Necesito cancelar nuestra reunión. | Мне нужно отменить нашу встречу. |
Comí. | Я ел. |
Fuiste. | Вы пошли. |
Él llegó. | Он приехал. |
Ella se fue. | Она ушла. |
Vimos. | Мы увидели. |
Lo hiciste. | Вы сделали. |
Ellos vinieron. | Они пришли. |
No fui. | Я не пошёл. |
No comiste. | Ты не ел. |
Me desperté. | Я проснулся. |
Ella se vistió. | Она оделась. |
Nos fuimos a la cama. | Мы пошли спать. |
Fui ayer. | Я пошёл вчера. |
Ella llegó la semana pasada. | Она приехала на прошлой неделе. |
Nos conocimos hace dos días. | Мы встретились два дня назад. |
Terminé mi trabajo. | Я закончил(а) свою работу. |
Compraste un coche. | Вы купили машину. |
Él perdió sus llaves. | Он потерял свои ключи. |
Ella encontró su teléfono. | Она нашла свой телефон. |
Visitamos París. | Мы посетили Париж. |
Ya había comido cuando llegaste. | Я уже поел, когда ты пришёл. |
Habían terminado antes de que empezáramos. | Они закончили до того, как мы начали. |
Estaba leyendo cuando sonó el teléfono. | Я читал, когда зазвонил телефон. |
Ella había estado trabajando todo el día. | Она работала весь день. |
Nunca habíamos visto un atardecer tan hermoso. | Мы никогда не видели такого красивого заката. |
Me había ido justo cuando empezó a llover. | Я только что ушёл, когда начался дождь. |
Él se había olvidado de llamarme. | Он забыл позвонить мне. |
Yo comía. | Я ел. |
Habían vivido allí durante cinco años. | Они прожили там пять лет. |
Había estado esperando durante una hora. | Я уже час ждал. |
Ella había estudiado francés antes de mudarse a París. | Она изучила французский до того, как переехала в Париж. |
Nunca habíamos estado en ese restaurante. | Мы никогда не были в том ресторане. |
Iré | Я пойду. |
Comerás | Ты будешь есть. |
Vendrá | Он придёт. |
Saldrá | Она уйдёт. |
Veremos | Мы увидим. |
Harán | Ты сделаешь. |
Llegarán | Они прибудут. |
Voy a salir | Я собираюсь уйти. |
Vas a comer | Ты собираешься поесть. |
Vamos a viajar | Мы собираемся путешествовать. |
Iré mañana | Я пойду завтра. |
Llegará la próxima semana | Она приедет на следующей неделе. |
Nos encontraremos el próximo mes | Мы встретимся в следующем месяце. |
Terminaré mi trabajo | Я закончу свою работу. |
Comprarás una casa | Ты купишь дом. |
Él aprenderá francés. | Он выучит французский. |
Estudiará medicina | Она будет изучать медицину. |
Visitaremos el museo | Мы посетим музей. |
Te llamaré | Я позвоню тебе. |
Volverán el próximo año | Они вернутся в следующем году. |
Habré terminado para entonces. | К тому времени я уже закончу. |
Ella habrá salido antes de que llegues. | Она уйдёт до того, как ты придёшь. |
Habremos estado viviendo aquí durante un año. | Мы будем жить здесь уже год. |
Estoy a punto de irme. | Я вот-вот уйду. |
Están a punto de llegar. | Они вот-вот приедут. |
Estaré trabajando a esa hora. | Я буду работать в это время. |
Ella estará estudiando cuando llames. | Она будет учиться, когда ты позвонишь. |
Habremos completado el proyecto para el viernes. | Мы закончим проект к пятнице. |
Creo que lloverá mañana. | Я думаю, завтра будет дождь. |
Estoy seguro de que ella tendrá éxito. | Я уверен(а), что она добьётся успеха. |
Dudo que vengan. | Я сомневаюсь, что они придут. |
Tú ibas. | Вы шли. |
Él estaba durmiendo. | Он спал. |
Ella leía. | Она читала. |
Jugábamos. | Мы играли. |
Trabajabas. | Вы работали. |
Estaban estudiando. | Они учились. |
Yo iba a la escuela. | Раньше я ходил в школу. |
Vivíamos en París. | Раньше мы жили в Париже. |
Ella tocaba el piano. | Она раньше играла на пианино. |
Llovía. | Шёл дождь. |
El sol brillaba. | Солнце светило. |
Yo estaba feliz. | Я был счастлив. |
Éramos amigos. | Мы были друзьями. |
Estaban cansados. | Они были уставшие. |
Visitaba a mi abuela todos los domingos. | Я навещал бабушку каждое воскресенье. |
Él siempre llegaba tarde. | Он всегда опаздывал. |
Ella leía a menudo por la noche. | Она часто читала по вечерам. |
Vivíamos en Londres en ese momento. | В то время мы жили в Лондоне. |
Estaba oscureciendo. | Темнело. |
Los niños jugaban en el jardín. | Дети играли в саду. |
Estaba pensando en ti. | Я думал о тебе. |
Estaban esperando el autobús. | Они ждали автобус. |
Ella llevaba un vestido azul. | Она была в синем платье. |
Estábamos cenando cuando sonó el teléfono. | Мы ужинали, когда зазвонил телефон. |
Estaba a punto de irme. | Я собирался уйти. |
Iría | Я бы пошёл. |
Comerías | Вы бы поели. |
Vendría | Он бы пришёл. |
Saldría | Она бы ушла. |
Veríamos | Мы бы увидели. |
Harían | Вы бы сделали. |
¿Podría ayudarme? | Не могли бы вы мне помочь? |
¿Le gustaría un café? | Хотели бы вы немного кофе? |
Me gustaría ir | Я хотел бы пойти. |
Preferiría quedarme | Я бы предпочёл остаться. |
Si tuviera tiempo, viajaría | Если бы у меня было время, я бы путешествовал. |
Si estudiaras, aprobarías | Если бы ты учился, ты бы сдал. |
Compraría un coche si tuviera dinero | Я бы купил машину, если бы у меня были деньги. |
Visitaríamos Francia si pudiéramos. | Мы бы посетили Францию, если бы могли. |
Estaría feliz si ganara | Она была бы счастлива, если бы выиграла. |
Si yo fuera tú, aceptaría. | На твоём месте я бы согласился. |
Habría ido si lo hubiera sabido. | Я бы пошёл, если бы знал. |
Ella habría llamado si hubiera tenido tiempo. | Она бы позвонила, если бы у неё было время. |
Habríamos llegado antes si no hubiera habido tráfico. | Мы бы приехали раньше, если бы не было пробок. |
Preferiría quedarme en casa. | Я бы предпочёл остаться дома. |
¿Le importaría cerrar la ventana? | Не могли бы вы закрыть окно? |
Le agradecería su ayuda. | Я был бы признателен за вашу помощь. |
