Apaattinen. | apatisk |
Kauneus on subjektiivista. | Skønhed er subjektiv. |
Viisaus tulee kokemuksen myötä. | Visdom kommer med erfaring. |
Rohkeus on ihailtavaa. | Mod er beundringsværdigt. |
Arvostamme vapautta. | Vi værdsætter frihed. |
Oikeudenmukaisuuden käsite. | Begrebet retfærdighed. |
Tasa-arvo on oikeus. | Lighed er en ret. |
Demokratia on hauras. | Demokrati er skrøbeligt. |
Etsimme totuutta. | Vi søger sandheden. |
Kauneus inspiroi meitä. | Skønhed inspirerer os. |
Viisaus ohjaa päätöksiä. | Visdom vejleder beslutninger. |
Rohkeus voittaa pelon. | Mod overvinder frygt. |
Ilmaisunvapaus. | Ytringsfrihed. |
Sosiaalinen oikeudenmukaisuus. | Social retfærdighed. |
Sukupuolten tasa-arvo. | Ligestilling mellem kønnene. |
Demokraattiset arvot. | Demokratiske værdier. |
Absoluuttinen totuus. | Absolut sandhed. |
Sisäinen kauneus. | Indre skønhed. |
Tutkimuksen mukaan. | Ifølge forskningen. |
Havaintojen perusteella. | På baggrund af resultaterne. |
Todisteet viittaavat siihen. | Evidensen tyder på. |
Voidaan väittää, että. | Det kan hævdes, at. |
Voidaan väittää, että. | Det kan hævdes, at. |
On syytä huomata, että. | Det er værd at bemærke, at |
On korostettava, että. | Det bør understreges, at. |
On tärkeää myöntää. | Det er vigtigt at anerkende. |
Tämä herättää kysymyksen siitä. | Dette rejser spørgsmålet om. |
Se jää nähtäväksi, tapahtuuko. | Det er endnu uvist, om. |
Tutkimus osoittaa. | Undersøgelsen viser. |
Aineisto osoittaa. | Dataene indikerer. |
Tulokset osoittavat. | Resultaterne viser. |
Analyysi osoittaa. | Analysen viser. |
Näyttää siltä, että. | Det ser ud til, at. |
Vaikuttaa uskottavalta, että. | Det synes sandsynligt, at. |
On syytä uskoa. | Der er grund til at tro. |
On mahdollista, että. | Det er tænkeligt, at. |
Tietyssä määrin. | I et vist omfang. |
Tässä yhteydessä. | I denne sammenhæng. |
Mitä tulee. | Med hensyn til. |
X:n osalta | Med hensyn til. |
Koskien. | Med hensyn til. |
Ottaen huomioon. | I lyset af |
Ottaen huomioon, että. | Givet at. |
Edellyttäen, että | Forudsat at. |
Oletetaan, että. | Forudsat at. |
Siitä huolimatta. | Ikke desto mindre. |
vaikkakin. | Omend. |
Minulla on kaihoisa olo. | Jeg føler mig nostalgisk. |
Hän on melankolinen. | Hun er melankolsk. |
Hän oli euforinen. | Han var euforisk. |
Tunnen oloni välinpitämättömäksi. | Jeg føler mig apatisk. |
Olen ylikuormittunut. | Jeg er overvældet. |
Hän on tyytyväinen. | Hun er tilfreds. |
Hän tuntee olonsa toteutuneeksi. | Han føler sig opfyldt. |
Olen ahdistunut. | Jeg er ængstelig. |
Hän on levollinen. | Hun er fredfyldt. |
Hän tuntee ristiriitaisia tunteita. | Han føler sig splittet. |
Olen haltioissani. | Jeg er henrykt. |
Hän on lannistunut. | Hun er fortvivlet. |
Hän tuntee ristiriitaisia tunteita. | Han føler sig ambivalent. |
Olen haltioissani. | Jeg er euforisk. |
Hän on mietteliäs. | Hun er eftertænksom. |
Hän tuntee olonsa haavoittuvaiseksi. | Han føler sig sårbar. |
Olen henkisesti vahva. | Jeg er modstandsdygtig. |
Hän on empaattinen. | Hun er empatisk. |
Hän tuntee olonsa voimaantuneeksi. | Han føler sig styrket. |
Olen pohdiskeleva. | Jeg er introspektiv. |
Hän on intohimoinen. | Hun er lidenskabelig. |
Hän tuntee olonsa vapautuneeksi. | Han føler sig frigjort. |
Olen mietteliäs. | Jeg er eftertænksom. |
Hän on mietteliäs. | Hun er eftertænksom. |
Hän tuntee olonsa inspiroituneeksi. | Han føler sig inspireret. |
Olen rauhassa. | Jeg er i fred. |
Hänellä on kultainen sydän. | At have et hjerte af guld. |
Olla pilvissä. | At være i syvende himmel. |
Lyödä kaksi kärpästä yhdellä iskulla. | at slå to fluer med ét smæk |
Pallo on sinun kentälläsi. | Bolden er på din banehalvdel. |
olla jonkun asemassa | At være i nogens sted. |
Osua naulan kantaan. | At ramme sømmet på hovedet. |
Parempi myöhään kuin ei lainkaan. | Bedre sent end aldrig. |
Älä tuomitse kirjaa kannen perusteella. | Døm ikke bogen efter omslaget. |
Jokaisessa pilvessä on hopeareunus. | Enhver sky har en sølvkant. |
Teot puhuvat enemmän kuin sanat. | Handlinger taler højere end ord. |
Murtaa jäätä. | At bryde isen. |
Olla lapsenleikkiä. | At være en leg. |
Maksaa maltaita. | At koste en bondegård. |
olla korvat höröllään | At være hele ører. |
Hyvin harvoin. | En sjælden gang imellem. |
paljastaa salaisuus | at røbe en hemmelighed |
Olla ahkera kuin muurahainen. | At være flittig som en bi. |
olla vihreä peukalo | at have grønne fingre |
olla samassa veneessä. | At være i samme båd. |
Katsoa läpi sormien | At se gennem fingrene. |
purra hammasta yhteen | At bide i det sure æble. |
valvoa myöhään. | at arbejde sent om natten |
Lopettaa tälle päivälle. | At stoppe for i dag. |
hutiloida | At skære hjørner. |
