Rohkeus voittaa pelon. | Mot overvinner frykt. |
Ilmaisunvapaus. | Ytringsfrihet. |
Sosiaalinen oikeudenmukaisuus. | Sosial rettferdighet. |
Sukupuolten tasa-arvo. | Likestilling mellom kjønnene. |
Demokraattiset arvot. | demokratiske verdier. |
Absoluuttinen totuus. | Absolutt sannhet. |
Sisäinen kauneus. | Indre skjønnhet. |
Tutkimuksen mukaan. | Ifølge forskningen. |
Havaintojen perusteella. | Basert på funnene. |
Todisteet viittaavat siihen. | Evidensen tyder på. |
Voidaan väittää, että. | Det kan hevdes at. |
Voidaan väittää, että. | Det kan hevdes at. |
On syytä huomata, että. | Det er verdt å merke seg at. |
On korostettava, että. | Det bør understrekes at. |
On tärkeää myöntää. | Det er viktig å erkjenne. |
Tämä herättää kysymyksen siitä. | Dette reiser spørsmålet om. |
Se jää nähtäväksi, tapahtuuko. | Det gjenstår å se om. |
Tutkimus osoittaa. | Studien viser. |
Aineisto osoittaa. | Dataene indikerer. |
Tulokset osoittavat. | Resultatene viser. |
Analyysi osoittaa. | Analysen viser. |
Näyttää siltä, että. | Det ser ut til at. |
Vaikuttaa uskottavalta, että. | Det virker plausibelt at. |
On syytä uskoa. | Det er grunn til å tro. |
On mahdollista, että. | Det er tenkelig at. |
Tietyssä määrin. | I en viss grad. |
Tässä yhteydessä. | I denne sammenhengen. |
Mitä tulee. | Med hensyn til. |
X:n osalta | Med hensyn til. |
Koskien. | Med hensyn til. |
Ottaen huomioon. | I lys av. |
Ottaen huomioon, että. | Gitt at. |
Edellyttäen, että | Forutsatt at. |
Oletetaan, että. | Forutsatt at. |
Siitä huolimatta. | Likevel. |
vaikkakin. | selv om |
Nostalginen. | Nostalgisk. |
Melankolinen. | Melankolsk. |
Euforinen. | Euforisk. |
Apaattinen. | apatisk |
Minulla on kaihoisa olo. | Jeg føler meg nostalgisk. |
Hän on melankolinen. | Hun er melankolsk. |
Hän oli euforinen. | Han var euforisk. |
Tunnen oloni välinpitämättömäksi. | Jeg føler meg apatisk. |
Olen ylikuormittunut. | Jeg føler meg overveldet. |
Hän on tyytyväinen. | Hun er fornøyd. |
Hän tuntee olonsa toteutuneeksi. | Han føler seg oppfylt. |
Olen ahdistunut. | Jeg er engstelig. |
Hän on levollinen. | Hun er fredfull. |
Hän tuntee ristiriitaisia tunteita. | Han føler seg ambivalent. |
Olen haltioissani. | Jeg er euforisk. |
Hän on lannistunut. | Hun er fortvilet. |
Hän tuntee ristiriitaisia tunteita. | Han føler seg ambivalent. |
Olen haltioissani. | Jeg er henrykt. |
Hän on mietteliäs. | Hun er ettertenksom. |
Hän tuntee olonsa haavoittuvaiseksi. | Han føler seg sårbar. |
Olen henkisesti vahva. | Jeg er motstandsdyktig. |
Hän on empaattinen. | Hun er empatisk. |
Hän tuntee olonsa voimaantuneeksi. | Han føler seg styrket. |
Olen pohdiskeleva. | Jeg er introspektiv. |
Hän on intohimoinen. | Hun er lidenskapelig. |
Hän tuntee olonsa vapautuneeksi. | Han føler seg frigjort. |
Olen mietteliäs. | Jeg er ettertenksom. |
Hän on mietteliäs. | Hun er ettertenksom. |
Hän tuntee olonsa inspiroituneeksi. | Han føler seg inspirert. |
Olen rauhassa. | Jeg er fredfull. |
Hänellä on kultainen sydän. | Å ha et hjerte av gull. |
Olla pilvissä. | Å være i himmelen. |
Lyödä kaksi kärpästä yhdellä iskulla. | Å slå to fluer i én smekk. |
Pallo on sinun kentälläsi. | Ballen ligger på din banehalvdel. |
olla jonkun asemassa | Å være i noens sko. |
Osua naulan kantaan. | Å treffe spikeren på hodet. |
Parempi myöhään kuin ei lainkaan. | Bedre sent enn aldri. |
Älä tuomitse kirjaa kannen perusteella. | Ikke døm en bok etter omslaget. |
Jokaisessa pilvessä on hopeareunus. | Hver sky har en sølvkant. |
Teot puhuvat enemmän kuin sanat. | Handlinger taler høyere enn ord. |
Murtaa jäätä. | Å bryte isen. |
Olla lapsenleikkiä. | Å være en lek. |
Maksaa maltaita. | Å koste skjorta. |
olla korvat höröllään | Å være helt oppmerksom. |
Hyvin harvoin. | En sjelden gang. |
paljastaa salaisuus | Å røpe en hemmelighet. |
Olla ahkera kuin muurahainen. | Å være like travel som en bie. |
olla vihreä peukalo | Å ha grønne fingre. |
olla samassa veneessä. | Å være i samme båt. |
Katsoa läpi sormien | Å se gjennom fingrene. |
purra hammasta yhteen | Å bite i det sure eplet. |
valvoa myöhään. | å sitte oppe hele natten |
Lopettaa tälle päivälle. | Å gi seg for dagen. |
hutiloida | Å ta snarveier. |
saada homma käyntiin | Å få ballen til å rulle. |
Nähdä ylimääräistä vaivaa. | Å gå den ekstra milen. |
painaa pänttää | å pugge |
Pitää pää pystyssä. | Å holde motet oppe. |
Oppia homman juju. | Å lære seg tauene. |
Saada rahat riittämään. | å få endene til å møtes. |
vetää jotakuta nenästä | Å lure noen |
olla samaa mieltä | Å være enige. |
olla kahden vaiheilla | Å sitte på gjerdet. |
paljastaa salaisuuden | Å røpe en hemmelighet. |