Si fuera posible, lo haría. | Если бы это было возможно, я бы сделал это. |
Nunca haría eso. | Я бы никогда не сделал этого. |
Ella siempre ayudaría si se lo pidieran. | Она всегда помогла бы, если бы её попросили. |
El libro fue escrito por él. | Книга была написана им. |
La casa está siendo construida. | Дом строится. |
La carta fue enviada ayer. | Письмо было отправлено вчера. |
El coche será reparado. | Машина будет отремонтирована. |
El problema ha sido resuelto. | Проблема была решена. |
La puerta fue abierta. | Дверь была открыта. |
La ventana fue rota. | Окно было разбито. |
La comida está siendo preparada. | Еда готовится. |
El informe fue terminado la semana pasada. | Отчёт был завершён на прошлой неделе. |
La reunión se llevará a cabo mañana. | Встреча будет проведена завтра. |
La decisión fue tomada por el comité. | Решение было принято комитетом. |
El edificio fue destruido en el incendio. | Здание было уничтожено пожаром. |
El trabajo está siendo realizado por profesionales. | Работа выполняется профессионалами. |
La pregunta fue respondida correctamente. | Вопрос был отвечен правильно. |
El paquete ha sido entregado. | Посылка доставлена. |
La película fue dirigida por un director famoso. | Фильм был снят известным режиссёром. |
La canción está siendo cantada por niños. | Песня поётся детьми. |
Las reglas deben ser seguidas. | Правила должны соблюдаться. |
El error debería haber sido evitado. | Эту ошибку следовало избежать. |
Se espera que el proyecto sea completado pronto. | Ожидается, что проект будет завершён в ближайшее время. |
La información me fue dada. | Информация была дана мне. |
La invitación fue aceptada. | Приглашение было принято. |
El problema necesita ser abordado. | Проблема должна быть решена. |
El documento ha sido revisado. | Документ был рассмотрен. |
El evento fue organizado por voluntarios. | Мероприятие было организовано волонтёрами. |
El pastel fue hecho por mi madre. | Торт был сделан моей матерью. |
El mensaje fue recibido. | Сообщение было получено. |
El trabajo será realizado por expertos. | Работа будет выполнена экспертами. |
Él dijo que estaba cansado. | Он сказал, что устал. |
Ella me dijo que vendría. | Она сказала мне, что придёт. |
Dijeron que habían terminado. | Они сказали, что закончили. |
Le dije que me iba. | Я сказал ему, что ухожу. |
Ella dijo que había visto la película. | Она сказала, что видела этот фильм. |
Me dijo que me llamaría más tarde. | Он сказал мне, что позвонит позже. |
Dijeron que iban a viajar. | Они сказали, что собирались путешествовать. |
Pregunté si ella estaba lista. | Я спросил, была ли она готова. |
Me preguntó adónde iba. | Он спросил, куда я шёл. |
Ella preguntó qué hora era. | Она спросила, который час. |
Nos preguntaron cuándo llegaríamos. | Они спросили, когда мы приедем. |
Le pregunté por qué había llegado tarde. | Я спросил его, почему он опоздал. |
Ella me dijo que esperara. | Она сказала мне подождать. |
Me pidió que no me fuera. | Он попросил меня не уходить. |
Nos dijeron que nos calláramos. | Они сказали нам помолчать. |
Dije que había estado trabajando todo el día. | Я сказал, что работал весь день. |
Ella me dijo que nunca había estado allí. | Она сказала мне, что никогда там не была. |
Él dijo que habría terminado para entonces. | Он сказал, что к тому времени он уже закончит. |
Nos dijeron que habían estado esperando. | Они сказали нам, что они ждали. |
Pregunté si él había visto el correo electrónico. | Я спросил, видел ли он это электронное письмо. |
Ella preguntó si queríamos venir. | Она спросила, хотели ли мы прийти. |
Él me dijo que no podía ayudarme. | Он сказал мне, что не мог помочь. |
Dijeron que podrían venir más tarde. | Они сказали, что, возможно, придут позже. |
Le dije que tenía que irme. | Я сказал ей, что мне нужно было уйти. |
Ella dijo que debería haber llamado. | Она сказала, что ей следовало позвонить. |
Me pidió que le ayudara. | Он попросил меня помочь ему. |
Nos dijeron que no nos preocupáramos. | Они сказали нам не волноваться. |
Dije que estaría allí. | Я сказал, что буду там. |
Te llamaré cuando llegue. | Я позвоню тебе, когда приеду. |
Ella se fue porque estaba cansada. | Она ушла, потому что устала. |
Nos quedamos en casa porque estaba lloviendo. | Мы остались дома, потому что шёл дождь. |
Estudio para poder aprobar el examen. | Я учусь, чтобы сдать экзамен. |
Él trabaja duro para tener éxito. | Он усердно работает, чтобы добиться успеха. |
Si llueve, nos quedaremos adentro. | Если пойдёт дождь, мы останемся дома. |
Aunque era tarde, continuamos. | Хотя было поздно, мы продолжили. |
Aunque estaba ocupada, ella ayudó. | Несмотря на то, что она была занята, она помогла. |
Mientras cocinaba, sonó el teléfono. | Пока я готовил, зазвонил телефон. |
Antes de que te vayas, por favor cierra la ventana. | Перед тем, как вы уйдёте, пожалуйста, закройте окно. |
Después de que termine el trabajo, iré a casa. | После того как я закончу работу, я пойду домой. |
Hasta que llegues, esperaré aquí. | Пока ты не придёшь, я буду ждать здесь. |
En cuanto supe la noticia, llamé. | Как только я услышал новость, я позвонил. |
Te ayudaré, siempre que lo pidas. | Я помогу тебе, если ты попросишь. |
A menos que te des prisa, llegarás tarde. | Если ты не поторопишься, ты опоздаешь. |
Me gusta porque es interesante. | Мне это нравится, потому что это интересно. |
Ya que estás aquí, empecemos. | Поскольку вы здесь, давайте начнём. |
Fui a la tienda para comprar comida. | Я пошёл в магазин, чтобы купить еду. |
