Comí. | Jeg spiste. |
Fuiste. | Du gikk. |
Él llegó. | Han ankom. |
Ella se fue. | Hun dro. |
Vimos. | Vi så. |
Lo hiciste. | Du gjorde det. |
Ellos vinieron. | De kom. |
No fui. | Jeg gikk ikke. |
No comiste. | Du spiste ikke. |
Me desperté. | Jeg våknet. |
Ella se vistió. | Hun kledde på seg. |
Nos fuimos a la cama. | Vi la oss. |
Fui ayer. | Jeg dro i går. |
Ella llegó la semana pasada. | Hun kom forrige uke. |
Nos conocimos hace dos días. | Vi møttes for to dager siden. |
Terminé mi trabajo. | Jeg fullførte arbeidet mitt. |
Compraste un coche. | Du kjøpte en bil. |
Él perdió sus llaves. | Han mistet nøklene sine. |
Ella encontró su teléfono. | Hun fant telefonen sin. |
Visitamos París. | Vi besøkte Paris. |
Ya había comido cuando llegaste. | Jeg hadde allerede spist da du kom. |
Habían terminado antes de que empezáramos. | De hadde fullført før vi startet. |
Estaba leyendo cuando sonó el teléfono. | Jeg holdt på å lese da telefonen ringte. |
Ella había estado trabajando todo el día. | Hun hadde jobbet hele dagen. |
Nunca habíamos visto un atardecer tan hermoso. | Vi hadde aldri sett en så vakker solnedgang. |
Me había ido justo cuando empezó a llover. | Jeg hadde nettopp gått da det begynte å regne. |
Él se había olvidado de llamarme. | Han hadde glemt å ringe meg. |
Habían vivido allí durante cinco años. | De hadde bodd der i fem år. |
Había estado esperando durante una hora. | Jeg hadde ventet i en time. |
Ella había estudiado francés antes de mudarse a París. | Hun hadde studert fransk før hun flyttet til Paris. |
Nunca habíamos estado en ese restaurante. | Vi hadde aldri vært på den restauranten. |
Iré | Jeg skal gå. |
Comerás | Du vil spise. |
Vendrá | Han vil komme. |
Saldrá | Hun vil dra. |
Veremos | Vi får se. |
Harán | Du vil gjøre. |
Llegarán | De vil ankomme. |
Voy a salir | Jeg kommer til å dra. |
Vas a comer | Du skal spise. |
Vamos a viajar | Vi skal reise. |
Iré mañana | Jeg vil gå i morgen. |
Llegará la próxima semana | Hun skal komme neste uke. |
Nos encontraremos el próximo mes | Vi skal møtes neste måned. |
Los veo. | Jeg ser dem. |
Terminaré mi trabajo | Jeg vil fullføre arbeidet mitt. |
Comprarás una casa | Du vil kjøpe et hus. |
Él aprenderá francés. | Han skal lære fransk. |
Estudiará medicina | Hun skal studere medisin. |
Visitaremos el museo | Vi skal besøke museet. |
Te llamaré | Jeg skal ringe deg. |
Volverán el próximo año | De vil komme tilbake neste år. |
Habré terminado para entonces. | Jeg vil ha blitt ferdig innen da. |
Ella habrá salido antes de que llegues. | Hun vil ha dratt før du kommer. |
Habremos estado viviendo aquí durante un año. | Vi vil ha bodd her i et år. |
Estoy a punto de irme. | Jeg er i ferd med å dra. |
Están a punto de llegar. | De er i ferd med å ankomme. |
Estaré trabajando a esa hora. | Jeg kommer til å jobbe da. |
Ella estará estudiando cuando llames. | Hun vil holde på å studere når du ringer. |
Habremos completado el proyecto para el viernes. | Vi vil ha fullført prosjektet innen fredag. |
Creo que lloverá mañana. | Jeg tror det vil regne i morgen. |
Estoy seguro de que ella tendrá éxito. | Jeg er sikker på at hun vil lykkes. |
Dudo que vengan. | Jeg tviler på at de vil komme. |
Yo comía. | Jeg spiste. |
Tú ibas. | Du gikk. |
Él estaba durmiendo. | Han sov. |
Ella leía. | Hun leste. |
Jugábamos. | Vi spilte. |
Trabajabas. | Du jobbet. |
Estaban estudiando. | De studerte. |
Yo iba a la escuela. | Jeg pleide å gå på skolen. |
Vivíamos en París. | Vi bodde i Paris. |
Ella tocaba el piano. | Hun pleide å spille piano. |
Llovía. | Det regnet. |
El sol brillaba. | Solen skinte. |
Yo estaba feliz. | Jeg var glad. |
Éramos amigos. | Vi var venner. |
Estaban cansados. | De var trøtte. |
Visitaba a mi abuela todos los domingos. | Jeg besøkte bestemoren min hver søndag. |
Él siempre llegaba tarde. | Han var alltid sen. |
Ella leía a menudo por la noche. | Hun leste ofte om kvelden. |
Vivíamos en Londres en ese momento. | Vi bodde i London på den tiden. |
Estaba oscureciendo. | Det begynte å bli mørkt. |
Los niños jugaban en el jardín. | Barna lekte i hagen. |
Estaba pensando en ti. | Jeg tenkte på deg. |
Estaban esperando el autobús. | De ventet på bussen. |
Ella llevaba un vestido azul. | Hun hadde på seg en blå kjole. |
Estábamos cenando cuando sonó el teléfono. | Vi spiste middag da telefonen ringte. |
Estaba a punto de irme. | Jeg var i ferd med å dra. |
Iría | Jeg ville gå. |
Comerías | Du ville spise. |
Vendría | Han ville komme. |
Saldría | Hun ville dra. |
Veríamos | Vi ville se. |
Harían | Du ville gjøre. |
¿Podría ayudarme? | Kunne du hjelpe meg? |
¿Le gustaría un café? | Ville du ha litt kaffe? |
Me gustaría ir | Jeg ville gjerne dra. |
Preferiría quedarme | Jeg ville helst bli. |
Si tuviera tiempo, viajaría | Hvis jeg hadde tid, ville jeg reise. |
Si estudiaras, aprobarías | Hvis du studerte, ville du bestå. |
Compraría un coche si tuviera dinero | Jeg ville kjøpt en bil hvis jeg hadde penger. |
Visitaríamos Francia si pudiéramos. | Vi ville besøke Frankrike hvis vi kunne. |
Estaría feliz si ganara | Hun ville være glad hvis hun vant. |
Si yo fuera tú, aceptaría. | Hvis jeg var deg, ville jeg akseptere. |
Habría ido si lo hubiera sabido. | Jeg ville ha gått hvis jeg hadde visst det. |
Ella habría llamado si hubiera tenido tiempo. | Hun ville ha ringt hvis hun hadde hatt tid. |
Habríamos llegado antes si no hubiera habido tráfico. | Vi ville ha kommet tidligere hvis det ikke hadde vært trafikk. |
Preferiría quedarme en casa. | Jeg ville heller være hjemme. |
¿Le importaría cerrar la ventana? | Ville du ha noe imot å lukke vinduet? |