saada homma käyntiin | at få bolden til at rulle. |
Nähdä ylimääräistä vaivaa. | at gøre en ekstra indsats |
painaa pänttää | at kaste sig over bøgerne |
Pitää pää pystyssä. | At holde hovedet højt. |
Oppia homman juju. | at sætte sig ind i sagerne |
Saada rahat riittämään. | at få enderne til at mødes. |
vetää jotakuta nenästä | At drille nogen. |
olla samaa mieltä | At være enige. |
olla kahden vaiheilla | At sidde på hegnet. |
paljastaa salaisuuden | at røbe en hemmelighed |
ottaa asia pienellä varauksella. | At tage det med et gran salt. |
heittää pyyhe kehään | At kaste håndklædet i ringen. |
saada tolkkua | At få hovedet rundt om. |
Kun lehmät lentävät. | Når grise flyver. |
Huoneessa oleva norsu. | Elefanten i rummet. |
Kirja, josta puhuin. | Bogen, om hvilken jeg talte. |
Henkilö, jolle kirjoitin. | Personen, til hvem jeg skrev. |
Talo, jossa asuimme. | Huset, hvori vi boede. |
Syy, jonka vuoksi hän lähti. | Årsagen til, at han gik. |
Tapa, jolla hän sen ratkaisi. | Måden, hvori hun løste det. |
Hetki, jolloin kaikki muuttui. | Det øjeblik, på hvilket alt ændrede sig. |
Se maa, josta he tulivat. | Det land, hvorfra de kom. |
Menetelmä, jolla onnistuimme. | Den metode, hvormed vi lykkedes. |
Ajanjakso, jonka aikana se tapahtui. | Den periode, i hvilken det skete. |
Se kohta, jossa lopetimme. | Det punkt, på hvilket vi stoppede. |
Se, missä määrin sillä on merkitystä. | I hvilket omfang det betyder noget. |
se, missä määrin hän ymmärsi | Den grad, i hvilken han forstod. |
Keinot, joilla me kommunikoimme. | De midler, hvormed vi kommunikerer. |
Tarkoitus, jota varten se luotiin. | Formålet, hvortil det blev skabt. |
Ne olosuhteet, joissa se tapahtui. | De omstændigheder, under hvilke det skete. |
Olosuhteet, joissa työskentelimme. | De forhold, under hvilke vi arbejdede. |
Aika, jolloin saavuimme. | Det tidspunkt, hvor vi ankom. |
Paikka, jossa tapasimme. | Stedet, hvor vi mødtes. |
Syy, miksi hän teki sen. | Grunden til, at han gjorde det. |
Tapa, jolla hän sen selitti. | Måden, hvorpå hun forklarede det. |
Taide. | Kunst. |
Maalaus. | Maleri |
Maalaus on kaunis. | Maleriet er smukt. |
Luemme kirjallisuutta. | Vi læser litteratur. |
Menen teatteriin. | Jeg skal i teatret. |
Me kävimme museossa. | Vi besøgte museet. |
Taiteilija loi mestariteoksen. | Kunstneren skabte et mesterværk. |
Opiskelen taidehistoriaa. | Jeg studerer kunsthistorie. |
Näyttely oli vaikuttava. | Udstillingen var imponerende. |
Kävimme konsertissa. | Vi var til en koncert. |
Esitys oli erinomainen. | Forestillingen var fremragende. |
Kirjoitan romaania. | Jeg skriver en roman. |
Runo julkaistiin. | Digtet blev udgivet. |
Arvostamme kulttuuria. | Vi sætter pris på kultur. |
Veistos on moderni. | Skulpturen er moderne. |
Opiskelen taidesuuntauksia. | Jeg lærer om kunstbevægelser. |
Galleria avattiin. | Galleriet åbnede. |
Keskustelimme teoksesta. | Vi diskuterede værket. |
Tyyli on ainutlaatuinen. | Stilen er unik. |
Olen inspiroitunut taiteesta. | Jeg er inspireret af kunst. |
Kulttuuritapahtuma oli onnistunut. | Det kulturelle arrangement var vellykket. |
Vaalimme kulttuuriperintöä. | Vi bevarer kulturarven. |
Perinne jatkuu. | Traditionen fortsætter. |
Tutkin eri kulttuureja. | Jeg udforsker forskellige kulturer. |
Festivaalia vietettiin. | Festivalen blev fejret. |
Arvostamme taiteellista ilmaisua. | Vi værdsætter kunstnerisk udtryk. |
Yritys | Virksomhed |
Liiketoiminta | Forretning. |
Kokous | Møde. |
Sopimus. | Kontrakt |
Sijoitus | Investering |
Voitto | overskud |
tappio | Tab. |
Pankkitili. | Bankkonto. |
Laina | lån |
korko | Rentesats. |
Minulla on liiketapaaminen. | Jeg har et forretningsmøde. |
Meidän on allekirjoitettava sopimus. | Vi skal underskrive kontrakten. |
Yritys teki voittoa. | Virksomheden opnåede et overskud. |
Avasin pankkitilin. | Jeg åbnede en bankkonto. |
Haimme lainaa. | Vi ansøgte om et lån. |
Korko on korkea. | Renten er høj. |
Meidän on lisättävä myyntiä. | Vi skal øge salget. |
Markkinat ovat kilpailulliset. | Markedet er konkurrencepræget. |
Lanseerasimme uuden tuotteen. | Vi lancerede et nyt produkt. |
Talousarvio hyväksyttiin. | Budgettet blev godkendt. |
Minun täytyy tarkistaa saldo. | Jeg er nødt til at tjekke saldoen. |
Neuvottelemme hinnasta. | Vi forhandler prisen. |
Sopimus solmittiin. | Handlen blev afsluttet. |
Meillä on kumppanuus. | Vi har et partnerskab. |
Osakekurssi nousi. | Aktiekursen steg. |
Meidän on vähennettävä kustannuksia. | Vi skal reducere omkostningerne. |
Lasku lähetettiin. | Fakturaen blev sendt. |
Saimme maksun. | Vi har modtaget betalingen. |
Talousraportti on valmis. | Den finansielle rapport er klar. |
Laajennamme liiketoimintaamme. | Vi udvider virksomheden. |
