Vapaus | 자유 |
Oikeus | 정의 |
tasa-arvo | 평등 |
Demokratia | 민주주의 |
Totuus | 진리 |
Kauneus. | 아름다움. |
Viisaus. | 지혜 |
Rohkeus. | 용기 |
Vapaus on välttämätön. | 자유는 필수적이다. |
Oikeudenmukaisuus on saatava aikaan. | 정의는 반드시 실현되어야 한다. |
Me taistelemme tasa-arvon puolesta. | 우리는 평등을 위해 싸운다. |
Demokratia vaatii osallistumista. | 민주주의는 참여를 필요로 한다. |
Totuus on tärkeä. | 진실은 중요하다. |
Kauneus on subjektiivista. | 아름다움은 주관적이다. |
Viisaus tulee kokemuksen myötä. | 지혜는 경험에서 온다. |
Rohkeus on ihailtavaa. | 용기는 존경할 만하다. |
Arvostamme vapautta. | 우리는 자유를 소중히 여긴다. |
Oikeudenmukaisuuden käsite. | 정의 개념. |
Tasa-arvo on oikeus. | 평등은 권리이다. |
Demokratia on hauras. | 민주주의는 취약하다. |
Etsimme totuutta. | 우리는 진리를 추구합니다. |
Kauneus inspiroi meitä. | 아름다움은 우리에게 영감을 준다. |
Viisaus ohjaa päätöksiä. | 지혜가 결정을 이끈다. |
Rohkeus voittaa pelon. | 용기는 두려움을 이긴다. |
Ilmaisunvapaus. | 표현의 자유. |
Sosiaalinen oikeudenmukaisuus. | 사회 정의 |
Sukupuolten tasa-arvo. | 성평등. |
Demokraattiset arvot. | 민주적 가치. |
Absoluuttinen totuus. | 절대 진리 |
Sisäinen kauneus. | 내면의 아름다움. |
Tutkimuksen mukaan. | 연구에 따르면. |
Havaintojen perusteella. | 결과에 근거하여. |
Todisteet viittaavat siihen. | 증거는 이를 시사한다. |
Voidaan väittää, että. | ...라고 주장할 수 있다. |
Voidaan väittää, että. | 그렇게 주장할 수 있다. |
On syytä huomata, että. | 주목할 가치가 있다. |
On korostettava, että. | 그 점은 강조해야 한다. |
On tärkeää myöntää. | 인정하는 것이 중요하다. |
Tämä herättää kysymyksen siitä. | 이는 ...라는 의문을 제기한다. |
Se jää nähtäväksi, tapahtuuko. | ...인지 여부는 두고 봐야 한다. |
Tutkimus osoittaa. | 본 연구는 보여준다. |
Aineisto osoittaa. | 자료는 시사한다. |
Tulokset osoittavat. | 결과는 나타낸다. |
Analyysi osoittaa. | 분석 결과는 보여준다. |
Näyttää siltä, että. | 인 것으로 보인다. |
Vaikuttaa uskottavalta, että. | 타당해 보인다. |
On syytä uskoa. | 그럴 만한 근거가 있다. |
On mahdollista, että. | …라고 생각할 수 있다. |
Tietyssä määrin. | 어느 정도까지는. |
Tässä yhteydessä. | 이러한 맥락에서. |
Mitä tulee. | ...에 관하여. |
X:n osalta | …에 관하여. |
Koskien. | 에 관하여. |
Ottaen huomioon. | 고려하여 |
Ottaen huomioon, että. | 고려할 때. |
Edellyttäen, että | …라는 조건 하에 |
Oletetaan, että. | 그렇다고 가정하면. |
Siitä huolimatta. | 그럼에도 불구하고. |
vaikkakin. | 비록 ...일지라도 |
Nostalginen. | 향수를 느끼는 |
Melankolinen. | 우울한. |
Euforinen. | 황홀한 |
Apaattinen. | 무관심한 |
Minulla on kaihoisa olo. | 향수를 느껴요. |
Hän on melankolinen. | 그녀는 우울하다. |
Hän oli euforinen. | 그는 황홀했다. |
Tunnen oloni välinpitämättömäksi. | 나는 무관심을 느끼고 있어. |
Olen ylikuormittunut. | 너무 벅차요. |
Hän on tyytyväinen. | 그녀는 만족한다. |
Hän tuntee olonsa toteutuneeksi. | 그는 충만함을 느낀다. |
Olen ahdistunut. | 불안해요. |
Hän on levollinen. | 그녀는 평온하다. |
Hän tuntee ristiriitaisia tunteita. | 그는 갈등을 느낀다. |
Olen haltioissani. | 기쁨에 벅차요. |
Hän on lannistunut. | 그녀는 낙담해 있다. |
Hän tuntee ristiriitaisia tunteita. | 그는 양가감정을 느낀다. |
Olen haltioissani. | 정말 들떠 있어요. |
Hän on mietteliäs. | 그녀는 사색적이다. |
Hän tuntee olonsa haavoittuvaiseksi. | 그는 취약하다고 느낀다. |
Olen henkisesti vahva. | 저는 회복력이 있습니다. |
Hän on empaattinen. | 그녀는 공감 능력이 뛰어나다. |
Hän tuntee olonsa voimaantuneeksi. | 그는 자신이 권한을 얻었다고 느낀다. |
Olen pohdiskeleva. | 나는 성찰적이다. |
Hän on intohimoinen. | 그녀는 열정적이다. |
Hän tuntee olonsa vapautuneeksi. | 그는 해방감을 느낀다. |
Olen mietteliäs. | 나는 사색적이다. |
Hän on mietteliäs. | 그녀는 성찰적이다. |
Hän tuntee olonsa inspiroituneeksi. | 그는 영감을 받는다. |
Olen rauhassa. | 마음이 평안해. |
Hänellä on kultainen sydän. | 마음씨가 곱다 |
Olla pilvissä. | 구름 위에 있는 기분이다 |
Lyödä kaksi kärpästä yhdellä iskulla. | 일석이조 |
Pallo on sinun kentälläsi. | 이제 네가 결정할 차례다. |
olla jonkun asemassa | 남의 입장이 되다 |
Osua naulan kantaan. | 정곡을 찌르다 |
Parempi myöhään kuin ei lainkaan. | 늦더라도 하는 게 낫다. |
Älä tuomitse kirjaa kannen perusteella. | 겉모습만 보고 판단하지 마라. |
Jokaisessa pilvessä on hopeareunus. | 고생 끝에 낙이 온다. |
