Nivel intermedio - Aprendizaje de ruso

Aprender ruso al nivel intermedio

Mejora tus habilidades en ruso con vocabulario y frases de nivel intermedio. Construye sobre tu base y desarrolla tus conocimientos con flashcards estructuradas diseñadas para hispanohablantes.

Necesito cancelar nuestra reunión.
Мне нужно отменить нашу встречу.
Comí.
Я ел.
Fuiste.
Вы пошли.
Él llegó.
Он приехал.
Ella se fue.
Она ушла.
Vimos.
Мы увидели.
Lo hiciste.
Вы сделали.
Ellos vinieron.
Они пришли.
No fui.
Я не пошёл.
No comiste.
Ты не ел.
Me desperté.
Я проснулся.
Ella se vistió.
Она оделась.
Nos fuimos a la cama.
Мы пошли спать.
Fui ayer.
Я пошёл вчера.
Ella llegó la semana pasada.
Она приехала на прошлой неделе.
Nos conocimos hace dos días.
Мы встретились два дня назад.
Terminé mi trabajo.
Я закончил(а) свою работу.
Compraste un coche.
Вы купили машину.
Él perdió sus llaves.
Он потерял свои ключи.
Ella encontró su teléfono.
Она нашла свой телефон.
Visitamos París.
Мы посетили Париж.
Ya había comido cuando llegaste.
Я уже поел, когда ты пришёл.
Habían terminado antes de que empezáramos.
Они закончили до того, как мы начали.
Estaba leyendo cuando sonó el teléfono.
Я читал, когда зазвонил телефон.
Ella había estado trabajando todo el día.
Она работала весь день.
Nunca habíamos visto un atardecer tan hermoso.
Мы никогда не видели такого красивого заката.
Me había ido justo cuando empezó a llover.
Я только что ушёл, когда начался дождь.
Él se había olvidado de llamarme.
Он забыл позвонить мне.
Yo comía.
Я ел.
Habían vivido allí durante cinco años.
Они прожили там пять лет.
Había estado esperando durante una hora.
Я уже час ждал.
Ella había estudiado francés antes de mudarse a París.
Она изучила французский до того, как переехала в Париж.
Nunca habíamos estado en ese restaurante.
Мы никогда не были в том ресторане.
Iré
Я пойду.
Comerás
Ты будешь есть.
Vendrá
Он придёт.
Saldrá
Она уйдёт.
Veremos
Мы увидим.
Harán
Ты сделаешь.
Llegarán
Они прибудут.
Voy a salir
Я собираюсь уйти.
Vas a comer
Ты собираешься поесть.
Vamos a viajar
Мы собираемся путешествовать.
Iré mañana
Я пойду завтра.
Llegará la próxima semana
Она приедет на следующей неделе.
Nos encontraremos el próximo mes
Мы встретимся в следующем месяце.
Terminaré mi trabajo
Я закончу свою работу.
Comprarás una casa
Ты купишь дом.
Él aprenderá francés.
Он выучит французский.
Estudiará medicina
Она будет изучать медицину.
Visitaremos el museo
Мы посетим музей.
Te llamaré
Я позвоню тебе.
Volverán el próximo año
Они вернутся в следующем году.
Habré terminado para entonces.
К тому времени я уже закончу.
Ella habrá salido antes de que llegues.
Она уйдёт до того, как ты придёшь.
Habremos estado viviendo aquí durante un año.
Мы будем жить здесь уже год.
Estoy a punto de irme.
Я вот-вот уйду.
Están a punto de llegar.
Они вот-вот приедут.
Estaré trabajando a esa hora.
Я буду работать в это время.
Ella estará estudiando cuando llames.
Она будет учиться, когда ты позвонишь.
Habremos completado el proyecto para el viernes.
Мы закончим проект к пятнице.
Creo que lloverá mañana.
Я думаю, завтра будет дождь.
Estoy seguro de que ella tendrá éxito.
Я уверен(а), что она добьётся успеха.
Dudo que vengan.
Я сомневаюсь, что они придут.
Tú ibas.
Вы шли.
Él estaba durmiendo.
Он спал.
Ella leía.
Она читала.
Jugábamos.
Мы играли.
Trabajabas.
Вы работали.
Estaban estudiando.
Они учились.
Yo iba a la escuela.
Раньше я ходил в школу.
Vivíamos en París.
Раньше мы жили в Париже.
Ella tocaba el piano.
Она раньше играла на пианино.
Llovía.
Шёл дождь.
El sol brillaba.
Солнце светило.
Yo estaba feliz.
Я был счастлив.
Éramos amigos.
Мы были друзьями.
Estaban cansados.
Они были уставшие.
Visitaba a mi abuela todos los domingos.
Я навещал бабушку каждое воскресенье.
Él siempre llegaba tarde.
Он всегда опаздывал.
Ella leía a menudo por la noche.
Она часто читала по вечерам.
Vivíamos en Londres en ese momento.
В то время мы жили в Лондоне.
Estaba oscureciendo.
Темнело.
Los niños jugaban en el jardín.
Дети играли в саду.
Estaba pensando en ti.
Я думал о тебе.
Estaban esperando el autobús.
Они ждали автобус.
Ella llevaba un vestido azul.
Она была в синем платье.
Estábamos cenando cuando sonó el teléfono.
Мы ужинали, когда зазвонил телефон.
Estaba a punto de irme.
Я собирался уйти.
Iría
Я бы пошёл.
Comerías
Вы бы поели.
Vendría
Он бы пришёл.
Saldría
Она бы ушла.
Veríamos
Мы бы увидели.
Harían
Вы бы сделали.
¿Podría ayudarme?
Не могли бы вы мне помочь?
¿Le gustaría un café?
Хотели бы вы немного кофе?
Me gustaría ir
Я хотел бы пойти.
Preferiría quedarme
Я бы предпочёл остаться.
Si tuviera tiempo, viajaría
Если бы у меня было время, я бы путешествовал.
Si estudiaras, aprobarías
Если бы ты учился, ты бы сдал.
Compraría un coche si tuviera dinero
Я бы купил машину, если бы у меня были деньги.
Visitaríamos Francia si pudiéramos.
Мы бы посетили Францию, если бы могли.
Estaría feliz si ganara
Она была бы счастлива, если бы выиграла.
Si yo fuera tú, aceptaría.
На твоём месте я бы согласился.