Fuusio julkistettiin. | Fusionen blev annonceret. |
Meidän on analysoitava tiedot. | Vi er nødt til at analysere dataene. |
Strategiaa käsiteltiin. | Strategien blev drøftet. |
Saavutimme tavoitteemme. | Vi nåede vores mål. |
Kvartaalitulokset ovat positiiviset. | Kvartalsresultaterne er positive. |
Meidän on parannettava tehokkuutta. | Vi skal forbedre effektiviteten. |
Asiakas on tyytyväinen. | Kunden er tilfreds. |
Etsimme sijoittajia. | Vi søger investorer. |
Liiketoimintasuunnitelma esiteltiin. | Forretningsplanen blev præsenteret. |
Vaikka satoi, menimme ulos. | Selvom det regnede, gik vi ud. |
Vaikka hän on väsynyt, hän jatkaa. | Selvom han er træt, fortsætter han. |
Kuinka vaikeaa se onkaan, meidän täytyy yrittää. | Hvor svært det end er, må vi prøve. |
Mitä enemmän opiskelet, sitä enemmän opit. | Jo mere du studerer, jo mere lærer du. |
Mitä vähemmän nukut, sitä väsyneempi olet. | Jo mindre du sover, jo mere træt er du. |
Hän ei ainoastaan saapunut myöhässä, vaan hän myös unohti. | Ikke alene kom han for sent, han glemte det også. |
Piditpä siitä tai et, sinun täytyy tehdä se. | Uanset om du kan lide det eller ej, skal du gøre det. |
Heti kun saavuin, soitin. | Så snart jeg ankom, ringede jeg. |
Niin kauan kuin opiskelet, onnistut. | Så længe du studerer, vil du få succes. |
Edellyttäen, että maksat, voit tulla sisään. | Forudsat at du betaler, kan du komme ind. |
Jos sataa, ota sateenvarjo mukaan. | Hvis det regner, så tag en paraply med. |
Koska olet täällä, puhutaan. | Nu hvor du er her, lad os snakke. |
Ottaen huomioon, että on myöhäistä, meidän pitäisi lähteä. | Da det er sent, bør vi gå. |
Siinä missä hän pitää kahvista, hän pitää teestä. | Mens han foretrækker kaffe, foretrækker hun te. |
Sillä aikaa kun luin, hän valmisti ruokaa. | Mens jeg læste, lavede hun mad. |
En ollut juuri ehtinyt saapua, kun alkoi sataa. | Lige så snart jeg var ankommet, begyndte det at regne. |
Hän oli tuskin ehtinyt lopettaa, kun puhelin soi. | Knapt var hun færdig, før telefonen ringede. |
Hän ei ainoastaan puhu ranskaa, vaan myös kirjoittaa sitä. | Ikke alene taler han fransk, men han skriver det også. |
Niin monimutkainen oli ongelma, ettei kukaan pystynyt ratkaisemaan sitä. | Så komplekst var problemet, at ingen kunne løse det. |
Vaikutus oli niin voimakas, että kaikki huomasivat sen. | Så stor var virkningen, at alle lagde mærke til den. |
Harvoin olen nähnyt tällaista omistautumista. | Sjældent har jeg set så stor dedikation. |
Heillä ei ollut aavistustakaan siitä, mitä oli tulossa. | De anede ikke, hvad der ventede dem. |
Vasta kun ymmärrät, voit opettaa. | Kun når du forstår, kan du undervise. |
Vasta kun hän selitti, ymmärsin. | Ikke før han forklarede, forstod jeg det. |
Älä missään olosuhteissa luovuta. | Under ingen omstændigheder bør du give op. |
Tätä ei missään tapauksessa saa toistaa. | Under ingen omstændigheder må dette gentages. |
Tämä ei millään tavalla vaikuta lopputulokseen. | På ingen måde påvirker dette resultatet. |
Sekaannuksen välttämiseksi selvennän. | For at undgå forvirring, lad mig præcisere. |
Selitän, jotta kaikki ymmärtävät. | For at alle kan forstå det, vil jeg forklare. |
Olisin mennyt. | Jeg ville være gået. |
Sinä olisit syönyt. | Du ville have spist. |
Hän olisi tullut. | Han ville være kommet. |
Hän olisi lähtenyt. | Hun ville være gået. |
Olisimme nähneet. | Vi ville have set. |
Jos olisin tiennyt, olisin tullut. | Hvis jeg havde vidst det, ville jeg være kommet. |
Jos olisit opiskellut, olisit päässyt läpi. | Hvis du havde studeret, ville du have bestået. |
Jos hän olisi soittanut, olisin vastannut. | Hvis han havde ringet, ville jeg have svaret. |
Jos olisimme lähteneet aikaisemmin, olisimme saapuneet ajoissa. | Hvis vi var taget af sted tidligere, ville vi være nået til tiden. |
Jos hän olisi pyytänyt, olisin auttanut. | Hvis hun havde spurgt, ville jeg have hjulpet. |
Olisin ostanut sen, jos minulla olisi ollut rahaa. | Jeg ville have købt det, hvis jeg havde haft penge. |
Olisimme käyneet Ranskassa, jos meillä olisi ollut aikaa. | Vi ville have besøgt Frankrig, hvis vi havde haft tid. |
Jos olisin ollut sinun sijassasi, olisin kieltäytynyt. | Hvis jeg havde været dig, ville jeg have afvist. |
Jos olisi satanut, olisimme jääneet kotiin. | Hvis det havde regnet, ville vi være blevet hjemme. |
Olisin onnistunut, jos olisin yrittänyt kovemmin. | Jeg ville have klaret det, hvis jeg havde prøvet hårdere. |
He olisivat ymmärtäneet, jos olisimme selittäneet. | De ville have forstået, hvis vi havde forklaret. |
Jos olisin nähnyt hänet, olisin kertonut hänelle. | Hvis jeg havde set ham, ville jeg have fortalt ham. |
Hän olisi ollut onnellinen, jos olisit soittanut. | Hun ville have været glad, hvis du havde ringet. |