Teot puhuvat enemmän kuin sanat. | 행동이 말보다 더 중요하다 |
Murtaa jäätä. | 어색한 분위기를 깨다. |
Olla lapsenleikkiä. | 식은 죽 먹기다 |
Maksaa maltaita. | 팔과 다리를 내놓아야 할 정도로 비싸다. |
olla korvat höröllään | 귀를 기울이다. |
Hyvin harvoin. | 가뭄에 콩 나듯 |
paljastaa salaisuus | 비밀을 누설하다 |
Olla ahkera kuin muurahainen. | 눈코 뜰 새 없이 바쁘다. |
olla vihreä peukalo | 원예 솜씨가 좋다. |
olla samassa veneessä. | 같은 처지에 있다 |
Katsoa läpi sormien | 눈감아 주다 |
purra hammasta yhteen | 이를 악물다 |
valvoa myöhään. | 밤을 새우다 |
Lopettaa tälle päivälle. | 오늘은 여기까지 하다. |
hutiloida | 대충하다 |
saada homma käyntiin | 일을 시작하다 |
Nähdä ylimääräistä vaivaa. | 한 걸음 더 나아가다 |
painaa pänttää | 공부를 열심히 하다 |
Pitää pää pystyssä. | 낙담하지 않다 |
Oppia homman juju. | 요령을 배우다 |
Saada rahat riittämään. | 근근이 살아가다 |
vetää jotakuta nenästä | 남을 놀리다 |
olla samaa mieltä | 의견이 일치하다 |
olla kahden vaiheilla | 중립을 지키다. |
paljastaa salaisuuden | 비밀을 누설하다. |
ottaa asia pienellä varauksella. | 그 말을 액면 그대로 받아들이지 않다. |
heittää pyyhe kehään | 수건을 던지다 |
saada tolkkua | 이해하다 |
Kun lehmät lentävät. | 돼지가 날 때 |
Huoneessa oleva norsu. | 모두가 알지만 아무도 말하지 않는 문제 |
Kirja, josta puhuin. | 내가 말한 책. |
Henkilö, jolle kirjoitin. | 내가 편지를 보낸 사람. |
Talo, jossa asuimme. | 우리가 살던 집. |
Syy, jonka vuoksi hän lähti. | 그가 떠난 이유. |
Tapa, jolla hän sen ratkaisi. | 그녀가 그것을 해결한 방식. |
Hetki, jolloin kaikki muuttui. | 모든 것이 바뀐 순간. |
Se maa, josta he tulivat. | 그들이 온 나라. |
Menetelmä, jolla onnistuimme. | 우리가 성공한 방법 |
Ajanjakso, jonka aikana se tapahtui. | 그 일이 일어난 기간. |
Se kohta, jossa lopetimme. | 우리가 멈춘 지점. |
Se, missä määrin sillä on merkitystä. | 그것이 중요한 정도 |
se, missä määrin hän ymmärsi | 그가 이해한 정도. |
Keinot, joilla me kommunikoimme. | 우리가 소통하는 수단. |
Tarkoitus, jota varten se luotiin. | 그것이 만들어진 목적 |
Ne olosuhteet, joissa se tapahtui. | 그것이 일어난 상황. |
Olosuhteet, joissa työskentelimme. | 우리가 일했던 조건들. |
Aika, jolloin saavuimme. | 우리가 도착한 시간. |
Paikka, jossa tapasimme. | 우리가 만난 곳. |
Syy, miksi hän teki sen. | 그가 그것을 한 이유. |
Tapa, jolla hän sen selitti. | 그녀가 그것을 설명한 방법. |
Taide. | 예술. |
Maalaus. | 회화 |
Kirjallisuus. | 문학 |
Teatteri. | 연극 |
museo | 박물관 |
Rakastan taidetta. | 저는 예술을 사랑해요. |
Maalaus on kaunis. | 그 그림은 아름답다. |
Luemme kirjallisuutta. | 우리는 문학을 읽습니다. |
Menen teatteriin. | 저는 극장에 가요. |
Me kävimme museossa. | 우리는 박물관을 방문했어요. |
Taiteilija loi mestariteoksen. | 그 예술가는 걸작을 만들었다. |
Opiskelen taidehistoriaa. | 저는 미술사를 공부하고 있어요. |
Näyttely oli vaikuttava. | 전시회는 인상적이었다. |
Kävimme konsertissa. | 우리는 콘서트에 참석했어요. |
Esitys oli erinomainen. | 공연이 뛰어났어요. |
Kirjoitan romaania. | 저는 소설을 쓰고 있어요. |
Runo julkaistiin. | 그 시가 출판되었다. |
Arvostamme kulttuuria. | 우리는 문화를 감상합니다. |
Veistos on moderni. | 그 조각상은 현대적이다. |
Opiskelen taidesuuntauksia. | 저는 예술 운동에 대해 배우고 있어요. |
Galleria avattiin. | 갤러리가 문을 열었다. |
Keskustelimme teoksesta. | 우리는 그 작품에 대해 논의했다. |
Tyyli on ainutlaatuinen. | 스타일이 독특하다. |
Olen inspiroitunut taiteesta. | 예술에 영감을 받아요. |
Kulttuuritapahtuma oli onnistunut. | 문화 행사는 성공적이었다. |
Vaalimme kulttuuriperintöä. | 우리는 문화유산을 보존합니다. |
Perinne jatkuu. | 전통은 계속된다. |
Tutkin eri kulttuureja. | 다양한 문화를 탐구하고 있어요. |
Festivaalia vietettiin. | 축제가 열렸다. |
Arvostamme taiteellista ilmaisua. | 우리는 예술적 표현을 소중히 여깁니다. |
Yritys | 회사 |
Liiketoiminta | 사업 |
Kokous | 회의 |
Sopimus. | 계약 |
Sijoitus | 투자 |
Voitto | 이익 |
tappio | 손실 |
Pankkitili. | 은행 계좌 |
Laina | 대출 |
korko | 금리 |
Minulla on liiketapaaminen. | 저는 비즈니스 미팅이 있습니다. |
Meidän on allekirjoitettava sopimus. | 계약서에 서명해야 합니다. |
Yritys teki voittoa. | 회사는 이익을 냈습니다. |
Avasin pankkitilin. | 은행 계좌를 열었습니다. |
politiikka | 정치 |
Haimme lainaa. | 저희는 대출을 신청했습니다. |
Korko on korkea. | 금리가 높습니다. |
Meidän on lisättävä myyntiä. | 매출을 늘려야 합니다. |
