Viisaus tulee kokemuksen myötä. | 知恵は経験とともに身につく。 |
Rohkeus on ihailtavaa. | 勇気は称賛に値する。 |
Arvostamme vapautta. | 私たちは自由を大切にします。 |
Oikeudenmukaisuuden käsite. | 正義の概念。 |
Tasa-arvo on oikeus. | 平等は権利です。 |
Demokratia on hauras. | 民主主義は脆い。 |
Etsimme totuutta. | 私たちは真理を追求します。 |
Kauneus inspiroi meitä. | 美は私たちを鼓舞する。 |
Viisaus ohjaa päätöksiä. | 知恵は決断を導く。 |
Rohkeus voittaa pelon. | 勇気は恐れを克服する。 |
Ilmaisunvapaus. | 表現の自由 |
Sosiaalinen oikeudenmukaisuus. | 社会正義 |
Sukupuolten tasa-arvo. | ジェンダー平等 |
Demokraattiset arvot. | 民主的価値観 |
Absoluuttinen totuus. | 絶対真理 |
Sisäinen kauneus. | 内面の美しさ |
Tutkimuksen mukaan. | 研究によると。 |
Havaintojen perusteella. | 結果に基づいて。 |
Todisteet viittaavat siihen. | 証拠は示唆している。 |
Voidaan väittää, että. | 〜と主張することができる。 |
Voidaan väittää, että. | そのように主張することもできる。 |
On syytä huomata, että. | 注目すべき点は |
On korostettava, että. | それは強調されるべきである。 |
On tärkeää myöntää. | 認めることが重要である。 |
Tämä herättää kysymyksen siitä. | これは疑問を提起する。 |
Se jää nähtäväksi, tapahtuuko. | 〜かどうかはまだ明らかではない。 |
Tutkimus osoittaa. | 本研究は示している。 |
Aineisto osoittaa. | データは示している。 |
Tulokset osoittavat. | 結果は示している。 |
Analyysi osoittaa. | 分析の結果は示している。 |
Näyttää siltä, että. | 〜と思われる。 |
Vaikuttaa uskottavalta, että. | もっともらしいと思われる。 |
On syytä uskoa. | そう考える理由がある。 |
On mahdollista, että. | それは考えられる。 |
Tietyssä määrin. | ある程度。 |
Tässä yhteydessä. | この文脈において。 |
Mitä tulee. | に関して |
X:n osalta | 〜の観点から。 |
Koskien. | に関して |
Ottaen huomioon. | 〜を踏まえて |
Ottaen huomioon, että. | 〜を考慮すると。 |
Edellyttäen, että | ただし |
Oletetaan, että. | 仮定すると。 |
Siitä huolimatta. | それにもかかわらず |
vaikkakin. | とはいえ |
Nostalginen. | 懐かしい。 |
Melankolinen. | 憂鬱な |
Euforinen. | 陶酔した |
Apaattinen. | 無関心 |
Minulla on kaihoisa olo. | 郷愁を感じる。 |
Hän on melankolinen. | 彼女は憂鬱だ。 |
Hän oli euforinen. | 彼は陶酔していた。 |
Tunnen oloni välinpitämättömäksi. | 無気力です。 |
Olen ylikuormittunut. | 圧倒されている。 |
Hän on tyytyväinen. | 彼女は満足しています。 |
Hän tuntee olonsa toteutuneeksi. | 彼は充実感を感じている。 |
Olen ahdistunut. | 不安です。 |
Hän on levollinen. | 彼女は穏やかです。 |
Hän tuntee ristiriitaisia tunteita. | 彼は葛藤を感じている。 |
Olen haltioissani. | 有頂天です。 |
Hän on lannistunut. | 彼女は意気消沈している。 |
Hän tuntee ristiriitaisia tunteita. | 彼は相反する感情を抱いている。 |
Olen haltioissani. | 高揚しています。 |
Hän on mietteliäs. | 彼女は物思いにふけっている。 |
Hän tuntee olonsa haavoittuvaiseksi. | 彼は傷つきやすいと感じている。 |
Olen henkisesti vahva. | 私は回復力がある。 |
Hän on empaattinen. | 彼女は共感的だ。 |
Hän tuntee olonsa voimaantuneeksi. | 彼は力を得たと感じている。 |
Olen pohdiskeleva. | 内省的です。 |
Hän on intohimoinen. | 彼女は情熱的だ。 |
Hän tuntee olonsa vapautuneeksi. | 彼は解放感を覚えている。 |
Olen mietteliäs. | 私は思索的です。 |
Hän on mietteliäs. | 彼女は内省的です。 |
Hän tuntee olonsa inspiroituneeksi. | 彼は触発されている。 |
Olen rauhassa. | 心が穏やかです。 |
Hänellä on kultainen sydän. | 情に厚い |
Olla pilvissä. | 天にも昇る気持ちでいる |
professori. | 教授 |
Lyödä kaksi kärpästä yhdellä iskulla. | 一石二鳥 |
Pallo on sinun kentälläsi. | 判断はあなたに委ねられている。 |
olla jonkun asemassa | 人の立場に立つ |
Osua naulan kantaan. | 的を射る |
Parempi myöhään kuin ei lainkaan. | 遅れてもやらないよりはましだ。 |
Älä tuomitse kirjaa kannen perusteella. | 見た目で人を判断してはいけない。 |
Jokaisessa pilvessä on hopeareunus. | 災い転じて福となす |
Teot puhuvat enemmän kuin sanat. | 言葉より行動が物を言う。 |
Murtaa jäätä. | 場を和ませる |
Olla lapsenleikkiä. | 朝飯前だ |
Maksaa maltaita. | 目が飛び出すほど高い |
olla korvat höröllään | 耳を傾ける |
Hyvin harvoin. | ごく稀に |
paljastaa salaisuus | 口を滑らせる |
Olla ahkera kuin muurahainen. | てんてこ舞いだ |
olla vihreä peukalo | 植物を育てるのが得意だ |
olla samassa veneessä. | 同じ船に乗っている |
Katsoa läpi sormien | 見て見ぬ振りをする。 |
purra hammasta yhteen | 腹をくくる |
valvoa myöhään. | 徹夜する |
Lopettaa tälle päivälle. | 今日はこの辺で切り上げる。 |