Ella estudió mucho para sacar buenas notas. | Она усердно училась, чтобы получать хорошие оценки. |
Vendré si me invitas. | Я приду, если ты меня пригласишь. |
Aunque era caro, lo compré. | Хотя это было дорого, я купил это. |
Aunque lo intentó, fracasó. | Хотя он и пытался, он потерпел неудачу. |
Mientras ella leía, él cocinaba. | Пока она читала, он готовил. |
Antes de que empecemos, déjame explicar. | Прежде чем мы начнём, позвольте мне объяснить. |
Después de que ella se fue, me di cuenta de mi error. | После того как она ушла, я понял свою ошибку. |
Esperé hasta que él llegó. | Я ждал, пока он не пришёл. |
En cuanto la vi, sonreí. | Как только я увидел её, я улыбнулся. |
Iré siempre y cuando haga buen tiempo. | Я пойду при условии, что погода будет хорошей. |
A menos que estudies, no aprobarás. | Если ты не будешь учиться, ты не сдашь. |
Cuanto más aprendo, más me doy cuenta de que no sé. | Чем больше я учусь, тем больше я понимаю, что не знаю. |
No solo llegó tarde, sino que también olvidó los documentos. | Не только она опоздала, но и забыла документы. |
O vienes conmigo, o me voy solo. | Либо ты пойдёшь со мной, либо я пойду один. |
Ni él ni ella estaban presentes. | Ни он, ни она не присутствовали. |
Tanto el profesor como los estudiantes estaban felices. | И учитель, и ученики были счастливы. |
Lo veo. | Я вижу его. |
La veo. | Я вижу её. |
Los veo. | Я вижу их. |
Te amo. | Я люблю вас. |
Te amo. | Я люблю вас. |
Te lo doy. | Я даю Вам это. |
Te lo doy. | Я даю Вам это. |
Ella me escribe. | Она пишет мне. |
Él nos habla. | Он говорит нам. |
Les decimos. | Мы говорим им. |
Te estoy llamando. | Я вам звоню. |
Te estoy llamando. | Я вам звоню. |
Te estoy esperando. | Я вас жду. |
Te estoy esperando. | Я вас жду. |
Lo necesito. | Мне это нужно. |
Le di el libro. | Я дал ему книгу. |
Ella me mostró la foto. | Она показала мне фотографию. |
Les contamos las noticias. | Мы рассказали им новости. |
Se lo compré. | Я купил это для неё. |
Él nos envió un mensaje. | Он отправил нам сообщение. |
No puedo encontrarlos. | Я не могу их найти. |
Ella no lo quiere. | Она не любит это. |
No lo hemos visto. | Мы его не видели. |
Te ayudaré. | Я помогу тебе. |
Nos invitaron. | Они пригласили нас. |
El hombre que está aquí. | Мужчина, который здесь. |
El libro que leí. | Книга, которую я прочитал. |
El amigo cuyo coche tomé prestado. | Друг, у которого я взял машину. |
La ciudad donde vivo. | Город, в котором я живу. |
La persona a quien conocí. | Человек, которого я встретил. |
La casa que está en venta. | Дом, который выставлен на продажу. |
La película que vi. | Фильм, который я видел. |
El profesor que enseña francés. | Учитель, который преподаёт французский. |
El restaurante donde comimos. | Ресторан, где мы ели. |
El amigo cuyo cumpleaños es. | Друг, у которого день рождения. |
El coche que quiero. | Машина, которую я хочу. |
El día en que nos conocimos. | День, когда мы встретились. |
La razón por la que vine. | Причина, по которой я пришёл. |
El libro del que hablé. | Книга, о которой я говорил. |
Las personas que trabajan aquí. | Люди, которые работают здесь. |
La mujer cuyo hijo es médico. | Женщина, чей сын — врач. |
El lugar donde nací. | Место, где я родился. |
El momento en que todo cambió. | Время, когда всё изменилось. |
La razón por la que estoy aquí. | Причина, по которой я здесь. |
La persona a la que le escribí. | Человек, которому я написал. |
La empresa para la que trabajo. | Компания, для которой я работаю. |
Los estudiantes cuyos exámenes fueron difíciles. | Студенты, у которых экзамены были трудными. |
El momento en que me di cuenta. | Момент, когда я понял. |
La manera en que ella lo resolvió. | То, как она это решила. |
La cosa que más importa. | То, что имеет наибольшее значение. |
Quiero que vengas. | Я хочу, чтобы ты пришёл. |
Es importante que estudies. | Важно, чтобы ты учился. |
Estoy feliz de que estés aquí. | Я рад, что ты здесь. |
Dudo que él venga. | Я сомневаюсь, что он придёт. |
Es necesario que nos vayamos. | Необходимо, чтобы мы ушли. |
Prefiero que te quedes. | Я предпочитаю, чтобы ты остался. |
Es mejor que ella sepa. | Лучше, чтобы она знала. |
Tengo miedo de que llueva. | Боюсь, что будет дождь. |
Es posible que él tenga razón. | Возможно, он прав. |
Siento que estés enfermo. | Мне жаль, что ты болеешь. |
Es esencial que lleguemos a tiempo. | Необходимо, чтобы мы пришли вовремя. |
No creo que él venga. | Я не думаю, что он придёт. |
Es extraño que ella se haya ido. | Странно, что она ушла. |
Espero que tengas éxito. | Я надеюсь, что ты добьёшься успеха. |
Es necesario que vaya. | Необходимо, чтобы я пошёл. |
Te sugiero que descanses. | Я предлагаю, чтобы вы отдохнули. |
Es crucial que terminemos hoy. | Крайне важно, чтобы мы закончили сегодня. |
Insisto en que vengas. | Я настаиваю на том, чтобы ты пришёл. |
Se recomienda que llegues temprano. | Рекомендуется, чтобы вы пришли пораньше. |
Exijo que expliques. | Я требую, чтобы вы объяснили. |
Es vital que actuemos ahora. | Важно, чтобы мы действовали сейчас. |
Exijo que completes esto. | Я требую, чтобы вы это завершили. |
Es imperativo que tengamos éxito. | Необходимо, чтобы мы преуспели. |
Ojalá que estuvieras aquí. | Я хотел бы, чтобы ты был здесь. |
Es poco probable que ella esté de acuerdo. | Вряд ли она согласится. |
Más grande | Больше. |
Más pequeño | Меньше. |
Mejor | Лучше. |
Peor | хуже |
Más bonito. | Красивее. |
Menos caro | Менее дорогой. |
Tan grande como. | Такой же большой, как. |
El más grande | Самый большой. |
El más pequeño | самый маленький. |