ottaa asia pienellä varauksella. | Å ta det med en klype salt. |
heittää pyyhe kehään | Å kaste inn håndkleet. |
saada tolkkua | Å få hodet rundt noe |
Kun lehmät lentävät. | Når griser kan fly. |
Huoneessa oleva norsu. | Elefanten i rommet. |
Kirja, josta puhuin. | Boken som jeg snakket om. |
Henkilö, jolle kirjoitin. | Personen til hvem jeg skrev. |
Talo, jossa asuimme. | Huset hvori vi bodde. |
Syy, jonka vuoksi hän lähti. | Grunnen til at han dro. |
Tapa, jolla hän sen ratkaisi. | Måten hvorpå hun løste det. |
Hetki, jolloin kaikki muuttui. | Øyeblikket da alt forandret seg. |
Se maa, josta he tulivat. | Landet hvorfra de kom. |
Menetelmä, jolla onnistuimme. | Metoden hvorpå vi lyktes. |
Ajanjakso, jonka aikana se tapahtui. | Perioden i løpet av hvilken det skjedde. |
Se kohta, jossa lopetimme. | Punktet på hvilket vi stoppet. |
Se, missä määrin sillä on merkitystä. | I hvilken grad det betyr noe. |
se, missä määrin hän ymmärsi | Graden som han forsto. |
Keinot, joilla me kommunikoimme. | Midlene vi kommuniserer gjennom. |
Tarkoitus, jota varten se luotiin. | Formålet som det ble opprettet for. |
Ne olosuhteet, joissa se tapahtui. | Omstendighetene under hvilke det skjedde. |
Olosuhteet, joissa työskentelimme. | De forholdene under hvilke vi arbeidet. |
Aika, jolloin saavuimme. | Tiden da vi ankom. |
Paikka, jossa tapasimme. | Stedet hvor vi møttes. |
Syy, miksi hän teki sen. | Grunnen til at han gjorde det. |
Tapa, jolla hän sen selitti. | Måten som hun forklarte det på. |
Taide. | Kunst. |
Maalaus. | Maleri. |
Kirjallisuus. | Litteratur. |
Teatteri. | Teater. |
museo | Museum. |
Rakastan taidetta. | Jeg elsker kunst. |
Maalaus on kaunis. | Maleriet er vakkert. |
Luemme kirjallisuutta. | Vi leser litteratur. |
Menen teatteriin. | Jeg skal på teater. |
Me kävimme museossa. | Vi besøkte museet. |
Taiteilija loi mestariteoksen. | Kunstneren skapte et mesterverk. |
Opiskelen taidehistoriaa. | Jeg studerer kunsthistorie. |
Näyttely oli vaikuttava. | Utstillingen var imponerende. |
Kävimme konsertissa. | Vi gikk på en konsert. |
Esitys oli erinomainen. | Forestillingen var enestående. |
Kirjoitan romaania. | Jeg skriver en roman. |
Runo julkaistiin. | Diktet ble publisert. |
Arvostamme kulttuuria. | Vi setter pris på kultur. |
Veistos on moderni. | Skulpturen er moderne. |
Opiskelen taidesuuntauksia. | Jeg lærer om kunstretninger. |
Galleria avattiin. | Galleriet åpnet. |
Keskustelimme teoksesta. | Vi diskuterte verket. |
Tyyli on ainutlaatuinen. | Stilen er unik. |
Olen inspiroitunut taiteesta. | Jeg er inspirert av kunst. |
Kulttuuritapahtuma oli onnistunut. | Det kulturelle arrangementet var vellykket. |
Vaalimme kulttuuriperintöä. | Vi bevarer kulturarven. |
Perinne jatkuu. | Tradisjonen fortsetter. |
Tutkin eri kulttuureja. | Jeg utforsker forskjellige kulturer. |
Festivaalia vietettiin. | Festivalen ble feiret. |
Arvostamme taiteellista ilmaisua. | Vi verdsetter kunstnerisk uttrykk. |
Yritys | Selskap |
Liiketoiminta | Forretning |
Kokous | Møte. |
Sopimus. | Kontrakt |
Sijoitus | Investering. |
Voitto | Fortjeneste. |
tappio | tap |
Pankkitili. | bankkonto |
Laina | Lån |
korko | Rente |
Minulla on liiketapaaminen. | Jeg har et forretningsmøte. |
Meidän on allekirjoitettava sopimus. | Vi må underskrive kontrakten. |
Yritys teki voittoa. | Selskapet gikk med overskudd. |
Avasin pankkitilin. | Jeg åpnet en bankkonto. |
Haimme lainaa. | Vi søkte om et lån. |
Korko on korkea. | Renten er høy. |
Meidän on lisättävä myyntiä. | Vi må øke salget. |
Markkinat ovat kilpailulliset. | Markedet er konkurransepreget. |
Lanseerasimme uuden tuotteen. | Vi lanserte et nytt produkt. |
Talousarvio hyväksyttiin. | Budsjettet ble godkjent. |
Minun täytyy tarkistaa saldo. | Jeg må sjekke saldoen. |
Neuvottelemme hinnasta. | Vi forhandler om prisen. |
Sopimus solmittiin. | Avtalen ble inngått. |
Meillä on kumppanuus. | Vi har et partnerskap. |
Osakekurssi nousi. | Aksjekursen økte. |
Meidän on vähennettävä kustannuksia. | Vi må redusere kostnadene. |
Lasku lähetettiin. | Fakturaen ble sendt. |
Saimme maksun. | Vi har mottatt betalingen. |
Talousraportti on valmis. | Den finansielle rapporten er klar. |
Laajennamme liiketoimintaamme. | Vi utvider virksomheten. |
Fuusio julkistettiin. | Fusjonen ble kunngjort. |
Meidän on analysoitava tiedot. | Vi må analysere dataene. |
Strategiaa käsiteltiin. | Strategien ble diskutert. |
Saavutimme tavoitteemme. | Vi oppnådde målene våre. |
Kvartaalitulokset ovat positiiviset. | Kvartalsresultatene er positive. |
Meidän on parannettava tehokkuutta. | Vi må forbedre effektiviteten. |