Markkinat ovat kilpailulliset. | 시장은 경쟁적이다. |
Lanseerasimme uuden tuotteen. | 저희는 신제품을 출시했습니다. |
Talousarvio hyväksyttiin. | 예산이 승인되었습니다. |
Minun täytyy tarkistaa saldo. | 잔액을 확인해야 합니다. |
Neuvottelemme hinnasta. | 저희는 가격을 협상하고 있습니다. |
Sopimus solmittiin. | 거래가 성사되었습니다. |
Meillä on kumppanuus. | 저희는 파트너십을 맺고 있습니다. |
Osakekurssi nousi. | 주가가 상승했다. |
Meidän on vähennettävä kustannuksia. | 비용을 절감해야 합니다. |
Lasku lähetettiin. | 청구서가 발송되었습니다. |
Saimme maksun. | 대금을 수령했습니다. |
Talousraportti on valmis. | 재무 보고서가 준비되었습니다. |
Laajennamme liiketoimintaamme. | 저희는 사업을 확장하고 있습니다. |
Fuusio julkistettiin. | 합병이 발표되었습니다. |
Meidän on analysoitava tiedot. | 우리는 데이터를 분석해야 합니다. |
Strategiaa käsiteltiin. | 그 전략이 논의되었다. |
Saavutimme tavoitteemme. | 저희는 목표를 달성했습니다. |
Kvartaalitulokset ovat positiiviset. | 분기 실적은 긍정적입니다. |
Meidän on parannettava tehokkuutta. | 우리는 효율성을 개선해야 합니다. |
Asiakas on tyytyväinen. | 고객은 만족합니다. |
Etsimme sijoittajia. | 저희는 투자자를 찾고 있습니다. |
Liiketoimintasuunnitelma esiteltiin. | 사업 계획서가 발표되었다. |
Vaikka satoi, menimme ulos. | 비가 오고 있었지만, 우리는 밖에 나갔다. |
Vaikka hän on väsynyt, hän jatkaa. | 피곤함에도 불구하고 그는 계속한다. |
Kuinka vaikeaa se onkaan, meidän täytyy yrittää. | 아무리 어렵더라도 우리는 시도해야 한다. |
Mitä enemmän opiskelet, sitä enemmän opit. | 공부하면 할수록 더 많이 배운다. |
Mitä vähemmän nukut, sitä väsyneempi olet. | 잠을 적게 잘수록 더 피곤하다. |
Hän ei ainoastaan saapunut myöhässä, vaan hän myös unohti. | 그는 늦게 도착했을 뿐만 아니라 잊어버리기까지 했다. |
Piditpä siitä tai et, sinun täytyy tehdä se. | 좋든 싫든, 해야 한다. |
Heti kun saavuin, soitin. | 도착하자마자 전화를 걸었어요. |
Niin kauan kuin opiskelet, onnistut. | 네가 공부하는 한, 성공할 거예요. |
Edellyttäen, että maksat, voit tulla sisään. | 당신이 지불한다면 입장할 수 있습니다. |
Jos sataa, ota sateenvarjo mukaan. | 비가 올 경우에는 우산을 가져가세요. |
Koska olet täällä, puhutaan. | 여기 계신 김에 이야기합시다. |
Ottaen huomioon, että on myöhäistä, meidän pitäisi lähteä. | 늦었으니 우리는 떠나야 한다. |
Siinä missä hän pitää kahvista, hän pitää teestä. | 그는 커피를 선호하는 반면, 그녀는 차를 선호한다. |
Sillä aikaa kun luin, hän valmisti ruokaa. | 내가 책을 읽고 있는 동안 그녀는 요리를 하고 있었어요. |
En ollut juuri ehtinyt saapua, kun alkoi sataa. | 내가 도착하자마자 비가 오기 시작했다. |
Hän oli tuskin ehtinyt lopettaa, kun puhelin soi. | 그녀가 끝내자마자 전화가 울렸다. |
Hän ei ainoastaan puhu ranskaa, vaan myös kirjoittaa sitä. | 그는 프랑스어를 말할 뿐만 아니라 프랑스어로 글도 쓴다. |
Niin monimutkainen oli ongelma, ettei kukaan pystynyt ratkaisemaan sitä. | 그 문제는 너무 복잡해서 아무도 해결할 수 없었다. |
Vaikutus oli niin voimakas, että kaikki huomasivat sen. | 그 영향은 너무 커서 모두가 눈치챘다. |
Harvoin olen nähnyt tällaista omistautumista. | 이토록 헌신적인 모습을 본 적이 거의 없다. |
Heillä ei ollut aavistustakaan siitä, mitä oli tulossa. | 그들은 무슨 일이 닥칠지 거의 알지 못했다. |
Vasta kun ymmärrät, voit opettaa. | 이해할 때만 가르칠 수 있다. |
Vasta kun hän selitti, ymmärsin. | 그가 설명하고 나서야 이해했다. |
Älä missään olosuhteissa luovuta. | 어떠한 상황에서도 포기해서는 안 된다. |
Tätä ei missään tapauksessa saa toistaa. | 절대로 이것을 반복해서는 안 된다. |
Tämä ei millään tavalla vaikuta lopputulokseen. | 이것은 어떤 식으로도 결과에 영향을 미치지 않는다. |
Sekaannuksen välttämiseksi selvennän. | 오해를 피하기 위해, 제가 명확히 설명하겠습니다. |
Selitän, jotta kaikki ymmärtävät. | 모두가 이해할 수 있도록 설명하겠습니다. |
Olisin mennyt. | 나는 갔었을 것이다. |
Sinä olisit syönyt. | 너는 먹었을 거야. |
Hän olisi tullut. | 그는 왔을 것이다. |
Hän olisi lähtenyt. | 그녀는 떠났을 것이다. |
Olisimme nähneet. | 우리는 보았을 것이다. |
Jos olisin tiennyt, olisin tullut. | 알고 있었다면 왔을 텐데. |
Jos olisit opiskellut, olisit päässyt läpi. | 공부했더라면 합격했을 텐데. |
Jos hän olisi soittanut, olisin vastannut. | 그가 전화를 했더라면 나는 전화를 받았을 것이다. |
vaalit | 선거 |
Jos olisimme lähteneet aikaisemmin, olisimme saapuneet ajoissa. | 우리가 더 일찍 떠났더라면 제시간에 도착했을 것이다. |
Jos hän olisi pyytänyt, olisin auttanut. | 그녀가 물어봤더라면, 내가 도왔을 것이다. |