Me olisimme voittaneet, jos olisimme pelanneet paremmin. | Vi ville have vundet, hvis vi havde spillet bedre. |
Jos he olisivat saapuneet ajoissa, olisimme aloittaneet. | Hvis de var kommet til tiden, ville vi være startet. |
Olisin hyväksynyt, jos he olisivat tarjonneet enemmän. | Jeg ville have accepteret, hvis de havde tilbudt mere. |
Hän olisi lopettanut, jos hänellä olisi ollut enemmän aikaa. | Han ville være blevet færdig, hvis han havde haft mere tid. |
Jos olisin tiennyt totuuden, olisin toiminut toisin. | Hvis jeg havde kendt sandheden, ville jeg have handlet anderledes. |
Olisit nauttinut siitä, jos olisit tullut. | Du ville have nydt det, hvis du var kommet. |
Lisäksi. | Desuden. |
Lisäksi. | Desuden. |
Lisäksi. | Desuden. |
Lisäksi. | Desuden. |
Kuitenkin. | Ikke desto mindre. |
Siitä huolimatta. | Ikke desto mindre. |
Kuitenkin. | Imidlertid. |
Läpäisin kokeen. | Jeg bestod prøven. |
Hän sai tutkintonsa. | Hun fik sin grad. |
Osallistuimme seminaariin. | Vi deltog i seminaret. |
Kirjasto on avoinna. | Biblioteket er åbent. |
Käyn kurssia. | Jeg tager et kursus. |
Tehtävä on palautettava huomenna. | Opgaven skal afleveres i morgen. |
Keskustelimme aiheesta. | Vi diskuterede emnet. |
Lukuvuosi alkaa syyskuussa. | Det akademiske år starter i september. |
Pääaineeni on kirjallisuus. | Jeg læser litteratur. |
Hän tekee tohtorintutkintoa. | Hun tager en ph.d. |
Meidän täytyy viitata lähteisiimme. | Vi skal angive vores kilder. |
Lähdeluettelo on pakollinen. | Bibliografien er påkrævet. |
Valmistaudun suulliseen kokeeseen. | Jeg forbereder mig til den mundtlige eksamen. |
Arvosana oli erinomainen. | Karakteren var fremragende. |
Opiskelimme yhdessä. | Vi studerede sammen. |
Opetussuunnitelma on kattava. | Læseplanen er omfattende. |
Opiskelen ranskaa. | Jeg lærer fransk. |
Apuraha myönnettiin. | Stipendiet blev tildelt. |
Hyvää päivää. | Goddag. |
Moi. | Hej. |
Näkemiin. | Farvel. |
Moikka. | Vi ses. |
Kiitän Teitä paljon. | Mange tak. |
Kiitos paljon. | Mange tak. |
Haluaisin. | Jeg vil gerne. |
Mä haluan. | jeg vil. |
Voisitteko, olkaa hyvä. | Kunne De være så venlig. |
Voitko? | Kan du. |
On ilo tavata Teidät. | Det er mig en fornøjelse at møde Dem. |
Hauska tavata. | Rart at møde dig. |
Pyydän anteeksi. | Jeg beklager. |
Sori. | Undskyld. |
Olisin kiitollinen, jos... | Jeg ville være taknemmelig, hvis. |
Arvostaisin, jos. | Jeg ville sætte pris på det, hvis... |
Valitettavasti minun on ilmoitettava teille. | Jeg beklager at måtte informere Dem. |
Ikävä kyllä joudun kertomaan sinulle. | Jeg er ked af at sige det. |
Odotan innolla yhteydenottoanne. | Jeg ser frem til at høre fra Dem. |
Toivottavasti kuulen sinusta. | Håber at høre fra dig. |
Syödessäni luen. | Mens jeg spiser, læser jeg. |
Kävellessäni ajattelen. | Mens jeg går, tænker jeg. |
Odottaessani soitin. | Mens jeg ventede, ringede jeg. |
Opiskelemalla opit. | Ved at studere vil du lære. |
Työskentelemällä kovasti hän onnistui. | Ved at arbejde hårdt lykkedes han. |
Sanomatta mitään, hän lähti. | Uden at sige noget gik hun. |
Lopetettuamme lähdimme. | Efter at være færdige, gik vi. |
Ennen lähtöä, sano hyvästit. | Før du går, sig farvel. |
Puhuessaan hän elehti. | Mens han talte, gestikulerede han. |
Lukemalla enemmän kehityt. | Ved at læse mere forbedrer du dig. |
Kuunnellessani musiikkia työskentelen. | Mens jeg lytter til musik, arbejder jeg. |
Ajattelematta hän vastasi. | Uden at tænke svarede han. |
Syötyämme lähdimme ulos. | Efter at have spist, gik vi ud. |
Harjoittelemalla päivittäin hän parani. | Ved at øve sig dagligt blev hun bedre. |
Matkustaessani opin paljon. | Mens jeg rejste, lærte jeg meget. |
Saapuessaan hän soitti perheelleen. | Da han ankom, ringede han til sin familie. |
Kuullessaan uutisen hän itki. | Da hun hørte nyheden, græd hun. |
Valittamisen sijaan tee jotain. | I stedet for at klage, gør noget. |
Työskentelemisen lisäksi hän myös opiskelee. | Udover at arbejde studerer han også. |
Väsyneenäkin hän jatkoi. | På trods af at være træt, fortsatte hun. |
Noudattamalla ohjeita onnistut. | Ved at følge instruktionerne vil du få succes. |
Huomaamatta aika kului. | Uden at indse det gik tiden. |
Keskusteltuamme siitä päätimme. | Efter at have diskuteret det, besluttede vi. |
Ennen päätöksen tekemistä, mieti huolellisesti. | Før du træffer en beslutning, tænk dig godt om. |
Harkitessaan vaihtoehtoja hän epäröi. | Mens han overvejede mulighederne, tøvede han. |
Keskittymällä yksityiskohtiin parannat laatua. | Ved at fokusere på detaljer forbedrer du kvaliteten. |
Ilman tosiasioiden tuntemista emme voi tuomita. | Uden at kende faktaene kan vi ikke dømme. |