Asiakas on tyytyväinen. | Kunden er fornøyd. |
Etsimme sijoittajia. | Vi søker investorer. |
Liiketoimintasuunnitelma esiteltiin. | Forretningsplanen ble presentert. |
Vaikka satoi, menimme ulos. | Selv om det regnet, gikk vi ut. |
Vaikka hän on väsynyt, hän jatkaa. | Selv om han er trøtt, fortsetter han. |
Kuinka vaikeaa se onkaan, meidän täytyy yrittää. | Hvor vanskelig det enn er, må vi prøve. |
Mitä enemmän opiskelet, sitä enemmän opit. | Jo mer du studerer, jo mer lærer du. |
Mitä vähemmän nukut, sitä väsyneempi olet. | Jo mindre du sover, desto mer sliten er du. |
Hän ei ainoastaan saapunut myöhässä, vaan hän myös unohti. | Ikke bare kom han for sent, men han glemte det også. |
Piditpä siitä tai et, sinun täytyy tehdä se. | Enten du liker det eller ikke, må du gjøre det. |
Heti kun saavuin, soitin. | Så snart jeg ankom, ringte jeg. |
Niin kauan kuin opiskelet, onnistut. | Så lenge du studerer, vil du lykkes. |
Edellyttäen, että maksat, voit tulla sisään. | Forutsatt at du betaler, kan du komme inn. |
Jos sataa, ota sateenvarjo mukaan. | I tilfelle det regner, ta med en paraply. |
Koska olet täällä, puhutaan. | Siden du er her, la oss snakke. |
Ottaen huomioon, että on myöhäistä, meidän pitäisi lähteä. | Gitt at det er sent, bør vi gå. |
Siinä missä hän pitää kahvista, hän pitää teestä. | Mens han foretrekker kaffe, foretrekker hun te. |
Sillä aikaa kun luin, hän valmisti ruokaa. | Mens jeg leste, laget hun mat. |
En ollut juuri ehtinyt saapua, kun alkoi sataa. | Knapt hadde jeg kommet før det begynte å regne. |
Hän oli tuskin ehtinyt lopettaa, kun puhelin soi. | Knapt hadde hun blitt ferdig da telefonen ringte. |
Hän ei ainoastaan puhu ranskaa, vaan myös kirjoittaa sitä. | Ikke bare snakker han fransk, men han skriver det også. |
Niin monimutkainen oli ongelma, ettei kukaan pystynyt ratkaisemaan sitä. | Så komplekst var problemet at ingen kunne løse det. |
Vaikutus oli niin voimakas, että kaikki huomasivat sen. | Effekten var så stor at alle la merke til det. |
Harvoin olen nähnyt tällaista omistautumista. | Sjelden har jeg sett slik dedikasjon. |
Heillä ei ollut aavistustakaan siitä, mitä oli tulossa. | Lite visste de hva som kom. |
Vasta kun ymmärrät, voit opettaa. | Først når du forstår, kan du undervise. |
Vasta kun hän selitti, ymmärsin. | Ikke før han forklarte forsto jeg. |
Älä missään olosuhteissa luovuta. | Under ingen omstendigheter bør du gi opp. |
Tätä ei missään tapauksessa saa toistaa. | Under ingen omstendigheter må dette gjentas. |
Tämä ei millään tavalla vaikuta lopputulokseen. | På ingen måte påvirker dette utfallet. |
Sekaannuksen välttämiseksi selvennän. | For å unngå forvirring, la meg klargjøre. |
Selitän, jotta kaikki ymmärtävät. | For at alle skal forstå, skal jeg forklare. |
Olisin mennyt. | Jeg ville ha gått. |
Sinä olisit syönyt. | Du ville ha spist. |
Hän olisi tullut. | Han ville ha kommet. |
Hän olisi lähtenyt. | Hun ville ha dratt. |
Olisimme nähneet. | Vi ville ha sett. |
Jos olisin tiennyt, olisin tullut. | Hvis jeg hadde visst det, ville jeg ha kommet. |
Jos olisit opiskellut, olisit päässyt läpi. | Hvis du hadde studert, ville du ha bestått. |
Jos hän olisi soittanut, olisin vastannut. | Hvis han hadde ringt, ville jeg ha svart. |
Jos olisimme lähteneet aikaisemmin, olisimme saapuneet ajoissa. | Hvis vi hadde dratt tidligere, ville vi ha kommet fram i tide. |
Jos hän olisi pyytänyt, olisin auttanut. | Hvis hun hadde spurt, ville jeg ha hjulpet. |
Olisin ostanut sen, jos minulla olisi ollut rahaa. | Jeg ville ha kjøpt det hvis jeg hadde hatt penger. |
Olisimme käyneet Ranskassa, jos meillä olisi ollut aikaa. | Vi ville ha besøkt Frankrike hvis vi hadde hatt tid. |
Jos olisin ollut sinun sijassasi, olisin kieltäytynyt. | Hvis jeg hadde vært deg, ville jeg ha nektet. |
Jos olisi satanut, olisimme jääneet kotiin. | Hvis det hadde regnet, ville vi ha blitt hjemme. |
Olisin onnistunut, jos olisin yrittänyt kovemmin. | Jeg ville ha lyktes hvis jeg hadde prøvd hardere. |
He olisivat ymmärtäneet, jos olisimme selittäneet. | De ville ha forstått hvis vi hadde forklart. |
Jos olisin nähnyt hänet, olisin kertonut hänelle. | Hvis jeg hadde sett ham, ville jeg ha fortalt ham. |
Hän olisi ollut onnellinen, jos olisit soittanut. | Hun ville ha vært glad hvis du hadde ringt. |
Me olisimme voittaneet, jos olisimme pelanneet paremmin. | Vi ville ha vunnet hvis vi hadde spilt bedre. |
Jos he olisivat saapuneet ajoissa, olisimme aloittaneet. | Hvis de hadde kommet i tide, ville vi ha startet. |
Olisin hyväksynyt, jos he olisivat tarjonneet enemmän. | Jeg ville ha akseptert hvis de hadde tilbudt mer. |