Olisin ostanut sen, jos minulla olisi ollut rahaa. | 돈이 있었더라면 그것을 샀을 텐데. |
Olisimme käyneet Ranskassa, jos meillä olisi ollut aikaa. | 우리는 시간이 있었더라면 프랑스를 방문했을 것이다. |
Jos olisin ollut sinun sijassasi, olisin kieltäytynyt. | 내가 너였더라면, 거절했을 거야. |
Jos olisi satanut, olisimme jääneet kotiin. | 비가 왔더라면 우리는 집에 있었을 것이다. |
Olisin onnistunut, jos olisin yrittänyt kovemmin. | 내가 더 열심히 노력했더라면 성공했을 것이다. |
He olisivat ymmärtäneet, jos olisimme selittäneet. | 우리가 설명했더라면 그들은 이해했을 텐데. |
Jos olisin nähnyt hänet, olisin kertonut hänelle. | 그를 봤더라면 그에게 말했을 텐데. |
Hän olisi ollut onnellinen, jos olisit soittanut. | 네가 전화를 했더라면 그녀는 기뻐했을 거예요. |
Me olisimme voittaneet, jos olisimme pelanneet paremmin. | 우리가 더 잘했더라면 이겼을 것이다. |
Jos he olisivat saapuneet ajoissa, olisimme aloittaneet. | 그들이 제시간에 도착했더라면, 우리는 시작했을 것이다. |
Olisin hyväksynyt, jos he olisivat tarjonneet enemmän. | 그들이 더 많이 제안했더라면 저는 수락했을 텐데. |
Hän olisi lopettanut, jos hänellä olisi ollut enemmän aikaa. | 그는 시간이 더 있었더라면 끝냈을 것이다. |
Jos olisin tiennyt totuuden, olisin toiminut toisin. | 내가 진실을 알았더라면 다르게 행동했을 것이다. |
Olisit nauttinut siitä, jos olisit tullut. | 네가 왔더라면 그것을 즐겼을 거예요. |
Lisäksi. | 또한. |
Lisäksi. | 게다가. |
Lisäksi. | 또한. |
Lisäksi. | 또한. |
Kuitenkin. | 그럼에도 불구하고. |
Siitä huolimatta. | 그럼에도 불구하고 |
Kuitenkin. | 하지만. |
Toisaalta. | 반면에. |
Toisaalta. | 반대로. |
Sen sijaan. | 반면에. |
Siksi. | 그러므로. |
Sen seurauksena. | 따라서. |
Tämän seurauksena. | 그 결과. |
Siksi. | 그러므로 |
Siten. | 따라서. |
Sen mukaisesti. | 따라서. |
Esimerkiksi. | 예를 들어. |
Esimerkiksi. | 예를 들어. |
Toisin sanoen. | 다시 말해. |
Toisin sanoen. | 즉. |
Toisin sanoen. | 다르게 말하면. |
Yhteenvetona. | 요약하면. |
Lopuksi. | 결론적으로 |
Lopuksi. | 결론적으로. |
Yhteenvetona. | 요약하자면. |
Kaiken kaikkiaan. | 결론적으로. |
Kaiken kaikkiaan. | 전반적으로. |
Pohjimmiltaan. | 본질적으로. |
yliopisto | 대학교 |
Opiskelija. | 학생. |
professori. | 교수 |
tutkinto | 학위 |
tutkielma | 학위 논문 |
Tutkimus. | 연구 |
Opiskelen yliopistossa. | 저는 대학교에서 공부하고 있어요. |
Hän kirjoittaa opinnäytetyötään. | 그녀는 논문을 쓰고 있다. |
Teemme tutkimusta. | 우리는 연구를 하고 있습니다. |
Professori piti luennon. | 교수님이 강의를 하셨다. |
Minun täytyy kirjoittaa essee. | 에세이를 써야 해요. |
Koe on ensi viikolla. | 시험은 다음 주입니다. |
Läpäisin kokeen. | 시험에 합격했어요. |
Hän sai tutkintonsa. | 그녀는 학위를 받았어요. |
Osallistuimme seminaariin. | 우리는 세미나에 참석했습니다. |
Kirjasto on avoinna. | 도서관은 열려 있습니다. |
Käyn kurssia. | 수업을 듣고 있어요. |
Tehtävä on palautettava huomenna. | 과제는 내일까지 제출해야 합니다. |
Keskustelimme aiheesta. | 우리는 그 주제를 논의했다. |
Lukuvuosi alkaa syyskuussa. | 학년도는 9월에 시작합니다. |
Pääaineeni on kirjallisuus. | 저는 문학을 전공하고 있어요. |
Hän tekee tohtorintutkintoa. | 그녀는 박사 과정을 밟고 있다. |
Meidän täytyy viitata lähteisiimme. | 우리는 출처를 인용해야 합니다. |
Lähdeluettelo on pakollinen. | 참고 문헌은 필수입니다. |
Valmistaudun suulliseen kokeeseen. | 구술 시험을 준비하고 있어요. |
Arvosana oli erinomainen. | 성적이 우수했습니다. |
Opiskelimme yhdessä. | 우리는 함께 공부했어요. |
Opetussuunnitelma on kattava. | 교육과정은 포괄적이다. |
Opiskelen ranskaa. | 저는 프랑스어를 배우고 있어요. |
Apuraha myönnettiin. | 장학금이 수여되었다. |
Hyvää päivää. | 안녕하세요. |
Moi. | 안녕. |
Näkemiin. | 안녕히 가십시오. |
Moikka. | 안녕. |
Kiitän Teitä paljon. | 대단히 감사합니다. |
Kiitos paljon. | 정말 고마워. |
Haluaisin. | 원합니다. |
Mä haluan. | 원해. |
Voisitteko, olkaa hyvä. | 해 주시겠습니까? |
Voitko? | 할 수 있어? |
On ilo tavata Teidät. | 만나 뵙게 되어 기쁩니다. |
Hauska tavata. | 만나서 반가워. |
Pyydän anteeksi. | 사과드립니다. |
Sori. | 미안해. |
Olisin kiitollinen, jos... | …해 주시면 감사하겠습니다. |
Arvostaisin, jos. | 해주면 고마워. |
Valitettavasti minun on ilmoitettava teille. | 유감스럽게도 알려드립니다. |
Ikävä kyllä joudun kertomaan sinulle. | 이렇게 말하게 돼서 미안해. |
Odotan innolla yhteydenottoanne. | 귀하의 회신을 기다리겠습니다. |