Habría ido si lo hubiera sabido.
Я бы пошёл, если бы знал.
Ella habría llamado si hubiera tenido tiempo.
Она бы позвонила, если бы у неё было время.
Habríamos llegado antes si no hubiera habido tráfico.
Мы бы приехали раньше, если бы не было пробок.
Preferiría quedarme en casa.
Я бы предпочёл остаться дома.
¿Le importaría cerrar la ventana?
Не могли бы вы закрыть окно?
Le agradecería su ayuda.
Я был бы признателен за вашу помощь.
Si fuera posible, lo haría.
Если бы это было возможно, я бы сделал это.
Nunca haría eso.
Я бы никогда не сделал этого.
Ella siempre ayudaría si se lo pidieran.
Она всегда помогла бы, если бы её попросили.
El libro fue escrito por él.
Книга была написана им.
La casa está siendo construida.
Дом строится.
La carta fue enviada ayer.
Письмо было отправлено вчера.
El coche será reparado.
Машина будет отремонтирована.
El problema ha sido resuelto.
Проблема была решена.
La puerta fue abierta.
Дверь была открыта.
La ventana fue rota.
Окно было разбито.
La comida está siendo preparada.
Еда готовится.
El informe fue terminado la semana pasada.
Отчёт был завершён на прошлой неделе.
La reunión se llevará a cabo mañana.
Встреча будет проведена завтра.
La decisión fue tomada por el comité.
Решение было принято комитетом.
El edificio fue destruido en el incendio.
Здание было уничтожено пожаром.
El trabajo está siendo realizado por profesionales.
Работа выполняется профессионалами.
La pregunta fue respondida correctamente.
Вопрос был отвечен правильно.
El paquete ha sido entregado.
Посылка доставлена.
La película fue dirigida por un director famoso.
Фильм был снят известным режиссёром.
La canción está siendo cantada por niños.
Песня поётся детьми.
Las reglas deben ser seguidas.
Правила должны соблюдаться.
El error debería haber sido evitado.
Эту ошибку следовало избежать.
Se espera que el proyecto sea completado pronto.
Ожидается, что проект будет завершён в ближайшее время.
La información me fue dada.
Информация была дана мне.
La invitación fue aceptada.
Приглашение было принято.
El problema necesita ser abordado.
Проблема должна быть решена.
El documento ha sido revisado.
Документ был рассмотрен.
El evento fue organizado por voluntarios.
Мероприятие было организовано волонтёрами.
El pastel fue hecho por mi madre.
Торт был сделан моей матерью.
El mensaje fue recibido.
Сообщение было получено.
El trabajo será realizado por expertos.
Работа будет выполнена экспертами.
Él dijo que estaba cansado.
Он сказал, что устал.
Ella me dijo que vendría.
Она сказала мне, что придёт.
Dijeron que habían terminado.
Они сказали, что закончили.
Le dije que me iba.
Я сказал ему, что ухожу.
Ella dijo que había visto la película.
Она сказала, что видела этот фильм.
Me dijo que me llamaría más tarde.
Он сказал мне, что позвонит позже.
Dijeron que iban a viajar.
Они сказали, что собирались путешествовать.
Pregunté si ella estaba lista.
Я спросил, была ли она готова.
Me preguntó adónde iba.
Он спросил, куда я шёл.
Ella preguntó qué hora era.
Она спросила, который час.
Nos preguntaron cuándo llegaríamos.
Они спросили, когда мы приедем.
Le pregunté por qué había llegado tarde.
Я спросил его, почему он опоздал.
Ella me dijo que esperara.
Она сказала мне подождать.
Me pidió que no me fuera.
Он попросил меня не уходить.
Nos dijeron que nos calláramos.
Они сказали нам помолчать.
Dije que había estado trabajando todo el día.
Я сказал, что работал весь день.
Ella me dijo que nunca había estado allí.
Она сказала мне, что никогда там не была.
Él dijo que habría terminado para entonces.
Он сказал, что к тому времени он уже закончит.
Nos dijeron que habían estado esperando.
Они сказали нам, что они ждали.
Pregunté si él había visto el correo electrónico.
Я спросил, видел ли он это электронное письмо.
Ella preguntó si queríamos venir.
Она спросила, хотели ли мы прийти.
Él me dijo que no podía ayudarme.
Он сказал мне, что не мог помочь.
Dijeron que podrían venir más tarde.
Они сказали, что, возможно, придут позже.
Le dije que tenía que irme.
Я сказал ей, что мне нужно было уйти.
Ella dijo que debería haber llamado.
Она сказала, что ей следовало позвонить.
Me pidió que le ayudara.
Он попросил меня помочь ему.
Nos dijeron que no nos preocupáramos.
Они сказали нам не волноваться.
Dije que estaría allí.
Я сказал, что буду там.
Te llamaré cuando llegue.
Я позвоню тебе, когда приеду.
Ella se fue porque estaba cansada.
Она ушла, потому что устала.
Nos quedamos en casa porque estaba lloviendo.
Мы остались дома, потому что шёл дождь.
Estudio para poder aprobar el examen.
Я учусь, чтобы сдать экзамен.
Él trabaja duro para tener éxito.
Он усердно работает, чтобы добиться успеха.
Si llueve, nos quedaremos adentro.
Если пойдёт дождь, мы останемся дома.
Aunque era tarde, continuamos.
Хотя было поздно, мы продолжили.
Aunque estaba ocupada, ella ayudó.
Несмотря на то, что она была занята, она помогла.
Mientras cocinaba, sonó el teléfono.
Пока я готовил, зазвонил телефон.
Antes de que te vayas, por favor cierra la ventana.
Перед тем, как вы уйдёте, пожалуйста, закройте окно.
Después de que termine el trabajo, iré a casa.
После того как я закончу работу, я пойду домой.
Hasta que llegues, esperaré aquí.
Пока ты не придёшь, я буду ждать здесь.
En cuanto supe la noticia, llamé.
Как только я услышал новость, я позвонил.
Te ayudaré, siempre que lo pidas.
Я помогу тебе, если ты попросишь.
A menos que te des prisa, llegarás tarde.
Если ты не поторопишься, ты опоздаешь.
Me gusta porque es interesante.
Мне это нравится, потому что это интересно.
Ya que estás aquí, empecemos.
Поскольку вы здесь, давайте начнём.
Fui a la tienda para comprar comida.