hutiloida | 手を抜く |
saada homma käyntiin | 物事を始める |
Nähdä ylimääräistä vaivaa. | 期待以上のことをする |
painaa pänttää | 猛勉強する |
Pitää pää pystyssä. | くじけずにいる |
Oppia homman juju. | 仕事のいろはを学ぶ |
Saada rahat riittämään. | やりくりする。 |
vetää jotakuta nenästä | 誰かをからかう |
olla samaa mieltä | 意見が一致する |
olla kahden vaiheilla | どっちつかずでいる |
paljastaa salaisuuden | 口を滑らす |
ottaa asia pienellä varauksella. | 話半分に聞く |
heittää pyyhe kehään | 降参する |
saada tolkkua | 理解する |
Kun lehmät lentävät. | 豚が空を飛ぶとき。 |
Huoneessa oleva norsu. | 誰も触れようとしない問題。 |
Kirja, josta puhuin. | 私が話した本 |
Henkilö, jolle kirjoitin. | 私が手紙を書いた相手。 |
tutkinto | 学位 |
Talo, jossa asuimme. | 私たちが住んでいた家。 |
Syy, jonka vuoksi hän lähti. | 彼が去った理由。 |
Tapa, jolla hän sen ratkaisi. | 彼女がそれを解決した方法 |
Hetki, jolloin kaikki muuttui. | すべてが変わった瞬間。 |
Se maa, josta he tulivat. | 彼らが来た国 |
Menetelmä, jolla onnistuimme. | 私たちが成功した方法。 |
Ajanjakso, jonka aikana se tapahtui. | それが起こった期間 |
Se kohta, jossa lopetimme. | 私たちが止まった点。 |
Se, missä määrin sillä on merkitystä. | それがどの程度重要であるか |
se, missä määrin hän ymmärsi | 彼が理解した程度 |
Keinot, joilla me kommunikoimme. | 私たちがコミュニケーションをとる手段。 |
Tarkoitus, jota varten se luotiin. | それが作られた目的 |
Ne olosuhteet, joissa se tapahtui. | それが起こった状況。 |
Olosuhteet, joissa työskentelimme. | 私たちが働いた条件 |
Aika, jolloin saavuimme. | 私たちが到着した時刻。 |
Paikka, jossa tapasimme. | 私たちが会った場所。 |
Syy, miksi hän teki sen. | 彼がそれをした理由 |
Tapa, jolla hän sen selitti. | 彼女がそれを説明したやり方 |
Taide. | 芸術 |
Maalaus. | 絵画 |
Kirjallisuus. | 文学 |
Teatteri. | 劇場 |
museo | 美術館 |
Rakastan taidetta. | 私は芸術が大好きです。 |
Maalaus on kaunis. | 絵画は美しいです。 |
Luemme kirjallisuutta. | 私たちは文学を読みます。 |
Menen teatteriin. | 劇場に行きます。 |
Me kävimme museossa. | 私たちは美術館を訪れました。 |
Taiteilija loi mestariteoksen. | その芸術家は傑作を生み出した。 |
Opiskelen taidehistoriaa. | 美術史を勉強しています。 |
Näyttely oli vaikuttava. | 展覧会は印象的でした。 |
Kävimme konsertissa. | 私たちはコンサートに行きました。 |
Esitys oli erinomainen. | 公演は素晴らしかった。 |
Kirjoitan romaania. | 小説を書いています。 |
Runo julkaistiin. | その詩は出版された。 |
Arvostamme kulttuuria. | 私たちは文化を大切にしています。 |
Veistos on moderni. | その彫刻は現代的です。 |
Opiskelen taidesuuntauksia. | 芸術運動について学んでいます。 |
Galleria avattiin. | ギャラリーが開館しました。 |
Keskustelimme teoksesta. | 私たちはその作品について話し合いました。 |
Tyyli on ainutlaatuinen. | そのスタイルは独特です。 |
Olen inspiroitunut taiteesta. | 芸術に触発されています。 |
Kulttuuritapahtuma oli onnistunut. | 文化イベントは成功しました。 |
Vaalimme kulttuuriperintöä. | 私たちは文化遺産を保存します。 |
Perinne jatkuu. | 伝統は続く。 |
Tutkin eri kulttuureja. | さまざまな文化を探求しています。 |
Festivaalia vietettiin. | お祭りが祝われた。 |
Arvostamme taiteellista ilmaisua. | 私たちは芸術表現を重んじます。 |
Yritys | 会社 |
Liiketoiminta | ビジネス |
Kokous | 会議 |
Sopimus. | 契約 |
Sijoitus | 投資 |
Voitto | 利益 |
tappio | 損失 |
Pankkitili. | 銀行口座 |
Laina | ローン |
korko | 金利 |
Minulla on liiketapaaminen. | ビジネスの打ち合わせがあります。 |
Meidän on allekirjoitettava sopimus. | 私たちは契約書に署名する必要があります。 |
Yritys teki voittoa. | 会社は利益を上げた。 |
Avasin pankkitilin. | 私は銀行口座を開設しました。 |
Haimme lainaa. | 私たちは融資を申請しました。 |
Korko on korkea. | 金利が高いです。 |
Meidän on lisättävä myyntiä. | 売上を増やす必要があります。 |
Markkinat ovat kilpailulliset. | 市場は競争が激しいです。 |
Lanseerasimme uuden tuotteen. | 新製品を発売しました。 |
Talousarvio hyväksyttiin. | 予算は承認されました。 |
Minun täytyy tarkistaa saldo. | 残高を確認する必要があります。 |
Neuvottelemme hinnasta. | 私たちは価格を交渉しています。 |
Sopimus solmittiin. | 契約が成立しました。 |
Meillä on kumppanuus. | 私たちは提携しています。 |
Osakekurssi nousi. | 株価が上がった。 |
Meidän on vähennettävä kustannuksia. | コストを削減する必要があります。 |
Lasku lähetettiin. | 請求書が送付されました。 |
Saimme maksun. | 入金を確認しました。 |
Talousraportti on valmis. | 財務報告書が準備できました。 |