Toivottavasti kuulen sinusta. | 소식 기다릴게. |
Syödessäni luen. | 나는 먹으면서 읽는다. |
Kävellessäni ajattelen. | 걷는 동안 나는 생각한다. |
Odottaessani soitin. | 기다리면서 전화했어요. |
Opiskelemalla opit. | 공부함으로써 배울 것이다. |
Työskentelemällä kovasti hän onnistui. | 열심히 일함으로써 그는 성공했다. |
Sanomatta mitään, hän lähti. | 그녀는 아무 말도 하지 않고 떠났다. |
Lopetettuamme lähdimme. | 끝내고 나서 우리는 떠났다. |
Ennen lähtöä, sano hyvästit. | 떠나기 전에 작별 인사를 해. |
Puhuessaan hän elehti. | 그는 말하면서 손짓을 했다. |
Lukemalla enemmän kehityt. | 더 많이 읽음으로써, 나아집니다. |
Kuunnellessani musiikkia työskentelen. | 저는 음악을 들으면서 일해요. |
Ajattelematta hän vastasi. | 생각하지 않고 그는 대답했다. |
Syötyämme lähdimme ulos. | 식사를 한 후에 우리는 밖으로 나갔어요. |
Harjoittelemalla päivittäin hän parani. | 매일 연습함으로써 그녀는 향상되었다. |
Äänestä. | 투표. |
Matkustaessani opin paljon. | 나는 여행하면서 많은 것을 배웠다. |
Saapuessaan hän soitti perheelleen. | 도착하자마자 그는 가족에게 전화했다. |
Kuullessaan uutisen hän itki. | 그 소식을 듣고 그녀는 울었다. |
Valittamisen sijaan tee jotain. | 불평하는 대신 뭔가 해. |
Työskentelemisen lisäksi hän myös opiskelee. | 일하는 것 외에도 그는 공부도 한다. |
Väsyneenäkin hän jatkoi. | 피곤함에도 불구하고 그녀는 계속했다. |
Noudattamalla ohjeita onnistut. | 지시를 따르면 성공할 거예요. |
Huomaamatta aika kului. | 모르는 사이에 시간이 흘렀다. |
Keskusteltuamme siitä päätimme. | 그것을 논의한 후 우리는 결정했다. |
Ennen päätöksen tekemistä, mieti huolellisesti. | 결정하기 전에 신중하게 생각하세요. |
Harkitessaan vaihtoehtoja hän epäröi. | 선택지를 고려하면서 그는 주저했다. |
Keskittymällä yksityiskohtiin parannat laatua. | 세부 사항에 집중함으로써, 품질이 향상됩니다. |
Ilman tosiasioiden tuntemista emme voi tuomita. | 사실을 모른 채로는 우리는 판단할 수 없다. |
Nähdessään tulokset hän yllättyi. | 결과를 보고 그는 놀랐다. |
Luovuttamisen sijaan yritä uudelleen. | 포기하는 것 대신 다시 시도해 보세요. |
kanne | 소송 |
kantaja | 원고 |
vastaaja | 피고인 |
asianajaja | 변호사 |
asianajaja. | 변호사 |
Todistajanlausunto | 증언 |
todiste | 증거 |
todistaja | 증인 |
valamiehistö | 배심원단 |
Tuomio. | 평결 |
Valitus | 항소 |
vastuu | 법적 책임 |
Tuottamus. | 과실 |
sopimusrikkomus | 계약 위반 |
Sovinto. | 합의 |
korvaus | 보상 |
Vahingonkorvaukset. | 손해배상 |
injunktio | 금지명령 |
haaste | 소환장 |
vakuutettu lausuma | 선서 진술서 |
laki | 법률 |
Asetus | 조례 |
Toimivalta | 관할권 |
Lainmukainen menettely. | 적법 절차 |
habeas corpus | 인신보호영장. |
syytesopimus | 유죄 인정 거래 |
syyttäminen | 기소 |
Puolustus. | 변호 |
vapauttava tuomio | 무죄 판결 |
Journalisti. | 기자 |
Artikkeli. | 기사. |
sanomalehti | 신문 |
Televisio. | 텔레비전 |
Luen sanomalehteä päivittäin. | 저는 매일 신문을 읽어요. |
Artikkeli julkaistiin. | 기사가 게재되었다. |
Katson uutisia. | 뉴스 보고 있어요. |
Toimittaja haastatteli häntä. | 기자가 그를 인터뷰했다. |
Keskustelimme ajankohtaisista uutisista. | 우리는 시사 문제에 대해 논의했다. |
Raportti lähetettiin. | 보도가 방송되었다. |
Seuraan sosiaalista mediaa. | 소셜 미디어를 팔로우하고 있어요. |
Postaus meni viraaliksi. | 그 게시물이 화제가 되었다. |
Me jaoimme tiedot. | 우리는 정보를 공유했어요. |
Kommentti poistettiin. | 댓글이 삭제되었습니다. |
Luon sisältöä. | 콘텐츠를 만들고 있어요. |
Video ladattiin. | 동영상이 업로드되었습니다. |
Käynnistimme kampanjan. | 우리는 캠페인을 시작했습니다. |
Mainos oli tehokas. | 그 광고는 효과적이었다. |
Pidän esityksen. | 발표하고 있어요. |
Puhe oli inspiroiva. | 연설은 감동적이었다. |
Välitimme viestin. | 우리는 메시지를 전달했다. |
Lehdistötilaisuus pidettiin. | 기자회견이 열렸다. |
Kirjoitan blogikirjoitusta. | 블로그 글을 쓰고 있어요. |
Podcast nauhoitettiin. | 팟캐스트가 녹음되었다. |
Analysoimme yleisöä. | 우리는 청중을 분석했다. |
Mediakattavuus oli laaja. | 미디어 보도가 광범위했다. |
Muokkaan videota. | 영상을 편집하고 있어요. |
Haastattelu toteutettiin. | 인터뷰가 진행되었다. |
Julkaisimme jutun. | 우리는 그 기사를 게재했습니다. |
Otsikko oli iskevä. | 그 헤드라인은 눈에 띄었다. |
Hallinnoin sosiaalista mediaa. | 저는 소셜 미디어를 관리하고 있어요. |
Sitoutumisaste nousi. | 참여율이 증가했다. |
Saavutimme kohdeyleisömme. | 우리는 목표 청중에게 도달했다. |
Viestintästrategia toimi. | 커뮤니케이션 전략이 효과가 있었다. |
Seuraan palautetta. | 피드백을 모니터링하고 있습니다. |