Nähdessään tulokset hän yllättyi. | Da han så resultaterne, blev han overrasket. |
Luovuttamisen sijaan yritä uudelleen. | I stedet for at give op, prøv igen. |
kanne | Søgsmål. |
kantaja | sagsøger |
vastaaja | tiltalte |
asianajaja | advokat |
asianajaja. | Advokat |
Todistajanlausunto | Vidneudsagn |
todiste | Bevis |
todistaja | Vidne. |
valamiehistö | jury |
Tuomio. | Dom |
Valitus | Anke |
vastuu | Ansvar. |
Tuottamus. | Uagtsomhed. |
sopimusrikkomus | Kontraktbrud. |
Sovinto. | forlig |
korvaus | Erstatning. |
Vahingonkorvaukset. | Erstatning |
injunktio | injunktion |
haaste | stævning |
vakuutettu lausuma | Erklæring under ed |
laki | lov |
Asetus | Vedtægt |
Toimivalta | Jurisdiktion. |
Lainmukainen menettely. | Retfærdig rettergang. |
habeas corpus | Habeas corpus |
syytesopimus | tilståelsesaftale. |
syyttäminen | påtalemyndighed |
Puolustus. | Forsvar |
vapauttava tuomio | frifindelse |
Journalisti. | Journalist. |
Artikkeli. | Artikel. |
sanomalehti | Avis. |
Televisio. | Fjernsyn. |
Luen sanomalehteä päivittäin. | Jeg læser avisen hver dag. |
Artikkeli julkaistiin. | Artiklen blev offentliggjort. |
Katson uutisia. | Jeg ser nyhederne. |
Toimittaja haastatteli häntä. | Journalisten interviewede ham. |
Keskustelimme ajankohtaisista uutisista. | Vi diskuterede aktuelle begivenheder. |
Raportti lähetettiin. | Reportagen blev sendt. |
Seuraan sosiaalista mediaa. | Jeg følger med på sociale medier. |
Postaus meni viraaliksi. | Indlægget gik viralt. |
Me jaoimme tiedot. | Vi delte informationen. |
Kommentti poistettiin. | Kommentaren blev slettet. |
Luon sisältöä. | Jeg skaber indhold. |
Video ladattiin. | Videoen blev uploadet. |
Käynnistimme kampanjan. | Vi lancerede en kampagne. |
Mainos oli tehokas. | Reklamen var effektiv. |
Pidän esityksen. | Jeg holder en præsentation. |
Puhe oli inspiroiva. | Talen var inspirerende. |
Välitimme viestin. | Vi kommunikerede budskabet. |
Lehdistötilaisuus pidettiin. | Pressekonferencen blev afholdt. |
Kirjoitan blogikirjoitusta. | Jeg skriver et blogindlæg. |
Podcast nauhoitettiin. | Podcasten blev optaget. |
Analysoimme yleisöä. | Vi analyserede målgruppen. |
Mediakattavuus oli laaja. | Mediedækningen var omfattende. |
Muokkaan videota. | Jeg redigerer videoen. |
Haastattelu toteutettiin. | Interviewet blev gennemført. |
Julkaisimme jutun. | Vi offentliggjorde historien. |
Otsikko oli iskevä. | Overskriften var fængende. |
Hallinnoin sosiaalista mediaa. | Jeg administrerer sociale medier. |
Sitoutumisaste nousi. | Engagementraten steg. |
Saavutimme kohdeyleisömme. | Vi nåede vores målgruppe. |
Viestintästrategia toimi. | Kommunikationsstrategien virkede. |
Seuraan palautetta. | Jeg overvåger tilbagemeldingerne. |
Viesti oli selkeä. | Beskeden var klar. |
Paransimme viestintäämme. | Vi forbedrede vores kommunikation. |
Brändi tunnistettiin. | Mærket blev genkendt. |
Kirjoitan lehdistötiedotteen. | Jeg skriver en pressemeddelelse. |
Median huomio oli myönteistä. | Medieopmærksomheden var positiv. |
Kirjaa luetaan opiskelijoiden toimesta. | Bogen læses af elever. |
Talo rakennettiin viime vuonna. | Huset blev bygget sidste år. |
Kirje lähetetään huomenna. | Brevet vil blive sendt i morgen. |
Ongelmaa ratkaistaan. | Problemet bliver løst. |
Päätös tehtiin eilen. | Beslutningen blev truffet i går. |
Täällä puhutaan ranskaa. | Der tales fransk her. |
Sanotaan, että hän on rikas. | Det siges, at han er rig. |
Hänen uskotaan lähteneen. | Det menes, at hun er gået. |
Ovi avattiin. | Døren blev åbnet. |
Ikkuna suljettiin. | Vinduet blev lukket. |
Auto korjattiin. | Bilen blev repareret. |
Asiakirja allekirjoitettiin. | Dokumentet blev underskrevet. |
Kokous peruttiin. | Mødet blev aflyst. |
Projekti valmistetaan ensi kuussa. | Projektet vil blive færdiggjort næste måned. |
Raportti kirjoitetaan. | Rapporten bliver skrevet. |
Rakennus on remontoitu. | Bygningen er blevet renoveret. |
Ehdotus tarkastetaan ensi viikolla. | Forslaget vil blive gennemgået i næste uge. |
Virhe huomattiin välittömästi. | Fejlen blev bemærket med det samme. |
Uutinen ilmoitettiin eilen. | Nyheden blev annonceret i går. |
Kysymykseen pitäisi vastata. | Spørgsmålet bør besvares. |
Työ on saatava valmiiksi perjantaihin mennessä. | Arbejdet skal være færdigt senest fredag. |
Asiaa tutkitaan. | Sagen bliver undersøgt. |
Tulokset on julkaistu. | Resultaterne er blevet offentliggjort. |
Sopimus allekirjoitettiin molempien osapuolten toimesta. | Kontrakten blev underskrevet af begge parter. |
Elokuva ohjattiin kuuluisan ohjaajan toimesta. | Filmen blev instrueret af en berømt instruktør. |
Teoria on todistettu. | Teorien er blevet bevist. |
Hakemusta käsitellään. | Ansøgningen er ved at blive behandlet. |
