyt, etteivät he olisi tulleet. | Estou desapontado que eles não tenham vindo. |
Kerro minulle ennen kuin lähdet. | Antes que você saia, me diga. |
Ellet opiskele, et pääse läpi. | A menos que você estude, você não vai passar. |
Selitän, jotta ymmärtäisit. | Para que você entenda, eu vou explicar. |
Etsin jotakuta, joka voisi auttaa. | Estou procurando alguém que possa ajudar. |
Ei ole ketään, joka tietäisi. | Não há ninguém que saiba. |
On välttämätöntä, että hänelle tiedotetaan välittömästi. | É imperativo que ele seja informado imediatamente. |
Suosittelen, että häntä harkittaisiin tehtävään. | Recomendo que ela seja considerada para o cargo. |
On elintärkeää, että asia ratkaistaan. | É vital que o assunto seja resolvido. |
Ehdotan, että hänelle annettaisiin toinen mahdollisuus. | Sugiro que lhe seja dada outra chance. |
On suositeltavaa, että olisit paikalla. | É aconselhável que você esteja presente. |
Vaadin, että asia käsiteltäisiin. | Exijo que a questão seja abordada. |
Olisi suositeltavaa, että meille ilmoitettaisiin etukäteen. | É preferível que sejamos avisados com antecedência. |
Pyydän, että asiakirja tarkistettaisiin. | Peço que o documento seja revisado. |
On ratkaisevan tärkeää, että määräaika täyttyy. | É crucial que o prazo seja cumprido. |
Vaadin, että menettelyä noudatetaan. | Insisto que o procedimento seja seguido. |
On olennaista, että kaikki vaatimukset täyttyvät. | É essencial que todos os requisitos sejam cumpridos. |
Ehdotan, että toimikunta perustettaisiin. | Proponho que um comitê seja formado. |
On suositeltavaa, että ryhdytään varotoimiin. | Recomenda-se que sejam tomadas precauções. |
Kehotan, että toimenpiteisiin ryhdytään välittömästi. | Insisto que medidas sejam tomadas imediatamente. |
On tarpeen, että toimenpiteitä toteutettaisiin. | É necessário que medidas sejam implementadas. |
Vaadin, että raportti toimitetaan perjantaihin mennessä. | Exijo que o relatório seja entregue até sexta-feira. |
On pakollista, että turvallisuusohjeita noudatetaan. | É obrigatório que os protocolos de segurança sejam observados. |
Suuri. | Grande. |
Suuri. | Grande |
valtava | Enorme. |
katsoa | Olhar. |
katsoa | Assistir. |
nähdä | Ver. |
sanoa. | Dizer. |
kertoa | Contar. |
Puhua. | Falar. |
Puhua. | Falar. |
Onnellinen | Feliz. |
iloinen | Alegre. |
Sisältö. | Conteúdo. |
ajatella | Pensar. |
pohtia | Refletir. |
harkita | Considerar. |
nopea | Rápido. |
Nopea. | Rápido. |
Nopea. | Rápido. |
Kaunis. | Lindo. |
Kaunis. | Bonito. |
Upea. | Deslumbrante. |
Ymmärtää. | Entender. |
Ymmärtää. | Compreender. |
ymmärtää | Compreender. |
Auttaa. | Ajudar. |
Avustaa. | Ajudar. |
avustaa | Auxiliar. |
Tukea. | Apoiar. |
Vihainen. | Irritado. |
Raivostunut. | Furioso. |
raivostunut | furioso |
erittäin pieni. | Minúsculo. |
kävellä | caminhar |
kuljeskella | Passear. |
Vaellella. | vaguear |
kuljeskella. | caminhar lentamente. |
Älykäs. | Inteligente. |
Älykäs. | Inteligente. |
Fiksu. | Esperto. |
Viisas. | Sábio. |
Tietokone | Computador |
Ohjelmisto | software. |
Internet | Internet |
Verkkosivusto | site |
Sähköposti | E-mail. |
Käytän tietokonettani päivittäin. | Eu uso meu computador diariamente. |
Ohjelmisto päivitettiin. | O software foi atualizado. |
