Nivel intermedio - Aprendizaje de noruego

Aprender noruego al nivel intermedio

Mejora tus habilidades en noruego con vocabulario y frases de nivel intermedio. Construye sobre tu base y desarrolla tus conocimientos con flashcards estructuradas diseñadas para hispanohablantes.

Comí.
Jeg spiste.
Fuiste.
Du gikk.
Él llegó.
Han ankom.
Ella se fue.
Hun dro.
Vimos.
Vi så.
Lo hiciste.
Du gjorde det.
Ellos vinieron.
De kom.
No fui.
Jeg gikk ikke.
No comiste.
Du spiste ikke.
Me desperté.
Jeg våknet.
Ella se vistió.
Hun kledde på seg.
Nos fuimos a la cama.
Vi la oss.
Fui ayer.
Jeg dro i går.
Ella llegó la semana pasada.
Hun kom forrige uke.
Nos conocimos hace dos días.
Vi møttes for to dager siden.
Terminé mi trabajo.
Jeg fullførte arbeidet mitt.
Compraste un coche.
Du kjøpte en bil.
Él perdió sus llaves.
Han mistet nøklene sine.
Ella encontró su teléfono.
Hun fant telefonen sin.
Visitamos París.
Vi besøkte Paris.
Ya había comido cuando llegaste.
Jeg hadde allerede spist da du kom.
Habían terminado antes de que empezáramos.
De hadde fullført før vi startet.
Estaba leyendo cuando sonó el teléfono.
Jeg holdt på å lese da telefonen ringte.
Ella había estado trabajando todo el día.
Hun hadde jobbet hele dagen.
Nunca habíamos visto un atardecer tan hermoso.
Vi hadde aldri sett en så vakker solnedgang.
Me había ido justo cuando empezó a llover.
Jeg hadde nettopp gått da det begynte å regne.
Él se había olvidado de llamarme.
Han hadde glemt å ringe meg.
Habían vivido allí durante cinco años.
De hadde bodd der i fem år.
Había estado esperando durante una hora.
Jeg hadde ventet i en time.
Ella había estudiado francés antes de mudarse a París.
Hun hadde studert fransk før hun flyttet til Paris.
Nunca habíamos estado en ese restaurante.
Vi hadde aldri vært på den restauranten.
Iré
Jeg skal gå.
Comerás
Du vil spise.
Vendrá
Han vil komme.
Saldrá
Hun vil dra.
Veremos
Vi får se.
Harán
Du vil gjøre.
Llegarán
De vil ankomme.
Voy a salir
Jeg kommer til å dra.
Vas a comer
Du skal spise.
Vamos a viajar
Vi skal reise.
Iré mañana
Jeg vil gå i morgen.
Llegará la próxima semana
Hun skal komme neste uke.
Nos encontraremos el próximo mes
Vi skal møtes neste måned.
Los veo.
Jeg ser dem.
Terminaré mi trabajo
Jeg vil fullføre arbeidet mitt.
Comprarás una casa
Du vil kjøpe et hus.
Él aprenderá francés.
Han skal lære fransk.
Estudiará medicina
Hun skal studere medisin.
Visitaremos el museo
Vi skal besøke museet.
Te llamaré
Jeg skal ringe deg.
Volverán el próximo año
De vil komme tilbake neste år.
Habré terminado para entonces.
Jeg vil ha blitt ferdig innen da.
Ella habrá salido antes de que llegues.
Hun vil ha dratt før du kommer.
Habremos estado viviendo aquí durante un año.
Vi vil ha bodd her i et år.
Estoy a punto de irme.
Jeg er i ferd med å dra.
Están a punto de llegar.
De er i ferd med å ankomme.
Estaré trabajando a esa hora.
Jeg kommer til å jobbe da.
Ella estará estudiando cuando llames.
Hun vil holde på å studere når du ringer.
Habremos completado el proyecto para el viernes.
Vi vil ha fullført prosjektet innen fredag.
Creo que lloverá mañana.