Muutokset hyväksyttiin komitean toimesta. | Ændringerne blev godkendt af udvalget. |
Ongelmaan täytyy puuttua. | Problemet skal behandles. |
Työn odotetaan valmistuvan. | Arbejdet forventes at blive færdiggjort. |
Raportin sanotaan olleen toimitettu. | Rapporten siges at være blevet indsendt. |
Rakennuksen uskotaan rakennettaneen 1800-luvulla. | Bygningen menes at være blevet opført i 1800'erne. |
Asia katsotaan ratkaistuksi. | Problemet anses for at være løst. |
Ehdotuksen on ajateltu tulleen hylätyksi. | Forslaget anses for at være blevet afvist. |
Asiasta tiedetään keskustellun. | Det er kendt, at sagen er blevet diskuteret. |
Päätös ymmärretään tehdyksi. | Beslutningen forstås at være blevet truffet. |
Kerrotaan, että ongelma on ratkaistu. | Problemet rapporteres at være blevet løst. |
Asiakirjan väitetään olleen väärennetty. | Dokumentet påstås at være blevet forfalsket. |
Projektin on määrä olla valmis ensi kuuhun mennessä. | Projektet forventes at være færdigt inden næste måned. |
Kokous on määrä pidettävä huomenna. | Mødet er planlagt til at blive afholdt i morgen. |
Kirja julkaistaneen ensi vuonna. | Bogen vil sandsynligvis blive udgivet næste år. |
Tapaus tullaan varmasti tutkimaan. | Sagen vil blive undersøgt. |
On varmaa, että asia ratkaistaan. | Det er sikkert, at sagen vil blive løst. |
Kun muutoksista tiedotettiin, suunnitelmamme mukautettiin. | Efter at være blevet informeret om ændringerne, tilpassede vi vores planer. |
Vaarasta varoitettuina he ryhtyivät varotoimiin. | Efter at være blevet advaret om faren, tog de forholdsregler. |
Työn oltua tehty, me saattoimme vihdoin levätä. | Da arbejdet var blevet fuldført, kunne vi endelig hvile. |
Laajalti uskotaan, että teoria on oikea. | Det er almindeligt antaget, at teorien er korrekt. |
On ehdotettu, että harkitsisimme lähestymistapaamme uudelleen. | Det er blevet foreslået, at vi genovervejer vores tilgang. |
Toivon, että olisin tiennyt. | Jeg ville ønske, jeg havde vidst det. |
Kunpa olisin opiskellut enemmän. | Hvis bare jeg havde studeret mere. |
Haluaisin, että olisit kertonut minulle. | Jeg ville foretrække, at du havde fortalt mig det. |
On sääli, että hän olisi lähtenyt. | Det er synd, at han var gået. |
Kadun, että hän ei ollut tullut. | Jeg fortryder, at hun ikke var kommet. |
Olen pahoillani, että he olivat jo lähteneet. | Jeg er ked af, at de allerede var gået. |
On ikävää, että olimme myöhästyneet junasta. | Det er ærgerligt, at vi havde misset toget. |
Toivon, että olisin ollut siellä. | Jeg ville ønske, jeg havde været der. |
Kunpa olisit soittanut aikaisemmin. | Hvis bare du havde ringet tidligere. |
Olisin mieluummin halunnut, että hän olisi jäänyt. | Jeg ville have foretrukket, at han var blevet. |
On sääli, että hän olisi unohtanut. | Det er synd, at hun havde glemt det. |
Toivon, että olisimme tavanneet aiemmin. | Jeg ville ønske, vi havde mødt hinanden tidligere. |
Kunpa olisin kuunnellut neuvoasi. | Hvis bare jeg havde lyttet til dit råd. |
Kadun, etten ollut ymmärtänyt. | Jeg fortryder, at jeg ikke havde forstået. |
On sääli, etteivät he olleet valmistautuneet. | Det er en skam, at de ikke havde forberedt sig. |
Toivon, että olisin tarttunut tilaisuuteen. | Jeg ville ønske, jeg havde grebet chancen. |
Kunpa olisimme tienneet totuuden. | Hvis bare vi havde vidst sandheden. |
Olisin toivonut, että olisit ollut paikalla. | Jeg ville have ønsket, at du havde været til stede. |
On valitettavaa, ettei hän ollut ilmoittanut meille. | Det er beklageligt, at han ikke havde informeret os. |
Toivon, että asiat olisivat olleet toisin. | Jeg ville ønske, at tingene havde været anderledes. |
Etiikka. | Etik. |
Moraali | Moral. |
Hyve. | Dyd |
Moraalinen dilemma. | Moralsk dilemma. |
Omatunto. | samvittighed |
Periaate. | Princip |
Arvo. | Værdi. |
Uskomus. | Tro. |
Vapaus | Frihed. |
Oikeus | retfærdighed |
tasa-arvo | Lighed. |
Demokratia | Demokrati |
Totuus | Sandhed. |
Kauneus. | Skønhed |
Viisaus. | Visdom. |
Rohkeus. | Mod. |
Vapaus on välttämätön. | Frihed er essentiel. |
Oikeudenmukaisuus on saatava aikaan. | Retfærdighed skal ske. |
Me taistelemme tasa-arvon puolesta. | Vi kæmper for lighed. |
Demokratia vaatii osallistumista. | Demokrati kræver deltagelse. |
Totuus on tärkeä. | Sandhed er vigtig. |
Osallistun demokratiaan. | Jeg deltager i demokratiet. |
Asia käsiteltiin. | Spørgsmålet blev behandlet. |
Järjestimme mielenosoituksen. | Vi organiserede en protest. |
Liike sai kannatusta. | Bevægelsen fik støtte. |
Olen huolissani yhteiskunnasta. | Jeg er bekymret for samfundet. |
Yhteisö tuli yhteen. | Fællesskabet kom sammen. |
Me puolustamme oikeuksia. | Vi går ind for rettigheder. |
Lainsäädäntöä ehdotettiin. | Lovforslaget blev fremsat. |