Hän olisi lopettanut, jos hänellä olisi ollut enemmän aikaa. | Han ville ha fullført hvis han hadde hatt mer tid. |
Jos olisin tiennyt totuuden, olisin toiminut toisin. | Hvis jeg hadde visst sannheten, ville jeg ha handlet annerledes. |
Olisit nauttinut siitä, jos olisit tullut. | Du ville ha likt det hvis du hadde kommet. |
Lisäksi. | Videre. |
Lisäksi. | Dessuten. |
Lisäksi. | I tillegg. |
Lisäksi. | I tillegg. |
Kuitenkin. | Likevel. |
Siitä huolimatta. | Likevel. |
Kuitenkin. | Imidlertid. |
Toisaalta. | På den andre siden. |
Toisaalta. | Derimot. |
Sen sijaan. | Derimot. |
Siksi. | Derfor. |
Sen seurauksena. | Følgelig. |
Tämän seurauksena. | Som et resultat. |
Siksi. | Derfor. |
Siten. | Dermed. |
Sen mukaisesti. | Derfor. |
Esimerkiksi. | For eksempel. |
Esimerkiksi. | For eksempel. |
nimittäin. | Nemlig. |
Toisin sanoen. | Med andre ord. |
Toisin sanoen. | Det vil si. |
Toisin sanoen. | For å si det annerledes. |
Yhteenvetona. | Oppsummert. |
Lopuksi. | Avslutningsvis. |
Lopuksi. | Avslutningsvis. |
Yhteenvetona. | For å oppsummere. |
Kaiken kaikkiaan. | Alt i alt. |
Kaiken kaikkiaan. | Alt i alt. |
Pohjimmiltaan. | I hovedsak. |
yliopisto | Universitet |
Opiskelija. | Student. |
professori. | professor |
tutkinto | grad |
tutkielma | Avhandling |
Tutkimus. | Forskning. |
Opiskelen yliopistossa. | Jeg studerer ved universitetet. |
Hän kirjoittaa opinnäytetyötään. | Hun skriver sin avhandling. |
Teemme tutkimusta. | Vi utfører forskning. |
Professori piti luennon. | Professoren holdt en forelesning. |
Minun täytyy kirjoittaa essee. | Jeg må skrive et essay. |
Koe on ensi viikolla. | Eksamen er neste uke. |
Läpäisin kokeen. | Jeg har bestått testen. |
Hän sai tutkintonsa. | Hun fikk graden sin. |
Osallistuimme seminaariin. | Vi deltok på seminaret. |
Kirjasto on avoinna. | Biblioteket er åpent. |
Käyn kurssia. | Jeg tar et kurs. |
Tehtävä on palautettava huomenna. | Oppgaven skal leveres i morgen. |
Keskustelimme aiheesta. | Vi diskuterte temaet. |
Lukuvuosi alkaa syyskuussa. | Det akademiske året begynner i september. |
Pääaineeni on kirjallisuus. | Jeg studerer litteratur. |
Hän tekee tohtorintutkintoa. | Hun tar en doktorgrad. |
Meidän täytyy viitata lähteisiimme. | Vi må sitere kildene våre. |
Lähdeluettelo on pakollinen. | Bibliografien er påkrevd. |
Valmistaudun suulliseen kokeeseen. | Jeg forbereder meg til muntlig eksamen. |
Arvosana oli erinomainen. | Karakteren var utmerket. |
Opiskelimme yhdessä. | Vi studerte sammen. |
Opetussuunnitelma on kattava. | Læreplanen er omfattende. |
Opiskelen ranskaa. | Jeg lærer fransk. |
Apuraha myönnettiin. | Stipendet ble tildelt. |
Hyvää päivää. | God dag. |
Moi. | Hei. |
Näkemiin. | Farvel. |
Moikka. | Ha det. |
Kiitän Teitä paljon. | Tusen takk. |
Kiitos paljon. | Tusen takk. |
Haluaisin. | Jeg ønsker. |
Mä haluan. | Jeg vil |
Voisitteko, olkaa hyvä. | Kunne De vennligst. |
Voitko? | Kan du. |
On ilo tavata Teidät. | Det er en glede å møte Dem. |
Hauska tavata. | Hyggelig å møte deg. |
Pyydän anteeksi. | Jeg beklager. |
Sori. | Unnskyld. |
Olisin kiitollinen, jos... | Jeg ville være takknemlig hvis. |
Arvostaisin, jos. | Hadde satt pris på det om. |
Valitettavasti minun on ilmoitettava teille. | Jeg beklager å måtte informere Dem. |
Ikävä kyllä joudun kertomaan sinulle. | Beklager å måtte fortelle deg det. |
Odotan innolla yhteydenottoanne. | Jeg ser frem til å høre fra Dem. |
Toivottavasti kuulen sinusta. | Håper å høre fra deg. |
Syödessäni luen. | Mens jeg spiser, leser jeg. |
Kävellessäni ajattelen. | Mens jeg går, tenker jeg. |
Odottaessani soitin. | Mens jeg ventet, ringte jeg. |
Opiskelemalla opit. | Ved å studere vil du lære. |
Työskentelemällä kovasti hän onnistui. | Ved å jobbe hardt lyktes han. |
Sanomatta mitään, hän lähti. | Uten å si noe gikk hun. |
Lopetettuamme lähdimme. | Etter å ha fullført, dro vi. |
Ennen lähtöä, sano hyvästit. | Før du går, si farvel. |
Puhuessaan hän elehti. | Han gestikulerte mens han snakket. |
Lukemalla enemmän kehityt. | Ved å lese mer forbedrer du deg. |
Kuunnellessani musiikkia työskentelen. | Mens jeg hører på musikk, jobber jeg. |
Ajattelematta hän vastasi. | Uten å tenke, svarte han. |
Syötyämme lähdimme ulos. | Etter å ha spist, gikk vi ut. |
Harjoittelemalla päivittäin hän parani. | Ved å øve daglig, forbedret hun seg. |
Matkustaessani opin paljon. | Mens jeg reiste, lærte jeg mye. |
Saapuessaan hän soitti perheelleen. | Da han ankom, ringte han familien sin. |
Kuullessaan uutisen hän itki. | Da hun hørte nyheten, gråt hun. |
Valittamisen sijaan tee jotain. | I stedet for å klage, gjør noe. |