Jeg tror det vil regne i morgen.
Estoy seguro de que ella tendrá éxito.
Jeg er sikker på at hun vil lykkes.
Dudo que vengan.
Jeg tviler på at de vil komme.
Yo comía.
Jeg spiste.
Tú ibas.
Du gikk.
Él estaba durmiendo.
Han sov.
Ella leía.
Hun leste.
Jugábamos.
Vi spilte.
Trabajabas.
Du jobbet.
Estaban estudiando.
De studerte.
Yo iba a la escuela.
Jeg pleide å gå på skolen.
Vivíamos en París.
Vi bodde i Paris.
Ella tocaba el piano.
Hun pleide å spille piano.
Llovía.
Det regnet.
El sol brillaba.
Solen skinte.
Yo estaba feliz.
Jeg var glad.
Éramos amigos.
Vi var venner.
Estaban cansados.
De var trøtte.
Visitaba a mi abuela todos los domingos.
Jeg besøkte bestemoren min hver søndag.
Él siempre llegaba tarde.
Han var alltid sen.
Ella leía a menudo por la noche.
Hun leste ofte om kvelden.
Vivíamos en Londres en ese momento.
Vi bodde i London på den tiden.
Estaba oscureciendo.
Det begynte å bli mørkt.
Los niños jugaban en el jardín.
Barna lekte i hagen.
Estaba pensando en ti.
Jeg tenkte på deg.
Estaban esperando el autobús.
De ventet på bussen.
Ella llevaba un vestido azul.
Hun hadde på seg en blå kjole.
Estábamos cenando cuando sonó el teléfono.
Vi spiste middag da telefonen ringte.
Estaba a punto de irme.
Jeg var i ferd med å dra.
Iría
Jeg ville gå.
Comerías
Du ville spise.
Vendría
Han ville komme.
Saldría
Hun ville dra.
Veríamos
Vi ville se.
Harían
Du ville gjøre.
¿Podría ayudarme?
Kunne du hjelpe meg?
¿Le gustaría un café?
Ville du ha litt kaffe?
Me gustaría ir
Jeg ville gjerne dra.
Preferiría quedarme
Jeg ville helst bli.
Si tuviera tiempo, viajaría
Hvis jeg hadde tid, ville jeg reise.
Si estudiaras, aprobarías
Hvis du studerte, ville du bestå.
Compraría un coche si tuviera dinero
Jeg ville kjøpt en bil hvis jeg hadde penger.
Visitaríamos Francia si pudiéramos.
Vi ville besøke Frankrike hvis vi kunne.
Estaría feliz si ganara
Hun ville være glad hvis hun vant.
Si yo fuera tú, aceptaría.
Hvis jeg var deg, ville jeg akseptere.
Habría ido si lo hubiera sabido.
Jeg ville ha gått hvis jeg hadde visst det.
Ella habría llamado si hubiera tenido tiempo.
Hun ville ha ringt hvis hun hadde hatt tid.
Habríamos llegado antes si no hubiera habido tráfico.
Vi ville ha kommet tidligere hvis det ikke hadde vært trafikk.
Preferiría quedarme en casa.
Jeg ville heller være hjemme.
¿Le importaría cerrar la ventana?
Ville du ha noe imot å lukke vinduet?
Le agradecería su ayuda.
Jeg ville sette pris på hjelpen din.
Si fuera posible, lo haría.
Hvis det var mulig, ville jeg gjort det.
Nunca haría eso.
Jeg ville aldri gjøre det.
Ella siempre ayudaría si se lo pidieran.
Hun ville alltid hjelpe hvis hun ble spurt.
El libro fue escrito por él.
Boken ble skrevet av ham.
La casa está siendo construida.
Huset blir bygget.
La carta fue enviada ayer.
Brevet ble sendt i går.
El coche será reparado.
Bilen vil bli reparert.
El problema ha sido resuelto.
Problemet har blitt løst.
La puerta fue abierta.
Døren ble åpnet.
La ventana fue rota.
Vinduet ble knust.