Le agradecería su ayuda. | Jeg ville sette pris på hjelpen din. |
Si fuera posible, lo haría. | Hvis det var mulig, ville jeg gjort det. |
Nunca haría eso. | Jeg ville aldri gjøre det. |
Ella siempre ayudaría si se lo pidieran. | Hun ville alltid hjelpe hvis hun ble spurt. |
El libro fue escrito por él. | Boken ble skrevet av ham. |
La casa está siendo construida. | Huset blir bygget. |
La carta fue enviada ayer. | Brevet ble sendt i går. |
El coche será reparado. | Bilen vil bli reparert. |
El problema ha sido resuelto. | Problemet har blitt løst. |
La puerta fue abierta. | Døren ble åpnet. |
La ventana fue rota. | Vinduet ble knust. |
La comida está siendo preparada. | Måltidet blir tilberedt. |
El informe fue terminado la semana pasada. | Rapporten ble ferdig forrige uke. |
La reunión se llevará a cabo mañana. | Møtet vil bli holdt i morgen. |
La decisión fue tomada por el comité. | Beslutningen ble tatt av komiteen. |
El edificio fue destruido en el incendio. | Bygningen ble ødelagt i brannen. |
El trabajo está siendo realizado por profesionales. | Arbeidet blir gjort av fagfolk. |
La pregunta fue respondida correctamente. | Spørsmålet ble besvart riktig. |
El paquete ha sido entregado. | Pakken er levert. |
La película fue dirigida por un director famoso. | Filmen ble regissert av en berømt regissør. |
La canción está siendo cantada por niños. | Sangen blir sunget av barna. |
Las reglas deben ser seguidas. | Reglene må følges. |
El error debería haber sido evitado. | Feilen burde ha blitt unngått. |
Se espera que el proyecto sea completado pronto. | Prosjektet forventes å bli fullført snart. |
La información me fue dada. | Informasjonen ble gitt til meg. |
La invitación fue aceptada. | Invitasjonen ble akseptert. |
El problema necesita ser abordado. | Problemet må adresseres. |
El documento ha sido revisado. | Dokumentet har blitt gjennomgått. |
El evento fue organizado por voluntarios. | Arrangementet ble organisert av frivillige. |
El pastel fue hecho por mi madre. | Kaken ble laget av moren min. |
El mensaje fue recibido. | Meldingen ble mottatt. |
El trabajo será realizado por expertos. | Jobben vil bli gjort av eksperter. |
Él dijo que estaba cansado. | Han sa at han var trøtt. |
Ella me dijo que vendría. | Hun sa til meg at hun ville komme. |
Dijeron que habían terminado. | De sa at de var ferdige. |
Le dije que me iba. | Jeg sa til ham at jeg dro. |
Ella dijo que había visto la película. | Hun sa at hun hadde sett filmen. |
Me dijo que me llamaría más tarde. | Han sa til meg at han ville ringe senere. |
Dijeron que iban a viajar. | De sa at de skulle reise. |
Pregunté si ella estaba lista. | Jeg spurte om hun var klar. |
Me preguntó adónde iba. | Han spurte hvor jeg skulle dra. |
Ella preguntó qué hora era. | Hun spurte hva klokken var. |
Nos preguntaron cuándo llegaríamos. | De spurte når vi ville komme. |
Le pregunté por qué había llegado tarde. | Jeg spurte ham hvorfor han var sen. |
Ella me dijo que esperara. | Hun ba meg om å vente. |
Me pidió que no me fuera. | Han ba meg om ikke å gå. |
Nos dijeron que nos calláramos. | De ba oss om å være stille. |
Dije que había estado trabajando todo el día. | Jeg sa at jeg hadde jobbet hele dagen. |
Ella me dijo que nunca había estado allí. | Hun fortalte meg at hun aldri hadde vært der. |
Él dijo que habría terminado para entonces. | Han sa at han ville ha blitt ferdig innen da. |
Nos dijeron que habían estado esperando. | De fortalte oss at de hadde ventet. |
Pregunté si él había visto el correo electrónico. | Jeg spurte om han hadde sett e-posten. |
Ella preguntó si queríamos venir. | Hun spurte om vi ville komme. |
Él me dijo que no podía ayudarme. | Han fortalte meg at han ikke kunne hjelpe. |
Dijeron que podrían venir más tarde. | De sa at de kanskje kunne komme senere. |
Le dije que tenía que irme. | Jeg sa til henne at jeg måtte dra. |
Ella dijo que debería haber llamado. | Hun sa at hun burde ha ringt. |
Me pidió que le ayudara. | Han ba meg om å hjelpe ham. |
Nos dijeron que no nos preocupáramos. | De sa til oss at vi ikke skulle bekymre oss. |
Dije que estaría allí. | Jeg sa at jeg ville være der. |
Te llamaré cuando llegue. | Jeg ringer deg når jeg kommer. |
Ella se fue porque estaba cansada. | Hun dro fordi hun var trøtt. |
Nos quedamos en casa porque estaba lloviendo. | Vi ble hjemme fordi det regnet. |
Estudio para poder aprobar el examen. | Jeg studerer slik at jeg kan bestå eksamen. |
Él trabaja duro para tener éxito. | Han jobber hardt for å lykkes. |
Si llueve, nos quedaremos adentro. | Hvis det regner, blir vi inne. |
Aunque era tarde, continuamos. | Selv om det var sent, fortsatte vi. |
Aunque estaba ocupada, ella ayudó. | Selv om hun var opptatt, hjalp hun. |
Mientras cocinaba, sonó el teléfono. | Mens jeg lagde mat, ringte telefonen. |
Antes de que te vayas, por favor cierra la ventana. | Før du går, vennligst lukk vinduet. |
Después de que termine el trabajo, iré a casa. | Etter at jeg er ferdig med jobben, skal jeg gå hjem. |
Hasta que llegues, esperaré aquí. | Inntil du kommer, vil jeg vente her. |
En cuanto supe la noticia, llamé. | Så snart jeg hørte nyheten, ringte jeg. |
Te ayudaré, siempre que lo pidas. | Jeg vil hjelpe deg forutsatt at du spør. |
A menos que te des prisa, llegarás tarde. | Med mindre du skynder deg, kommer du for sent. |
Me gusta porque es interesante. | Jeg liker det fordi det er interessant. |
Ya que estás aquí, empecemos. | Siden du er her, la oss begynne. |
Fui a la tienda para comprar comida. | Jeg dro til butikken for å kjøpe mat. |