El mejor | Лучший. |
El peor | Худший. |
La más bonita. | Самая красивая. |
El menos caro. | Наименее дорогой. |
Ella es más alta que yo. | Она выше меня. |
Pon la mesa. | Накрой стол. |
Este es el mejor restaurante. | Это лучший ресторан. |
Él es tan inteligente como su hermano. | Он такой же умный, как его брат. |
Esto es más difícil. | Это труднее. |
Es la ciudad más hermosa. | Это самый красивый город. |
Tengo más dinero que tú. | У меня больше денег, чем у тебя. |
Ella es la más joven. | Она самая младшая. |
Esto es menos complicado de lo que pensé. | Это менее сложно, чем я думал. |
Él es el más experimentado. | Он самый опытный. |
Es mejor que nada. | Это лучше, чем ничего. |
Ella es tan talentosa como su hermana. | Она такая же талантливая, как её сестра. |
Esta es la opción menos costosa. | Это наименее дорогой вариант. |
Él es más inteligente que sus compañeros. | Он умнее своих одноклассников. |
Es el libro más interesante que he leído. | Это самая интересная книга, которую я когда-либо читал. |
Ella está menos segura de sí misma que antes. | Она менее уверена, чем раньше. |
Esta versión es mucho mejor que la anterior. | Это гораздо лучше, чем предыдущая версия. |
Él es mucho más alto que su padre. | Он намного выше своего отца. |
Creo que es una buena idea. | Я думаю, это хорошая идея. |
En mi opinión, deberíamos esperar. | По моему мнению, нам следует подождать. |
Creo que es importante. | Я считаю, что это важно. |
Estoy de acuerdo contigo. | Я согласен с тобой. |
No estoy de acuerdo. | Я не согласен. |
Estoy parcialmente de acuerdo. | Я отчасти согласен. |
Estoy completamente en desacuerdo. | Я полностью не согласен. |
Buen punto. | Хорошее замечание. |
Entiendo lo que quieres decir. | Понимаю, что вы имеете в виду. |
No lo creo. | Я так не думаю. |
Prefiero esta opción. | Я предпочитаю этот вариант. |
Preferiría ir a casa. | Мне бы лучше пойти домой. |
Sugiero que probemos un enfoque diferente. | Я предлагаю попробовать другой подход. |
Recomiendo este restaurante. | Я рекомендую этот ресторан. |
Creo que deberíamos reconsiderarlo. | Я думаю, нам следует пересмотреть это. |
Desde mi punto de vista, tiene sentido. | С моей точки зрения, это имеет смысл. |
Estoy convencido de que esto es correcto. | Я убеждён, что это правильно. |
No estoy seguro de eso. | Я в этом не уверен. |
Tengo mis dudas. | У меня есть сомнения. |
Estoy a favor de este plan. | Я за этот план. |
Estoy en contra de esta propuesta. | Я против этого предложения. |
Creo que vale la pena intentarlo. | Я думаю, стоит попробовать. |
No creo que sea necesario. | Я не думаю, что это необходимо. |
Tengo una opinión muy firme sobre esto. | Я глубоко убеждён в этом. |
Tengo sentimientos encontrados. | У меня смешанные чувства. |
Estoy abierto a sugerencias. | Я открыт для предложений. |
Me gustaría saber tu opinión. | Мне хотелось бы услышать ваше мнение. |
¿Qué opinas? | Что ты думаешь? |
¿Estás de acuerdo? | Вы согласны? |
Médico | Врач. |
Maestro | Учитель. |
Ingeniero | Инженер |
Abogado | Адвокат |
Enfermera | медсестра |
Chef | Шеф-повар. |
Arquitecto | Архитектор. |
Contadora | бухгалтер |
Gerente | менеджер |
Secretaria | секретарь |
Trabajo en una oficina | Я работаю в офисе. |
Ella es médica | Она врач. |
Él trabaja como maestro | Он работает учителем. |
Tengo una reunión | У меня встреча. |
Trabajamos juntos | Мы работаем вместе. |
Necesito terminar este proyecto | Мне нужно закончить этот проект. |
Está buscando trabajo | Она ищет работу. |
Fue ascendido | Его повысили. |
Empiezo a trabajar a las nueve | Я начинаю работать в девять. |
Terminamos a las cinco | Мы заканчиваем в пять. |
Estoy de vacaciones | Я в отпуске. |
Está jubilada | Она на пенсии. |
Está desempleado | Он безработный. |
Gano un buen sueldo | Я получаю хорошую зарплату. |
Tenemos una fecha límite | У нас крайний срок. |
Tengo una entrevista de trabajo mañana. | У меня завтра собеседование на работу. |
Ella presentó su currículum. | Она подала своё резюме. |
Necesitamos programar una reunión. | Нам нужно назначить встречу. |
Envié un correo electrónico a mi colega. | Я отправил электронное письмо своему коллеге. |
Él dio una presentación. | Он провёл презентацию. |
Discutimos el proyecto. | Мы обсудили проект. |
Necesito preparar un informe. | Мне нужно подготовить отчёт. |
Ella trabaja desde casa. | Она работает из дома. |
Él está de viaje de negocios. | Он в командировке. |
Tengo una llamada de conferencia. | У меня конференц-звонок. |
Me gustaría programar una reunión. | Я бы хотел(а) назначить встречу. |
¿Podríamos concertar una llamada? | Не могли бы мы созвониться? |
Le escribo para dar seguimiento a nuestra conversación. | Пишу, чтобы вернуться к нашему разговору. |
Gracias por su correo electrónico. | Спасибо за ваше письмо. |
Quedo a la espera de su respuesta. | С нетерпением жду вашего ответа. |
Adjunto encontrará. | Во вложении. |
Le agradecería sus comentarios. | Буду признателен за вашу обратную связь. |
Por favor, avíseme si tiene alguna pregunta. | Дайте знать, если у вас возникнут вопросы. |
Estoy disponible la próxima semana. | Я буду доступен на следующей неделе. |
¿Podríamos discutir esto más a fondo? | Могли бы мы обсудить это подробнее? |
Propongo que nos reunamos el próximo lunes. | Я предлагаю встретиться в следующий понедельник. |
Se adjunta la agenda de la reunión. | Повестка дня собрания прилагается. |
Me gustaría presentar mis ideas. | Я хотел бы представить свои идеи. |
Necesitamos negociar los términos. | Нам нужно согласовать условия. |