Selaan internetiä. | Estou navegando na internet. |
Sivusto latautuu. | O site está carregando. |
Lähetin sähköpostin. | Enviei um e-mail. |
Salasana vaihdettiin. | A senha foi alterada. |
Meidän täytyy varmuuskopioida tiedot. | Precisamos fazer backup dos dados. |
Järjestelmä kaatui. | O sistema travou. |
Lataan tiedostoa. | Estou baixando um arquivo. |
Yhteys on hidas. | A conexão está lenta. |
Käytämme pilvitallennusta. | Nós usamos armazenamento em nuvem. |
Sovellus asennettiin. | O aplicativo foi instalado. |
Ohjelmoin. | Estou programando. |
Algoritmi on tehokas. | O algoritmo é eficiente. |
Kehitimme uuden ominaisuuden. | Desenvolvemos um novo recurso. |
Koe suoritettiin. | O experimento foi conduzido. |
Hypoteesi testattiin. | A hipótese foi testada. |
Analysoimme tulokset. | Analisamos os resultados. |
Teoria todistettiin. | A teoria foi comprovada. |
Opiskelen fysiikkaa. | Estou estudando física. |
Molekyyli tunnistettiin. | A molécula foi identificada. |
Suoritimme tutkimusta. | Conduzimos uma pesquisa. |
Löytö julkaistiin. | A descoberta foi publicada. |
Työskentelen laboratoriossa. | Estou trabalhando no laboratório. |
Näyte analysoitiin. | A amostra foi analisada. |
Tarvitsemme lisää dataa. | Precisamos de mais dados. |
Yhtälö ratkaistiin. | A equação foi resolvida. |
Luen tieteellistä artikkelia. | Estou lendo um artigo científico. |
Metodologia selitettiin. | A metodologia foi explicada. |
Varmistimme tulokset. | Verificamos os resultados. |
Patenttihakemus jätettiin. | O pedido de patente foi depositado. |
Käytän tekoälyä. | Estou usando inteligência artificial. |
Tietokanta päivitettiin. | O banco de dados foi atualizado. |
Toteutimme ratkaisun. | Implementamos uma solução. |
Innovaatio oli menestys. | A inovação foi bem-sucedida. |
tutkielma | Tese. |
Tutkimus. | Pesquisa. |
Analyysi osoittaa. | A análise mostra. |
Näyttää siltä, että. | Parece que. |
Vaikuttaa uskottavalta, että. | Parece plausível que. |
On syytä uskoa. | Há motivos para acreditar. |
On mahdollista, että. | É concebível que. |
Tietyssä määrin. | Em certa medida. |
Tässä yhteydessä. | Neste contexto. |
Mitä tulee. | No que diz respeito a. |
X:n osalta | Em termos de. |
Koskien. | Em relação a. |
Ottaen huomioon. | À luz de. |
Ottaen huomioon, että. | Dado que. |
Edellyttäen, että | Contanto que |
Oletetaan, että. | Assumindo que. |
Siitä huolimatta. | Não obstante. |
vaikkakin. | Embora |
Nostalginen. | Nostálgico. |
Melankolinen. | Melancólico. |
Euforinen. | Eufórico. |
Apaattinen. | Apatético. |
Minulla on kaihoisa olo. | Sinto nostalgia. |
Hän on melankolinen. | Ela está melancólica. |
Hän oli euforinen. | Ele estava eufórico. |
Tunnen oloni välinpitämättömäksi. | Estou me sentindo apático. |
Olen ylikuormittunut. | Estou sobrecarregado. |
Hän on tyytyväinen. | Ela está contente. |
Hän tuntee olonsa toteutuneeksi. | Ele se sente realizado. |
Olen ahdistunut. | Estou ansioso. |
Hän on levollinen. | Ela está serena. |
Hän tuntee ristiriitaisia tunteita. | Ele se sente dividido. |
Olen haltioissani. | Estou radiante. |
Hän on lannistunut. | Ela está desanimada. |
Hän tuntee ristiriitaisia tunteita. | Ele se sente ambivalente. |
Olen haltioissani. | Estou eufórico. |
Hän on mietteliäs. | Ela é contemplativa. |