Ella estudió mucho para sacar buenas notas. | Hun studerte hardt for å få gode karakterer. |
Vendré si me invitas. | Jeg kommer hvis du inviterer meg. |
Aunque era caro, lo compré. | Selv om det var dyrt, kjøpte jeg det. |
Aunque lo intentó, fracasó. | Selv om han prøvde, mislyktes han. |
Mientras ella leía, él cocinaba. | Mens hun leste, lagde han mat. |
Antes de que empecemos, déjame explicar. | Før vi begynner, la meg forklare. |
Después de que ella se fue, me di cuenta de mi error. | Etter at hun dro, innså jeg feilen min. |
Esperé hasta que él llegó. | Jeg ventet til han kom. |
En cuanto la vi, sonreí. | Så snart jeg så henne, smilte jeg. |
Iré siempre y cuando haga buen tiempo. | Jeg skal gå forutsatt at været er bra. |
A menos que estudies, no aprobarás. | Med mindre du studerer, vil du ikke bestå. |
Cuanto más aprendo, más me doy cuenta de que no sé. | Jo mer jeg lærer, jo mer innser jeg at jeg ikke vet. |
No solo llegó tarde, sino que también olvidó los documentos. | Ikke bare kom hun for sent, men hun glemte også dokumentene. |
O vienes conmigo, o me voy solo. | Enten kommer du med meg, eller så går jeg alene. |
Ni él ni ella estaban presentes. | Verken han eller hun var til stede. |
Tanto el profesor como los estudiantes estaban felices. | Både læreren og elevene var glade. |
Lo veo. | Jeg ser ham. |
La veo. | Jeg ser henne. |
Te amo. | Jeg elsker Dem. |
Te amo. | Jeg elsker Dem. |
Te lo doy. | Jeg gir Dem det. |
Te lo doy. | Jeg gir Dem det. |
Ella me escribe. | Hun skriver til meg. |
Él nos habla. | Han snakker til oss. |
Les decimos. | Vi forteller dem. |
Te estoy llamando. | Jeg ringer Dem. |
Te estoy llamando. | Jeg ringer Dem. |
Te estoy esperando. | Jeg venter på Dem. |
Te estoy esperando. | Jeg venter på Dem. |
Lo necesito. | Jeg trenger det. |
Le di el libro. | Jeg ga ham boken. |
Ella me mostró la foto. | Hun viste meg bildet. |
Les contamos las noticias. | Vi fortalte dem nyhetene. |
Se lo compré. | Jeg kjøpte det til henne. |
Él nos envió un mensaje. | Han sendte oss en melding. |
No puedo encontrarlos. | Jeg finner dem ikke. |
Ella no lo quiere. | Hun liker det ikke. |
No lo hemos visto. | Vi har ikke sett ham. |
Te ayudaré. | Jeg skal hjelpe deg. |
Nos invitaron. | De inviterte oss. |
El hombre que está aquí. | Mannen som er her. |
El libro que leí. | Boken som jeg leste. |
El amigo cuyo coche tomé prestado. | Vennen hvis bil jeg lånte. |
La ciudad donde vivo. | Byen der jeg bor. |
La persona a quien conocí. | Personen som jeg møtte. |
La casa que está en venta. | Huset som er til salgs. |
La película que vi. | Filmen som jeg så. |
El profesor que enseña francés. | Læreren som underviser i fransk. |
El restaurante donde comimos. | Restauranten der vi spiste. |
El amigo cuyo cumpleaños es. | Vennen hvis bursdag det er. |
El coche que quiero. | Bilen som jeg vil ha. |
El día en que nos conocimos. | Dagen da vi møttes. |
La razón por la que vine. | Grunnen til at jeg kom. |
El libro del que hablé. | Boken som jeg snakket om. |
Las personas que trabajan aquí. | Personene som jobber her. |
La mujer cuyo hijo es médico. | Kvinnen hvis sønn er lege. |
El lugar donde nací. | Stedet hvor jeg ble født. |
El momento en que todo cambió. | Tiden da alt endret seg. |
La razón por la que estoy aquí. | Grunnen til at jeg er her. |
La persona a la que le escribí. | Personen til hvem jeg skrev. |
La empresa para la que trabajo. | Selskapet som jeg jobber for. |
Los estudiantes cuyos exámenes fueron difíciles. | Studentene hvis eksamener var vanskelige. |
El momento en que me di cuenta. | Øyeblikket da jeg innså det. |
La manera en que ella lo resolvió. | Måten som hun løste det på. |
La cosa que más importa. | Det som betyr mest. |
Quiero que vengas. | Jeg vil at du skal komme. |
Es importante que estudies. | Det er viktig at du studerer. |
Estoy feliz de que estés aquí. | Jeg er glad for at du er her. |
Dudo que él venga. | Jeg tviler på at han kommer. |
Es necesario que nos vayamos. | Det er nødvendig at vi drar. |
Prefiero que te quedes. | Jeg foretrekker at du blir. |
Es mejor que ella sepa. | Det er bedre at hun vet. |
Tengo miedo de que llueva. | Jeg er redd for at det skal regne. |
Es posible que él tenga razón. | Det er mulig at han har rett. |
Siento que estés enfermo. | Jeg er lei for at du er syk. |
Es esencial que lleguemos a tiempo. | Det er viktig at vi kommer i tide. |
No creo que él venga. | Jeg tror ikke at han kommer. |
Es extraño que ella se haya ido. | Det er rart at hun dro. |
Espero que tengas éxito. | Jeg håper at du lykkes. |
Es necesario que vaya. | Det er nødvendig at jeg går. |
Te sugiero que descanses. | Jeg foreslår at du hviler. |
Es crucial que terminemos hoy. | Det er avgjørende at vi blir ferdige i dag. |
Insisto en que vengas. | Jeg insisterer på at du kommer. |
Se recomienda que llegues temprano. | Det anbefales at du kommer tidlig. |
Exijo que expliques. | Jeg krever at du forklarer. |
Es vital que actuemos ahora. | Det er avgjørende at vi handler nå. |
Exijo que completes esto. | Jeg krever at du fullfører dette. |
Es imperativo que tengamos éxito. | Det er avgjørende at vi lykkes. |
Ojalá que estuvieras aquí. | Jeg skulle ønske at du var her. |
Es poco probable que ella esté de acuerdo. | Det er usannsynlig at hun vil godta det. |
Más grande | Større. |
Más pequeño | Mindre. |
Mejor | Bedre. |
Peor | verre |
Más bonito. | vakrere. |
Menos caro | Billigere. |
Tan grande como. | like stor som |
El más grande | Den største. |
El más pequeño | Den minste. |
El mejor | Den beste. |
El peor | Den verste. |