Я пошёл в магазин, чтобы купить еду.
Ella estudió mucho para sacar buenas notas.
Она усердно училась, чтобы получать хорошие оценки.
Vendré si me invitas.
Я приду, если ты меня пригласишь.
Aunque era caro, lo compré.
Хотя это было дорого, я купил это.
Aunque lo intentó, fracasó.
Хотя он и пытался, он потерпел неудачу.
Mientras ella leía, él cocinaba.
Пока она читала, он готовил.
Antes de que empecemos, déjame explicar.
Прежде чем мы начнём, позвольте мне объяснить.
Después de que ella se fue, me di cuenta de mi error.
После того как она ушла, я понял свою ошибку.
Esperé hasta que él llegó.
Я ждал, пока он не пришёл.
En cuanto la vi, sonreí.
Как только я увидел её, я улыбнулся.
Iré siempre y cuando haga buen tiempo.
Я пойду при условии, что погода будет хорошей.
A menos que estudies, no aprobarás.
Если ты не будешь учиться, ты не сдашь.
Cuanto más aprendo, más me doy cuenta de que no sé.
Чем больше я учусь, тем больше я понимаю, что не знаю.
No solo llegó tarde, sino que también olvidó los documentos.
Не только она опоздала, но и забыла документы.
O vienes conmigo, o me voy solo.
Либо ты пойдёшь со мной, либо я пойду один.
Ni él ni ella estaban presentes.
Ни он, ни она не присутствовали.
Tanto el profesor como los estudiantes estaban felices.
И учитель, и ученики были счастливы.
Lo veo.
Я вижу его.
La veo.
Я вижу её.
Los veo.
Я вижу их.
Te amo.
Я люблю вас.
Te amo.
Я люблю вас.
Te lo doy.
Я даю Вам это.
Te lo doy.
Я даю Вам это.
Ella me escribe.
Она пишет мне.
Él nos habla.
Он говорит нам.
Les decimos.
Мы говорим им.
Te estoy llamando.
Я вам звоню.
Te estoy llamando.
Я вам звоню.
Te estoy esperando.
Я вас жду.
Te estoy esperando.
Я вас жду.
Lo necesito.
Мне это нужно.
Le di el libro.
Я дал ему книгу.
Ella me mostró la foto.
Она показала мне фотографию.
Les contamos las noticias.
Мы рассказали им новости.
Se lo compré.
Я купил это для неё.
Él nos envió un mensaje.
Он отправил нам сообщение.
No puedo encontrarlos.
Я не могу их найти.
Ella no lo quiere.
Она не любит это.
No lo hemos visto.
Мы его не видели.
Te ayudaré.
Я помогу тебе.
Nos invitaron.
Они пригласили нас.
El hombre que está aquí.
Мужчина, который здесь.
El libro que leí.
Книга, которую я прочитал.
El amigo cuyo coche tomé prestado.
Друг, у которого я взял машину.
La ciudad donde vivo.
Город, в котором я живу.
La persona a quien conocí.
Человек, которого я встретил.
La casa que está en venta.
Дом, который выставлен на продажу.
La película que vi.
Фильм, который я видел.
El profesor que enseña francés.
Учитель, который преподаёт французский.
El restaurante donde comimos.
Ресторан, где мы ели.
El amigo cuyo cumpleaños es.
Друг, у которого день рождения.
El coche que quiero.
Машина, которую я хочу.
El día en que nos conocimos.
День, когда мы встретились.
La razón por la que vine.
Причина, по которой я пришёл.
El libro del que hablé.
Книга, о которой я говорил.
Las personas que trabajan aquí.
Люди, которые работают здесь.
La mujer cuyo hijo es médico.
Женщина, чей сын — врач.
El lugar donde nací.
Место, где я родился.
El momento en que todo cambió.
Время, когда всё изменилось.
La razón por la que estoy aquí.
Причина, по которой я здесь.
La persona a la que le escribí.
Человек, которому я написал.
La empresa para la que trabajo.
Компания, для которой я работаю.
Los estudiantes cuyos exámenes fueron difíciles.
Студенты, у которых экзамены были трудными.
El momento en que me di cuenta.
Момент, когда я понял.
La manera en que ella lo resolvió.
То, как она это решила.
La cosa que más importa.
То, что имеет наибольшее значение.
Quiero que vengas.
Я хочу, чтобы ты пришёл.
Es importante que estudies.
Важно, чтобы ты учился.
Estoy feliz de que estés aquí.
Я рад, что ты здесь.
Dudo que él venga.
Я сомневаюсь, что он придёт.
Es necesario que nos vayamos.
Необходимо, чтобы мы ушли.
Prefiero que te quedes.
Я предпочитаю, чтобы ты остался.
Es mejor que ella sepa.
Лучше, чтобы она знала.
Tengo miedo de que llueva.
Боюсь, что будет дождь.
Es posible que él tenga razón.
Возможно, он прав.
Siento que estés enfermo.
Мне жаль, что ты болеешь.
Es esencial que lleguemos a tiempo.
Необходимо, чтобы мы пришли вовремя.
No creo que él venga.
Я не думаю, что он придёт.
Es extraño que ella se haya ido.
Странно, что она ушла.
Espero que tengas éxito.
Я надеюсь, что ты добьёшься успеха.
Es necesario que vaya.
Необходимо, чтобы я пошёл.
Te sugiero que descanses.
Я предлагаю, чтобы вы отдохнули.
Es crucial que terminemos hoy.
Крайне важно, чтобы мы закончили сегодня.
Insisto en que vengas.
Я настаиваю на том, чтобы ты пришёл.
Se recomienda que llegues temprano.
Рекомендуется, чтобы вы пришли пораньше.
Exijo que expliques.
Я требую, чтобы вы объяснили.
Es vital que actuemos ahora.
Важно, чтобы мы действовали сейчас.
Exijo que completes esto.
Я требую, чтобы вы это завершили.
Es imperativo que tengamos éxito.
Необходимо, чтобы мы преуспели.
Ojalá que estuvieras aquí.
Я хотел бы, чтобы ты был здесь.
Es poco probable que ella esté de acuerdo.
Вряд ли она согласится.
Más grande
Больше.
Más pequeño
Меньше.
Mejor
Лучше.
Peor
хуже
Más bonito.
Красивее.
Menos caro
Менее дорогой.
Tan grande como.