Seuraan vaalikampanjaa. | Jeg følger kampagnen. |
Julkisella mielipiteellä on merkitystä. | Den offentlige mening betyder noget. |
Toivon, että olisit onnellinen. | Jeg vil gerne have, at du er glad. |
On tärkeää, että tulemme ajoissa. | Det er vigtigt, at vi kommer til tiden. |
Olen iloinen, että olet täällä. | Jeg er glad for, at du er her. |
Epäilen, että hän tulisi. | Jeg tvivler på, at han vil komme. |
On välttämätöntä, että hän opiskelisi. | Det er nødvendigt, at hun studere. |
Pelään, että sataisi. | Jeg er bange for, at det kommer til at regne. |
On mahdollista, että hän olisi oikeassa. | Det er muligt, at han har ret. |
Olen yllättynyt, että olisit lähtenyt. | Jeg er overrasket over, at du gik. |
On välttämätöntä, että saamme sen valmiiksi. | Det er vigtigt, at vi bliver færdige. |
En usko, että hän suostuisi. | Jeg tror ikke, at hun vil være enig. |
Olisi parempi, että tietäisit. | Det er bedre, at du ved det. |
Olen pahoillani, että olet sairas. | Jeg er ked af, at du er syg. |
On outoa, ettei hän olisi soittanut. | Det er mærkeligt, at han ikke ringede. |
Toivon, että onnistut. | Jeg håber, at du lykkes. |
On epätodennäköistä, että hän tulisi. | Det er usandsynligt, at hun kommer. |
Olen huolissani, että hän saattaa myöhästyä. | Jeg er bekymret for, at han måske kommer for sent. |
On ratkaisevan tärkeää, että toimimme nyt. | Det er afgørende, at vi handler nu. |
Olen ilahtunut, että olet täällä. | Jeg er glad for, at du er her. |
On välttämätöntä, että lähdemme. | Det er bydende nødvendigt, at vi tager af sted. |
Olen pettynyt, etteivät he olisi tulleet. | Jeg er skuffet over, at de ikke kom. |
Kerro minulle ennen kuin lähdet. | Fortæl mig, før du går. |
Ellet opiskele, et pääse läpi. | Medmindre du studerede, ville du ikke bestå. |
Selitän, jotta ymmärtäisit. | For at du kan forstå, vil jeg forklare. |
Etsin jotakuta, joka voisi auttaa. | Jeg leder efter nogen, der kan hjælpe. |
Ei ole ketään, joka tietäisi. | Der er ingen, som ved det. |
On välttämätöntä, että hänelle tiedotetaan välittömästi. | Det er bydende nødvendigt, at han straks underrettes. |
Suosittelen, että häntä harkittaisiin tehtävään. | Jeg anbefaler, at hun overvejes til stillingen. |
On elintärkeää, että asia ratkaistaan. | Det er vigtigt, at sagen løses. |
Ehdotan, että hänelle annettaisiin toinen mahdollisuus. | Jeg foreslår, at han får en ny chance. |
On suositeltavaa, että olisit paikalla. | Det er tilrådeligt, at du er til stede. |
Vaadin, että asia käsiteltäisiin. | Jeg kræver, at sagen behandles. |
Olisi suositeltavaa, että meille ilmoitettaisiin etukäteen. | Det er at foretrække, at vi bliver underrettet på forhånd. |
Pyydän, että asiakirja tarkistettaisiin. | Jeg anmoder om, at dokumentet bliver gennemgået. |
On ratkaisevan tärkeää, että määräaika täyttyy. | Det er afgørende, at fristen overholdes. |
Vaadin, että menettelyä noudatetaan. | Jeg insisterer på, at proceduren følges. |
On olennaista, että kaikki vaatimukset täyttyvät. | Det er vigtigt, at alle krav opfyldes. |
Ehdotan, että toimikunta perustettaisiin. | Jeg foreslår, at der nedsættes et udvalg. |
On suositeltavaa, että ryhdytään varotoimiin. | Det anbefales, at der tages forholdsregler. |
Kehotan, että toimenpiteisiin ryhdytään välittömästi. | Jeg opfordrer til, at der straks gribes ind. |
On tarpeen, että toimenpiteitä toteutettaisiin. | Det er nødvendigt, at foranstaltninger iværksættes. |
Vaadin, että raportti toimitetaan perjantaihin mennessä. | Jeg kræver, at rapporten indleveres senest fredag. |
On pakollista, että turvallisuusohjeita noudatetaan. | Det er obligatorisk, at sikkerhedsprotokoller overholdes. |
Suuri. | Stor. |
Suuri. | Stor. |
valtava | Enorm. |
katsoa | At kigge. |
katsoa | At se. |
nähdä | at se. |
sanoa. | at sige. |
kertoa | at fortælle. |
Puhua. | At tale. |
Puhua. | at tale |
Onnellinen | Glad. |
iloinen | glad |
Sisältö. | Indhold. |
ajatella | at tænke. |
pohtia | At reflektere. |
harkita | At overveje. |
nopea | hurtig |
Nopea. | Hurtig. |
Nopea. | Hurtig. |
Kaunis. | Smuk. |
Kaunis. | Pæn. |
Upea. | Smuk. |
Ymmärtää. | At forstå. |
Ymmärtää. | At forstå. |
ymmärtää | At forstå. |
Auttaa. | At hjælpe. |
Avustaa. | At hjælpe. |
avustaa | At hjælpe. |
Tukea. | At støtte. |
Vihainen. | Vred. |
Raivostunut. | Rasende. |
raivostunut | rasende |
Raivostunut. | Rasende. |
pieni | Lille. |
Käytämme pilvitallennusta. | Vi bruger skylagring. |
Sovellus asennettiin. | Appen blev installeret. |
Ohjelmoin. | Jeg programmerer. |
Algoritmi on tehokas. | Algoritmen er effektiv. |
Kehitimme uuden ominaisuuden. | Vi udviklede en ny funktion. |
Koe suoritettiin. | Eksperimentet blev gennemført. |
Hypoteesi testattiin. | Hypotesen blev testet. |