La más bonita. | den vakreste |
El menos caro. | Det billigste. |
Ella es más alta que yo. | Hun er høyere enn meg. |
Médico | lege |
Este es el mejor restaurante. | Dette er den beste restauranten. |
Él es tan inteligente como su hermano. | Han er like smart som broren hans. |
Esto es más difícil. | Dette er vanskeligere. |
Es la ciudad más hermosa. | Det er den vakreste byen. |
Tengo más dinero que tú. | Jeg har mer penger enn deg. |
Ella es la más joven. | Hun er den yngste. |
Esto es menos complicado de lo que pensé. | Dette er mindre komplisert enn jeg trodde. |
Él es el más experimentado. | Han er den mest erfarne. |
Es mejor que nada. | Det er bedre enn ingenting. |
Ella es tan talentosa como su hermana. | Hun er like talentfull som søsteren hennes. |
Esta es la opción menos costosa. | Dette er det billigste alternativet. |
Él es más inteligente que sus compañeros. | Han er mer intelligent enn klassekameratene hans. |
Es el libro más interesante que he leído. | Det er den mest interessante boken jeg har lest. |
Ella está menos segura de sí misma que antes. | Hun er mindre selvsikker enn før. |
Esta versión es mucho mejor que la anterior. | Dette er langt bedre enn den forrige versjonen. |
Él es mucho más alto que su padre. | Han er mye høyere enn faren sin. |
Creo que es una buena idea. | Jeg synes det er en god idé. |
En mi opinión, deberíamos esperar. | Etter min mening bør vi vente. |
Creo que es importante. | Jeg mener det er viktig. |
Estoy de acuerdo contigo. | Jeg er enig med deg. |
No estoy de acuerdo. | Jeg er uenig. |
Estoy parcialmente de acuerdo. | Jeg er delvis enig. |
Estoy completamente en desacuerdo. | Jeg er helt uenig. |
Buen punto. | Det er et godt poeng. |
Entiendo lo que quieres decir. | Jeg skjønner hva du mener. |
No lo creo. | Det tror jeg ikke. |
Prefiero esta opción. | Jeg foretrekker dette alternativet. |
Preferiría ir a casa. | Jeg ville heller dra hjem. |
Sugiero que probemos un enfoque diferente. | Jeg foreslår at vi prøver en annen tilnærming. |
Recomiendo este restaurante. | Jeg anbefaler denne restauranten. |
Creo que deberíamos reconsiderarlo. | Jeg synes vi bør revurdere. |
Desde mi punto de vista, tiene sentido. | Fra mitt perspektiv gir det mening. |
Estoy convencido de que esto es correcto. | Jeg er overbevist om at dette er riktig. |
No estoy seguro de eso. | Jeg er ikke sikker på det. |
Tengo mis dudas. | Jeg er skeptisk. |
Estoy a favor de este plan. | Jeg er for denne planen. |
Estoy en contra de esta propuesta. | Jeg er imot dette forslaget. |
Creo que vale la pena intentarlo. | Jeg synes det er verdt å prøve. |
No creo que sea necesario. | Jeg synes ikke det er nødvendig. |
Tengo una opinión muy firme sobre esto. | Jeg har sterke meninger om dette. |
Hospital | Sykehus |
Tengo sentimientos encontrados. | Jeg har blandede følelser. |
Estoy abierto a sugerencias. | Jeg er åpen for forslag. |
Me gustaría saber tu opinión. | Jeg vil gjerne høre din mening. |
¿Qué opinas? | Hva synes du? |
¿Estás de acuerdo? | Er du enig? |
Médico | Lege. |
Maestro | Lærer. |
Ingeniero | ingeniør |
Abogado | advokat |
Enfermera | sykepleier |
Chef | Kokk. |
Arquitecto | arkitekt |
Contadora | regnskapsfører |
Gerente | leder |
Secretaria | sekretær |
Trabajo en una oficina | Jeg jobber på et kontor. |
Ella es médica | Hun er lege. |
Él trabaja como maestro | Han jobber som lærer. |
Tengo una reunión | Jeg har et møte. |
Trabajamos juntos | Vi jobber sammen. |
Necesito terminar este proyecto | Jeg må fullføre dette prosjektet. |
Está buscando trabajo | Hun leter etter en jobb. |
Fue ascendido | Han ble forfremmet. |
Empiezo a trabajar a las nueve | Jeg begynner på jobb klokka ni. |
Terminamos a las cinco | Vi slutter klokka fem. |
Estoy de vacaciones | Jeg er på ferie. |
Está jubilada | Hun er pensjonert. |
Está desempleado | Han er arbeidsledig. |
Gano un buen sueldo | Jeg tjener en god lønn. |
Tenemos una fecha límite | Vi har en frist. |
Tengo una entrevista de trabajo mañana. | Jeg har et jobbintervju i morgen. |
Ella presentó su currículum. | Hun sendte inn CV-en sin. |
Necesitamos programar una reunión. | Vi må planlegge et møte. |
Envié un correo electrónico a mi colega. | Jeg sendte en e-post til kollegaen min. |
Él dio una presentación. | Han holdt en presentasjon. |
Discutimos el proyecto. | Vi diskuterte prosjektet. |
Necesito preparar un informe. | Jeg må utarbeide en rapport. |
Ella trabaja desde casa. | Hun jobber hjemmefra. |
Él está de viaje de negocios. | Han er på forretningsreise. |
Tengo una llamada de conferencia. | Jeg har en telefonkonferanse. |
Me gustaría programar una reunión. | Jeg ønsker å avtale et møte. |
¿Podríamos concertar una llamada? | Kunne vi avtale en telefonsamtale? |
Le escribo para dar seguimiento a nuestra conversación. | Jeg skriver for å følge opp samtalen vår. |
Gracias por su correo electrónico. | Takk for e-posten. |
Quedo a la espera de su respuesta. | Jeg ser frem til å høre fra deg. |
Adjunto encontrará. | Vennligst se vedlagt. |
Le agradecería sus comentarios. | Jeg ville satt pris på din tilbakemelding. |
Por favor, avíseme si tiene alguna pregunta. | Gi meg beskjed hvis du har noen spørsmål. |
Estoy disponible la próxima semana. | Jeg er tilgjengelig neste uke. |
¿Podríamos discutir esto más a fondo? | Kan vi diskutere dette nærmere? |
Propongo que nos reunamos el próximo lunes. | Jeg foreslår at vi møtes neste mandag. |
Se adjunta la agenda de la reunión. | Møteagendaen er vedlagt. |
Me gustaría presentar mis ideas. | Jeg ønsker å presentere mine ideer. |
Necesitamos negociar los términos. | Vi må forhandle om vilkårene. |