Hän tuntee olonsa haavoittuvaiseksi. | Ele se sente vulnerável. |
Olen henkisesti vahva. | Sou resiliente. |
Hän on empaattinen. | Ela é empática. |
Hän tuntee olonsa voimaantuneeksi. | Ele se sente empoderado. |
Olen pohdiskeleva. | Sou introspectivo. |
Hän on intohimoinen. | Ela é apaixonada. |
Hän tuntee olonsa vapautuneeksi. | Ele se sente livre. |
Olen mietteliäs. | Estou contemplativo. |
Hän on mietteliäs. | Ela é introspectiva. |
Hän tuntee olonsa inspiroituneeksi. | Ele se sente inspirado. |
Olen rauhassa. | Estou em paz. |
Raivostunut. | Enfurecido. |
Hänellä on kultainen sydän. | Ter um coração de ouro. |
Olla pilvissä. | Estar nas nuvens. |
Lyödä kaksi kärpästä yhdellä iskulla. | Matar dois coelhos com uma cajadada só. |
Pallo on sinun kentälläsi. | A bola está no seu campo. |
olla jonkun asemassa | Estar no lugar de alguém |
Osua naulan kantaan. | Acertar na mosca. |
Parempi myöhään kuin ei lainkaan. | Antes tarde do que nunca. |
Älä tuomitse kirjaa kannen perusteella. | Não julgue um livro pela capa. |
Jokaisessa pilvessä on hopeareunus. | Há males que vêm para o bem. |
Teot puhuvat enemmän kuin sanat. | Ações falam mais alto do que palavras. |
Murtaa jäätä. | Quebrar o gelo. |
Olla lapsenleikkiä. | Ser mamão com açúcar. |
Maksaa maltaita. | Custar os olhos da cara. |
olla korvat höröllään | Estar todo ouvidos. |
Hyvin harvoin. | Uma vez a cada morte de papa. |
paljastaa salaisuus | dar com a língua nos dentes. |
Olla ahkera kuin muurahainen. | Ser tão atarefado quanto uma abelha. |
olla vihreä peukalo | Ter jeito com plantas. |
olla samassa veneessä. | estar no mesmo barco. |
Katsoa läpi sormien | Fazer vista grossa. |
purra hammasta yhteen | Engolir o sapo. |
valvoa myöhään. | Virar a noite trabalhando |
Lopettaa tälle päivälle. | Dar o dia por encerrado. |
hutiloida | Fazer as coisas pela metade. |
saada homma käyntiin | Dar o pontapé inicial. |
Nähdä ylimääräistä vaivaa. | Ir além do esperado. |
painaa pänttää | Estudar muito. |
Pitää pää pystyssä. | Manter a cabeça erguida. |
Oppia homman juju. | Aprender os macetes. |
Saada rahat riittämään. | conseguir pagar as contas |
vetää jotakuta nenästä | Pregar uma peça em alguém. |
olla samaa mieltä | Estar de acordo. |
olla kahden vaiheilla | Ficar em cima do muro. |
paljastaa salaisuuden | Dar com a língua nos dentes. |
ottaa asia pienellä varauksella. | Levar algo com uma pitada de sal. |
heittää pyyhe kehään | Jogar a toalha. |
saada tolkkua | Conseguir entender |
Kun lehmät lentävät. | Quando os porcos voarem. |
Huoneessa oleva norsu. | O elefante na sala. |
Kirja, josta puhuin. | O livro do qual falei. |
Henkilö, jolle kirjoitin. | A pessoa a quem escrevi. |
Talo, jossa asuimme. | A casa na qual vivíamos. |
Syy, jonka vuoksi hän lähti. | A razão pela qual ele saiu. |
Tapa, jolla hän sen ratkaisi. | A maneira pela qual ela resolveu isso. |
Hetki, jolloin kaikki muuttui. | O momento no qual tudo mudou. |
Se maa, josta he tulivat. | O país de onde eles vieram. |
Menetelmä, jolla onnistuimme. | O método pelo qual tivemos sucesso. |
Ajanjakso, jonka aikana se tapahtui. | O período durante o qual isso aconteceu. |
Se kohta, jossa lopetimme. | O ponto em que paramos. |
Se, missä määrin sillä on merkitystä. | Até que ponto isso importa. |