Такой же большой, как.
El más grande
Самый большой.
El más pequeño
самый маленький.
El mejor
Лучший.
El peor
Худший.
La más bonita.
Самая красивая.
El menos caro.
Наименее дорогой.
Ella es más alta que yo.
Она выше меня.
Pon la mesa.
Накрой стол.
Este es el mejor restaurante.
Это лучший ресторан.
Él es tan inteligente como su hermano.
Он такой же умный, как его брат.
Esto es más difícil.
Это труднее.
Es la ciudad más hermosa.
Это самый красивый город.
Tengo más dinero que tú.
У меня больше денег, чем у тебя.
Ella es la más joven.
Она самая младшая.
Esto es menos complicado de lo que pensé.
Это менее сложно, чем я думал.
Él es el más experimentado.
Он самый опытный.
Es mejor que nada.
Это лучше, чем ничего.
Ella es tan talentosa como su hermana.
Она такая же талантливая, как её сестра.
Esta es la opción menos costosa.
Это наименее дорогой вариант.
Él es más inteligente que sus compañeros.
Он умнее своих одноклассников.
Es el libro más interesante que he leído.
Это самая интересная книга, которую я когда-либо читал.
Ella está menos segura de sí misma que antes.
Она менее уверена, чем раньше.
Esta versión es mucho mejor que la anterior.
Это гораздо лучше, чем предыдущая версия.
Él es mucho más alto que su padre.
Он намного выше своего отца.
Creo que es una buena idea.
Я думаю, это хорошая идея.
En mi opinión, deberíamos esperar.
По моему мнению, нам следует подождать.
Creo que es importante.
Я считаю, что это важно.
Estoy de acuerdo contigo.
Я согласен с тобой.
No estoy de acuerdo.
Я не согласен.
Estoy parcialmente de acuerdo.
Я отчасти согласен.
Estoy completamente en desacuerdo.
Я полностью не согласен.
Buen punto.
Хорошее замечание.
Entiendo lo que quieres decir.
Понимаю, что вы имеете в виду.
No lo creo.
Я так не думаю.
Prefiero esta opción.
Я предпочитаю этот вариант.
Preferiría ir a casa.
Мне бы лучше пойти домой.
Sugiero que probemos un enfoque diferente.
Я предлагаю попробовать другой подход.
Recomiendo este restaurante.
Я рекомендую этот ресторан.
Creo que deberíamos reconsiderarlo.
Я думаю, нам следует пересмотреть это.
Desde mi punto de vista, tiene sentido.
С моей точки зрения, это имеет смысл.
Estoy convencido de que esto es correcto.
Я убеждён, что это правильно.
No estoy seguro de eso.
Я в этом не уверен.
Tengo mis dudas.
У меня есть сомнения.
Estoy a favor de este plan.
Я за этот план.
Estoy en contra de esta propuesta.
Я против этого предложения.
Creo que vale la pena intentarlo.
Я думаю, стоит попробовать.
No creo que sea necesario.
Я не думаю, что это необходимо.
Tengo una opinión muy firme sobre esto.
Я глубоко убеждён в этом.
Tengo sentimientos encontrados.
У меня смешанные чувства.
Estoy abierto a sugerencias.
Я открыт для предложений.
Me gustaría saber tu opinión.
Мне хотелось бы услышать ваше мнение.
¿Qué opinas?
Что ты думаешь?
¿Estás de acuerdo?
Вы согласны?
Médico
Врач.
Maestro
Учитель.
Ingeniero
Инженер
Abogado
Адвокат
Enfermera
медсестра
Chef
Шеф-повар.
Arquitecto
Архитектор.
Contadora
бухгалтер
Gerente
менеджер
Secretaria
секретарь
Trabajo en una oficina
Я работаю в офисе.
Ella es médica
Она врач.
Él trabaja como maestro
Он работает учителем.
Tengo una reunión
У меня встреча.
Trabajamos juntos
Мы работаем вместе.
Necesito terminar este proyecto
Мне нужно закончить этот проект.
Está buscando trabajo
Она ищет работу.
Fue ascendido
Его повысили.
Empiezo a trabajar a las nueve
Я начинаю работать в девять.
Terminamos a las cinco
Мы заканчиваем в пять.
Estoy de vacaciones
Я в отпуске.
Está jubilada
Она на пенсии.
Está desempleado
Он безработный.
Gano un buen sueldo
Я получаю хорошую зарплату.
Tenemos una fecha límite
У нас крайний срок.
Tengo una entrevista de trabajo mañana.
У меня завтра собеседование на работу.
Ella presentó su currículum.
Она подала своё резюме.
Necesitamos programar una reunión.
Нам нужно назначить встречу.
Envié un correo electrónico a mi colega.
Я отправил электронное письмо своему коллеге.
Él dio una presentación.
Он провёл презентацию.
Discutimos el proyecto.
Мы обсудили проект.
Necesito preparar un informe.
Мне нужно подготовить отчёт.
Ella trabaja desde casa.
Она работает из дома.
Él está de viaje de negocios.
Он в командировке.
Tengo una llamada de conferencia.
У меня конференц-звонок.
Me gustaría programar una reunión.
Я бы хотел(а) назначить встречу.
¿Podríamos concertar una llamada?
Не могли бы мы созвониться?
Le escribo para dar seguimiento a nuestra conversación.
Пишу, чтобы вернуться к нашему разговору.
Gracias por su correo electrónico.
Спасибо за ваше письмо.
Quedo a la espera de su respuesta.
С нетерпением жду вашего ответа.
Adjunto encontrará.
Во вложении.
Le agradecería sus comentarios.
Буду признателен за вашу обратную связь.
Por favor, avíseme si tiene alguna pregunta.
Дайте знать, если у вас возникнут вопросы.
Estoy disponible la próxima semana.
Я буду доступен на следующей неделе.
¿Podríamos discutir esto más a fondo?
Могли бы мы обсудить это подробнее?
Propongo que nos reunamos el próximo lunes.
Я предлагаю встретиться в следующий понедельник.
Se adjunta la agenda de la reunión.
Повестка дня собрания прилагается.
Me gustaría presentar mis ideas.
Я хотел бы представить свои идеи.
Necesitamos negociar los términos.
Нам нужно согласовать условия.
Sugiero que revisemos el contrato.
Предлагаю пересмотреть контракт.
Discutamos el presupuesto.