Sugiero que revisemos el contrato. | Предлагаю пересмотреть контракт. |
Discutamos el presupuesto. | Давайте обсудим бюджет. |
Necesito aclarar algunos puntos. | Мне нужно уточнить несколько моментов. |
Deberíamos considerar las alternativas. | Нам следует рассмотреть альтернативы. |
Estoy seguro de que podemos llegar a un acuerdo. | Я уверен, что мы сможем достичь соглашения. |
Necesitamos tomar una decisión. | Нам нужно принять решение. |
Me gustaría proponer una solución. | Я хотел бы предложить решение. |
Permítame resumir los puntos principales. | Позвольте мне подвести итоги по основным пунктам. |
Debemos abordar este problema. | Нам нужно решить эту проблему. |
Me gustaría concertar una reunión. | Я хотел бы назначить встречу. |
¿Podría enviarme los detalles? | Не могли бы вы прислать мне подробности? |
Estoy haciendo un seguimiento de nuestra conversación. | Я пишу по поводу нашего обсуждения. |
Necesitamos finalizar los detalles. | Нам нужно уточнить детали. |
Me gustaría confirmar la cita. | Я хотел бы подтвердить встречу. |
Por favor, hágame saber su disponibilidad. | Пожалуйста, сообщите, когда вы будете доступны. |
Le escribo para informarle. | Я пишу, чтобы сообщить вам. |
Necesitamos coordinar nuestros esfuerzos. | Нам нужно координировать наши усилия. |
Le agradecería una pronta respuesta. | Буду признателен за оперативный ответ. |
Programemos una reunión de seguimiento. | Давайте назначим последующую встречу. |
Necesito informarle sobre el progreso. | Мне нужно проинформировать вас о ходе работ. |
Deberíamos discutir esto en persona. | Нам следует обсудить это лично. |
¿Estás libre mañana? | Вы свободны завтра? |
¿Te gustaría quedar para tomar un café? | Хотели бы встретиться за чашкой кофе? |
¿A qué hora te viene bien? | В какое время вам удобно? |
Estoy disponible por la tarde. | Я свободен днём. |
Encontrémonos en el restaurante. | Давай встретимся в ресторане. |
No puedo el viernes. | Я не смогу в пятницу. |
¿Qué tal la próxima semana? | Как насчёт следующей недели? |
Necesito revisar mi agenda. | Мне нужно проверить расписание. |
Déjame confirmar la hora. | Позвольте мне подтвердить время. |
Te llamaré para concertar una reunión. | Я позвоню тебе, чтобы договориться о встрече. |
Deberíamos fijar una fecha. | Нам следует назначить дату. |
Me gustaría concertar una cita. | Мне бы хотелось записаться на приём. |
¿Tienes disponibilidad? | У вас есть свободное время? |
Estoy ocupado esta semana. | Я занят(а) на этой неделе. |
Reprogramemos para el próximo mes. | Давайте перенесём на следующий месяц. |
¿Podemos posponerlo? | Можем ли мы это отложить? |
Te avisaré si algo cambia. | Я дам тебе знать, если что-нибудь изменится. |
¿Cómo es tu horario? | Какой у тебя график? |
Tengo un hueco el martes. | У меня есть свободное время во вторник. |
Organicemos algo para el fin de semana. | Давай спланируем что-нибудь на выходные. |
Necesito coordinarme con mi equipo. | Мне нужно скоординироваться с моей командой. |
Deberíamos reservar con antelación. | Нам следует забронировать заранее. |
Te enviaré una invitación de calendario. | Я пришлю тебе приглашение в календарь. |
Confirmemos los detalles. | Давайте подтвердим детали. |
Tengo muchas ganas de nuestra reunión. | Я с нетерпением жду нашей встречи. |
Tenemos que encontrar un horario que funcione para todos. | Нам нужно найти время, которое подходит всем. |
Te confirmaré la hora. | Я сообщу вам время. |
Encontrémonos a mitad de camino. | Давай встретимся на полпути. |
Confirmaré por correo electrónico. | Я подтвержу по электронной почте. |
Me gusta leer | Мне нравится читать. |
Ella juega al tenis | Она играет в теннис. |
Él toca la guitarra | Он играет на гитаре. |
Vamos a nadar | Мы ходим плавать. |
Disfruto cocinando | Мне нравится готовить. |
Le encanta bailar | Она любит танцевать. |
Él practica yoga | Он занимается йогой. |
Hacemos senderismo | Мы ходим в походы. |
Juego al ajedrez | Я играю в шахматы. |
Ella pinta | Она рисует. |
Él toma fotografías | Он фотографирует. |
Vemos películas | Мы смотрим фильмы. |
Escucho música | Я слушаю музыку. |
Ella va al teatro | Она ходит в театр. |
Él colecciona sellos | Он коллекционирует марки. |
Jugamos juegos de mesa | Мы играем в настольные игры. |
Voy al gimnasio | Я хожу в спортзал. |
Ella hace jardinería | Она занимается садоводством. |
Él va a pescar | Он ходит на рыбалку. |
Jugamos al fútbol | Мы играем в футбол. |
Monto en bicicleta | Я катаюсь на велосипеде. |
Ella corre | Она бегает. |
Él juega videojuegos | Он играет в видеоигры. |
Vamos de camping | Мы ходим в походы. |
Escribo poesía | Я пишу стихи. |
Me apasiona la fotografía. | Я страстно увлекаюсь фотографией. |
A ella le gusta la escalada. | Она увлекается скалолазанием. |
A él le gusta la carpintería. | Он увлекается столярным делом. |
Nos encanta ir a conciertos. | Мы любим ходить на концерты. |
Paso mi tiempo libre leyendo. | Я читаю в свободное время. |
A ella le resulta relajante pintar. | Она считает, что рисование расслабляет. |
Él está interesado en la astronomía. | Он интересуется астрономией. |
Nos gusta probar nuevos restaurantes. | Нам нравится пробовать новые рестораны. |
Prefiero las actividades al aire libre. | Я предпочитаю занятия на свежем воздухе. |
A ella le gusta probar nuevos pasatiempos. | Ей нравится пробовать новые хобби. |
Aeropuerto | Аэропорт |
Vuelo | Рейс |
Billete | билет |
Pasaporte | паспорт |
Equipaje | Багаж |
Hotel | Отель |
Reserva | Бронирование |
Habitación | номер |
Necesito un billete | Мне нужен билет. |