Laajennamme liiketoimintaamme. | 当社は事業を拡大しています。 |
Fuusio julkistettiin. | 合併が発表されました。 |
Meidän on analysoitava tiedot. | データを分析する必要があります。 |
Strategiaa käsiteltiin. | 戦略が議論された。 |
Saavutimme tavoitteemme. | 私たちは目標を達成しました。 |
Kvartaalitulokset ovat positiiviset. | 四半期の業績は好調です。 |
Meidän on parannettava tehokkuutta. | 業務効率を改善する必要があります。 |
Asiakas on tyytyväinen. | 顧客は満足しています。 |
Etsimme sijoittajia. | 投資家を募集しています。 |
Liiketoimintasuunnitelma esiteltiin. | 事業計画が提示された。 |
Vaikka satoi, menimme ulos. | 雨が降っていたにもかかわらず、私たちは出かけました。 |
Vaikka hän on väsynyt, hän jatkaa. | 彼は疲れているにもかかわらず、続ける。 |
Kuinka vaikeaa se onkaan, meidän täytyy yrittää. | どんなに難しくても、私たちは挑戦しなければならない。 |
Mitä enemmän opiskelet, sitä enemmän opit. | 勉強すればするほど、学ぶことが増える。 |
Mitä vähemmän nukut, sitä väsyneempi olet. | 睡眠時間が短ければ短いほど、疲れやすい。 |
Hän ei ainoastaan saapunut myöhässä, vaan hän myös unohti. | 彼は遅刻しただけでなく、忘れ物もした。 |
Piditpä siitä tai et, sinun täytyy tehdä se. | 好きかどうかにかかわらず、それをしなければならない。 |
Heti kun saavuin, soitin. | 着くとすぐに電話をかけた。 |
Niin kauan kuin opiskelet, onnistut. | 勉強さえすれば、成功します。 |
Edellyttäen, että maksat, voit tulla sisään. | 支払うことを条件に、入ることができます。 |
Jos sataa, ota sateenvarjo mukaan. | もし雨が降ったら、傘を持って行ってください。 |
Koska olet täällä, puhutaan. | ここにいるのなら、話をしましょう。 |
Ottaen huomioon, että on myöhäistä, meidän pitäisi lähteä. | 遅いことを考えると、出発した方がいいでしょう。 |
Siinä missä hän pitää kahvista, hän pitää teestä. | 彼はコーヒーを好む一方で、彼女は紅茶を好む。 |
Sillä aikaa kun luin, hän valmisti ruokaa. | 私が本を読んでいる間、彼女は料理をしていました。 |
En ollut juuri ehtinyt saapua, kun alkoi sataa. | 私が到着したとたんに雨が降り出した。 |
Hän oli tuskin ehtinyt lopettaa, kun puhelin soi. | 彼女が終わったか終わらないかのうちに、電話が鳴った。 |
Hän ei ainoastaan puhu ranskaa, vaan myös kirjoittaa sitä. | 彼はフランス語を話すだけでなく、書くこともできる。 |
Niin monimutkainen oli ongelma, ettei kukaan pystynyt ratkaisemaan sitä. | その問題は非常に複雑で、誰も解くことができなかった。 |
Vaikutus oli niin voimakas, että kaikki huomasivat sen. | その影響はあまりにも大きかったため、誰もが気づいた。 |
Harvoin olen nähnyt tällaista omistautumista. | これほどの献身を見たことはめったにない。 |
Heillä ei ollut aavistustakaan siitä, mitä oli tulossa. | 彼らはこれから何が起こるかをほとんど知らなかった。 |
Vasta kun ymmärrät, voit opettaa. | 理解してこそ教えられる。 |
Vasta kun hän selitti, ymmärsin. | 彼が説明するまでは理解できなかった。 |
Älä missään olosuhteissa luovuta. | いかなる場合でも決して諦めてはいけません。 |
Tätä ei missään tapauksessa saa toistaa. | 決してこれを繰り返してはならない。 |
Tämä ei millään tavalla vaikuta lopputulokseen. | これが結果に影響を与えることは決してありません。 |
Sekaannuksen välttämiseksi selvennän. | 混乱を避けるために、説明させてください。 |
Selitän, jotta kaikki ymmärtävät. | 皆が理解できるように、説明します。 |
Olisin mennyt. | 行っただろう。 |
Sinä olisit syönyt. | あなたは食べていたでしょう。 |
Hän olisi tullut. | 彼は来ただろう。 |
Hän olisi lähtenyt. | 彼女は出て行っていただろう。 |
Olisimme nähneet. | 私たちは見ていただろう。 |
Jos olisin tiennyt, olisin tullut. | もし知っていたら、来たのに。 |
Jos olisit opiskellut, olisit päässyt läpi. | もしあなたが勉強していたら、合格していただろう。 |
Jos hän olisi soittanut, olisin vastannut. | もし彼が電話をかけていたら、私は電話に出ただろう。 |
Jos olisimme lähteneet aikaisemmin, olisimme saapuneet ajoissa. | もし私たちがもっと早く出発していたら、時間通りに到着していただろう。 |
Jos hän olisi pyytänyt, olisin auttanut. | もし彼女が頼んでいたら、私は助けてあげただろう。 |
Olisin ostanut sen, jos minulla olisi ollut rahaa. | もしお金があったらそれを買っていただろう。 |
Olisimme käyneet Ranskassa, jos meillä olisi ollut aikaa. | もし時間があったなら、私たちはフランスを訪れていただろう。 |
Jos olisin ollut sinun sijassasi, olisin kieltäytynyt. | もし私があなただったら、断っていたでしょう。 |
Jos olisi satanut, olisimme jääneet kotiin. | もし雨が降っていたら、私たちは家にいたでしょう。 |
Olisin onnistunut, jos olisin yrittänyt kovemmin. | もっと頑張っていたら、成功していただろう。 |
He olisivat ymmärtäneet, jos olisimme selittäneet. | もし私たちが説明していれば、彼らは理解しただろう。 |