se, missä määrin hän ymmärsi | O grau em que ele entendeu. |
Keinot, joilla me kommunikoimme. | Os meios pelos quais nos comunicamos. |
Tarkoitus, jota varten se luotiin. | O propósito para o qual foi criado. |
Ne olosuhteet, joissa se tapahtui. | As circunstâncias sob as quais ocorreu. |
Olosuhteet, joissa työskentelimme. | As condições nas quais trabalhamos. |
Aika, jolloin saavuimme. | O momento em que chegamos. |
Paikka, jossa tapasimme. | O lugar em que nos conhecemos. |
Syy, miksi hän teki sen. | A razão pela qual ele fez isso. |
Tapa, jolla hän sen selitti. | A maneira como ela explicou isso. |
Taide. | Arte. |
Maalaus. | Pintura |
Kirjallisuus. | Literatura |
Teatteri. | Teatro. |
museo | Museu. |
Rakastan taidetta. | Eu amo arte. |
Maalaus on kaunis. | A pintura é linda. |
Luemme kirjallisuutta. | Nós lemos literatura. |
Menen teatteriin. | Vou ao teatro. |
Me kävimme museossa. | Visitamos o museu. |
Taiteilija loi mestariteoksen. | O artista criou uma obra-prima. |
Opiskelen taidehistoriaa. | Estou estudando história da arte. |
Näyttely oli vaikuttava. | A exposição foi impressionante. |
Kävimme konsertissa. | Nós assistimos a um concerto. |
Esitys oli erinomainen. | A apresentação foi excepcional. |
Kirjoitan romaania. | Estou escrevendo um romance. |
Runo julkaistiin. | O poema foi publicado. |
Arvostamme kulttuuria. | Apreciamos a cultura. |
Veistos on moderni. | A escultura é moderna. |
Opiskelen taidesuuntauksia. | Estou aprendendo sobre movimentos artísticos. |
Galleria avattiin. | A galeria abriu. |
Keskustelimme teoksesta. | Discutimos a obra. |
Tyyli on ainutlaatuinen. | O estilo é único. |
Olen inspiroitunut taiteesta. | Sinto-me inspirado pela arte. |
Kulttuuritapahtuma oli onnistunut. | O evento cultural foi um sucesso. |
Vaalimme kulttuuriperintöä. | Nós preservamos o patrimônio. |
Perinne jatkuu. | A tradição continua. |
Tutkin eri kulttuureja. | Estou explorando diferentes culturas. |
Festivaalia vietettiin. | O festival foi celebrado. |
Arvostamme taiteellista ilmaisua. | Valorizamos a expressão artística. |
Yritys | Empresa. |
Liiketoiminta | Negócios |
Kokous | Reunião. |
Sopimus. | Contrato. |
Sijoitus | Investimento. |
Voitto | Lucro |
tappio | Prejuízo |
Pankkitili. | Conta bancária. |
Laina | Empréstimo |
korko | Taxa de juros |
Minulla on liiketapaaminen. | Tenho uma reunião de negócios. |
Meidän on allekirjoitettava sopimus. | Precisamos assinar o contrato. |
Yritys teki voittoa. | A empresa obteve lucro. |
Avasin pankkitilin. | Abri uma conta bancária. |
Haimme lainaa. | Solicitamos um empréstimo. |
Korko on korkea. | A taxa de juros está alta. |
Meidän on lisättävä myyntiä. | Precisamos aumentar as vendas. |
Markkinat ovat kilpailulliset. | O mercado é competitivo. |
Lanseerasimme uuden tuotteen. | Lançamos um novo produto. |
Talousarvio hyväksyttiin. | O orçamento foi aprovado. |
Minun täytyy tarkistaa saldo. | Preciso verificar o saldo. |
Neuvottelemme hinnasta. | Estamos negociando o preço. |
Sopimus solmittiin. | O acordo foi fechado. |
Meillä on kumppanuus. | Temos uma parceria. |
Osakekurssi nousi. | O preço das ações aumentou. |
Meidän on vähennettävä kustannuksia. | Precisamos reduzir custos. |
Lasku lähetettiin. | A fatura foi enviada. |