Työskentelemisen lisäksi hän myös opiskelee. | I tillegg til å jobbe, studerer han også. |
Väsyneenäkin hän jatkoi. | Til tross for at hun var trøtt, fortsatte hun. |
Noudattamalla ohjeita onnistut. | Ved å følge instruksjonene vil du lykkes. |
Huomaamatta aika kului. | Uten å merke det, gikk tiden. |
Keskusteltuamme siitä päätimme. | Etter å ha diskutert det, bestemte vi oss. |
Ennen päätöksen tekemistä, mieti huolellisesti. | Før du tar en beslutning, tenk nøye over det. |
Harkitessaan vaihtoehtoja hän epäröi. | Mens han vurderte alternativene, nølte han. |
Keskittymällä yksityiskohtiin parannat laatua. | Ved å fokusere på detaljer, forbedrer du kvaliteten. |
Ilman tosiasioiden tuntemista emme voi tuomita. | Uten å vite fakta kan vi ikke dømme. |
Nähdessään tulokset hän yllättyi. | Da han så resultatene, ble han overrasket. |
Luovuttamisen sijaan yritä uudelleen. | I stedet for å gi opp, prøv igjen. |
kanne | søksmål |
kantaja | saksøker |
vastaaja | Tiltalte |
asianajaja | advokat |
asianajaja. | advokat |
Todistajanlausunto | vitneforklaring |
todiste | Bevis. |
todistaja | Vitne |
valamiehistö | jury |
Tuomio. | dom |
Valitus | Anke. |
vastuu | Ansvar |
Tuottamus. | Uaktsomhet |
sopimusrikkomus | Kontraktsbrudd. |
Sovinto. | forlik |
korvaus | erstatning |
Vahingonkorvaukset. | Erstatning. |
injunktio | forføyning |
haaste | vitneinnkallelse |
vakuutettu lausuma | erklæring under ed |
laki | lov |
Asetus | forskrift |
Toimivalta | jurisdiksjon |
Lainmukainen menettely. | rettssikkerhet |
habeas corpus | Habeas corpus. |
syytesopimus | tilståelsesavtale |
syyttäminen | Påtalemyndigheten |
Puolustus. | Forsvar. |
vapauttava tuomio | frifinnelse |
Journalisti. | journalist. |
Artikkeli. | Artikkel. |
sanomalehti | Avis |
Televisio. | Fjernsyn. |
Luen sanomalehteä päivittäin. | Jeg leser avisen daglig. |
Artikkeli julkaistiin. | Artikkelen ble publisert. |
Katson uutisia. | Jeg ser på nyhetene. |
Toimittaja haastatteli häntä. | Journalisten intervjuet ham. |
Keskustelimme ajankohtaisista uutisista. | Vi diskuterte aktuelle hendelser. |
Raportti lähetettiin. | Reportasjen ble sendt. |
Seuraan sosiaalista mediaa. | Jeg følger med på sosiale medier. |
Postaus meni viraaliksi. | Innlegget gikk viralt. |
Me jaoimme tiedot. | Vi delte informasjonen. |
Kommentti poistettiin. | Kommentaren ble slettet. |
Luon sisältöä. | Jeg lager innhold. |
Video ladattiin. | Videoen ble lastet opp. |
Käynnistimme kampanjan. | Vi lanserte en kampanje. |
Mainos oli tehokas. | Annonsen var effektiv. |
Pidän esityksen. | Jeg holder en presentasjon. |
Puhe oli inspiroiva. | Talen var inspirerende. |
Välitimme viestin. | Vi kommuniserte budskapet. |
Lehdistötilaisuus pidettiin. | Pressekonferansen ble avholdt. |
Kirjoitan blogikirjoitusta. | Jeg skriver et blogginnlegg. |
Podcast nauhoitettiin. | Podkasten ble spilt inn. |
Analysoimme yleisöä. | Vi analyserte publikum. |
Mediakattavuus oli laaja. | Mediedekningen var omfattende. |
Muokkaan videota. | Jeg redigerer videoen. |
Haastattelu toteutettiin. | Intervjuet ble gjennomført. |
Julkaisimme jutun. | Vi publiserte saken. |
Otsikko oli iskevä. | Overskriften var fengende. |
Hallinnoin sosiaalista mediaa. | Jeg administrerer sosiale medier. |
Sitoutumisaste nousi. | Engasjementsraten økte. |
Saavutimme kohdeyleisömme. | Vi nådde målgruppen vår. |
Viestintästrategia toimi. | Kommunikasjonsstrategien fungerte. |
Seuraan palautetta. | Jeg overvåker tilbakemeldingene. |
Viesti oli selkeä. | Meldingen var tydelig. |
Paransimme viestintäämme. | Vi forbedret kommunikasjonen vår. |
Brändi tunnistettiin. | Merket ble gjenkjent. |
Kirjoitan lehdistötiedotteen. | Jeg skriver en pressemelding. |
Median huomio oli myönteistä. | Medieoppmerksomheten var positiv. |
Kirjaa luetaan opiskelijoiden toimesta. | Boken leses av studenter. |
Talo rakennettiin viime vuonna. | Huset ble bygget i fjor. |
Kirje lähetetään huomenna. | Brevet vil bli sendt i morgen. |
Ongelmaa ratkaistaan. | Problemet blir løst. |
Päätös tehtiin eilen. | Beslutningen ble tatt i går. |
Täällä puhutaan ranskaa. | Fransk snakkes her. |
Sanotaan, että hän on rikas. | Det sies at han er rik. |
Hänen uskotaan lähteneen. | Det antas at hun dro. |
Ovi avattiin. | Døren ble åpnet. |
Ikkuna suljettiin. | Vinduet ble lukket. |
Auto korjattiin. | Bilen ble reparert. |
Asiakirja allekirjoitettiin. | Dokumentet ble signert. |
Kokous peruttiin. | Møtet ble avlyst. |
Projekti valmistetaan ensi kuussa. | Prosjektet vil bli ferdigstilt neste måned. |
Raportti kirjoitetaan. | Rapporten blir skrevet. |
Rakennus on remontoitu. | Bygningen har blitt renovert. |