Analysoimme tulokset. | Vi analyserede resultaterne. |
Teoria todistettiin. | Teorien blev bevist. |
Opiskelen fysiikkaa. | Jeg studerer fysik. |
Molekyyli tunnistettiin. | Molekylet blev identificeret. |
Suoritimme tutkimusta. | Vi gennemførte forskning. |
Löytö julkaistiin. | Opdagelsen blev offentliggjort. |
Työskentelen laboratoriossa. | Jeg arbejder i laboratoriet. |
Näyte analysoitiin. | Prøven blev analyseret. |
Tarvitsemme lisää dataa. | Vi har brug for flere data. |
Yhtälö ratkaistiin. | Ligningen blev løst. |
Luen tieteellistä artikkelia. | Jeg læser en videnskabelig artikel. |
Metodologia selitettiin. | Metodologien blev forklaret. |
Varmistimme tulokset. | Vi verificerede resultaterne. |
Patenttihakemus jätettiin. | Patentet blev indgivet. |
Käytän tekoälyä. | Jeg bruger kunstig intelligens. |
Tietokanta päivitettiin. | Databasen blev opdateret. |
Toteutimme ratkaisun. | Vi implementerede en løsning. |
Innovaatio oli menestys. | Innovationen var vellykket. |
Nostalginen. | Nostalgisk. |
Melankolinen. | Melankolsk. |
Euforinen. | Euforisk. |
Kirjallisuus. | Litteratur |
Teatteri. | Teater. |
museo | museum. |
Rakastan taidetta. | Jeg elsker kunst. |
Toisaalta. | På den anden side. |
Toisaalta. | Omvendt. |
Sen sijaan. | Derimod. |
Siksi. | Derfor. |
Sen seurauksena. | Derfor. |
Tämän seurauksena. | Som et resultat. |
Siksi. | Derfor. |
Siten. | Dermed. |
Sen mukaisesti. | Derfor. |
Esimerkiksi. | For eksempel. |
Esimerkiksi. | For eksempel. |
nimittäin. | Nemlig. |
Toisin sanoen. | Med andre ord. |
Toisin sanoen. | Det vil sige. |
Toisin sanoen. | Med andre ord. |
Yhteenvetona. | Kort sagt. |
Lopuksi. | For at konkludere. |
Lopuksi. | Afslutningsvis. |
Yhteenvetona. | For at opsummere. |
Kaiken kaikkiaan. | Alt i alt. |
Kaiken kaikkiaan. | I det store hele. |
Pohjimmiltaan. | I det væsentlige. |
yliopisto | Universitet |
Opiskelija. | Studerende. |
professori. | Professor. |
tutkinto | grad |
tutkielma | Afhandling. |
Tutkimus. | Forskning. |
Opiskelen yliopistossa. | Jeg studerer på universitetet. |
Hän kirjoittaa opinnäytetyötään. | Hun skriver sin afhandling. |
Teemme tutkimusta. | Vi forsker. |
Professori piti luennon. | Professoren holdt en forelæsning. |
Minun täytyy kirjoittaa essee. | Jeg skal skrive et essay. |
Koe on ensi viikolla. | Eksamen er i næste uge. |
oppi | Læresætning. |
Teoria. | Teori. |
paradigma | paradigme |
Metafysiikka | Metafysik. |
Epistemologia | erkendelsesteori |
ontologia | Ontologi. |
Logiikka | Logik. |
Päättely. | resonering |
Argumentti. | Argument. |
Premissi. | Præmis. |
Johtopäätös. | Konklusion. |
Deduktio. | Deduktion. |
Induktio. | Induktion. |
päättelyvirhe | fejlslutning |
Paradoksi. | Paradoks. |
Eksistentialismi. | Eksistentialisme. |
Utilitarismi. | utilitarisme |
Deontologia | deontologi |
Altruismi | Altruisme. |
Egoismi. | Egoisme. |
Relativismi. | Relativisme |
absolutismi | Absolutisme. |
Hallitus | Regering. |
politiikka | Politik |
vaalit | valg |
Äänestä. | Stem. |
Kansalainen. | borger |
Äänestin vaaleissa. | Jeg stemte ved valget. |
Hallitus valittiin. | Regeringen blev valgt. |
Keskustelimme politiikasta. | Vi diskuterede politik. |
Kansalaisella on oikeuksia. | Borgeren har rettigheder. |
Laki hyväksyttiin. | Loven blev vedtaget. |
Tarvitsemme sosiaalista uudistusta. | Vi har brug for sociale reformer. |
Politiikka toimeenpantiin. | Politikken blev implementeret. |
Olen kiinnostunut politiikasta. | Jeg er interesseret i politik. |
Väittely oli kiivas. | Debatten var ophedet. |
Kannatamme ehdokasta. | Vi støtter kandidaten. |
Eduskunta äänesti. | Parlamentet stemte. |
Olen kansalainen. | Jeg er borger. |
Oikeudet suojeltiin. | Rettighederne blev beskyttet. |
Tarvitsemme muutosta. | Vi har brug for forandring. |
Yhteiskunta kehittyy. | Samfundet udvikler sig. |
Pieni. | bittelille. |
erittäin pieni. | meget lille. |
kävellä | At gå. |
kuljeskella | At slentre. |
Vaellella. | At vandre. |
kuljeskella. | At slentre. |
Älykäs. | Klog. |
Älykäs. | Intelligent. |
Fiksu. | klog |
Viisas. | Klog. |
Tietokone | computer. |
Ohjelmisto | software |
Internet | Internettet. |
Verkkosivusto | websted |
Sähköposti | E-mail. |
Käytän tietokonettani päivittäin. | Jeg bruger min computer dagligt. |
Ohjelmisto päivitettiin. | Softwaren blev opdateret. |
Selaan internetiä. | Jeg surfer på internettet. |
Sivusto latautuu. | Websitet indlæses. |
Lähetin sähköpostin. | Jeg sendte en e-mail. |
Salasana vaihdettiin. | Adgangskoden blev ændret. |
Meidän täytyy varmuuskopioida tiedot. | Vi skal sikkerhedskopiere dataene. |
Järjestelmä kaatui. | Systemet gik ned. |
Lataan tiedostoa. | Jeg downloader en fil. |
Yhteys on hidas. | Forbindelsen er langsom. |