Jos olisin nähnyt hänet, olisin kertonut hänelle. | もし彼を見ていたら、彼に言っただろう。 |
Hän olisi ollut onnellinen, jos olisit soittanut. | もしあなたが電話をかけていたら、彼女は幸せだったでしょう。 |
Me olisimme voittaneet, jos olisimme pelanneet paremmin. | もっと上手くプレーしていたら、私たちは勝っていただろう。 |
Jos he olisivat saapuneet ajoissa, olisimme aloittaneet. | もし彼らが時間通りに到着していたら、私たちは始めただろう。 |
Olisin hyväksynyt, jos he olisivat tarjonneet enemmän. | 彼らがもっと提示してくれていたら、私は受け入れただろう。 |
Hän olisi lopettanut, jos hänellä olisi ollut enemmän aikaa. | もっと時間があったら、彼は終わっていただろう。 |
Jos olisin tiennyt totuuden, olisin toiminut toisin. | もし私が真実を知っていたら、違った行動をとっただろう。 |
Olisit nauttinut siitä, jos olisit tullut. | もし来ていたら、楽しめたでしょう。 |
Lisäksi. | さらに。 |
Lisäksi. | さらに。 |
Lisäksi. | さらに。 |
Lisäksi. | さらに。 |
Kuitenkin. | それにもかかわらず。 |
Siitä huolimatta. | それにもかかわらず |
Kuitenkin. | しかし。 |
Toisaalta. | 一方で。 |
Toisaalta. | 逆に。 |
Sen sijaan. | それに対して。 |
Siksi. | したがって。 |
Sen seurauksena. | したがって。 |
Tämän seurauksena. | その結果。 |
Siksi. | したがって。 |
Siten. | したがって。 |
Sen mukaisesti. | したがって。 |
Esimerkiksi. | 例えば。 |
Esimerkiksi. | 例えば。 |
nimittäin. | つまり。 |
Toisin sanoen. | つまり。 |
Toisin sanoen. | つまり。 |
Toisin sanoen. | 言い換えれば。 |
Yhteenvetona. | まとめると。 |
Lopuksi. | 結論として。 |
Lopuksi. | 結論として。 |
Yhteenvetona. | 要するに。 |
Kaiken kaikkiaan. | 総じて。 |
Kaiken kaikkiaan. | 全体として。 |
Pohjimmiltaan. | 本質的には。 |
yliopisto | 大学 |
Opiskelija. | 学生 |
tutkielma | 論文 |
Tutkimus. | 研究 |
Opiskelen yliopistossa. | 大学で勉強しています。 |
Hän kirjoittaa opinnäytetyötään. | 彼女は論文を書いています。 |
Teemme tutkimusta. | 私たちは研究をしています。 |
Professori piti luennon. | 教授は講義をした。 |
Minun täytyy kirjoittaa essee. | エッセイを書かなければならない。 |
Koe on ensi viikolla. | 試験は来週です。 |
Läpäisin kokeen. | 試験に合格しました。 |
Hän sai tutkintonsa. | 彼女は学位を取得した。 |
Osallistuimme seminaariin. | 私たちはセミナーに参加しました。 |
Kirjasto on avoinna. | 図書館は開いています。 |
Käyn kurssia. | 私はコースを履修しています。 |
Tehtävä on palautettava huomenna. | 課題の提出期限は明日です。 |
Keskustelimme aiheesta. | 私たちはそのテーマについて議論しました。 |
Lukuvuosi alkaa syyskuussa. | 学年は9月に始まります。 |
Pääaineeni on kirjallisuus. | 文学を専攻しています。 |
Hän tekee tohtorintutkintoa. | 彼女は博士課程に通っています。 |
Meidän täytyy viitata lähteisiimme. | 参考文献を引用する必要があります。 |
Lähdeluettelo on pakollinen. | 参考文献は必須です。 |
Valmistaudun suulliseen kokeeseen. | 口頭試験の準備をしています。 |
Arvosana oli erinomainen. | 成績は優秀でした。 |
Opiskelimme yhdessä. | 私たちは一緒に勉強しました。 |
Opetussuunnitelma on kattava. | 教育課程は包括的です。 |
Opiskelen ranskaa. | フランス語を勉強しています。 |
Apuraha myönnettiin. | 奨学金が授与された。 |
Hyvää päivää. | こんにちは。 |
Moi. | やあ。 |
Näkemiin. | さようなら。 |
Moikka. | じゃあね。 |
Kiitän Teitä paljon. | どうもありがとうございます。 |
Kiitos paljon. | どうもありがとう |
Haluaisin. | したいと思います |
Mä haluan. | 欲しい。 |
Voisitteko, olkaa hyvä. | お願いできますか。 |
Voitko? | できる? |
On ilo tavata Teidät. | お会いできてうれしく存じます。 |
Hauska tavata. | よろしく |
Pyydän anteeksi. | 申し訳ございません。 |
Sori. | ごめん。 |
Olisin kiitollinen, jos... | していただければ幸いです。 |
Arvostaisin, jos. | してくれると助かる。 |
Valitettavasti minun on ilmoitettava teille. | 残念ながらお知らせしなければなりません。 |
Ikävä kyllä joudun kertomaan sinulle. | 言うのは悪いけど。 |
Odotan innolla yhteydenottoanne. | ご連絡をお待ちしております。 |
Toivottavasti kuulen sinusta. | 連絡待ってるね。 |
Syödessäni luen. | 食べながら読む。 |
Kävellessäni ajattelen. | 歩きながら私は考える。 |
Odottaessani soitin. | 待っている間に、電話をかけました。 |
Opiskelemalla opit. | 勉強することで、あなたは学ぶでしょう。 |
Työskentelemällä kovasti hän onnistui. | 一生懸命働くことで、彼は成功した。 |
Sanomatta mitään, hän lähti. | 何も言わずに、彼女は出て行った。 |
Lopetettuamme lähdimme. | 終えて、私たちは出発した。 |
Ennen lähtöä, sano hyvästit. | 出発する前に、さよならを言ってください。 |
Puhuessaan hän elehti. | 話しながら、彼は身振りをした。 |
Lukemalla enemmän kehityt. | もっと読むことで、上達します。 |