Sugiero que revisemos el contrato. | Jeg foreslår at vi gjennomgår kontrakten. |
Discutamos el presupuesto. | La oss diskutere budsjettet. |
Necesito aclarar algunos puntos. | Jeg trenger å avklare noen punkter. |
Deberíamos considerar las alternativas. | Vi bør vurdere alternativene. |
Estoy seguro de que podemos llegar a un acuerdo. | Jeg er sikker på at vi kan komme til enighet. |
Necesitamos tomar una decisión. | Vi må ta en beslutning. |
Me gustaría proponer una solución. | Jeg vil gjerne foreslå en løsning. |
Permítame resumir los puntos principales. | La meg oppsummere hovedpunktene. |
Debemos abordar este problema. | Vi må ta tak i dette problemet. |
Me gustaría concertar una reunión. | Jeg ønsker å avtale et møte. |
¿Podría enviarme los detalles? | Kan du sende meg detaljene? |
Estoy haciendo un seguimiento de nuestra conversación. | Jeg følger opp vår diskusjon. |
Necesitamos finalizar los detalles. | Vi må ferdigstille detaljene. |
Me gustaría confirmar la cita. | Jeg ønsker å bekrefte avtalen. |
Por favor, hágame saber su disponibilidad. | Vennligst gi meg beskjed om din tilgjengelighet. |
Le escribo para informarle. | Jeg skriver for å informere deg. |
Necesitamos coordinar nuestros esfuerzos. | Vi må koordinere innsatsen vår. |
Le agradecería una pronta respuesta. | Jeg ville sette pris på en rask tilbakemelding. |
Programemos una reunión de seguimiento. | La oss avtale et oppfølgingsmøte. |
Necesito informarle sobre el progreso. | Jeg må oppdatere deg om fremdriften. |
Deberíamos discutir esto en persona. | Vi bør diskutere dette ansikt til ansikt. |
¿Estás libre mañana? | Er du ledig i morgen? |
¿Te gustaría quedar para tomar un café? | Vil du møtes for en kaffe? |
¿A qué hora te viene bien? | Når passer det for deg? |
Estoy disponible por la tarde. | Jeg er ledig på ettermiddagen. |
Encontrémonos en el restaurante. | La oss møtes på restauranten. |
No puedo el viernes. | Jeg kan ikke komme på fredag. |
¿Qué tal la próxima semana? | Hva med neste uke? |
Necesito revisar mi agenda. | Jeg må sjekke kalenderen min. |
Déjame confirmar la hora. | La meg bekrefte tidspunktet. |
Te llamaré para concertar una reunión. | Jeg ringer deg for å avtale et møte. |
Deberíamos fijar una fecha. | Vi bør sette en dato. |
Me gustaría concertar una cita. | Jeg vil gjerne avtale en time. |
¿Tienes disponibilidad? | Har du ledig tid? |
Estoy ocupado esta semana. | Jeg er opptatt denne uken. |
Reprogramemos para el próximo mes. | La oss flytte det til neste måned. |
Necesito cancelar nuestra reunión. | Jeg må avlyse møtet vårt. |
¿Podemos posponerlo? | Kan vi utsette det? |
Te avisaré si algo cambia. | Jeg gir beskjed hvis noe endrer seg. |
¿Cómo es tu horario? | Hvordan ser timeplanen din ut? |
Tengo un hueco el martes. | Jeg har en ledig tid på tirsdag. |
Organicemos algo para el fin de semana. | La oss planlegge noe til helgen. |
Necesito coordinarme con mi equipo. | Jeg må koordinere med teamet mitt. |
Deberíamos reservar con antelación. | Vi bør bestille på forhånd. |
Te enviaré una invitación de calendario. | Jeg sender deg en kalenderinvitasjon. |
Confirmemos los detalles. | La oss bekrefte detaljene. |
Tengo muchas ganas de nuestra reunión. | Jeg ser frem til møtet vårt. |
Tenemos que encontrar un horario que funcione para todos. | Vi må finne et tidspunkt som passer for alle. |
Te confirmaré la hora. | Jeg skal gi deg beskjed om et tidspunkt. |
Encontrémonos a mitad de camino. | La oss møtes på halvveien. |
Confirmaré por correo electrónico. | Jeg bekrefter via e-post. |
Me gusta leer | Jeg liker å lese. |
Ella juega al tenis | Hun spiller tennis. |
Él toca la guitarra | Han spiller gitar. |
Vamos a nadar | Vi går og svømmer. |
Disfruto cocinando | Jeg liker å lage mat. |
Le encanta bailar | Hun elsker å danse. |
Él practica yoga | Han trener yoga. |
Hacemos senderismo | Vi går på fottur. |
Juego al ajedrez | Jeg spiller sjakk. |
Ella pinta | Hun maler. |
Él toma fotografías | Han tar bilder. |
Vemos películas | Vi ser på filmer. |
Escucho música | Jeg hører på musikk. |
Ella va al teatro | Hun går på teater. |
Él colecciona sellos | Han samler på frimerker. |
Jugamos juegos de mesa | Vi spiller brettspill. |
Voy al gimnasio | Jeg går på treningssenteret. |
Ella hace jardinería | Hun driver med hagearbeid. |
Él va a pescar | Han drar på fisketur. |
Jugamos al fútbol | Vi spiller fotball. |
Monto en bicicleta | Jeg sykler. |
Ella corre | Hun går på joggetur. |
Él juega videojuegos | Han spiller videospill. |
Vamos de camping | Vi drar på camping. |
Escribo poesía | Jeg skriver poesi. |
Me apasiona la fotografía. | Jeg brenner for fotografering. |
A ella le gusta la escalada. | Hun er interessert i klatring. |
A él le gusta la carpintería. | Han liker trearbeid. |
Nos encanta ir a conciertos. | Vi elsker å gå på konserter. |
Paso mi tiempo libre leyendo. | Jeg bruker fritiden min på å lese. |
A ella le resulta relajante pintar. | Hun synes det er avslappende å male. |
Él está interesado en la astronomía. | Han er interessert i astronomi. |
Nos gusta probar nuevos restaurantes. | Vi liker å prøve nye restauranter. |
Prefiero las actividades al aire libre. | Jeg foretrekker utendørsaktiviteter. |
A ella le gusta probar nuevos pasatiempos. | Hun liker å prøve nye hobbyer. |
Aeropuerto | Flyplass |
Vuelo | Flyreise |
Billete | Billett |
Pasaporte | pass |
Equipaje | bagasje |
Hotel | Hotell. |
Reserva | bestilling |
Habitación | Rom. |
Necesito un billete | Jeg trenger en billett. |
¿Dónde está el aeropuerto? | Hvor er flyplassen? |