La comida está siendo preparada.
Måltidet blir tilberedt.
El informe fue terminado la semana pasada.
Rapporten ble ferdig forrige uke.
La reunión se llevará a cabo mañana.
Møtet vil bli holdt i morgen.
La decisión fue tomada por el comité.
Beslutningen ble tatt av komiteen.
El edificio fue destruido en el incendio.
Bygningen ble ødelagt i brannen.
El trabajo está siendo realizado por profesionales.
Arbeidet blir gjort av fagfolk.
La pregunta fue respondida correctamente.
Spørsmålet ble besvart riktig.
El paquete ha sido entregado.
Pakken er levert.
La película fue dirigida por un director famoso.
Filmen ble regissert av en berømt regissør.
La canción está siendo cantada por niños.
Sangen blir sunget av barna.
Las reglas deben ser seguidas.
Reglene må følges.
El error debería haber sido evitado.
Feilen burde ha blitt unngått.
Se espera que el proyecto sea completado pronto.
Prosjektet forventes å bli fullført snart.
La información me fue dada.
Informasjonen ble gitt til meg.
La invitación fue aceptada.
Invitasjonen ble akseptert.
El problema necesita ser abordado.
Problemet må adresseres.
El documento ha sido revisado.
Dokumentet har blitt gjennomgått.
El evento fue organizado por voluntarios.
Arrangementet ble organisert av frivillige.
El pastel fue hecho por mi madre.
Kaken ble laget av moren min.
El mensaje fue recibido.
Meldingen ble mottatt.
El trabajo será realizado por expertos.
Jobben vil bli gjort av eksperter.
Él dijo que estaba cansado.
Han sa at han var trøtt.
Ella me dijo que vendría.
Hun sa til meg at hun ville komme.
Dijeron que habían terminado.
De sa at de var ferdige.
Le dije que me iba.
Jeg sa til ham at jeg dro.
Ella dijo que había visto la película.
Hun sa at hun hadde sett filmen.
Me dijo que me llamaría más tarde.
Han sa til meg at han ville ringe senere.
Dijeron que iban a viajar.
De sa at de skulle reise.
Pregunté si ella estaba lista.
Jeg spurte om hun var klar.
Me preguntó adónde iba.
Han spurte hvor jeg skulle dra.
Ella preguntó qué hora era.
Hun spurte hva klokken var.
Nos preguntaron cuándo llegaríamos.
De spurte når vi ville komme.
Le pregunté por qué había llegado tarde.
Jeg spurte ham hvorfor han var sen.
Ella me dijo que esperara.
Hun ba meg om å vente.
Me pidió que no me fuera.
Han ba meg om ikke å gå.
Nos dijeron que nos calláramos.
De ba oss om å være stille.
Dije que había estado trabajando todo el día.
Jeg sa at jeg hadde jobbet hele dagen.
Ella me dijo que nunca había estado allí.
Hun fortalte meg at hun aldri hadde vært der.
Él dijo que habría terminado para entonces.
Han sa at han ville ha blitt ferdig innen da.
Nos dijeron que habían estado esperando.
De fortalte oss at de hadde ventet.
Pregunté si él había visto el correo electrónico.
Jeg spurte om han hadde sett e-posten.
Ella preguntó si queríamos venir.
Hun spurte om vi ville komme.
Él me dijo que no podía ayudarme.
Han fortalte meg at han ikke kunne hjelpe.
Dijeron que podrían venir más tarde.
De sa at de kanskje kunne komme senere.
Le dije que tenía que irme.
Jeg sa til henne at jeg måtte dra.
Ella dijo que debería haber llamado.
Hun sa at hun burde ha ringt.
Me pidió que le ayudara.
Han ba meg om å hjelpe ham.
Nos dijeron que no nos preocupáramos.
De sa til oss at vi ikke skulle bekymre oss.
Dije que estaría allí.
Jeg sa at jeg ville være der.
Te llamaré cuando llegue.
Jeg ringer deg når jeg kommer.
Ella se fue porque estaba cansada.