¿Dónde está el aeropuerto? | Где аэропорт? |
Tengo una reserva | У меня бронь. |
Registro, por favor | Регистрация, пожалуйста. |
¿A qué hora es el vuelo? | Во сколько вылетает рейс? |
Perdí mi equipaje | Я потерял багаж. |
¿Dónde está la estación de tren? | Где находится вокзал? |
¿Cómo llego al centro de la ciudad? | Как мне добраться до центра города? |
Quiero alquilar un coche | Я хочу арендовать машину. |
¿Cuánto cuesta? | Сколько это стоит? |
Busco un hotel | Я ищу отель. |
¿Tiene una habitación disponible? | У вас есть свободный номер? |
Quisiera hacer el check-out. | Я хотел бы выписаться. |
¿Dónde puedo comprar un billete de metro? | Где можно купить билет на метро? |
¿En qué andén? | С какой платформы? |
¿Está ocupado este asiento? | Это место занято? |
Voy a París. | Я еду в Париж. |
Llegamos sanos y salvos. | Мы благополучно прибыли. |
Viajo por negocios. | Я в командировке. |
Ella está de vacaciones. | Она в отпуске. |
Somos turistas. | Мы туристы. |
Necesito indicaciones. | Мне нужны указания. |
Necesito cambiar dinero. | Мне нужно обменять валюту. |
¿Dónde está el centro de información turística? | Где находится туристический информационный центр? |
Me gustaría reservar una habitación. | Я хотел бы забронировать номер. |
¿A qué hora es el check-in? | Во сколько регистрация? |
¿El desayuno está incluido? | Завтрак включён? |
Necesito cancelar mi reserva. | Мне нужно отменить мою бронь. |
El vuelo se ha retrasado. | Рейс задержан. |
Tengo un vuelo de conexión. | У меня стыковочный рейс. |
Tienda. | Магазин. |
Comprar | покупать |
Vender. | Продавать |
Precio. | Цена. |
Dinero. | Деньги. |
tarjeta de crédito | Кредитная карта. |
Efectivo. | Наличные. |
Recibo. | Чек |
Quiero comprar esto. | Я хочу купить это. |
¿Cuánto cuesta? | Сколько это стоит? |
Es demasiado caro. | Это слишком дорого. |
¿Tiene descuento? | У вас есть скидка? |
¿Puedo pagar con tarjeta? | Можно ли оплатить картой? |
Me lo llevo. | Я возьму это. |
¿Tiene esto en otra talla? | У вас есть это в другом размере? |
Solo estoy mirando. | Я просто смотрю. |
¿Dónde está el probador? | Где примерочная? |
Necesito cambiar esto. | Мне нужно это обменять. |
¿Puedo obtener un reembolso? | Можно ли получить возврат? |
Busco un regalo. | Я ищу подарок. |
¿Cuál es tu presupuesto? | Какой у вас бюджет? |
Es una buena oferta. | Это выгодная сделка. |
Lo pensaré. | Я подумаю об этом. |
Estamos cerrados. | Мы закрыты. |
La tienda abre a las nueve. | Магазин открывается в девять. |
¿Puede darme un mejor precio? | Можете дать мне лучшую цену? |
Me gustaría regatear. | Я хотел бы поторговаться. |
Esto no me queda. | Это не подходит. |
Quisiera devolver esto. | Я хотел бы вернуть это. |
¿Tiene garantía? | У вас есть гарантия? |
Quiero quejarme de este producto. | Я хочу пожаловаться на этот товар. |
La calidad no es lo que esperaba. | Качество не соответствует моим ожиданиям. |
Quisiera hablar con el gerente. | Я хотел бы поговорить с менеджером. |
¿Puedo pagar en cuotas? | Можно ли оплатить в рассрочку? |
¿Hay rebajas? | Есть распродажа? |
Médico | Врач. |
Hospital | Больница |
Farmacia | Аптека. |
Medicina | Медицина |
Estoy enfermo. | Я болен. |
Tengo dolor de cabeza | У меня болит голова. |
Tengo fiebre. | У меня температура. |
Tengo dolor de garganta. | У меня болит горло. |
Tengo náuseas. | Мне тошно. |
Tengo dolor. | Мне больно. |
Necesito ver a un médico | Мне нужно обратиться к врачу. |
¿Tiene usted una cita? | У вас запись на приём? |
¿Cuáles son sus síntomas? | Какие у вас симптомы? |
Necesito una receta médica. | Мне нужен рецепт. |
¿Dónde está la farmacia? | Где аптека? |
Necesito medicina | Мне нужно лекарство. |
Tómelo tres veces al día. | Принимайте это три раза в день. |
Tengo alergia a la penicilina. | У меня аллергия на пенициллин. |
Me rompí el brazo. | У меня сломана рука. |
Ella tiene un resfriado. | У неё простуда. |
Él tiene la gripe. | У него грипп. |
Necesito descansar. | Мне нужно отдохнуть. |
Me siento mejor | Я чувствую себя лучше. |
Llame a una ambulancia. | Вызовите скорую помощь. |
Es una emergencia. | Это чрезвычайная ситуация. |
Tengo una cita con el médico. | У меня приём у врача. |
Necesito hacer una cita. | Мне нужно записаться на приём. |
Tengo dolor en el pecho. | У меня боль в груди. |
Me siento mareado. | Мне кружится голова. |
Tengo dificultad para respirar. | Мне трудно дышать. |
El dolor comenzó ayer. | Боль началась вчера. |
Necesito un análisis de sangre. | Мне нужно сдать анализ крови. |
Necesito vacunarme. | Мне нужно сделать прививку. |
Estoy tomando medicamentos. | Я принимаю лекарства. |
Necesito ver a un especialista. | Мне нужно обратиться к специалисту. |
Restaurante | ресторан |
Menú | Меню |
Camarero. | Официант. |
mesa | Стол. |
Me gustaría una mesa. | Я бы хотел столик. |
¿Tiene usted una reserva? | У вас есть бронь? |
¿Puedo ver el menú? | Можно посмотреть меню? |
Tomaré el pollo. | Я возьму курицу. |
Soy vegetariano. | Я вегетарианец. |
Tengo alergia a los frutos secos. | У меня аллергия на орехи. |
¿Qué me recomienda? | Что вы порекомендуете? |
Lo mismo para mí. | Я возьму то же самое. |
La cuenta, por favor. | Счёт, пожалуйста. |
¿Está incluida la propina? | Чаевые включены? |
La comida está deliciosa. | Еда вкусная. |
Tomaré una copa de vino. | Мне бокал вина. |
Estoy cocinando la cena. | Я готовлю ужин. |
Ella está horneando un pastel. | Она печёт торт. |
Necesitamos ingredientes. | Нам нужны ингредиенты. |
Añade sal y pimienta. | Добавьте соль и перец. |
Precalienta el horno. | Разогрейте духовку. |
Corta las verduras. | Нарежьте овощи. |