Kuunnellessani musiikkia työskentelen. | 音楽を聴きながら働きます。 |
Ajattelematta hän vastasi. | 考えずに、彼は答えた。 |
Syötyämme lähdimme ulos. | 食べてから、私たちは出かけた。 |
Harjoittelemalla päivittäin hän parani. | 毎日練習することで、彼女は上達した。 |
Matkustaessani opin paljon. | 旅行している間に多くのことを学びました。 |
Saapuessaan hän soitti perheelleen. | 到着して、彼は家族に電話した。 |
Kuullessaan uutisen hän itki. | その知らせを聞いて、彼女は泣いた。 |
Valittamisen sijaan tee jotain. | 文句を言う代わりに、何かしてください。 |
Työskentelemisen lisäksi hän myös opiskelee. | 仕事をしているほか、彼は勉強もしている。 |
Väsyneenäkin hän jatkoi. | 疲れていながらも、彼女は続けた。 |
Noudattamalla ohjeita onnistut. | 指示に従うことで成功するでしょう。 |
Huomaamatta aika kului. | 気づかないうちに、時間が過ぎた。 |
Ohjelmisto | ソフトウェア |
Keskusteltuamme siitä päätimme. | それについて話し合った後、私たちは決めた。 |
Ennen päätöksen tekemistä, mieti huolellisesti. | 決断をする前によく考えてください。 |
Harkitessaan vaihtoehtoja hän epäröi. | 選択肢を検討している間、彼はためらった。 |
Keskittymällä yksityiskohtiin parannat laatua. | 細部に注意を払うことで、品質が向上します。 |
Ilman tosiasioiden tuntemista emme voi tuomita. | 事実を知らずに判断することはできない。 |
Nähdessään tulokset hän yllättyi. | 結果を見て、彼は驚いた。 |
Luovuttamisen sijaan yritä uudelleen. | 諦めることの代わりに、もう一度挑戦してみてください。 |
kanne | 訴訟 |
kantaja | 原告 |
vastaaja | 被告 |
asianajaja | 弁護士 |
asianajaja. | 弁護士 |
Todistajanlausunto | 証言 |
todiste | 証拠 |
todistaja | 証人 |
valamiehistö | 陪審団 |
Tuomio. | 評決 |
Valitus | 控訴 |
vastuu | 法的責任 |
Tuottamus. | 過失 |
sopimusrikkomus | 契約不履行 |
Sovinto. | 和解 |
korvaus | 補償 |
Vahingonkorvaukset. | 損害賠償 |
injunktio | 差し止め命令 |
haaste | 召喚状 |
vakuutettu lausuma | 宣誓供述書 |
laki | 法令 |
Asetus | 条例 |
Toimivalta | 管轄権 |
Lainmukainen menettely. | 適正手続 |
habeas corpus | 人身保護令状 |
syytesopimus | 司法取引 |
syyttäminen | 起訴 |
Puolustus. | 弁護 |
vapauttava tuomio | 無罪判決 |
Journalisti. | 記者 |
Artikkeli. | 記事 |
sanomalehti | 新聞 |
Televisio. | テレビ |
Luen sanomalehteä päivittäin. | 私は毎日新聞を読みます。 |
Artikkeli julkaistiin. | 記事が公開された。 |
Katson uutisia. | ニュースを見ています。 |
Toimittaja haastatteli häntä. | 記者は彼にインタビューした。 |
Keskustelimme ajankohtaisista uutisista. | 私たちは時事問題について話し合いました。 |
Raportti lähetettiin. | そのレポートは放送された。 |
Seuraan sosiaalista mediaa. | ソーシャルメディアをフォローしています。 |
Postaus meni viraaliksi. | その投稿はバズった。 |
Me jaoimme tiedot. | 私たちは情報を共有しました。 |
Kommentti poistettiin. | コメントが削除されました。 |
Luon sisältöä. | コンテンツを作っています。 |
Video ladattiin. | 動画がアップロードされました。 |
Käynnistimme kampanjan. | 私たちはキャンペーンを開始しました。 |
Mainos oli tehokas. | 広告は効果的だった。 |
Pidän esityksen. | プレゼンテーションをしています。 |
Puhe oli inspiroiva. | その演説は感動的だった。 |
Välitimme viestin. | 私たちはそのメッセージを伝えました。 |
Lehdistötilaisuus pidettiin. | 記者会見が行われました。 |
Kirjoitan blogikirjoitusta. | ブログ記事を書いています。 |
Podcast nauhoitettiin. | ポッドキャストは録音されました。 |
Analysoimme yleisöä. | 私たちは視聴者を分析しました。 |
Mediakattavuus oli laaja. | メディアの報道は大々的だった。 |
Muokkaan videota. | 動画を編集しています。 |
Haastattelu toteutettiin. | インタビューが行われた。 |
Julkaisimme jutun. | 私たちはその記事を公開しました。 |
Otsikko oli iskevä. | 見出しはキャッチーだった。 |
Hallinnoin sosiaalista mediaa. | ソーシャルメディアを管理しています。 |
Sitoutumisaste nousi. | エンゲージメント率が上がった。 |
Saavutimme kohdeyleisömme. | 私たちはターゲット層に到達しました。 |
Viestintästrategia toimi. | コミュニケーション戦略はうまくいった。 |
Seuraan palautetta. | フィードバックを確認しています。 |
Viesti oli selkeä. | そのメッセージは明確だった。 |
Paransimme viestintäämme. | 私たちはコミュニケーションを改善しました。 |
Brändi tunnistettiin. | そのブランドは認知された。 |
Kirjoitan lehdistötiedotteen. | プレスリリースを書いています。 |
Median huomio oli myönteistä. | メディアの注目は好意的だった。 |
Internet | インターネット |
Kirjaa luetaan opiskelijoiden toimesta. | 本は学生に読まれます。 |
Talo rakennettiin viime vuonna. | その家は昨年建てられました。 |
Kirje lähetetään huomenna. | 手紙は明日送られます。 |
Ongelmaa ratkaistaan. | 問題が解決されています。 |
Päätös tehtiin eilen. | 決定は昨日下された。 |