Ehdotus tarkastetaan ensi viikolla. | Forslaget vil bli gjennomgått neste uke. |
Virhe huomattiin välittömästi. | Feilen ble lagt merke til umiddelbart. |
Uutinen ilmoitettiin eilen. | Nyheten ble kunngjort i går. |
Kysymykseen pitäisi vastata. | Spørsmålet bør besvares. |
Työ on saatava valmiiksi perjantaihin mennessä. | Arbeidet må være fullført innen fredag. |
Asiaa tutkitaan. | Problemet blir undersøkt. |
Tulokset on julkaistu. | Resultatene har blitt publisert. |
Sopimus allekirjoitettiin molempien osapuolten toimesta. | Kontrakten ble undertegnet av begge parter. |
Elokuva ohjattiin kuuluisan ohjaajan toimesta. | Filmen ble regissert av en berømt regissør. |
Teoria on todistettu. | Teorien har blitt bevist. |
Hakemusta käsitellään. | Søknaden blir behandlet. |
Muutokset hyväksyttiin komitean toimesta. | Endringene ble godkjent av komiteen. |
Ongelmaan täytyy puuttua. | Problemet må adresseres. |
Työn odotetaan valmistuvan. | Arbeidet forventes å bli fullført. |
Raportin sanotaan olleen toimitettu. | Rapporten sies å ha blitt innlevert. |
Rakennuksen uskotaan rakennettaneen 1800-luvulla. | Bygningen antas å ha blitt bygget på 1800-tallet. |
Asia katsotaan ratkaistuksi. | Problemet anses å være løst. |
Ehdotuksen on ajateltu tulleen hylätyksi. | Forslaget antas å ha blitt avvist. |
Asiasta tiedetään keskustellun. | Det er kjent at saken har blitt diskutert. |
Päätös ymmärretään tehdyksi. | Beslutningen forstås å ha blitt tatt. |
Kerrotaan, että ongelma on ratkaistu. | Det rapporteres at problemet skal ha blitt løst. |
Asiakirjan väitetään olleen väärennetty. | Dokumentet påstås å ha blitt forfalsket. |
Projektin on määrä olla valmis ensi kuuhun mennessä. | Prosjektet skal være ferdig innen neste måned. |
Kokous on määrä pidettävä huomenna. | Møtet er planlagt å holdes i morgen. |
Kirja julkaistaneen ensi vuonna. | Boken blir sannsynligvis utgitt neste år. |
Tapaus tullaan varmasti tutkimaan. | Saken kommer til å bli undersøkt. |
On varmaa, että asia ratkaistaan. | Det er sikkert at saken vil bli løst. |
Kun muutoksista tiedotettiin, suunnitelmamme mukautettiin. | Etter å ha blitt informert om endringene, justerte vi planene våre. |
Vaarasta varoitettuina he ryhtyivät varotoimiin. | Etter å ha blitt advart om faren, tok de forholdsregler. |
Työn oltua tehty, me saattoimme vihdoin levätä. | Da arbeidet var fullført, kunne vi endelig hvile. |
Laajalti uskotaan, että teoria on oikea. | Det er allment antatt at teorien er riktig. |
On ehdotettu, että harkitsisimme lähestymistapaamme uudelleen. | Det har blitt foreslått at vi revurderer vår tilnærming. |
Toivon, että olisin tiennyt. | Jeg skulle ønske jeg hadde visst det. |
Kunpa olisin opiskellut enemmän. | Hvis bare jeg hadde studert mer. |
Haluaisin, että olisit kertonut minulle. | Jeg ville foretrekke at du hadde fortalt meg det. |
On sääli, että hän olisi lähtenyt. | Det er synd at han hadde dratt. |
Kadun, että hän ei ollut tullut. | Jeg angrer på at hun ikke hadde kommet. |
Olen pahoillani, että he olivat jo lähteneet. | Jeg beklager at de allerede hadde dratt. |
On ikävää, että olimme myöhästyneet junasta. | Det er synd at vi hadde gått glipp av toget. |
Toivon, että olisin ollut siellä. | Jeg skulle ønske jeg hadde vært der. |
Kunpa olisit soittanut aikaisemmin. | Hvis bare du hadde ringt tidligere. |
Olisin mieluummin halunnut, että hän olisi jäänyt. | Jeg ville ha foretrukket at han hadde blitt. |
On sääli, että hän olisi unohtanut. | Det er synd at hun hadde glemt det. |
Toivon, että olisimme tavanneet aiemmin. | Jeg skulle ønske vi hadde møtt hverandre tidligere. |
Kunpa olisin kuunnellut neuvoasi. | Om jeg bare hadde hørt på rådet ditt. |
Kadun, etten ollut ymmärtänyt. | Jeg angrer på at jeg ikke hadde forstått. |
On sääli, etteivät he olleet valmistautuneet. | Det er synd at de ikke hadde forberedt seg. |
Toivon, että olisin tarttunut tilaisuuteen. | Jeg skulle ønske jeg hadde tatt sjansen. |
Kunpa olisimme tienneet totuuden. | Hvis bare vi hadde visst sannheten. |
Olisin toivonut, että olisit ollut paikalla. | Jeg ville ha likt at du hadde vært til stede. |
On valitettavaa, ettei hän ollut ilmoittanut meille. | Det er beklagelig at han ikke hadde informert oss. |
Toivon, että asiat olisivat olleet toisin. | Jeg skulle ønske ting hadde vært annerledes. |
Etiikka. | Etikk |
Moraali | Moral. |
Hyve. | Dyd |
Moraalinen dilemma. | Moralsk dilemma. |
Omatunto. | Samvittighet. |
Periaate. | Prinsipp. |
Arvo. | Verdi. |
Uskomus. | Tro |
oppi | doktrine |
Teoria. | Teori. |
paradigma | paradigme |
Metafysiikka | Metafysikk |