Давайте обсудим бюджет.
Necesito aclarar algunos puntos.
Мне нужно уточнить несколько моментов.
Deberíamos considerar las alternativas.
Нам следует рассмотреть альтернативы.
Estoy seguro de que podemos llegar a un acuerdo.
Я уверен, что мы сможем достичь соглашения.
Necesitamos tomar una decisión.
Нам нужно принять решение.
Me gustaría proponer una solución.
Я хотел бы предложить решение.
Permítame resumir los puntos principales.
Позвольте мне подвести итоги по основным пунктам.
Debemos abordar este problema.
Нам нужно решить эту проблему.
Me gustaría concertar una reunión.
Я хотел бы назначить встречу.
¿Podría enviarme los detalles?
Не могли бы вы прислать мне подробности?
Estoy haciendo un seguimiento de nuestra conversación.
Я пишу по поводу нашего обсуждения.
Necesitamos finalizar los detalles.
Нам нужно уточнить детали.
Me gustaría confirmar la cita.
Я хотел бы подтвердить встречу.
Por favor, hágame saber su disponibilidad.
Пожалуйста, сообщите, когда вы будете доступны.
Le escribo para informarle.
Я пишу, чтобы сообщить вам.
Necesitamos coordinar nuestros esfuerzos.
Нам нужно координировать наши усилия.
Le agradecería una pronta respuesta.
Буду признателен за оперативный ответ.
Programemos una reunión de seguimiento.
Давайте назначим последующую встречу.
Necesito informarle sobre el progreso.
Мне нужно проинформировать вас о ходе работ.
Deberíamos discutir esto en persona.
Нам следует обсудить это лично.
¿Estás libre mañana?
Вы свободны завтра?
¿Te gustaría quedar para tomar un café?
Хотели бы встретиться за чашкой кофе?
¿A qué hora te viene bien?
В какое время вам удобно?
Estoy disponible por la tarde.
Я свободен днём.
Encontrémonos en el restaurante.
Давай встретимся в ресторане.
No puedo el viernes.
Я не смогу в пятницу.
¿Qué tal la próxima semana?
Как насчёт следующей недели?
Necesito revisar mi agenda.
Мне нужно проверить расписание.
Déjame confirmar la hora.
Позвольте мне подтвердить время.
Te llamaré para concertar una reunión.
Я позвоню тебе, чтобы договориться о встрече.
Deberíamos fijar una fecha.
Нам следует назначить дату.
Me gustaría concertar una cita.
Мне бы хотелось записаться на приём.
¿Tienes disponibilidad?
У вас есть свободное время?
Estoy ocupado esta semana.
Я занят(а) на этой неделе.
Reprogramemos para el próximo mes.
Давайте перенесём на следующий месяц.
¿Podemos posponerlo?
Можем ли мы это отложить?
Te avisaré si algo cambia.
Я дам тебе знать, если что-нибудь изменится.
¿Cómo es tu horario?
Какой у тебя график?
Tengo un hueco el martes.
У меня есть свободное время во вторник.
Organicemos algo para el fin de semana.
Давай спланируем что-нибудь на выходные.
Necesito coordinarme con mi equipo.
Мне нужно скоординироваться с моей командой.
Deberíamos reservar con antelación.
Нам следует забронировать заранее.
Te enviaré una invitación de calendario.
Я пришлю тебе приглашение в календарь.
Confirmemos los detalles.
Давайте подтвердим детали.
Tengo muchas ganas de nuestra reunión.
Я с нетерпением жду нашей встречи.
Tenemos que encontrar un horario que funcione para todos.
Нам нужно найти время, которое подходит всем.
Te confirmaré la hora.
Я сообщу вам время.
Encontrémonos a mitad de camino.
Давай встретимся на полпути.
Confirmaré por correo electrónico.
Я подтвержу по электронной почте.
Me gusta leer
Мне нравится читать.
Ella juega al tenis
Она играет в теннис.
Él toca la guitarra
Он играет на гитаре.
Vamos a nadar
Мы ходим плавать.
Disfruto cocinando
Мне нравится готовить.
Le encanta bailar
Она любит танцевать.
Él practica yoga
Он занимается йогой.
Hacemos senderismo
Мы ходим в походы.
Juego al ajedrez
Я играю в шахматы.
Ella pinta
Она рисует.
Él toma fotografías
Он фотографирует.
Vemos películas
Мы смотрим фильмы.
Escucho música
Я слушаю музыку.
Ella va al teatro
Она ходит в театр.
Él colecciona sellos
Он коллекционирует марки.
Jugamos juegos de mesa
Мы играем в настольные игры.
Voy al gimnasio
Я хожу в спортзал.
Ella hace jardinería
Она занимается садоводством.
Él va a pescar
Он ходит на рыбалку.
Jugamos al fútbol
Мы играем в футбол.
Monto en bicicleta
Я катаюсь на велосипеде.
Ella corre
Она бегает.
Él juega videojuegos
Он играет в видеоигры.
Vamos de camping
Мы ходим в походы.
Escribo poesía
Я пишу стихи.
Me apasiona la fotografía.
Я страстно увлекаюсь фотографией.
A ella le gusta la escalada.
Она увлекается скалолазанием.
A él le gusta la carpintería.
Он увлекается столярным делом.
Nos encanta ir a conciertos.
Мы любим ходить на концерты.
Paso mi tiempo libre leyendo.
Я читаю в свободное время.
A ella le resulta relajante pintar.
Она считает, что рисование расслабляет.
Él está interesado en la astronomía.
Он интересуется астрономией.
Nos gusta probar nuevos restaurantes.
Нам нравится пробовать новые рестораны.
Prefiero las actividades al aire libre.
Я предпочитаю занятия на свежем воздухе.
A ella le gusta probar nuevos pasatiempos.
Ей нравится пробовать новые хобби.
Aeropuerto
Аэропорт
Vuelo
Рейс
Billete
билет
Pasaporte
паспорт
Equipaje
Багаж
Hotel
Отель
Reserva
Бронирование
Habitación
номер
Necesito un billete
Мне нужен билет.
¿Dónde está el aeropuerto?
Где аэропорт?
Tengo una reserva
У меня бронь.
Registro, por favor
Регистрация, пожалуйста.
¿A qué hora es el vuelo?
Во сколько вылетает рейс?
Perdí mi equipaje
Я потерял багаж.