Viesti oli selkeä. | 메시지는 명확했다. |
Paransimme viestintäämme. | 우리는 의사소통을 개선했다. |
Brändi tunnistettiin. | 그 브랜드는 인식되었다. |
Kirjoitan lehdistötiedotteen. | 보도자료를 작성하고 있어요. |
Median huomio oli myönteistä. | 언론의 관심은 긍정적이었다. |
Kirjaa luetaan opiskelijoiden toimesta. | 그 책은 학생들에 의해 읽힌다. |
Talo rakennettiin viime vuonna. | 그 집은 작년에 지어졌다. |
Kirje lähetetään huomenna. | 편지는 내일 발송될 것입니다. |
Ongelmaa ratkaistaan. | 문제가 해결되고 있다. |
Päätös tehtiin eilen. | 그 결정은 어제 내려졌습니다. |
Täällä puhutaan ranskaa. | 여기에서는 프랑스어가 사용됩니다. |
Sanotaan, että hän on rikas. | 그는 부자라고 알려져 있다. |
Hänen uskotaan lähteneen. | 그녀가 떠난 것으로 여겨진다. |
Ovi avattiin. | 문이 열렸다. |
Ikkuna suljettiin. | 창문이 닫혔다. |
Auto korjattiin. | 차가 수리되었다. |
Asiakirja allekirjoitettiin. | 문서가 서명되었다. |
Kokous peruttiin. | 회의가 취소되었다. |
Projekti valmistetaan ensi kuussa. | 그 프로젝트는 다음 달에 완료될 것입니다. |
Raportti kirjoitetaan. | 보고서가 작성되고 있다. |
Rakennus on remontoitu. | 그 건물이 개조되었다. |
Ehdotus tarkastetaan ensi viikolla. | 제안서는 다음 주에 검토될 것입니다. |
Virhe huomattiin välittömästi. | 그 실수는 즉시 발견되었다. |
Uutinen ilmoitettiin eilen. | 뉴스가 어제 발표되었다. |
Kysymykseen pitäisi vastata. | 그 질문은 답변되어야 한다. |
Työ on saatava valmiiksi perjantaihin mennessä. | 그 작업은 금요일까지 완료되어야 합니다. |
Asiaa tutkitaan. | 문제는 조사되고 있다. |
Tulokset on julkaistu. | 결과가 발표되었다. |
Sopimus allekirjoitettiin molempien osapuolten toimesta. | 계약서는 양 당사자에 의해 서명되었다. |
Elokuva ohjattiin kuuluisan ohjaajan toimesta. | 그 영화는 유명한 감독에 의해 연출되었다. |
Teoria on todistettu. | 그 이론은 입증되었다. |
Hakemusta käsitellään. | 신청서가 처리되고 있습니다. |
Muutokset hyväksyttiin komitean toimesta. | 변경 사항은 위원회에 의해 승인되었다. |
Ongelmaan täytyy puuttua. | 문제는 해결되어야 한다. |
Työn odotetaan valmistuvan. | 그 작업은 완료될 것으로 예상된다. |
Raportin sanotaan olleen toimitettu. | 보고서는 제출된 것으로 알려져 있다. |
Rakennuksen uskotaan rakennettaneen 1800-luvulla. | 그 건물은 1800년대에 지어졌다고 여겨진다. |
Asia katsotaan ratkaistuksi. | 문제는 해결된 것으로 간주된다. |
Ehdotuksen on ajateltu tulleen hylätyksi. | 그 제안은 거절된 것으로 여겨진다. |
Asiasta tiedetään keskustellun. | 그 문제는 논의된 것으로 알려져 있다. |
Päätös ymmärretään tehdyksi. | 그 결정은 내려진 것으로 이해된다. |
Kerrotaan, että ongelma on ratkaistu. | 그 문제는 해결된 것으로 보고된다. |
Asiakirjan väitetään olleen väärennetty. | 그 문서는 위조된 것으로 알려져 있다. |
Projektin on määrä olla valmis ensi kuuhun mennessä. | 프로젝트는 다음 달까지 완료될 예정이다. |
Kokous on määrä pidettävä huomenna. | 회의는 내일 열리기로 예정되어 있습니다. |
Kirja julkaistaneen ensi vuonna. | 그 책은 내년에 출판될 가능성이 있다. |
Tapaus tullaan varmasti tutkimaan. | 그 사건은 반드시 조사될 것이다. |
On varmaa, että asia ratkaistaan. | 그 문제는 확실히 해결될 것이다. |
Kun muutoksista tiedotettiin, suunnitelmamme mukautettiin. | 변경 사항이 통보되어 우리는 계획을 조정했습니다. |
Vaarasta varoitettuina he ryhtyivät varotoimiin. | 위험에 대해 경고를 받았기 때문에 그들은 예방 조치를 취했다. |
Työn oltua tehty, me saattoimme vihdoin levätä. | 일이 완료되어 우리는 마침내 쉴 수 있었다. |
Laajalti uskotaan, että teoria on oikea. | 그 이론이 맞다고 널리 여겨지고 있다. |
On ehdotettu, että harkitsisimme lähestymistapaamme uudelleen. | 우리가 접근 방식을 재고해야 한다고 제안되었다. |
Toivon, että olisin tiennyt. | 알았으면 좋았을 텐데. |
Kunpa olisin opiskellut enemmän. | 내가 더 공부했더라면. |
Haluaisin, että olisit kertonut minulle. | 네가 나한테 말해줬더라면 좋았을 텐데. |
On sääli, että hän olisi lähtenyt. | 그가 떠나버렸다는 게 안타깝다. |
Kadun, että hän ei ollut tullut. | 나는 그녀가 오지 않았다는 것을 후회한다. |
Olen pahoillani, että he olivat jo lähteneet. | 그들이 이미 떠나 버려서 유감이에요. |
On ikävää, että olimme myöhästyneet junasta. | 우리가 기차를 놓쳤다니 안타깝다. |
Toivon, että olisin ollut siellä. | 거기에 있었더라면 좋았을 텐데. |
Kunpa olisit soittanut aikaisemmin. | 네가 더 일찍 전화했더라면. |
Kansalainen. | 시민 |
Olisin mieluummin halunnut, että hän olisi jäänyt. | 그가 남아 있었더라면 좋았을 텐데. |
On sääli, että hän olisi unohtanut. | 그녀가 잊어버렸다는 게 안타깝다. |