Revuelve la salsa. | Помешайте соус. |
La comida está lista. | Еда готова. |
Pásame la sal. | Передай мне соль. |
¿Quieres un poco más? | Хотите ещё? |
Estoy lleno. | Я сыт. |
Sabe bien. | Это вкусно. |
No me gusta esto. | Мне это не нравится. |
Me gustaría pedir. | Я бы хотел заказать. |
¿Me trae la cuenta? | Можно мне счёт? |
El servicio fue excelente. | Обслуживание было отличным. |
Tomaré el plato del día. | Я возьму блюдо дня. |
¿Este plato es picante? | Это блюдо острое? |
Lo quiero bien hecho. | Я бы хотел(а), чтобы оно было хорошо прожарено. |
¿Podría darme un poco de agua? | Можно немного воды? |
Sigo una dieta especial. | Я соблюдаю специальную диету. |
Feliz. | Счастливый. |
Triste | Грустный. |
Enojado | Злой. |
Emocionado | Взволнованный. |
Nervioso. | Нервный. |
Tranquilo. | Спокойный. |
Cansado. | Уставший. |
Estoy feliz. | Я счастлив. |
Ella está triste. | Она грустная. |
Él está enojado. | Он зол. |
Estamos emocionados. | Мы взволнованы. |
Me siento nervioso. | Я нервничаю. |
Ella parece tranquila. | Она кажется спокойной. |
Estoy preocupado. | Я волнуюсь. |
Él está decepcionado. | Он разочарован. |
Estamos orgullosos. | Мы гордимся. |
Estoy sorprendido. | Я удивлён(а). |
Ella está avergonzada. | Она смущена. |
Él está celoso. | Он ревнует. |
Estoy enamorado. | Я влюблён(а). |
Me siento abrumado. | Я чувствую себя подавленным. |
Ella está frustrada. | Она расстроена. |
Él se siente aliviado. | Он чувствует облегчение. |
Estoy ansioso por el examen. | Я волнуюсь из-за экзамена. |
Ella está contenta. | Она довольна. |
Él se siente agradecido. | Он чувствует благодарность. |
Me siento optimista. | Я чувствую себя оптимистично. |
Ella es pesimista. | Она пессимистична. |
Él se siente confundido. | Он растерян. |
Me siento nostálgico. | Я чувствую ностальгию. |
Montaña | Гора |
Río | река |
Bosque | лес |
Océano. | Океан. |
Playa | Пляж |
lago | озеро |
árbol | дерево |
Flor | Цветок |
Primavera | Весна. |
Verano. | Лето. |
Otoño | Осень. |
Invierno. | Зима |
Hace sol. | Солнечно. |
Hace viento. | Ветрено. |
Está nevando. | Идёт снег. |
Hay una tormenta. | Идёт шторм. |
Hace buen tiempo. | Погода хорошая. |
Hace calor afuera. | На улице жарко. |
Hoy hace frío. | Сегодня холодно. |
Necesitamos proteger el medio ambiente. | Нам нужно защищать окружающую среду. |
El cambio climático es un problema grave. | Изменение климата — серьёзная проблема. |
Deberíamos reducir la contaminación. | Нам следует сократить загрязнение. |
El reciclaje es importante. | Переработка важна. |
Necesitamos conservar el agua. | Нам нужно экономить воду. |
La calidad del aire es mala hoy. | Качество воздуха сегодня плохое. |
Deberíamos usar energía renovable. | Мы должны использовать возобновляемую энергию. |
La deforestación es un problema. | Вырубка лесов — это проблема. |
Necesitamos proteger la vida silvestre. | Нам нужно охранять дикую природу. |
La temperatura está subiendo. | Температура повышается. |
Deberíamos plantar más árboles. | Нам следует посадить больше деревьев. |
Computadora | компьютер |
Internet | Интернет. |
Correo electrónico | Электронная почта. |
sitio web | веб-сайт |
Contraseña | Пароль. |
Necesito revisar mi correo electrónico. | Мне нужно проверить электронную почту. |
¿Puedes enviarme el archivo? | Можешь прислать мне файл? |
Te enviaré un enlace. | Я пришлю тебе ссылку. |
El internet está lento. | Интернет медленный. |
Mi computadora se bloqueó. | Мой компьютер сломался. |
Necesito actualizar mi software. | Мне нужно обновить моё программное обеспечение. |
Olvidé mi contraseña. | Я забыл свой пароль. |
Necesito descargar este archivo. | Мне нужно скачать этот файл. |
¿Puedes ayudarme con esta aplicación?. | Вы можете помочь мне с этим приложением? |
Estoy publicando en las redes sociales. | Я публикую в социальных сетях. |
Lo compartiré contigo. | Я поделюсь этим с тобой. |
La conexión es inestable. | Соединение нестабильно. |
Necesito hacer una copia de seguridad de mis datos. | Мне нужно сделать резервную копию моих данных. |
La batería de mi teléfono está descargada. | Батарея моего телефона разряжена. |
Necesito cargar mi dispositivo. | Мне нужно зарядить устройство. |
¿Puedes ayudarme a configurar mi cuenta? | Вы можете помочь мне настроить мой аккаунт? |
Tengo problemas para iniciar sesión. | У меня проблемы с входом в систему. |
El sitio web no se carga. | Сайт не загружается. |
Necesito instalar una actualización. | Мне нужно установить обновление. |
Te añadiré como amigo. | Я добавлю тебя в друзья. |
Necesito restablecer mi contraseña. | Мне нужно сбросить пароль. |
¿Puedes hacerme una videollamada? | Можешь мне позвонить по видеосвязи? |
Estoy subiendo fotos. | Я загружаю фотографии. |
El archivo es demasiado grande. | Файл слишком большой. |
Película. | Фильм |
Televisión | Телевидение |
Libro. | Книга. |
Música. | Музыка |
Vi una gran película. | Я посмотрел отличный фильм. |
¿Has visto este programa? | Вы смотрели это шоу? |
Estoy leyendo un libro interesante. | Я читаю интересную книгу. |
¿Qué tipo de música te gusta? | Какую музыку ты любишь? |
Me encanta esta canción. | Я люблю эту песню. |
La película fue aburrida. | Фильм был скучным. |
Recomiendo este libro. | Я рекомендую эту книгу. |
El concierto fue increíble. | Концерт был великолепен. |
Estoy escuchando un podcast. | Я слушаю подкаст. |
¿Has leído las noticias hoy? | Вы сегодня читали новости? |
Sigo varias fuentes de noticias. | Я слежу за несколькими новостными источниками. |
El artículo estaba bien escrito. | Статья была хорошо написана. |