Saimme maksun. | Recebemos o pagamento. |
Talousraportti on valmis. | O relatório financeiro está pronto. |
Laajennamme liiketoimintaamme. | Estamos expandindo o negócio. |
Fuusio julkistettiin. | A fusão foi anunciada. |
Meidän on analysoitava tiedot. | Precisamos analisar os dados. |
Strategiaa käsiteltiin. | A estratégia foi discutida. |
Saavutimme tavoitteemme. | Alcançamos nossos objetivos. |
Kvartaalitulokset ovat positiiviset. | Os resultados trimestrais são positivos. |
Meidän on parannettava tehokkuutta. | Precisamos melhorar a eficiência. |
Asiakas on tyytyväinen. | O cliente está satisfeito. |
Etsimme sijoittajia. | Estamos à procura de investidores. |
Liiketoimintasuunnitelma esiteltiin. | O plano de negócios foi apresentado. |
Vaikka satoi, menimme ulos. | Embora estivesse chovendo, saímos. |
Vaikka hän on väsynyt, hän jatkaa. | Mesmo que ele esteja cansado, ele continua. |
Kuinka vaikeaa se onkaan, meidän täytyy yrittää. | Por mais difícil que seja, devemos tentar. |
Mitä enemmän opiskelet, sitä enemmän opit. | Quanto mais você estuda, mais você aprende. |
Mitä vähemmän nukut, sitä väsyneempi olet. | Quanto menos você dorme, mais cansado você fica. |
Hän ei ainoastaan saapunut myöhässä, vaan hän myös unohti. | Não só ele chegou atrasado, como também esqueceu. |
Piditpä siitä tai et, sinun täytyy tehdä se. | Quer você goste ou não, você deve fazê-lo. |
Heti kun saavuin, soitin. | Assim que cheguei, liguei. |
Niin kauan kuin opiskelet, onnistut. | Contanto que você estude, você terá sucesso. |
Edellyttäen, että maksat, voit tulla sisään. | Desde que você pague, você pode entrar. |
Jos sataa, ota sateenvarjo mukaan. | Caso chova, traga um guarda‑chuva. |
Koska olet täällä, puhutaan. | Já que você está aqui, vamos conversar. |
Ottaen huomioon, että on myöhäistä, meidän pitäisi lähteä. | Visto que já é tarde, devemos ir. |
Siinä missä hän pitää kahvista, hän pitää teestä. | Enquanto ele prefere café, ela prefere chá. |
Sillä aikaa kun luin, hän valmisti ruokaa. | Enquanto eu estava lendo, ela estava cozinhando. |
En ollut juuri ehtinyt saapua, kun alkoi sataa. | Mal tinha eu chegado quando começou a chover. |
Hän oli tuskin ehtinyt lopettaa, kun puhelin soi. | Mal tinha ela terminado quando o telefone tocou. |
Hän ei ainoastaan puhu ranskaa, vaan myös kirjoittaa sitä. | Não só ele fala francês, como também o escreve. |
Niin monimutkainen oli ongelma, ettei kukaan pystynyt ratkaisemaan sitä. | Tão complexo era o problema que ninguém conseguiu resolvê-lo. |
Vaikutus oli niin voimakas, että kaikki huomasivat sen. | Tal foi o impacto que todos notaram. |
Harvoin olen nähnyt tällaista omistautumista. | Raramente vi tamanha dedicação. |
Heillä ei ollut aavistustakaan siitä, mitä oli tulossa. | Mal sabiam eles o que estava por vir. |
Vasta kun ymmärrät, voit opettaa. | Só quando você entende é que pode ensinar. |
Vasta kun hän selitti, ymmärsin. | Só depois que ele explicou é que eu entendi. |
Älä missään olosuhteissa luovuta. | Em nenhuma circunstância você deve desistir. |
Tätä ei missään tapauksessa saa toistaa. | Em hipótese alguma isto deve ser repetido. |
Tämä ei millään tavalla vaikuta lopputulokseen. | De maneira alguma isso afeta o resultado. |