Toivon, että olisimme tavanneet aiemmin. | 우리가 더 일찍 만났더라면 좋았을 텐데. |
Kunpa olisin kuunnellut neuvoasi. | 내가 네 조언을 들었더라면. |
Kadun, etten ollut ymmärtänyt. | 나는 이해하지 못했다는 것을 후회한다. |
On sääli, etteivät he olleet valmistautuneet. | 그들이 준비하지 않았다는 것이 안타깝다. |
Toivon, että olisin tarttunut tilaisuuteen. | 그 기회를 잡았더라면 좋았을 텐데. |
Kunpa olisimme tienneet totuuden. | 우리가 진실을 알았더라면. |
Olisin toivonut, että olisit ollut paikalla. | 네가 거기에 있었더라면 좋았을 텐데. |
On valitettavaa, ettei hän ollut ilmoittanut meille. | 그가 우리에게 알려주지 않았다는 것이 유감이다. |
Toivon, että asiat olisivat olleet toisin. | 상황이 달랐더라면 좋았을 텐데. |
Etiikka. | 윤리학 |
Moraali | 도덕 |
Hyve. | 덕 |
Moraalinen dilemma. | 도덕적 딜레마. |
Omatunto. | 양심 |
Periaate. | 원칙 |
Arvo. | 가치. |
Uskomus. | 신념 |
oppi | 교리 |
Teoria. | 이론. |
paradigma | 패러다임 |
Metafysiikka | 형이상학 |
Epistemologia | 인식론 |
ontologia | 존재론 |
Logiikka | 논리학 |
Päättely. | 추론. |
Argumentti. | 논증. |
Premissi. | 전제. |
Johtopäätös. | 결론. |
Deduktio. | 연역 |
Induktio. | 귀납법 |
päättelyvirhe | 논리적 오류 |
Paradoksi. | 역설 |
Eksistentialismi. | 실존주의 |
Utilitarismi. | 공리주의 |
Deontologia | 의무론 |
Altruismi | 이타주의 |
Egoismi. | 이기주의 |
Relativismi. | 상대주의. |
absolutismi | 절대주의 |
Hallitus | 정부 |
Äänestin vaaleissa. | 저는 선거에서 투표했어요. |
Hallitus valittiin. | 정부가 선출되었다. |
Keskustelimme politiikasta. | 우리는 정치에 대해 논의했다. |
Kansalaisella on oikeuksia. | 시민은 권리를 가지고 있다. |
Laki hyväksyttiin. | 법안이 통과되었다. |
Tarvitsemme sosiaalista uudistusta. | 우리는 사회 개혁이 필요합니다. |
Politiikka toimeenpantiin. | 정책이 시행되었다. |
Olen kiinnostunut politiikasta. | 저는 정치에 관심이 있어요. |
Väittely oli kiivas. | 토론은 치열했다. |
Kannatamme ehdokasta. | 우리는 그 후보를 지지합니다. |
Eduskunta äänesti. | 의회가 표결했다. |
Olen kansalainen. | 저는 시민입니다. |
Oikeudet suojeltiin. | 권리가 보호되었다. |
Tarvitsemme muutosta. | 우리는 변화가 필요합니다. |
Yhteiskunta kehittyy. | 사회는 진화하고 있다. |
Osallistun demokratiaan. | 저는 민주주의에 참여하고 있습니다. |
Asia käsiteltiin. | 그 문제는 다루어졌다. |
Järjestimme mielenosoituksen. | 우리는 시위를 조직했습니다. |
Liike sai kannatusta. | 그 운동은 지지를 얻었다. |
Olen huolissani yhteiskunnasta. | 나는 사회에 대해 걱정하고 있다. |
Yhteisö tuli yhteen. | 지역사회가 하나로 뭉쳤다. |
Me puolustamme oikeuksia. | 우리는 권리를 옹호합니다. |
Lainsäädäntöä ehdotettiin. | 법안이 제출되었다. |
Seuraan vaalikampanjaa. | 저는 선거운동을 지켜보고 있어요. |
Julkisella mielipiteellä on merkitystä. | 여론은 중요하다. |
Toivon, että olisit onnellinen. | 나는 네가 행복하길 원해. |
On tärkeää, että tulemme ajoissa. | 우리가 제시간에 도착하는 것이 중요합니다. |
Olen iloinen, että olet täällä. | 네가 여기 있어서 기뻐요. |
Epäilen, että hän tulisi. | 그가 올지 의심한다. |
On välttämätöntä, että hän opiskelisi. | 그녀가 공부해야 한다. |
Pelään, että sataisi. | 비가 올까 봐 걱정이에요. |
On mahdollista, että hän olisi oikeassa. | 그가 맞을 수도 있다. |
Olen yllättynyt, että olisit lähtenyt. | 네가 떠났다니 놀랐어. |
On välttämätöntä, että saamme sen valmiiksi. | 우리가 끝내는 것이 필수적이다. |
En usko, että hän suostuisi. | 나는 그녀가 동의할 것 같지 않다. |
Olisi parempi, että tietäisit. | 네가 알면 더 낫다. |
Olen pahoillani, että olet sairas. | 아프다니 미안해요. |
On outoa, ettei hän olisi soittanut. | 그가 전화하지 않은 게 이상해. |
Toivon, että onnistut. | 당신이 성공하시길 바랍니다. |
On epätodennäköistä, että hän tulisi. | 그녀가 올 것 같지 않다. |
Olen huolissani, että hän saattaa myöhästyä. | 그가 늦을까 봐 걱정이에요. |
On ratkaisevan tärkeää, että toimimme nyt. | 우리가 지금 행동해야 한다. |
Olen ilahtunut, että olet täällä. | 네가 여기 있어서 기뻐. |
On välttämätöntä, että lähdemme. | 우리가 떠나야만 한다. |
Olen pettynyt, etteivät he olisi tulleet. | 그들이 왔더라면 좋았을 텐데요. |
Kerro minulle ennen kuin lähdet. | 떠나기 전에 말해 주세요. |
Ellet opiskele, et pääse läpi. | 공부하지 않으면 합격하지 못할 거예요. |
Selitän, jotta ymmärtäisit. | 이해할 수 있도록 제가 설명할게요. |
Etsin jotakuta, joka voisi auttaa. | 저는 도와줄 수 있는 사람을 찾고 있어요. |