Täällä puhutaan ranskaa. | ここではフランス語が話されます。 |
Sanotaan, että hän on rikas. | 彼は金持ちだと言われている。 |
Hänen uskotaan lähteneen. | 彼女が去ったと考えられている。 |
Ovi avattiin. | ドアが開けられた。 |
Ikkuna suljettiin. | 窓が閉められた。 |
Auto korjattiin. | 車は修理された。 |
Asiakirja allekirjoitettiin. | 書類が署名された。 |
Kokous peruttiin. | 会議は中止された。 |
Projekti valmistetaan ensi kuussa. | プロジェクトは来月完成されます。 |
Raportti kirjoitetaan. | レポートが書かれている。 |
Rakennus on remontoitu. | その建物は改装された。 |
Ehdotus tarkastetaan ensi viikolla. | 提案は来週レビューされます。 |
Virhe huomattiin välittömästi. | その間違いはすぐに気づかれました。 |
Uutinen ilmoitettiin eilen. | その知らせは昨日発表されました。 |
Kysymykseen pitäisi vastata. | その質問は答えられるべきだ。 |
Työ on saatava valmiiksi perjantaihin mennessä. | その仕事は金曜日までに完了しなければなりません。 |
Asiaa tutkitaan. | その問題は調査されています。 |
Tulokset on julkaistu. | 結果が発表されました。 |
Sopimus allekirjoitettiin molempien osapuolten toimesta. | 契約は両当事者によって署名された。 |
Elokuva ohjattiin kuuluisan ohjaajan toimesta. | その映画は有名な監督によって監督された。 |
Teoria on todistettu. | その理論は証明されている。 |
Hakemusta käsitellään. | 申請は処理されています。 |
Muutokset hyväksyttiin komitean toimesta. | その変更は委員会によって承認されました。 |
Ongelmaan täytyy puuttua. | その問題は対処される必要がある。 |
Työn odotetaan valmistuvan. | その仕事は完了することが期待されています。 |
Raportin sanotaan olleen toimitettu. | 報告書は提出されたと言われている。 |
Rakennuksen uskotaan rakennettaneen 1800-luvulla. | その建物は1800年代に建てられたと信じられている。 |
Asia katsotaan ratkaistuksi. | その問題は解決されていると見なされている。 |
Ehdotuksen on ajateltu tulleen hylätyksi. | その提案は却下されたと考えられている。 |
Asiasta tiedetään keskustellun. | その件は議論されたことが知られている。 |
Päätös ymmärretään tehdyksi. | その決定は下されたと理解されている。 |
Kerrotaan, että ongelma on ratkaistu. | その問題は解決されたと報告されている。 |
Asiakirjan väitetään olleen väärennetty. | その書類は偽造されたとされている。 |
Projektin on määrä olla valmis ensi kuuhun mennessä. | そのプロジェクトは来月までに完成することになっている。 |
Kokous on määrä pidettävä huomenna. | 会議は明日開催される予定です。 |
Kirja julkaistaneen ensi vuonna. | その本は来年出版されそうだ。 |
Tapaus tullaan varmasti tutkimaan. | その件は調査されるに違いない。 |
On varmaa, että asia ratkaistaan. | その問題は確実に解決される。 |
Kun muutoksista tiedotettiin, suunnitelmamme mukautettiin. | 変更を知らされて、私たちは計画を調整した。 |
Vaarasta varoitettuina he ryhtyivät varotoimiin. | 危険について警告されて、彼らは予防措置を取った。 |
Työn oltua tehty, me saattoimme vihdoin levätä. | 仕事が完了されて、私たちはようやく休むことができた。 |
Laajalti uskotaan, että teoria on oikea. | その理論は正しいと広く信じられている。 |
On ehdotettu, että harkitsisimme lähestymistapaamme uudelleen. | 我々の方針を見直すべきだと示唆されている。 |
Toivon, että olisin tiennyt. | 知っていればよかった。 |
Kunpa olisin opiskellut enemmän. | もっと勉強していればよかった。 |
Haluaisin, että olisit kertonut minulle. | あなたが私に言ってくれていたらよかったのに。 |
On sääli, että hän olisi lähtenyt. | 彼が去ってしまっていたのは残念です。 |
Kadun, että hän ei ollut tullut. | 私は彼女が来なかったことを後悔しています。 |
Olen pahoillani, että he olivat jo lähteneet. | 彼らがもう行ってしまっていたことを残念に思います。 |
On ikävää, että olimme myöhästyneet junasta. | 電車に乗り遅れてしまったのは残念だ。 |
Toivon, että olisin ollut siellä. | そこにいたらよかったのに。 |
Kunpa olisit soittanut aikaisemmin. | もっと早く電話してくれていたらよかったのに。 |
Olisin mieluummin halunnut, että hän olisi jäänyt. | 彼が残ってくれていたらよかったのに。 |
On sääli, että hän olisi unohtanut. | 彼女が忘れてしまっていたのは残念だ。 |
Toivon, että olisimme tavanneet aiemmin. | もっと早く会っていればよかった。 |
Kunpa olisin kuunnellut neuvoasi. | あなたの助言を聞いていればよかったのに。 |
Kadun, etten ollut ymmärtänyt. | 理解していなかったことを後悔しています。 |
On sääli, etteivät he olleet valmistautuneet. | 彼らが準備していなかったのは残念だ。 |
Toivon, että olisin tarttunut tilaisuuteen. | その機会を利用していればよかった。 |
Kunpa olisimme tienneet totuuden. | 私たちが真実を知っていたらよかったのに。 |
Olisin toivonut, että olisit ollut paikalla. | あなたがそこに来てくれていたらよかったのに。 |