Tengo una reserva | Jeg har en reservasjon. |
Registro, por favor | Innsjekking, takk. |
¿A qué hora es el vuelo? | Når går flyet? |
Perdí mi equipaje | Jeg mistet bagasjen. |
¿Dónde está la estación de tren? | Hvor er togstasjonen? |
¿Cómo llego al centro de la ciudad? | Hvordan kommer jeg til sentrum? |
Quiero alquilar un coche | Jeg vil leie en bil. |
¿Cuánto cuesta? | Hvor mye koster det? |
Busco un hotel | Jeg leter etter et hotell. |
¿Tiene una habitación disponible? | Har dere et ledig rom? |
Quisiera hacer el check-out. | Jeg vil gjerne sjekke ut. |
¿Dónde puedo comprar un billete de metro? | Hvor kan jeg kjøpe en T-bane-billett? |
¿En qué andén? | Hvilken plattform? |
¿Está ocupado este asiento? | Er dette setet opptatt? |
Voy a París. | Jeg skal til Paris. |
Llegamos sanos y salvos. | Vi kom trygt frem. |
Viajo por negocios. | Jeg er på forretningsreise. |
Ella está de vacaciones. | Hun er på ferie. |
Somos turistas. | Vi er turister. |
Necesito indicaciones. | Jeg trenger veibeskrivelser. |
Necesito cambiar dinero. | Jeg trenger å veksle valuta. |
¿Dónde está el centro de información turística? | Hvor er turistinformasjonen? |
Me gustaría reservar una habitación. | Jeg vil gjerne reservere et rom. |
¿A qué hora es el check-in? | Hva er innsjekkingstiden? |
¿El desayuno está incluido? | Er frokost inkludert? |
Necesito cancelar mi reserva. | Jeg må avbestille reservasjonen min. |
El vuelo se ha retrasado. | Flyet er forsinket. |
Tengo un vuelo de conexión. | Jeg har et tilslutningsfly. |
Tienda. | butikk |
Comprar | å kjøpe. |
Vender. | Å selge. |
Precio. | Pris. |
Dinero. | Penger. |
tarjeta de crédito | Kredittkort. |
Efectivo. | Kontanter |
Recibo. | Kvittering. |
Quiero comprar esto. | Jeg vil kjøpe dette. |
¿Cuánto cuesta? | Hvor mye koster det? |
Es demasiado caro. | Det er for dyrt. |
¿Tiene descuento? | Har dere rabatt? |
¿Puedo pagar con tarjeta? | Kan jeg betale med kort? |
Me lo llevo. | Jeg tar det. |
¿Tiene esto en otra talla? | Har dere dette i en annen størrelse? |
Solo estoy mirando. | Jeg ser bare. |
¿Dónde está el probador? | Hvor er prøverommet? |
Necesito cambiar esto. | Jeg trenger å bytte dette. |
¿Puedo obtener un reembolso? | Kan jeg få pengene tilbake? |
Busco un regalo. | Jeg leter etter en gave. |
¿Cuál es tu presupuesto? | Hva er budsjettet ditt? |
Es una buena oferta. | Det er et godt tilbud. |
Lo pensaré. | Jeg skal tenke på det. |
Estamos cerrados. | Vi har stengt. |
La tienda abre a las nueve. | Butikken åpner klokken ni. |
¿Puede darme un mejor precio? | Kan du gi meg en bedre pris? |
Me gustaría regatear. | Jeg vil gjerne forhandle. |
Esto no me queda. | Dette passer ikke. |
Quisiera devolver esto. | Jeg vil gjerne returnere dette. |
¿Tiene garantía? | Har du en garanti? |
Quiero quejarme de este producto. | Jeg vil klage på dette produktet. |
La calidad no es lo que esperaba. | Kvaliteten er ikke som jeg forventet. |
Quisiera hablar con el gerente. | Jeg vil gjerne snakke med butikksjefen. |
¿Puedo pagar en cuotas? | Kan jeg betale i avdrag? |
¿Hay rebajas? | Er det salg? |
Farmacia | apotek |
Medicina | Medisin. |
Estoy enfermo. | Jeg er syk. |
Tengo dolor de cabeza | Jeg har hodepine. |
Tengo fiebre. | Jeg har feber. |
Tengo dolor de garganta. | Jeg har vondt i halsen. |
Tengo náuseas. | Jeg føler meg kvalm. |
Tengo dolor. | Jeg har smerter. |
Necesito ver a un médico | Jeg trenger å se en lege. |
¿Tiene usted una cita? | Har du en time? |
¿Cuáles son sus síntomas? | Hvilke symptomer har du? |
Necesito una receta médica. | Jeg trenger en resept. |
¿Dónde está la farmacia? | Hvor er apoteket? |
Necesito medicina | Jeg trenger medisin. |
Tómelo tres veces al día. | Ta dette tre ganger om dagen. |
Tengo alergia a la penicilina. | Jeg er allergisk mot penicillin. |
Me rompí el brazo. | Jeg brakk armen. |
Ella tiene un resfriado. | Hun er forkjølet. |
Él tiene la gripe. | Han har influensa. |
Necesito descansar. | Jeg trenger å hvile. |
Me siento mejor | Jeg føler meg bedre. |
Llame a una ambulancia. | Ring en ambulanse. |
Es una emergencia. | Det er en nødsituasjon. |
Tengo una cita con el médico. | Jeg har en time hos legen. |
Necesito hacer una cita. | Jeg trenger å bestille en time. |
Tengo dolor en el pecho. | Jeg har brystsmerter. |
Me siento mareado. | Jeg føler meg svimmel. |
Tengo dificultad para respirar. | Jeg har problemer med å puste. |
El dolor comenzó ayer. | Smerten startet i går. |
Necesito un análisis de sangre. | Jeg trenger en blodprøve. |
Necesito vacunarme. | Jeg må vaksinere meg. |
Estoy tomando medicamentos. | Jeg tar medisiner. |
Necesito ver a un especialista. | Jeg trenger å se en spesialist. |
Restaurante | Restaurant. |
Menú | Meny |
Camarero. | Servitør. |
mesa | bord |
Me gustaría una mesa. | Jeg vil gjerne ha et bord. |
¿Tiene usted una reserva? | Har du en reservasjon? |
¿Puedo ver el menú? | Kan jeg få se menyen? |
Tomaré el pollo. | Jeg tar kyllingen. |
Soy vegetariano. | Jeg er vegetarianer. |
Tengo alergia a los frutos secos. | Jeg er allergisk mot nøtter. |
¿Qué me recomienda? | Hva anbefaler du? |
Lo mismo para mí. | Det samme for meg. |
La cuenta, por favor. | Regningen, takk. |
¿Está incluida la propina? | Er tipset inkludert? |
La comida está deliciosa. | Maten er deilig. |
Tomaré una copa de vino. | Jeg tar et glass vin. |
Estoy cocinando la cena. | Jeg lager middag. |
Ella está horneando un pastel. | Hun baker en kake. |
Necesitamos ingredientes. | Vi trenger ingredienser. |
Añade sal y pimienta. | Tilsett salt og pepper. |
Precalienta el horno. | Forvarm ovnen. |
Corta las verduras. | Kutt grønnsakene. |