Sekaannuksen välttämiseksi selvennän. | Para evitar confusão, deixe-me esclarecer. |
Selitän, jotta kaikki ymmärtävät. | Para que todos entendam, vou explicar. |
Olisin mennyt. | Eu teria ido. |
Sinä olisit syönyt. | Você teria comido. |
Hän olisi tullut. | Ele teria vindo. |
Hän olisi lähtenyt. | Ela teria saído. |
Olisimme nähneet. | Nós teríamos visto. |
Jos olisin tiennyt, olisin tullut. | Se eu tivesse sabido, eu teria vindo. |
Jos olisit opiskellut, olisit päässyt läpi. | Se você tivesse estudado, você teria passado. |
Jos hän olisi soittanut, olisin vastannut. | Se ele tivesse ligado, eu teria respondido. |
Jos olisimme lähteneet aikaisemmin, olisimme saapuneet ajoissa. | Se tivéssemos saído mais cedo, teríamos chegado a tempo. |
Jos hän olisi pyytänyt, olisin auttanut. | Se ela tivesse pedido, eu teria ajudado. |
Olisin ostanut sen, jos minulla olisi ollut rahaa. | Eu teria comprado se eu tivesse tido dinheiro. |
Olisimme käyneet Ranskassa, jos meillä olisi ollut aikaa. | Teríamos visitado a França se tivéssemos tido tempo. |
Jos olisin ollut sinun sijassasi, olisin kieltäytynyt. | Se eu tivesse sido você, eu teria recusado. |
Jos olisi satanut, olisimme jääneet kotiin. | Se tivesse chovido, teríamos ficado em casa. |
Olisin onnistunut, jos olisin yrittänyt kovemmin. | Eu teria conseguido se tivesse me esforçado mais. |
He olisivat ymmärtäneet, jos olisimme selittäneet. | Eles teriam entendido se tivéssemos explicado. |
Jos olisin nähnyt hänet, olisin kertonut hänelle. | Se eu o tivesse visto, eu lhe teria dito. |
Hän olisi ollut onnellinen, jos olisit soittanut. | Ela teria ficado feliz se você tivesse ligado. |
Me olisimme voittaneet, jos olisimme pelanneet paremmin. | Teríamos vencido se tivéssemos jogado melhor. |
Jos he olisivat saapuneet ajoissa, olisimme aloittaneet. | Se eles tivessem chegado a tempo, nós teríamos começado. |
Olisin hyväksynyt, jos he olisivat tarjonneet enemmän. | Eu teria aceitado se eles tivessem oferecido mais. |
Hän olisi lopettanut, jos hänellä olisi ollut enemmän aikaa. | Ele teria terminado se tivesse tido mais tempo. |
Jos olisin tiennyt totuuden, olisin toiminut toisin. | Se eu tivesse sabido a verdade, teria agido de forma diferente. |
Olisit nauttinut siitä, jos olisit tullut. | Você teria gostado se tivesse vindo. |
Lisäksi. | Além disso. |
Lisäksi. | Além disso. |
Lisäksi. | Além disso. |
Lisäksi. | Além disso. |
Kuitenkin. | No entanto. |
Siitä huolimatta. | No entanto. |
Kuitenkin. | No entanto. |
Toisaalta. | Por outro lado. |
Toisaalta. | Por outro lado. |
Sen sijaan. | Em contraste. |
Siksi. | Portanto. |
Sen seurauksena. | Consequentemente. |
Tämän seurauksena. | Como resultado. |
Siksi. | Portanto. |
Siten. | Portanto. |
Sen mukaisesti. | Portanto. |
Esimerkiksi. | Por exemplo. |
Esimerkiksi. | Por exemplo. |
nimittäin. | Ou seja. |
Toisin sanoen. | Em outras palavras. |
Toisin sanoen. | Ou seja. |
Toisin sanoen. | Dito de outra forma. |
Yhteenvetona. | Em resumo. |
Lopuksi. | Para concluir. |
Lopuksi. | Para concluir. |
Yhteenvetona. | Para resumir. |
Kaiken kaikkiaan. | No geral. |
Kaiken kaikkiaan. | No geral. |
Pohjimmiltaan. | Em essência. |
yliopisto | Universidade |
Opiskelija. | Estudante. |
professori. | Professor |
tutkinto | Grau |