On valitettavaa, ettei hän ollut ilmoittanut meille. | 彼が私たちに知らせてくれていればよかったのに。 |
Toivon, että asiat olisivat olleet toisin. | 物事が違っていたらよかったのに。 |
Etiikka. | 倫理学 |
Moraali | 道徳 |
Hyve. | 美徳 |
Moraalinen dilemma. | 道徳的ジレンマ |
Omatunto. | 良心 |
Periaate. | 原則 |
Arvo. | 価値 |
Uskomus. | 信念 |
oppi | 教義 |
Teoria. | 理論 |
paradigma | パラダイム |
Metafysiikka | 形而上学 |
Epistemologia | 認識論 |
ontologia | 存在論 |
Logiikka | 論理学 |
Päättely. | 推論 |
Argumentti. | 論証 |
Premissi. | 前提 |
Johtopäätös. | 結論。 |
Deduktio. | 演繹 |
Induktio. | 帰納法. |
päättelyvirhe | 誤謬 |
Paradoksi. | 逆説. |
Eksistentialismi. | 実存主義 |
Utilitarismi. | 功利主義 |
Deontologia | 義務論 |
Altruismi | 利他主義 |
Egoismi. | 利己主義 |
Relativismi. | 相対主義 |
absolutismi | 絶対主義 |
Hallitus | 政府 |
politiikka | 政治 |
vaalit | 選挙 |
Äänestä. | 投票する |
Kansalainen. | 市民 |
Äänestin vaaleissa. | 選挙で投票しました。 |
Hallitus valittiin. | 政府が選出された。 |
Keskustelimme politiikasta. | 私たちは政治について話し合いました。 |
Kansalaisella on oikeuksia. | 市民には権利がある。 |
Laki hyväksyttiin. | 法律が可決された。 |
Tarvitsemme sosiaalista uudistusta. | 私たちは社会改革が必要です。 |
Politiikka toimeenpantiin. | その政策は実施された。 |
Olen kiinnostunut politiikasta. | 私は政治に興味があります。 |
Väittely oli kiivas. | 議論は白熱していた。 |
Kannatamme ehdokasta. | 私たちはその候補者を支持します。 |
Eduskunta äänesti. | 議会が採決した。 |
Olen kansalainen. | 私は市民です。 |
Oikeudet suojeltiin. | 権利は守られた。 |
Tarvitsemme muutosta. | 私たちには変化が必要です。 |
Yhteiskunta kehittyy. | 社会は変化している。 |
Osallistun demokratiaan. | 私は民主主義に参加しています。 |
Asia käsiteltiin. | その問題は対処されました。 |
Järjestimme mielenosoituksen. | 私たちは抗議活動を組織した。 |
Liike sai kannatusta. | その運動は支持を集めた。 |
Olen huolissani yhteiskunnasta. | 社会について心配しています。 |
Yhteisö tuli yhteen. | 地域社会が団結した。 |
Me puolustamme oikeuksia. | 私たちは権利を擁護します。 |
Lainsäädäntöä ehdotettiin. | その法案が提案された。 |
Seuraan vaalikampanjaa. | 選挙運動を追っています。 |
Julkisella mielipiteellä on merkitystä. | 世論は重要です。 |
Toivon, että olisit onnellinen. | あなたが幸せでいてほしい。 |
On tärkeää, että tulemme ajoissa. | 私たちが時間通りに到着することが重要です。 |
Olen iloinen, että olet täällä. | あなたがここにいてくれて嬉しいです。 |
Epäilen, että hän tulisi. | 彼が来るとは思えない。 |
On välttämätöntä, että hän opiskelisi. | 彼女が勉強する必要がある。 |
Pelään, että sataisi. | 雨が降るのではないかと心配しています。 |
On mahdollista, että hän olisi oikeassa. | 彼が正しいかもしれない。 |
Olen yllättynyt, että olisit lähtenyt. | あなたが出て行ったとは驚きました。 |
On välttämätöntä, että saamme sen valmiiksi. | 私たちが終えることが不可欠だ。 |
En usko, että hän suostuisi. | 彼女が賛成するとは思いません。 |
Olisi parempi, että tietäisit. | 知っておいた方がいい |
Olen pahoillani, että olet sairas. | あなたが病気でお気の毒です。 |
On outoa, ettei hän olisi soittanut. | 彼が電話してこなかったのは不思議だ。 |
Toivon, että onnistut. | あなたが成功しますように。 |
On epätodennäköistä, että hän tulisi. | 彼女が来る可能性は低い。 |
Olen huolissani, että hän saattaa myöhästyä. | 彼が遅れるかもしれないと心配しています。 |
On ratkaisevan tärkeää, että toimimme nyt. | 私たちが今行動することは非常に重要です。 |
Olen ilahtunut, että olet täällä. | あなたがここにいることを嬉しく思います。 |
On välttämätöntä, että lähdemme. | 私たちは出発しなければならない。 |
Olen pettynyt, etteivät he olisi tulleet. | 彼らが来てくれなかったのが残念です。 |
Kerro minulle ennen kuin lähdet. | 出かける前に、教えてください。 |
Ellet opiskele, et pääse läpi. | 勉強しない限り、合格できません。 |
Selitän, jotta ymmärtäisit. | あなたが理解できるように説明します。 |
Etsin jotakuta, joka voisi auttaa. | 助けてくれる人を探しています。 |
Ei ole ketään, joka tietäisi. | 知っている人はいない。 |
On välttämätöntä, että hänelle tiedotetaan välittömästi. | 彼には直ちに知らされることが不可欠だ。 |
Suosittelen, että häntä harkittaisiin tehtävään. | 私は彼女がその職に考慮されることを勧めます。 |
On elintärkeää, että asia ratkaistaan. | その問題が解決されることが不可欠だ。 |
Ehdotan, että hänelle annettaisiin toinen mahdollisuus. | 私は彼にもう一度チャンスを与えることを提案します。 |
On suositeltavaa, että olisit paikalla. | あなたが出席したほうがよい。 |