Hun dro fordi hun var trøtt.
Nos quedamos en casa porque estaba lloviendo.
Vi ble hjemme fordi det regnet.
Estudio para poder aprobar el examen.
Jeg studerer slik at jeg kan bestå eksamen.
Él trabaja duro para tener éxito.
Han jobber hardt for å lykkes.
Si llueve, nos quedaremos adentro.
Hvis det regner, blir vi inne.
Aunque era tarde, continuamos.
Selv om det var sent, fortsatte vi.
Aunque estaba ocupada, ella ayudó.
Selv om hun var opptatt, hjalp hun.
Mientras cocinaba, sonó el teléfono.
Mens jeg lagde mat, ringte telefonen.
Antes de que te vayas, por favor cierra la ventana.
Før du går, vennligst lukk vinduet.
Después de que termine el trabajo, iré a casa.
Etter at jeg er ferdig med jobben, skal jeg gå hjem.
Hasta que llegues, esperaré aquí.
Inntil du kommer, vil jeg vente her.
En cuanto supe la noticia, llamé.
Så snart jeg hørte nyheten, ringte jeg.
Te ayudaré, siempre que lo pidas.
Jeg vil hjelpe deg forutsatt at du spør.
A menos que te des prisa, llegarás tarde.
Med mindre du skynder deg, kommer du for sent.
Me gusta porque es interesante.
Jeg liker det fordi det er interessant.
Ya que estás aquí, empecemos.
Siden du er her, la oss begynne.
Fui a la tienda para comprar comida.
Jeg dro til butikken for å kjøpe mat.
Ella estudió mucho para sacar buenas notas.
Hun studerte hardt for å få gode karakterer.
Vendré si me invitas.
Jeg kommer hvis du inviterer meg.
Aunque era caro, lo compré.
Selv om det var dyrt, kjøpte jeg det.
Aunque lo intentó, fracasó.
Selv om han prøvde, mislyktes han.
Mientras ella leía, él cocinaba.
Mens hun leste, lagde han mat.
Antes de que empecemos, déjame explicar.
Før vi begynner, la meg forklare.
Después de que ella se fue, me di cuenta de mi error.
Etter at hun dro, innså jeg feilen min.
Esperé hasta que él llegó.
Jeg ventet til han kom.
En cuanto la vi, sonreí.
Så snart jeg så henne, smilte jeg.
Iré siempre y cuando haga buen tiempo.
Jeg skal gå forutsatt at været er bra.
A menos que estudies, no aprobarás.
Med mindre du studerer, vil du ikke bestå.
Cuanto más aprendo, más me doy cuenta de que no sé.
Jo mer jeg lærer, jo mer innser jeg at jeg ikke vet.
No solo llegó tarde, sino que también olvidó los documentos.
Ikke bare kom hun for sent, men hun glemte også dokumentene.
O vienes conmigo, o me voy solo.
Enten kommer du med meg, eller så går jeg alene.
Ni él ni ella estaban presentes.
Verken han eller hun var til stede.
Tanto el profesor como los estudiantes estaban felices.
Både læreren og elevene var glade.
Lo veo.
Jeg ser ham.
La veo.
Jeg ser henne.
Te amo.
Jeg elsker Dem.
Te amo.
Jeg elsker Dem.
Te lo doy.
Jeg gir Dem det.
Te lo doy.
Jeg gir Dem det.
Ella me escribe.
Hun skriver til meg.
Él nos habla.
Han snakker til oss.
Les decimos.
Vi forteller dem.
Te estoy llamando.
Jeg ringer Dem.
Te estoy llamando.
Jeg ringer Dem.
Te estoy esperando.
Jeg venter på Dem.
Te estoy esperando.
Jeg venter på Dem.
Lo necesito.
Jeg trenger det.
Le di el libro.
Jeg ga ham boken.
Ella me mostró la foto.
Hun viste meg bildet.
Les contamos las noticias.
Vi fortalte dem nyhetene.
Se lo compré.