Revuelve la salsa. | Rør sausen. |
La comida está lista. | Maten er klar. |
Pon la mesa. | Dekk bordet. |
Pásame la sal. | Gi meg saltet. |
¿Quieres un poco más? | Vil du ha litt mer? |
Estoy lleno. | Jeg er mett. |
Sabe bien. | Det smaker godt. |
No me gusta esto. | Jeg liker ikke dette. |
Me gustaría pedir. | Jeg vil gjerne bestille. |
¿Me trae la cuenta? | Kan jeg få regningen? |
El servicio fue excelente. | Servicen var utmerket. |
Tomaré el plato del día. | Jeg tar dagens rett. |
¿Este plato es picante? | Er denne retten sterk? |
Lo quiero bien hecho. | Jeg vil ha den godt stekt. |
¿Podría darme un poco de agua? | Kan jeg få litt vann? |
Sigo una dieta especial. | Jeg følger et spesielt kosthold. |
Feliz. | Glad. |
Triste | Trist. |
Enojado | Sint |
Emocionado | Spent. |
Nervioso. | Nervøs. |
Tranquilo. | Rolig. |
Cansado. | Trøtt. |
Estoy feliz. | Jeg er glad. |
Ella está triste. | Hun er trist. |
Él está enojado. | Han er sint. |
Estamos emocionados. | Vi er spente. |
Me siento nervioso. | Jeg føler meg nervøs. |
Ella parece tranquila. | Hun virker rolig. |
Estoy preocupado. | Jeg er bekymret. |
Él está decepcionado. | Han er skuffet. |
Estamos orgullosos. | Vi er stolte. |
Estoy sorprendido. | Jeg er overrasket. |
Ella está avergonzada. | Hun er flau. |
Él está celoso. | Han er sjalu. |
Estoy enamorado. | Jeg er forelsket. |
Me siento abrumado. | Jeg føler meg overveldet. |
Ella está frustrada. | Hun er frustrert. |
Él se siente aliviado. | Han føler seg lettet. |
Estoy ansioso por el examen. | Jeg er engstelig for eksamen. |
Ella está contenta. | Hun er fornøyd. |
Él se siente agradecido. | Han føler seg takknemlig. |
Me siento optimista. | Jeg føler meg optimistisk. |
Ella es pesimista. | Hun er pessimistisk. |
Él se siente confundido. | Han føler seg forvirret. |
Me siento nostálgico. | Jeg føler meg nostalgisk. |
Montaña | Fjell |
Río | elv |
Bosque | skog |
Océano. | hav |
Playa | strand |
lago | innsjø |
árbol | Tre. |
Flor | blomst |
Primavera | Vår. |
Verano. | Sommer. |
Otoño | Høst. |
Invierno. | Vinter. |
Hace sol. | Det er sol. |
Hace viento. | Det blåser. |
Está nevando. | Det snør. |
Hay una tormenta. | Det er en storm. |
Hace buen tiempo. | Været er fint. |
Hace calor afuera. | Det er varmt ute. |
Hoy hace frío. | Det er kaldt i dag. |
Necesitamos proteger el medio ambiente. | Vi må beskytte miljøet. |
El cambio climático es un problema grave. | Klimaendringer er et alvorlig problem. |
Deberíamos reducir la contaminación. | Vi bør redusere forurensning. |
El reciclaje es importante. | Resirkulering er viktig. |
Necesitamos conservar el agua. | Vi må spare på vann. |
La calidad del aire es mala hoy. | Luftkvaliteten er dårlig i dag. |
Deberíamos usar energía renovable. | Vi bør bruke fornybar energi. |
La deforestación es un problema. | Avskoging er et problem. |
Necesitamos proteger la vida silvestre. | Vi må beskytte dyrelivet. |
La temperatura está subiendo. | Temperaturen stiger. |
Deberíamos plantar más árboles. | Vi bør plante flere trær. |
Computadora | datamaskin |
Internet | Internett |
Correo electrónico | E-post. |
sitio web | nettsted |
Contraseña | Passord |
Necesito revisar mi correo electrónico. | Jeg må sjekke e-posten min. |
¿Puedes enviarme el archivo? | Kan du sende meg filen? |
Te enviaré un enlace. | Jeg sender deg en lenke. |
El internet está lento. | Internett er tregt. |
Mi computadora se bloqueó. | Datamaskinen min krasjet. |
Necesito actualizar mi software. | Jeg må oppdatere programvaren min. |
Olvidé mi contraseña. | Jeg har glemt passordet mitt. |
Necesito descargar este archivo. | Jeg trenger å laste ned denne filen. |
¿Puedes ayudarme con esta aplicación?. | Kan du hjelpe meg med denne appen? |
Estoy publicando en las redes sociales. | Jeg legger ut på sosiale medier. |
Lo compartiré contigo. | Jeg skal dele dette med deg. |
La conexión es inestable. | Tilkoblingen er ustabil. |
Necesito hacer una copia de seguridad de mis datos. | Jeg må sikkerhetskopiere dataene mine. |
La batería de mi teléfono está descargada. | Telefonbatteriet mitt er tomt. |
Necesito cargar mi dispositivo. | Jeg må lade enheten min. |
¿Puedes ayudarme a configurar mi cuenta? | Kan du hjelpe meg med å sette opp kontoen min? |
Tengo problemas para iniciar sesión. | Jeg har problemer med å logge inn. |
El sitio web no se carga. | Nettstedet lastes ikke. |
Necesito instalar una actualización. | Jeg må installere en oppdatering. |
Te añadiré como amigo. | Jeg legger deg til som venn. |
Necesito restablecer mi contraseña. | Jeg må tilbakestille passordet mitt. |
¿Puedes hacerme una videollamada? | Kan du ringe meg på video? |
Estoy subiendo fotos. | Jeg laster opp bilder. |
El archivo es demasiado grande. | Filen er for stor. |
Película. | Film. |
Televisión | fjernsyn |
Libro. | Bok. |
Música. | Musikk |
Vi una gran película. | Jeg så en flott film. |
¿Has visto este programa? | Har du sett dette programmet? |
Estoy leyendo un libro interesante. | Jeg leser en interessant bok. |
¿Qué tipo de música te gusta? | Hva slags musikk liker du? |
Me encanta esta canción. | Jeg elsker denne sangen. |
La película fue aburrida. | Filmen var kjedelig. |
Recomiendo este libro. | Jeg anbefaler denne boken. |
El concierto fue increíble. | Konserten var fantastisk. |
Estoy escuchando un podcast. | Jeg hører på en podkast. |
¿Has leído las noticias hoy? | Har du lest nyhetene i dag? |
Sigo varias fuentes de noticias. | Jeg følger flere nyhetskilder. |
El artículo estaba bien escrito. | Artikkelen var velskrevet. |
Estoy viendo un documental. | Jeg ser på en dokumentar. |