Epistemologia | erkjennelsesteori |
ontologia | Ontologi. |
Logiikka | Logikk. |
Päättely. | Resonnement. |
Argumentti. | Argument. |
Premissi. | Premiss. |
Johtopäätös. | Konklusjon. |
Deduktio. | Deduksjon. |
Induktio. | Induksjon. |
päättelyvirhe | feilslutning |
Paradoksi. | Paradoks |
Eksistentialismi. | Eksistensialisme. |
Utilitarismi. | nytteetikk |
Deontologia | Deontologi |
Altruismi | Altruisme |
Egoismi. | Egoisme. |
Relativismi. | Relativisme. |
absolutismi | Absolutisme. |
Hallitus | Regjering. |
politiikka | Politikk. |
vaalit | valg |
Äänestä. | Stem. |
Kansalainen. | Borger. |
Äänestin vaaleissa. | Jeg stemte i valget. |
Hallitus valittiin. | Regjeringen ble valgt. |
Keskustelimme politiikasta. | Vi diskuterte politikk. |
Kansalaisella on oikeuksia. | Borgeren har rettigheter. |
Laki hyväksyttiin. | Loven ble vedtatt. |
Tarvitsemme sosiaalista uudistusta. | Vi trenger sosiale reformer. |
Politiikka toimeenpantiin. | Politikken ble iverksatt. |
Olen kiinnostunut politiikasta. | Jeg er interessert i politikk. |
Väittely oli kiivas. | Debatten var opphetet. |
Kannatamme ehdokasta. | Vi støtter kandidaten. |
Eduskunta äänesti. | Parlamentet stemte. |
Olen kansalainen. | Jeg er en borger. |
Oikeudet suojeltiin. | Rettighetene ble beskyttet. |
Tarvitsemme muutosta. | Vi trenger forandring. |
Yhteiskunta kehittyy. | Samfunnet er i utvikling. |
Osallistun demokratiaan. | Jeg deltar i demokratiet. |
Asia käsiteltiin. | Saken ble tatt opp. |
Järjestimme mielenosoituksen. | Vi organiserte en demonstrasjon. |
Liike sai kannatusta. | Bevegelsen fikk støtte. |
Olen huolissani yhteiskunnasta. | Jeg er bekymret for samfunnet. |
Yhteisö tuli yhteen. | Samfunnet samlet seg. |
Me puolustamme oikeuksia. | Vi kjemper for rettigheter. |
Lainsäädäntöä ehdotettiin. | Lovforslaget ble fremmet. |
Seuraan vaalikampanjaa. | Jeg følger valgkampanjen. |
Julkisella mielipiteellä on merkitystä. | Den offentlige opinionen betyr noe. |
Toivon, että olisit onnellinen. | Jeg vil at du skal være lykkelig. |
On tärkeää, että tulemme ajoissa. | Det er viktig at vi kommer i tide. |
Olen iloinen, että olet täällä. | Jeg er glad for at du er her. |
Epäilen, että hän tulisi. | Jeg tviler på at han kommer. |
On välttämätöntä, että hän opiskelisi. | Det er nødvendig at hun studere. |
Pelään, että sataisi. | Jeg er redd for at det skal regne. |
On mahdollista, että hän olisi oikeassa. | Det er mulig at han har rett. |
Olen yllättynyt, että olisit lähtenyt. | Jeg er overrasket over at du dro. |
On välttämätöntä, että saamme sen valmiiksi. | Det er nødvendig at vi blir ferdige. |
En usko, että hän suostuisi. | Jeg tror ikke at hun vil være enig. |
Olisi parempi, että tietäisit. | Det er bedre at du vet. |
Olen pahoillani, että olet sairas. | Jeg beklager at du er syk. |
Onnellinen | Glad. |
On outoa, ettei hän olisi soittanut. | Det er rart at han ikke ringte. |
Toivon, että onnistut. | Jeg håper at du lykkes. |
On epätodennäköistä, että hän tulisi. | Det er usannsynlig at hun skulle komme. |
Olen huolissani, että hän saattaa myöhästyä. | Jeg er bekymret for at han kanskje blir forsinket. |
On ratkaisevan tärkeää, että toimimme nyt. | Det er avgjørende at vi handler nå. |
Olen ilahtunut, että olet täällä. | Jeg er glad for at du er her. |
On välttämätöntä, että lähdemme. | Det er avgjørende at vi drar. |
Olen pettynyt, etteivät he olisi tulleet. | Jeg er skuffet over at de ikke kom. |
Kerro minulle ennen kuin lähdet. | Fortell meg før du går. |
Ellet opiskele, et pääse läpi. | Med mindre du studerer, vil du ikke bestå. |
Selitän, jotta ymmärtäisit. | For at du skal forstå, vil jeg forklare. |
Etsin jotakuta, joka voisi auttaa. | Jeg leter etter noen som kan hjelpe. |
Ei ole ketään, joka tietäisi. | Det er ingen som vet. |
On välttämätöntä, että hänelle tiedotetaan välittömästi. | Det er påkrevd at han informeres umiddelbart. |
Suosittelen, että häntä harkittaisiin tehtävään. | Jeg anbefaler at hun vurderes til stillingen. |
On elintärkeää, että asia ratkaistaan. | Det er avgjørende at saken løses. |
Ehdotan, että hänelle annettaisiin toinen mahdollisuus. | Jeg foreslår at han gis en ny sjanse. |
On suositeltavaa, että olisit paikalla. | Det er tilrådelig at du være til stede. |
Vaadin, että asia käsiteltäisiin. | Jeg krever at saken tas opp. |
Olisi suositeltavaa, että meille ilmoitettaisiin etukäteen. | Det er å foretrekke at vi blir varslet på forhånd. |
Pyydän, että asiakirja tarkistettaisiin. | Jeg ber om at dokumentet gjennomgås. |
On ratkaisevan tärkeää, että määräaika täyttyy. | Det er avgjørende at fristen overholdes. |