Estoy viendo un documental. | Я смотрю документальный фильм. |
La obra fue fantástica. | Пьеса была фантастической. |
Me gusta ir al cine. | Мне нравится ходить в кино. |
¿Cuál es tu género favorito? | Какой у тебя любимый жанр? |
Prefiero las películas de acción. | Я предпочитаю боевики. |
La trama era confusa. | Сюжет был запутанным. |
Soy fan de este autor. | Я поклонник этого автора. |
La reseña fue positiva. | Рецензия была положительной. |
Estoy suscrito a este canal. | Я подписан на этот канал. |
La actuación fue sobresaliente. | Выступление было выдающимся. |
Voy a un concierto la próxima semana. | Я иду на концерт на следующей неделе. |
La exposición fue impresionante. | Выставка была впечатляющей. |
Estoy buscando un buen libro para leer. | Я ищу хорошую книгу для чтения. |
Los críticos le dieron buenas críticas. | Критики дали хорошие отзывы о нём. |
Amigo | Друг. |
Familia. | Семья |
Hice un nuevo amigo. | Я завёл нового друга. |
Somos amigos desde hace años. | Мы уже много лет друзья. |
Estoy muy unido a mi familia. | Я близок к своей семье. |
Estoy saliendo con alguien. | Я встречаюсь с кем-то. |
Estamos en una relación. | Мы в отношениях. |
Estoy soltero. | Я не в отношениях. |
Terminamos. | Мы расстались. |
Me voy a casar. | У меня скоро свадьба. |
Estamos comprometidos. | Мы помолвлены. |
Me voy a encontrar con alguien para tomar un café. | Я встречаюсь с кем-то, чтобы выпить кофе. |
Salgamos este fin de semana. | Давай встретимся в эти выходные. |
Necesito socializar más. | Мне нужно больше общаться. |
Nos llevamos bien. | Мы хорошо ладим. |
Tengo una buena relación con mis colegas. | У меня хорошие отношения с моими коллегами. |
Vamos a hacer una fiesta. | Мы устраиваем вечеринку. |
Estoy invitando a amigos a mi casa. | Я приглашаю друзей в гости. |
Necesito mantener amistades. | Мне нужно поддерживать дружеские отношения. |
Tenemos mucho en común. | У нас много общего. |
Estoy buscando un compañero de cuarto. | Я ищу соседа по комнате. |
Somos vecinos. | Мы соседи. |
Voy a conocer a mis suegros. | Я встречаюсь со своими родственниками по браку. |
Estamos celebrando nuestro aniversario. | Мы отмечаем годовщину. |
Estoy pasando por un divorcio. | Я в процессе развода. |
Estamos intentando arreglar las cosas. | Мы пытаемся всё уладить. |
Valoro nuestra amistad. | Я ценю нашу дружбу. |
Confiamos el uno en el otro. | Мы доверяем друг другу. |
Tengo muchas ganas de verte. | С нетерпением жду встречи с тобой. |
Deberíamos mantenernos en contacto. | Нам стоит оставаться на связи. |
Necesito tu consejo. | Мне нужен ваш совет. |
¿Qué debería hacer? | Что мне делать? |
¿Puedes ayudarme? | Вы можете мне помочь? |
Tengo un problema. | У меня проблема. |
Te sugiero que pruebes esto. | Я предлагаю вам попробовать это. |
Deberías considerar. | Вам следует рассмотреть. |
Te recomiendo que. | Я рекомендую вам. |
¿Por qué no lo intentas? | Почему бы тебе не попробовать? |
¿Has pensado en...? | Вы думали о. |
Tal vez podrías. | Может быть, ты мог бы. |
Creo que la mejor solución es. | Я думаю, что лучшее решение — |
Quizás quieras. | Вам, возможно, стоит. |
Te aconsejaría que. | Я бы посоветовал вам. |
Si yo fuera tú, lo haría. | На твоём месте я бы. |
¿Qué harías en mi situación? | Что бы вы сделали на моём месте? |
No estoy seguro de cómo resolver esto. | Я не уверен, как это решить. |
Déjame pensarlo. | Дайте мне подумать об этом. |
Necesitamos encontrar una solución. | Нам нужно найти решение. |
Tiene que haber una manera. | Должен же быть способ. |
Trabajemos juntos en esto. | Давайте поработаем над этим вместе. |
He intentado de todo. | Я перепробовал всё. |
Tal vez deberíamos pedir ayuda. | Может быть, нам стоит попросить о помощи. |
Creo que podemos resolver esto. | Думаю, мы сможем с этим разобраться. |
Déjame darte un consejo. | Давайте я дам вам совет. |
Tienes razón, es una buena idea. | Ты прав, это хорошая идея. |
Gracias por la sugerencia. | Спасибо за совет. |
Seguiré tu consejo. | Я приму твой совет. |
Eso podría funcionar. | Возможно, это сработает. |
Déjame intentar ese enfoque. | Давайте я попробую этот подход. |
Es pan comido. | Это проще простого. |
¡Mucha mierda! | Ни пуха, ни пера! |
Está lloviendo a cántaros. | Льёт как из ведра. |
Estoy sin un centavo. | Я на мели. |
Cuesta un ojo de la cara. | Это стоит целое состояние. |
Estoy todo oídos. | Слушаю внимательно. |
No es lo mío. | Мне это не по душе. |
De higos a brevas | Раз в сто лет. |
Matar dos pájaros de un tiro. | Убить двух зайцев одним выстрелом. |
La pelota está en tu tejado. | Ход за тобой. |
Ponerse en el lugar de alguien. | быть на чьём-то месте |
Dar en el clavo. | Попасть в точку. |
Más vale tarde que nunca. | Лучше поздно, чем никогда. |
No juzgues un libro por su portada. | Не суди книгу по обложке. |
No hay mal que por bien no venga. | Нет худа без добра. |
Las acciones hablan más que las palabras. | Дела говорят громче слов. |
Estar en el séptimo cielo. | быть на седьмом небе |
Tener un corazón de oro. | иметь золотое сердце |
Estar ocupado como una abeja. | Быть занятым как пчела. |
Irse de la lengua. | выдать секрет |
Hacer de tripas corazón. | сжать зубы |
Dar la jornada por terminada. | На сегодня всё. |
Hacer las cosas a medias. | Халтурить. |
Poner en marcha. | сдвинуть с мертвой точки |
empollar | Взяться за учёбу. |
Echar un ojo a. | Приглядывать за. |
Tomarle el pelo a alguien | Подшучивать над кем-то. |
estar de acuerdo | быть одного мнения |
Tirar la toalla. | Опустить руки. |
estar indispuesto. | Плохо себя чувствовать |