¿Dónde está la estación de tren?
Где находится вокзал?
¿Cómo llego al centro de la ciudad?
Как мне добраться до центра города?
Quiero alquilar un coche
Я хочу арендовать машину.
¿Cuánto cuesta?
Сколько это стоит?
Busco un hotel
Я ищу отель.
¿Tiene una habitación disponible?
У вас есть свободный номер?
Quisiera hacer el check-out.
Я хотел бы выписаться.
¿Dónde puedo comprar un billete de metro?
Где можно купить билет на метро?
¿En qué andén?
С какой платформы?
¿Está ocupado este asiento?
Это место занято?
Voy a París.
Я еду в Париж.
Llegamos sanos y salvos.
Мы благополучно прибыли.
Viajo por negocios.
Я в командировке.
Ella está de vacaciones.
Она в отпуске.
Somos turistas.
Мы туристы.
Necesito indicaciones.
Мне нужны указания.
Necesito cambiar dinero.
Мне нужно обменять валюту.
¿Dónde está el centro de información turística?
Где находится туристический информационный центр?
Me gustaría reservar una habitación.
Я хотел бы забронировать номер.
¿A qué hora es el check-in?
Во сколько регистрация?
¿El desayuno está incluido?
Завтрак включён?
Necesito cancelar mi reserva.
Мне нужно отменить мою бронь.
El vuelo se ha retrasado.
Рейс задержан.
Tengo un vuelo de conexión.
У меня стыковочный рейс.
Tienda.
Магазин.
Comprar
покупать
Vender.
Продавать
Precio.
Цена.
Dinero.
Деньги.
tarjeta de crédito
Кредитная карта.
Efectivo.
Наличные.
Recibo.
Чек
Quiero comprar esto.
Я хочу купить это.
¿Cuánto cuesta?
Сколько это стоит?
Es demasiado caro.
Это слишком дорого.
¿Tiene descuento?
У вас есть скидка?
¿Puedo pagar con tarjeta?
Можно ли оплатить картой?
Me lo llevo.
Я возьму это.
¿Tiene esto en otra talla?
У вас есть это в другом размере?
Solo estoy mirando.
Я просто смотрю.
¿Dónde está el probador?
Где примерочная?
Necesito cambiar esto.
Мне нужно это обменять.
¿Puedo obtener un reembolso?
Можно ли получить возврат?
Busco un regalo.
Я ищу подарок.
¿Cuál es tu presupuesto?
Какой у вас бюджет?
Es una buena oferta.
Это выгодная сделка.
Lo pensaré.
Я подумаю об этом.
Estamos cerrados.
Мы закрыты.
La tienda abre a las nueve.
Магазин открывается в девять.
¿Puede darme un mejor precio?
Можете дать мне лучшую цену?
Me gustaría regatear.
Я хотел бы поторговаться.
Esto no me queda.
Это не подходит.
Quisiera devolver esto.
Я хотел бы вернуть это.
¿Tiene garantía?
У вас есть гарантия?
Quiero quejarme de este producto.
Я хочу пожаловаться на этот товар.
La calidad no es lo que esperaba.
Качество не соответствует моим ожиданиям.
Quisiera hablar con el gerente.
Я хотел бы поговорить с менеджером.
¿Puedo pagar en cuotas?
Можно ли оплатить в рассрочку?
¿Hay rebajas?
Есть распродажа?
Médico
Врач.
Hospital
Больница
Farmacia
Аптека.
Medicina
Медицина
Estoy enfermo.
Я болен.
Tengo dolor de cabeza
У меня болит голова.
Tengo fiebre.
У меня температура.
Tengo dolor de garganta.
У меня болит горло.
Tengo náuseas.
Мне тошно.
Tengo dolor.
Мне больно.
Necesito ver a un médico
Мне нужно обратиться к врачу.
¿Tiene usted una cita?
У вас запись на приём?
¿Cuáles son sus síntomas?
Какие у вас симптомы?
Necesito una receta médica.
Мне нужен рецепт.
¿Dónde está la farmacia?
Где аптека?
Necesito medicina
Мне нужно лекарство.
Tómelo tres veces al día.
Принимайте это три раза в день.
Tengo alergia a la penicilina.
У меня аллергия на пенициллин.
Me rompí el brazo.
У меня сломана рука.
Ella tiene un resfriado.
У неё простуда.
Él tiene la gripe.
У него грипп.
Necesito descansar.
Мне нужно отдохнуть.
Me siento mejor
Я чувствую себя лучше.
Llame a una ambulancia.
Вызовите скорую помощь.
Es una emergencia.
Это чрезвычайная ситуация.
Tengo una cita con el médico.
У меня приём у врача.
Necesito hacer una cita.
Мне нужно записаться на приём.
Tengo dolor en el pecho.
У меня боль в груди.
Me siento mareado.
Мне кружится голова.
Tengo dificultad para respirar.
Мне трудно дышать.
El dolor comenzó ayer.
Боль началась вчера.
Necesito un análisis de sangre.
Мне нужно сдать анализ крови.
Necesito vacunarme.
Мне нужно сделать прививку.
Estoy tomando medicamentos.
Я принимаю лекарства.
Necesito ver a un especialista.
Мне нужно обратиться к специалисту.
Restaurante
ресторан
Menú
Меню
Camarero.
Официант.
mesa
Стол.
Me gustaría una mesa.
Я бы хотел столик.
¿Tiene usted una reserva?
У вас есть бронь?
¿Puedo ver el menú?
Можно посмотреть меню?
Tomaré el pollo.
Я возьму курицу.
Soy vegetariano.
Я вегетарианец.
Tengo alergia a los frutos secos.
У меня аллергия на орехи.
¿Qué me recomienda?
Что вы порекомендуете?
Lo mismo para mí.
Я возьму то же самое.
La cuenta, por favor.
Счёт, пожалуйста.
¿Está incluida la propina?
Чаевые включены?
La comida está deliciosa.
Еда вкусная.
Tomaré una copa de vino.
Мне бокал вина.
Estoy cocinando la cena.
Я готовлю ужин.
Ella está horneando un pastel.
Она печёт торт.
Necesitamos ingredientes.
Нам нужны ингредиенты.
Añade sal y pimienta.
Добавьте соль и перец.
Precalienta el horno.
Разогрейте духовку.
Corta las verduras.
Нарежьте овощи.
Revuelve la salsa.