Opiskelen yliopistossa. | Estou estudando na universidade. |
Hän kirjoittaa opinnäytetyötään. | Ela está escrevendo sua tese. |
Teemme tutkimusta. | Estamos fazendo pesquisa. |
Professori piti luennon. | O professor deu uma palestra. |
Minun täytyy kirjoittaa essee. | Preciso escrever um ensaio. |
Koe on ensi viikolla. | O exame é na próxima semana. |
Läpäisin kokeen. | Passei na prova. |
Hän sai tutkintonsa. | Ela obteve seu diploma. |
Osallistuimme seminaariin. | Assistimos ao seminário. |
Kirjasto on avoinna. | A biblioteca está aberta. |
Käyn kurssia. | Estou fazendo um curso. |
Tehtävä on palautettava huomenna. | A tarefa vence amanhã. |
Keskustelimme aiheesta. | Discutimos o assunto. |
Lukuvuosi alkaa syyskuussa. | O ano letivo começa em setembro. |
Pääaineeni on kirjallisuus. | Estou cursando literatura. |
Hän tekee tohtorintutkintoa. | Ela está fazendo um doutorado. |
Meidän täytyy viitata lähteisiimme. | Precisamos citar nossas fontes. |
Lähdeluettelo on pakollinen. | A bibliografia é obrigatória. |
Valmistaudun suulliseen kokeeseen. | Estou me preparando para o exame oral. |
Arvosana oli erinomainen. | A nota foi excelente. |
Opiskelimme yhdessä. | Nós estudamos juntos. |
Opetussuunnitelma on kattava. | O currículo é abrangente. |
Opiskelen ranskaa. | Estou aprendendo francês. |
Apuraha myönnettiin. | A bolsa de estudos foi concedida. |
Hyvää päivää. | Olá. |
Moi. | Oi. |
Näkemiin. | Adeus. |
Moikka. | Tchau. |
Kiitän Teitä paljon. | Muito obrigado. |
Kiitos paljon. | Valeu. |
Haluaisin. | Eu gostaria. |
Mä haluan. | Quero. |
Voisitteko, olkaa hyvä. | Poderia, por favor? |
Voitko? | Você pode? |
On ilo tavata Teidät. | Tenho o prazer de conhecê-lo. |
Hauska tavata. | Prazer em te conhecer. |
Pyydän anteeksi. | Peço desculpas. |
Sori. | Desculpa. |
Olisin kiitollinen, jos... | Agradeceria se. |
Arvostaisin, jos. | Agradeço se... |
Valitettavasti minun on ilmoitettava teille. | Lamento informar-lhe. |
Ikävä kyllä joudun kertomaan sinulle. | Sinto muito em te dizer. |
Odotan innolla yhteydenottoanne. | Fico no aguardo de sua resposta. |
Toivottavasti kuulen sinusta. | Espero te ouvir. |
Syödessäni luen. | Comendo, eu leio. |
Kävellessäni ajattelen. | Enquanto caminho, penso. |
Odottaessani soitin. | Enquanto esperava, liguei. |
Opiskelemalla opit. | Estudando, você aprenderá. |
Työskentelemällä kovasti hän onnistui. | Trabalhando duro, ele teve sucesso. |
Sanomatta mitään, hän lähti. | Sem dizer nada, ela saiu. |
Lopetettuamme lähdimme. | Depois de terminar, saímos. |
Ennen lähtöä, sano hyvästit. | Antes de sair, diga adeus. |
Puhuessaan hän elehti. | Falando, ele gesticulou. |
Lukemalla enemmän kehityt. | Lendo mais, você melhora. |
Kuunnellessani musiikkia työskentelen. | Ouvindo música, trabalho. |
Ajattelematta hän vastasi. | Sem pensar, ele respondeu. |
Syötyämme lähdimme ulos. | Depois de termos comido, saímos. |
Harjoittelemalla päivittäin hän parani. | Praticando diariamente, ela melhorou. |
Matkustaessani opin paljon. | Viajando, aprendi muito. |
Saapuessaan hän soitti perheelleen. | Ao chegar, ele ligou para a família. |
Kuullessaan uutisen hän itki. | Ouvindo a notícia, ela chorou. |
Valittamisen sijaan tee jotain. | Em vez de ficar reclamando, faça algo. |