La obra fue fantástica. | Stykket var fantastisk. |
Me gusta ir al cine. | Jeg liker å gå på kino. |
¿Cuál es tu género favorito? | Hva er favorittsjangeren din? |
Prefiero las películas de acción. | Jeg foretrekker actionfilmer. |
La trama era confusa. | Handlingen var forvirrende. |
Soy fan de este autor. | Jeg er fan av denne forfatteren. |
La reseña fue positiva. | Anmeldelsen var positiv. |
Estoy suscrito a este canal. | Jeg abonnerer på denne kanalen. |
La actuación fue sobresaliente. | Forestillingen var fremragende. |
Voy a un concierto la próxima semana. | Jeg skal på konsert neste uke. |
La exposición fue impresionante. | Utstillingen var imponerende. |
Estoy buscando un buen libro para leer. | Jeg leter etter en god bok å lese. |
Los críticos le dieron buenas críticas. | Kritikerne ga den gode anmeldelser. |
Amigo | venn |
Familia. | Familie. |
Hice un nuevo amigo. | Jeg fikk en ny venn. |
Somos amigos desde hace años. | Vi har vært venner i mange år. |
Estoy muy unido a mi familia. | Jeg har et nært forhold til familien min. |
Estoy saliendo con alguien. | Jeg dater noen. |
Estamos en una relación. | Vi er i et forhold. |
Estoy soltero. | Jeg er singel. |
Terminamos. | Vi slo opp. |
Me voy a casar. | Jeg skal gifte meg. |
Estamos comprometidos. | Vi er forlovet. |
Me voy a encontrar con alguien para tomar un café. | Jeg skal møte noen for kaffe. |
Salgamos este fin de semana. | La oss henge sammen i helgen. |
Necesito socializar más. | Jeg trenger å sosialisere meg mer. |
Nos llevamos bien. | Vi kommer godt overens. |
Tengo una buena relación con mis colegas. | Jeg har et godt forhold til kollegene mine. |
Vamos a hacer una fiesta. | Vi skal ha en fest. |
Estoy invitando a amigos a mi casa. | Jeg inviterer venner over. |
Necesito mantener amistades. | Jeg trenger å opprettholde vennskap. |
Tenemos mucho en común. | Vi har mye til felles. |
Estoy buscando un compañero de cuarto. | Jeg ser etter en romkamerat. |
Somos vecinos. | Vi er naboer. |
Voy a conocer a mis suegros. | Jeg møter mine svigerforeldre. |
Estamos celebrando nuestro aniversario. | Vi feirer vårt jubileum. |
Estoy pasando por un divorcio. | Jeg går gjennom en skilsmisse. |
Estamos intentando arreglar las cosas. | Vi prøver å finne ut av ting. |
Valoro nuestra amistad. | Jeg setter pris på vennskapet vårt. |
Confiamos el uno en el otro. | Vi stoler på hverandre. |
Tengo muchas ganas de verte. | Jeg gleder meg til å se deg. |
Deberíamos mantenernos en contacto. | Vi bør holde kontakten. |
Necesito tu consejo. | Jeg trenger rådene dine. |
¿Qué debería hacer? | Hva bør jeg gjøre? |
¿Puedes ayudarme? | Kan du hjelpe meg? |
Tengo un problema. | Jeg har et problem. |
Te sugiero que pruebes esto. | Jeg foreslår at du prøver dette. |
Deberías considerar. | Du bør vurdere. |
Te recomiendo que. | Jeg anbefaler at du. |
¿Por qué no lo intentas? | Hvorfor prøver du ikke? |
¿Has pensado en...? | Har du tenkt på det? |
Tal vez podrías. | Kanskje du kan. |
Creo que la mejor solución es. | Jeg tror den beste løsningen er. |
Quizás quieras. | Du vil kanskje. |
Te aconsejaría que. | Jeg ville råde deg til å. |
Si yo fuera tú, lo haría. | Hvis jeg var deg, ville jeg. |
¿Qué harías en mi situación? | Hva ville du gjort i min situasjon? |
No estoy seguro de cómo resolver esto. | Jeg er ikke sikker på hvordan jeg skal løse dette. |
Déjame pensarlo. | La meg tenke på det. |
Necesitamos encontrar una solución. | Vi må finne en løsning. |
Tiene que haber una manera. | Det må finnes en løsning. |
Trabajemos juntos en esto. | La oss jobbe sammen om dette. |
He intentado de todo. | Jeg har prøvd alt. |
Tal vez deberíamos pedir ayuda. | Kanskje vi bør be om hjelp. |
Creo que podemos resolver esto. | Jeg tror vi kan finne ut av dette. |
Déjame darte un consejo. | La meg gi deg noen råd. |
Tienes razón, es una buena idea. | Du har rett, det er en god idé. |
Gracias por la sugerencia. | Takk for forslaget. |
Seguiré tu consejo. | Jeg følger rådet ditt. |
Eso podría funcionar. | Det kan fungere. |
Déjame intentar ese enfoque. | La meg prøve den tilnærmingen. |
Es pan comido. | Lett som en plett. |
¡Mucha mierda! | Lykke til! |
Está lloviendo a cántaros. | Det pøser ned. |
Estoy sin un centavo. | Jeg er blakk. |
Cuesta un ojo de la cara. | Det koster skjorta. |
Estoy todo oídos. | Jeg lytter med begge ører. |
No es lo mío. | Det er ikke min greie. |
De higos a brevas | En sjelden gang |
Matar dos pájaros de un tiro. | å slå to fluer i en smekk |
La pelota está en tu tejado. | Nå ligger ballen hos deg. |
Ponerse en el lugar de alguien. | Å være i noens sted |
Dar en el clavo. | Å treffe spikeren på hodet. |
Más vale tarde que nunca. | Bedre sent enn aldri. |
No juzgues un libro por su portada. | Man skal ikke dømme en bok etter omslaget. |
No hay mal que por bien no venga. | Hver sky har en sølvkant. |
Las acciones hablan más que las palabras. | Handlinger sier mer enn ord. |
Estar en el séptimo cielo. | Å være i syvende himmel. |
Tener un corazón de oro. | Å ha et hjerte av gull. |
Estar ocupado como una abeja. | Å være like travel som en bie. |
Irse de la lengua. | Å røpe en hemmelighet. |
Hacer de tripas corazón. | Å bite i det sure eplet. |
Dar la jornada por terminada. | Å gi seg for dagen. |
Hacer las cosas a medias. | Å ta snarveier |
Poner en marcha. | Å få ballen i gang. |
empollar | Å pugge |
Echar un ojo a. | å holde øye med |
Tomarle el pelo a alguien | å tulle med noen |
estar de acuerdo | å være helt enige |
Tirar la toalla. | Å kaste inn håndkleet. |
estar indispuesto. | ikke i form |