Vaadin, että asia käsiteltäisiin. | 私はその問題が対処されることを要求します。 |
Olisi suositeltavaa, että meille ilmoitettaisiin etukäteen. | 私たちが事前に通知されることが望ましいです。 |
Pyydän, että asiakirja tarkistettaisiin. | その書類を確認していただけますようお願い申し上げます。 |
On ratkaisevan tärkeää, että määräaika täyttyy. | 期限が守られることが不可欠だ。 |
Vaadin, että menettelyä noudatetaan. | 私はその手順が守られることを強く要求します。 |
On olennaista, että kaikki vaatimukset täyttyvät. | すべての要件が満たされることが不可欠です。 |
Ehdotan, että toimikunta perustettaisiin. | 委員会を設けることを提案します。 |
On suositeltavaa, että ryhdytään varotoimiin. | 予防措置を講じることが推奨されます。 |
Kehotan, että toimenpiteisiin ryhdytään välittömästi. | 直ちに措置が講じられることを強く求めます。 |
On tarpeen, että toimenpiteitä toteutettaisiin. | 措置が講じられる必要がある。 |
Verkkosivusto | ウェブサイト |
Vaadin, että raportti toimitetaan perjantaihin mennessä. | 私は報告書を金曜日までに提出するよう求めます。 |
On pakollista, että turvallisuusohjeita noudatetaan. | 安全プロトコルを遵守することが義務付けられている。 |
Suuri. | 大きい。 |
Suuri. | 大きい |
valtava | 巨大 |
katsoa | 見る |
katsoa | 見る |
nähdä | 見る。 |
sanoa. | 言う |
kertoa | 伝える |
Puhua. | 話す |
Puhua. | 話す |
Onnellinen | 幸せ。 |
iloinen | 喜びに満ちた |
Sisältö. | 内容。 |
ajatella | 考える。 |
pohtia | 反映する |
harkita | 考慮する。 |
nopea | 速い |
Nopea. | 素早い。 |
Nopea. | 迅速な |
Kaunis. | 美しい。 |
Kaunis. | きれい |
Upea. | ゴージャス |
Ymmärtää. | 理解する |
Ymmärtää. | 理解する |
ymmärtää | 把握する。 |
Auttaa. | 助ける。 |
Avustaa. | 支援する |
avustaa | 援助する |
Tukea. | 支援する |
Vihainen. | 怒っている。 |
Raivostunut. | 激怒した |
raivostunut | 激怒した |
Raivostunut. | 激怒した |
pieni | 小さい |
Pieni. | とても小さい |
erittäin pieni. | 微小な |
kävellä | 歩く。 |
kuljeskella | 散歩する |
Vaellella. | さまよう |
kuljeskella. | のんびり歩く |
Älykäs. | 賢い |
Älykäs. | 知的な |
Fiksu. | 賢い |
Viisas. | 賢い |
Tietokone | コンピューター |
Sähköposti | 電子メール. |
Käytän tietokonettani päivittäin. | 私は毎日コンピューターを使います。 |
Ohjelmisto päivitettiin. | ソフトウェアが更新されました。 |
Selaan internetiä. | インターネットを閲覧しています。 |
Sivusto latautuu. | ウェブサイトを読み込んでいます。 |
Lähetin sähköpostin. | メールを送信しました。 |
Salasana vaihdettiin. | パスワードが変更されました。 |
Meidän täytyy varmuuskopioida tiedot. | データをバックアップする必要があります。 |
Järjestelmä kaatui. | システムがクラッシュした。 |
Lataan tiedostoa. | ファイルをダウンロードしています。 |
Yhteys on hidas. | 接続が遅いです。 |
Käytämme pilvitallennusta. | 私たちはクラウドストレージを使います。 |
Sovellus asennettiin. | アプリがインストールされました。 |
Ohjelmoin. | プログラミングをしています。 |
Algoritmi on tehokas. | アルゴリズムは効率的です。 |
Kehitimme uuden ominaisuuden. | 新機能を開発しました。 |
Koe suoritettiin. | 実験が行われた。 |
Hypoteesi testattiin. | 仮説は検証された。 |
Analysoimme tulokset. | 私たちは結果を解析しました。 |
Teoria todistettiin. | その理論は証明された。 |
Opiskelen fysiikkaa. | 物理学を勉強しています。 |
Molekyyli tunnistettiin. | その分子が同定された。 |
Suoritimme tutkimusta. | 私たちは研究を行いました。 |
Löytö julkaistiin. | その発見は発表された。 |
Työskentelen laboratoriossa. | 私は実験室で働いています。 |
Näyte analysoitiin. | 試料は分析された。 |
Tarvitsemme lisää dataa. | もっとデータが必要です。 |
Yhtälö ratkaistiin. | 方程式が解かれた。 |
Luen tieteellistä artikkelia. | 科学的な記事を読んでいます。 |
Metodologia selitettiin. | 方法論が説明された。 |
Varmistimme tulokset. | 結果を検証しました。 |
Patenttihakemus jätettiin. | 特許が出願された。 |
Käytän tekoälyä. | 私は人工知能を使っています。 |
Tietokanta päivitettiin. | データベースが更新されました。 |
Toteutimme ratkaisun. | 私たちは解決策を実装しました。 |
Innovaatio oli menestys. | そのイノベーションは成功した。 |
Vapaus | 自由 |
Oikeus | 正義 |
tasa-arvo | 平等 |
Demokratia | 民主主義 |
Totuus | 真理 |
Kauneus. | 美しさ |
Viisaus. | 知恵 |
Rohkeus. | 勇気 |
Vapaus on välttämätön. | 自由は不可欠です。 |
Oikeudenmukaisuus on saatava aikaan. | 正義は果たされなければならない。 |
Me taistelemme tasa-arvon puolesta. | 私たちは平等のために闘います。 |
Demokratia vaatii osallistumista. | 民主主義は参加を必要とする。 |
Totuus on tärkeä. | 真実は重要です。 |
Kauneus on subjektiivista. | 美しさは主観的だ。 |