Помешайте соус.
La comida está lista.
Еда готова.
Pásame la sal.
Передай мне соль.
¿Quieres un poco más?
Хотите ещё?
Estoy lleno.
Я сыт.
Sabe bien.
Это вкусно.
No me gusta esto.
Мне это не нравится.
Me gustaría pedir.
Я бы хотел заказать.
¿Me trae la cuenta?
Можно мне счёт?
El servicio fue excelente.
Обслуживание было отличным.
Tomaré el plato del día.
Я возьму блюдо дня.
¿Este plato es picante?
Это блюдо острое?
Lo quiero bien hecho.
Я бы хотел(а), чтобы оно было хорошо прожарено.
¿Podría darme un poco de agua?
Можно немного воды?
Sigo una dieta especial.
Я соблюдаю специальную диету.
Feliz.
Счастливый.
Triste
Грустный.
Enojado
Злой.
Emocionado
Взволнованный.
Nervioso.
Нервный.
Tranquilo.
Спокойный.
Cansado.
Уставший.
Estoy feliz.
Я счастлив.
Ella está triste.
Она грустная.
Él está enojado.
Он зол.
Estamos emocionados.
Мы взволнованы.
Me siento nervioso.
Я нервничаю.
Ella parece tranquila.
Она кажется спокойной.
Estoy preocupado.
Я волнуюсь.
Él está decepcionado.
Он разочарован.
Estamos orgullosos.
Мы гордимся.
Estoy sorprendido.
Я удивлён(а).
Ella está avergonzada.
Она смущена.
Él está celoso.
Он ревнует.
Estoy enamorado.
Я влюблён(а).
Me siento abrumado.
Я чувствую себя подавленным.
Ella está frustrada.
Она расстроена.
Él se siente aliviado.
Он чувствует облегчение.
Estoy ansioso por el examen.
Я волнуюсь из-за экзамена.
Ella está contenta.
Она довольна.
Él se siente agradecido.
Он чувствует благодарность.
Me siento optimista.
Я чувствую себя оптимистично.
Ella es pesimista.
Она пессимистична.
Él se siente confundido.
Он растерян.
Me siento nostálgico.
Я чувствую ностальгию.
Montaña
Гора
Río
река
Bosque
лес
Océano.
Океан.
Playa
Пляж
lago
озеро
árbol
дерево
Flor
Цветок
Primavera
Весна.
Verano.
Лето.
Otoño
Осень.
Invierno.
Зима
Hace sol.
Солнечно.
Hace viento.
Ветрено.
Está nevando.
Идёт снег.
Hay una tormenta.
Идёт шторм.
Hace buen tiempo.
Погода хорошая.
Hace calor afuera.
На улице жарко.
Hoy hace frío.
Сегодня холодно.
Necesitamos proteger el medio ambiente.
Нам нужно защищать окружающую среду.
El cambio climático es un problema grave.
Изменение климата — серьёзная проблема.
Deberíamos reducir la contaminación.
Нам следует сократить загрязнение.
El reciclaje es importante.
Переработка важна.
Necesitamos conservar el agua.
Нам нужно экономить воду.
La calidad del aire es mala hoy.
Качество воздуха сегодня плохое.
Deberíamos usar energía renovable.
Мы должны использовать возобновляемую энергию.
La deforestación es un problema.
Вырубка лесов — это проблема.
Necesitamos proteger la vida silvestre.
Нам нужно охранять дикую природу.
La temperatura está subiendo.
Температура повышается.
Deberíamos plantar más árboles.
Нам следует посадить больше деревьев.
Computadora
компьютер
Internet
Интернет.
Correo electrónico
Электронная почта.
sitio web
веб-сайт
Contraseña
Пароль.
Necesito revisar mi correo electrónico.
Мне нужно проверить электронную почту.
¿Puedes enviarme el archivo?
Можешь прислать мне файл?
Te enviaré un enlace.
Я пришлю тебе ссылку.
El internet está lento.
Интернет медленный.
Mi computadora se bloqueó.
Мой компьютер сломался.
Necesito actualizar mi software.
Мне нужно обновить моё программное обеспечение.
Olvidé mi contraseña.
Я забыл свой пароль.
Necesito descargar este archivo.
Мне нужно скачать этот файл.
¿Puedes ayudarme con esta aplicación?.
Вы можете помочь мне с этим приложением?
Estoy publicando en las redes sociales.
Я публикую в социальных сетях.
Lo compartiré contigo.
Я поделюсь этим с тобой.
La conexión es inestable.
Соединение нестабильно.
Necesito hacer una copia de seguridad de mis datos.
Мне нужно сделать резервную копию моих данных.
La batería de mi teléfono está descargada.
Батарея моего телефона разряжена.
Necesito cargar mi dispositivo.
Мне нужно зарядить устройство.
¿Puedes ayudarme a configurar mi cuenta?
Вы можете помочь мне настроить мой аккаунт?
Tengo problemas para iniciar sesión.
У меня проблемы с входом в систему.
El sitio web no se carga.
Сайт не загружается.
Necesito instalar una actualización.
Мне нужно установить обновление.
Te añadiré como amigo.
Я добавлю тебя в друзья.
Necesito restablecer mi contraseña.
Мне нужно сбросить пароль.
¿Puedes hacerme una videollamada?
Можешь мне позвонить по видеосвязи?
Estoy subiendo fotos.
Я загружаю фотографии.
El archivo es demasiado grande.
Файл слишком большой.
Película.
Фильм
Televisión
Телевидение
Libro.
Книга.
Música.
Музыка
Vi una gran película.
Я посмотрел отличный фильм.
¿Has visto este programa?
Вы смотрели это шоу?
Estoy leyendo un libro interesante.
Я читаю интересную книгу.
¿Qué tipo de música te gusta?
Какую музыку ты любишь?
Me encanta esta canción.
Я люблю эту песню.
La película fue aburrida.
Фильм был скучным.
Recomiendo este libro.
Я рекомендую эту книгу.
El concierto fue increíble.
Концерт был великолепен.
Estoy escuchando un podcast.
Я слушаю подкаст.
¿Has leído las noticias hoy?
Вы сегодня читали новости?
Sigo varias fuentes de noticias.
Я слежу за несколькими новостными источниками.
El artículo estaba bien escrito.
Статья была хорошо написана.
Estoy viendo un documental.
Я смотрю документальный фильм.