Vaadin, että menettelyä noudatetaan. | Jeg insisterer på at prosedyren følges. |
On olennaista, että kaikki vaatimukset täyttyvät. | Det er avgjørende at alle krav oppfylles. |
Ehdotan, että toimikunta perustettaisiin. | Jeg foreslår at det opprettes en komité. |
On suositeltavaa, että ryhdytään varotoimiin. | Det anbefales at forholdsregler tas. |
Kehotan, että toimenpiteisiin ryhdytään välittömästi. | Jeg oppfordrer til at det iverksettes tiltak umiddelbart. |
On tarpeen, että toimenpiteitä toteutettaisiin. | Det er nødvendig at tiltak iverksettes. |
Vaadin, että raportti toimitetaan perjantaihin mennessä. | Jeg krever at rapporten leveres innen fredag. |
On pakollista, että turvallisuusohjeita noudatetaan. | Det er påbudt at sikkerhetsprotokoller overholdes. |
Suuri. | Stor. |
Suuri. | Stor. |
valtava | Enorm. |
katsoa | å se. |
katsoa | Å se på. |
nähdä | Å se. |
sanoa. | Å si. |
kertoa | Å fortelle. |
Puhua. | Å snakke. |
Puhua. | å snakke |
iloinen | Gledesfylt. |
Sisältö. | Innhold. |
ajatella | Å tenke. |
pohtia | Å reflektere. |
harkita | Å vurdere. |
nopea | Rask. |
Nopea. | Rask. |
Nopea. | Rask. |
Kaunis. | Vakkert. |
Kaunis. | Pen. |
Upea. | Nydelig. |
Ymmärtää. | Å forstå. |
Ymmärtää. | Å forstå. |
ymmärtää | å forstå |
Auttaa. | å hjelpe |
Avustaa. | å hjelpe |
avustaa | Å hjelpe. |
Tukea. | Å støtte. |
Vihainen. | Sint. |
Raivostunut. | Rasende. |
raivostunut | rasende |
Raivostunut. | Rasende. |
pieni | Liten. |
Pieni. | Pytteliten. |
erittäin pieni. | bitteliten |
kävellä | Å gå. |
kuljeskella | å rusle. |
Vaellella. | Å vandre. |
kuljeskella. | å rusle |
Älykäs. | Smart. |
Älykäs. | intelligent. |
Fiksu. | Smart. |
Viisas. | Klok. |
Tietokone | Datamaskin. |
Ohjelmisto | programvare |
Internet | Internett |
Verkkosivusto | nettsted |
Sähköposti | E-post. |
Käytän tietokonettani päivittäin. | Jeg bruker datamaskinen min daglig. |
Ohjelmisto päivitettiin. | Programvaren ble oppdatert. |
Selaan internetiä. | Jeg surfer på internett. |
Sivusto latautuu. | Nettstedet lastes inn. |
Lähetin sähköpostin. | Jeg sendte en e-post. |
Salasana vaihdettiin. | Passordet ble endret. |
Meidän täytyy varmuuskopioida tiedot. | Vi må sikkerhetskopiere dataene. |
Järjestelmä kaatui. | Systemet krasjet. |
Lataan tiedostoa. | Jeg laster ned en fil. |
Yhteys on hidas. | Tilkoblingen er treg. |
Käytämme pilvitallennusta. | Vi bruker skylagring. |
Sovellus asennettiin. | Appen ble installert. |
Ohjelmoin. | Jeg programmerer. |
Algoritmi on tehokas. | Algoritmen er effektiv. |
Kehitimme uuden ominaisuuden. | Vi utviklet en ny funksjon. |
Koe suoritettiin. | Eksperimentet ble gjennomført. |
Hypoteesi testattiin. | Hypotesen ble testet. |
Analysoimme tulokset. | Vi analyserte resultatene. |
Teoria todistettiin. | Teorien ble bevist. |
Opiskelen fysiikkaa. | Jeg studerer fysikk. |
Molekyyli tunnistettiin. | Molekylet ble identifisert. |
Suoritimme tutkimusta. | Vi gjennomførte forskning. |
Löytö julkaistiin. | Oppdagelsen ble publisert. |
Työskentelen laboratoriossa. | Jeg jobber i laboratoriet. |
Näyte analysoitiin. | Prøven ble analysert. |
Tarvitsemme lisää dataa. | Vi trenger mer data. |
Yhtälö ratkaistiin. | Likningen ble løst. |
Luen tieteellistä artikkelia. | Jeg leser en vitenskapelig artikkel. |
Metodologia selitettiin. | Metodologien ble forklart. |
Varmistimme tulokset. | Vi verifiserte resultatene. |
Patenttihakemus jätettiin. | Patentet ble innlevert. |
Käytän tekoälyä. | Jeg bruker kunstig intelligens. |
Tietokanta päivitettiin. | Databasen ble oppdatert. |
Toteutimme ratkaisun. | Vi implementerte en løsning. |
Innovaatio oli menestys. | Innovasjonen var vellykket. |
Vapaus | Frihet. |
Oikeus | Rettferdighet |
tasa-arvo | Likhet. |
Demokratia | demokrati |
Totuus | Sannhet. |
Kauneus. | Skjønnhet |
Viisaus. | Visdom |
Rohkeus. | mot. |
Vapaus on välttämätön. | Frihet er essensiell. |
Oikeudenmukaisuus on saatava aikaan. | Rettferdighet må skje. |
Me taistelemme tasa-arvon puolesta. | Vi kjemper for likhet. |
Demokratia vaatii osallistumista. | Demokrati krever deltakelse. |
Totuus on tärkeä. | Sannhet er viktig. |
Kauneus on subjektiivista. | Skjønnhet er subjektiv. |
Viisaus tulee kokemuksen myötä. | Visdom kommer med erfaring. |
Rohkeus on ihailtavaa. | Mot er beundringsverdig. |
Arvostamme vapautta. | Vi verdsetter frihet. |
Oikeudenmukaisuuden käsite. | Begrepet rettferdighet. |
Tasa-arvo on oikeus. | Likhet er en rettighet. |
Demokratia on hauras. | Demokratiet er sårbart. |
Etsimme totuutta. | Vi søker sannhet. |
Kauneus inspiroi meitä. | Skjønnhet inspirerer oss. |
Viisaus ohjaa päätöksiä. | Visdom veileder beslutninger. |