Työskentelemisen lisäksi hän myös opiskelee. | Além de trabalhar, ele também estuda. |
Väsyneenäkin hän jatkoi. | Apesar de estar cansada, ela continuou. |
Noudattamalla ohjeita onnistut. | Seguindo as instruções, você terá sucesso. |
Huomaamatta aika kului. | Sem perceber, o tempo passou. |
Keskusteltuamme siitä päätimme. | Depois de termos discutido isso, decidimos. |
Ennen päätöksen tekemistä, mieti huolellisesti. | Antes de tomar uma decisão, pense cuidadosamente. |
Harkitessaan vaihtoehtoja hän epäröi. | Considerando as opções, ele hesitou. |
Keskittymällä yksityiskohtiin parannat laatua. | Focando nos detalhes, você melhora a qualidade. |
Ilman tosiasioiden tuntemista emme voi tuomita. | Sem saber os fatos, não podemos julgar. |
Nähdessään tulokset hän yllättyi. | Ao ver os resultados, ele ficou surpreso. |
Luovuttamisen sijaan yritä uudelleen. | Em vez de desistir, tente novamente. |
kanne | Ação judicial. |
kantaja | autor |
vastaaja | Réu |
asianajaja | Advogado |
asianajaja. | Advogado |
Todistajanlausunto | Depoimento. |
todiste | Prova. |
todistaja | Testemunha |
valamiehistö | Júri |
Tuomio. | Veredicto. |
Valitus | Apelação |
vastuu | Responsabilidade |
Tuottamus. | Negligência |
sopimusrikkomus | Incumprimento de contrato. |
Sovinto. | acordo |
korvaus | Indenização |
Vahingonkorvaukset. | Indenizações |
injunktio | injunção |
haaste | intimação |
vakuutettu lausuma | Declaração juramentada |
laki | Estatuto |
Asetus | Ordenança. |
Toimivalta | Jurisdição |
Lainmukainen menettely. | Devido processo legal. |
habeas corpus | habeas corpus. |
syytesopimus | acordo de confissão de culpa. |
syyttäminen | Acusação |
Puolustus. | Defesa. |
vapauttava tuomio | Absolvição. |
Journalisti. | Jornalista. |
Artikkeli. | Artigo. |
sanomalehti | jornal |
Televisio. | Televisão. |
Luen sanomalehteä päivittäin. | Leio o jornal diariamente. |
Artikkeli julkaistiin. | O artigo foi publicado. |
Katson uutisia. | Estou assistindo ao noticiário. |
Toimittaja haastatteli häntä. | O jornalista o entrevistou. |
Keskustelimme ajankohtaisista uutisista. | Discutimos os acontecimentos atuais. |
Raportti lähetettiin. | O relatório foi transmitido. |
Seuraan sosiaalista mediaa. | Estou seguindo as redes sociais. |
Postaus meni viraaliksi. | A postagem viralizou. |
Me jaoimme tiedot. | Compartilhamos a informação. |
Kommentti poistettiin. | O comentário foi excluído. |
Luon sisältöä. | Estou criando conteúdo. |
Video ladattiin. | O vídeo foi carregado. |
Käynnistimme kampanjan. | Lançamos uma campanha. |
Mainos oli tehokas. | O anúncio foi eficaz. |
Pidän esityksen. | Estou fazendo uma apresentação. |
Puhe oli inspiroiva. | O discurso foi inspirador. |
Välitimme viestin. | Comunicamos a mensagem. |
Lehdistötilaisuus pidettiin. | A conferência de imprensa foi realizada. |
Kirjoitan blogikirjoitusta. | Estou escrevendo uma postagem no blog. |
Podcast nauhoitettiin. | O podcast foi gravado. |
Analysoimme yleisöä. | Analisamos o público. |
Mediakattavuus oli laaja. | A cobertura da mídia foi extensa. |
Muokkaan videota. | Estou editando o vídeo. |
Haastattelu toteutettiin. | A entrevista foi conduzida. |
Julkaisimme jutun. | Publicamos a história. |
Otsikko oli iskevä. | A manchete era cativante. |
Pieni. | Minúsculo. |