La obra fue fantástica.
Пьеса была фантастической.
Me gusta ir al cine.
Мне нравится ходить в кино.
¿Cuál es tu género favorito?
Какой у тебя любимый жанр?
Prefiero las películas de acción.
Я предпочитаю боевики.
La trama era confusa.
Сюжет был запутанным.
Soy fan de este autor.
Я поклонник этого автора.
La reseña fue positiva.
Рецензия была положительной.
Estoy suscrito a este canal.
Я подписан на этот канал.
La actuación fue sobresaliente.
Выступление было выдающимся.
Voy a un concierto la próxima semana.
Я иду на концерт на следующей неделе.
La exposición fue impresionante.
Выставка была впечатляющей.
Estoy buscando un buen libro para leer.
Я ищу хорошую книгу для чтения.
Los críticos le dieron buenas críticas.
Критики дали хорошие отзывы о нём.
Amigo
Друг.
Familia.
Семья
Hice un nuevo amigo.
Я завёл нового друга.
Somos amigos desde hace años.
Мы уже много лет друзья.
Estoy muy unido a mi familia.
Я близок к своей семье.
Estoy saliendo con alguien.
Я встречаюсь с кем-то.
Estamos en una relación.
Мы в отношениях.
Estoy soltero.
Я не в отношениях.
Terminamos.
Мы расстались.
Me voy a casar.
У меня скоро свадьба.
Estamos comprometidos.
Мы помолвлены.
Me voy a encontrar con alguien para tomar un café.
Я встречаюсь с кем-то, чтобы выпить кофе.
Salgamos este fin de semana.
Давай встретимся в эти выходные.
Necesito socializar más.
Мне нужно больше общаться.
Nos llevamos bien.
Мы хорошо ладим.
Tengo una buena relación con mis colegas.
У меня хорошие отношения с моими коллегами.
Vamos a hacer una fiesta.
Мы устраиваем вечеринку.
Estoy invitando a amigos a mi casa.
Я приглашаю друзей в гости.
Necesito mantener amistades.
Мне нужно поддерживать дружеские отношения.
Tenemos mucho en común.
У нас много общего.
Estoy buscando un compañero de cuarto.
Я ищу соседа по комнате.
Somos vecinos.
Мы соседи.
Voy a conocer a mis suegros.
Я встречаюсь со своими родственниками по браку.
Estamos celebrando nuestro aniversario.
Мы отмечаем годовщину.
Estoy pasando por un divorcio.
Я в процессе развода.
Estamos intentando arreglar las cosas.
Мы пытаемся всё уладить.
Valoro nuestra amistad.
Я ценю нашу дружбу.
Confiamos el uno en el otro.
Мы доверяем друг другу.
Tengo muchas ganas de verte.
С нетерпением жду встречи с тобой.
Deberíamos mantenernos en contacto.
Нам стоит оставаться на связи.
Necesito tu consejo.
Мне нужен ваш совет.
¿Qué debería hacer?
Что мне делать?
¿Puedes ayudarme?
Вы можете мне помочь?
Tengo un problema.
У меня проблема.
Te sugiero que pruebes esto.
Я предлагаю вам попробовать это.
Deberías considerar.
Вам следует рассмотреть.
Te recomiendo que.
Я рекомендую вам.
¿Por qué no lo intentas?
Почему бы тебе не попробовать?
¿Has pensado en...?
Вы думали о.
Tal vez podrías.
Может быть, ты мог бы.
Creo que la mejor solución es.
Я думаю, что лучшее решение —
Quizás quieras.
Вам, возможно, стоит.
Te aconsejaría que.
Я бы посоветовал вам.
Si yo fuera tú, lo haría.
На твоём месте я бы.
¿Qué harías en mi situación?
Что бы вы сделали на моём месте?
No estoy seguro de cómo resolver esto.
Я не уверен, как это решить.
Déjame pensarlo.
Дайте мне подумать об этом.
Necesitamos encontrar una solución.
Нам нужно найти решение.
Tiene que haber una manera.
Должен же быть способ.
Trabajemos juntos en esto.
Давайте поработаем над этим вместе.
He intentado de todo.
Я перепробовал всё.
Tal vez deberíamos pedir ayuda.
Может быть, нам стоит попросить о помощи.
Creo que podemos resolver esto.
Думаю, мы сможем с этим разобраться.
Déjame darte un consejo.
Давайте я дам вам совет.
Tienes razón, es una buena idea.
Ты прав, это хорошая идея.
Gracias por la sugerencia.
Спасибо за совет.
Seguiré tu consejo.
Я приму твой совет.
Eso podría funcionar.
Возможно, это сработает.
Déjame intentar ese enfoque.
Давайте я попробую этот подход.
Es pan comido.
Это проще простого.
¡Mucha mierda!
Ни пуха, ни пера!
Está lloviendo a cántaros.
Льёт как из ведра.
Estoy sin un centavo.
Я на мели.
Cuesta un ojo de la cara.
Это стоит целое состояние.
Estoy todo oídos.
Слушаю внимательно.
No es lo mío.
Мне это не по душе.
De higos a brevas
Раз в сто лет.
Matar dos pájaros de un tiro.
Убить двух зайцев одним выстрелом.
La pelota está en tu tejado.
Ход за тобой.
Ponerse en el lugar de alguien.
быть на чьём-то месте
Dar en el clavo.
Попасть в точку.
Más vale tarde que nunca.
Лучше поздно, чем никогда.
No juzgues un libro por su portada.
Не суди книгу по обложке.
No hay mal que por bien no venga.
Нет худа без добра.
Las acciones hablan más que las palabras.
Дела говорят громче слов.
Estar en el séptimo cielo.
быть на седьмом небе
Tener un corazón de oro.
иметь золотое сердце
Estar ocupado como una abeja.
Быть занятым как пчела.
Irse de la lengua.
выдать секрет
Hacer de tripas corazón.
сжать зубы
Dar la jornada por terminada.
На сегодня всё.
Hacer las cosas a medias.
Халтурить.
Poner en marcha.
сдвинуть с мертвой точки
empollar
Взяться за учёбу.
Echar un ojo a.
Приглядывать за.
Tomarle el pelo a alguien
Подшучивать над кем-то.
estar de acuerdo
быть одного мнения
Tirar la toalla.
Опустить руки.
estar indispuesto.
Плохо себя чувствовать