Ei ole ketään, joka tietäisi. | 아는 사람이 없다. |
On välttämätöntä, että hänelle tiedotetaan välittömästi. | 그에게 즉시 알려져야 한다. |
Suosittelen, että häntä harkittaisiin tehtävään. | 나는 그녀를 그 직책의 후보로 고려할 것을 권합니다. |
On elintärkeää, että asia ratkaistaan. | 그 문제는 해결되어야 한다. |
Ehdotan, että hänelle annettaisiin toinen mahdollisuus. | 그에게 다시 기회를 줘야 한다고 제안합니다. |
On suositeltavaa, että olisit paikalla. | 당신이 참석하는 것이 바람직합니다. |
Vaadin, että asia käsiteltäisiin. | 그 문제가 처리되기를 요구합니다. |
Olisi suositeltavaa, että meille ilmoitettaisiin etukäteen. | 우리가 사전에 통보받는 것이 바람직하다. |
Pyydän, että asiakirja tarkistettaisiin. | 문서가 검토되기를 요청합니다. |
On ratkaisevan tärkeää, että määräaika täyttyy. | 마감일을 반드시 지켜야 한다. |
Vaadin, että menettelyä noudatetaan. | 절차가 지켜지도록 요구합니다. |
On olennaista, että kaikki vaatimukset täyttyvät. | 모든 요구사항이 충족되는 것이 필수적이다. |
Ehdotan, että toimikunta perustettaisiin. | 위원회를 구성할 것을 제안합니다. |
On suositeltavaa, että ryhdytään varotoimiin. | 예방 조치를 취하도록 권장됩니다. |
Kehotan, että toimenpiteisiin ryhdytään välittömästi. | 즉시 조치가 취해지기를 촉구합니다. |
On tarpeen, että toimenpiteitä toteutettaisiin. | 조치가 시행되어야 한다. |
Vaadin, että raportti toimitetaan perjantaihin mennessä. | 나는 그 보고서가 금요일까지 제출되기를 요구합니다. |
On pakollista, että turvallisuusohjeita noudatetaan. | 안전 수칙을 반드시 준수해야 한다. |
Suuri. | 크다. |
Suuri. | 큰. |
valtava | 거대한. |
katsoa | 보다 |
katsoa | 보다. |
nähdä | 보다. |
sanoa. | 말하다 |
kertoa | 말하다. |
Puhua. | 말하다. |
Puhua. | 말하다 |
Onnellinen | 행복한 |
iloinen | 기쁜. |
Sisältö. | 내용. |
ajatella | 생각하다. |
pohtia | 숙고하다 |
harkita | 고려하다 |
nopea | 빠르다 |
Nopea. | 빠른. |
Nopea. | 신속한 |
Kaunis. | 아름다운. |
Kaunis. | 예쁘다. |
Upea. | 아름다운. |
Ymmärtää. | 이해하다. |
Ymmärtää. | 이해하다. |
ymmärtää | 이해하다. |
Auttaa. | 돕다. |
Avustaa. | 돕다 |
avustaa | 돕다 |
Tukea. | 지원하다. |
Vihainen. | 화난. |
Raivostunut. | 분노한. |
raivostunut | 격분한 |
Raivostunut. | 격노한 |
pieni | 작다 |
Pieni. | 아주 작은 |
erittäin pieni. | 극히 작은 |
kävellä | 걷다 |
kuljeskella | 거닐다 |
Vaellella. | 떠돌다 |
kuljeskella. | 거닐다. |
Älykäs. | 똑똑한 |
Älykäs. | 똑똑한. |
Fiksu. | 영리한. |
Viisas. | 현명한. |
Tietokone | 컴퓨터 |
Ohjelmisto | 소프트웨어 |
Internet | 인터넷 |
Verkkosivusto | 웹사이트 |
Sähköposti | 이메일. |
Käytän tietokonettani päivittäin. | 저는 매일 제 컴퓨터를 사용합니다. |
Ohjelmisto päivitettiin. | 소프트웨어가 업데이트되었습니다. |
Selaan internetiä. | 인터넷을 검색하고 있어요. |
Sivusto latautuu. | 웹사이트가 로딩 중입니다. |
Lähetin sähköpostin. | 이메일을 보냈어요. |
Salasana vaihdettiin. | 비밀번호가 변경되었습니다. |
Meidän täytyy varmuuskopioida tiedot. | 우리는 데이터를 백업해야 합니다. |
Järjestelmä kaatui. | 시스템이 충돌했어요. |
Lataan tiedostoa. | 파일을 다운로드하고 있어요. |
Yhteys on hidas. | 연결이 느려요. |
Käytämme pilvitallennusta. | 우리는 클라우드 저장소를 사용합니다. |
Sovellus asennettiin. | 앱이 설치되었습니다. |
Ohjelmoin. | 프로그래밍하고 있어요. |
Algoritmi on tehokas. | 그 알고리즘은 효율적이다. |
Kehitimme uuden ominaisuuden. | 저희는 새로운 기능을 개발했습니다. |
Koe suoritettiin. | 실험이 진행되었다. |
Hypoteesi testattiin. | 가설은 검증되었다. |
Analysoimme tulokset. | 우리는 결과를 분석했다. |
Teoria todistettiin. | 그 이론은 증명되었다. |
Opiskelen fysiikkaa. | 저는 물리학을 공부하고 있어요. |
Molekyyli tunnistettiin. | 분자가 식별되었다. |
Suoritimme tutkimusta. | 우리는 연구를 수행했습니다. |
Löytö julkaistiin. | 그 발견은 발표되었다. |
Työskentelen laboratoriossa. | 저는 실험실에서 일하고 있어요. |
Näyte analysoitiin. | 시료가 분석되었다. |
Tarvitsemme lisää dataa. | 우리는 더 많은 데이터가 필요합니다. |
Yhtälö ratkaistiin. | 방정식이 풀렸다. |
Luen tieteellistä artikkelia. | 저는 과학 논문을 읽고 있어요. |
Metodologia selitettiin. | 방법론이 설명되었다. |
Varmistimme tulokset. | 우리는 결과를 검증했습니다. |
Patenttihakemus jätettiin. | 특허가 출원되었다. |
Käytän tekoälyä. | 저는 인공지능을 사용하고 있습니다. |
Tietokanta päivitettiin. | 데이터베이스가 업데이트되었습니다. |
Toteutimme ratkaisun. | 우리는 해결책을 구현했습니다. |
Innovaatio oli menestys. | 그 혁신은 성공적이었다. |
nimittäin. | 즉. |