Jeg kjøpte det til henne.
Él nos envió un mensaje.
Han sendte oss en melding.
No puedo encontrarlos.
Jeg finner dem ikke.
Ella no lo quiere.
Hun liker det ikke.
No lo hemos visto.
Vi har ikke sett ham.
Te ayudaré.
Jeg skal hjelpe deg.
Nos invitaron.
De inviterte oss.
El hombre que está aquí.
Mannen som er her.
El libro que leí.
Boken som jeg leste.
El amigo cuyo coche tomé prestado.
Vennen hvis bil jeg lånte.
La ciudad donde vivo.
Byen der jeg bor.
La persona a quien conocí.
Personen som jeg møtte.
La casa que está en venta.
Huset som er til salgs.
La película que vi.
Filmen som jeg så.
El profesor que enseña francés.
Læreren som underviser i fransk.
El restaurante donde comimos.
Restauranten der vi spiste.
El amigo cuyo cumpleaños es.
Vennen hvis bursdag det er.
El coche que quiero.
Bilen som jeg vil ha.
El día en que nos conocimos.
Dagen da vi møttes.
La razón por la que vine.
Grunnen til at jeg kom.
El libro del que hablé.
Boken som jeg snakket om.
Las personas que trabajan aquí.
Personene som jobber her.
La mujer cuyo hijo es médico.
Kvinnen hvis sønn er lege.
El lugar donde nací.
Stedet hvor jeg ble født.
El momento en que todo cambió.
Tiden da alt endret seg.
La razón por la que estoy aquí.
Grunnen til at jeg er her.
La persona a la que le escribí.
Personen til hvem jeg skrev.
La empresa para la que trabajo.
Selskapet som jeg jobber for.
Los estudiantes cuyos exámenes fueron difíciles.
Studentene hvis eksamener var vanskelige.
El momento en que me di cuenta.
Øyeblikket da jeg innså det.
La manera en que ella lo resolvió.
Måten som hun løste det på.
La cosa que más importa.
Det som betyr mest.
Quiero que vengas.
Jeg vil at du skal komme.
Es importante que estudies.
Det er viktig at du studerer.
Estoy feliz de que estés aquí.
Jeg er glad for at du er her.
Dudo que él venga.
Jeg tviler på at han kommer.
Es necesario que nos vayamos.
Det er nødvendig at vi drar.
Prefiero que te quedes.
Jeg foretrekker at du blir.
Es mejor que ella sepa.
Det er bedre at hun vet.
Tengo miedo de que llueva.
Jeg er redd for at det skal regne.
Es posible que él tenga razón.
Det er mulig at han har rett.
Siento que estés enfermo.
Jeg er lei for at du er syk.
Es esencial que lleguemos a tiempo.
Det er viktig at vi kommer i tide.
No creo que él venga.
Jeg tror ikke at han kommer.
Es extraño que ella se haya ido.
Det er rart at hun dro.
Espero que tengas éxito.
Jeg håper at du lykkes.
Es necesario que vaya.
Det er nødvendig at jeg går.
Te sugiero que descanses.
Jeg foreslår at du hviler.
Es crucial que terminemos hoy.
Det er avgjørende at vi blir ferdige i dag.
Insisto en que vengas.
Jeg insisterer på at du kommer.
Se recomienda que llegues temprano.
Det anbefales at du kommer tidlig.
Exijo que expliques.
Jeg krever at du forklarer.
Es vital que actuemos ahora.
Det er avgjørende at vi handler nå.
Exijo que completes esto.
Jeg krever at du fullfører dette.
Es imperativo que tengamos éxito.
Det er avgjørende at vi lykkes.
Ojalá que estuvieras aquí.
Jeg skulle ønske at du var her.
Es poco probable que ella esté de acuerdo.
Det er usannsynlig at hun vil godta det.
Más grande
Større.
Más pequeño
Mindre.
Mejor
Bedre.
Peor
verre
Más bonito.
vakrere.
Menos caro
Billigere.
Tan grande como.
like stor som
El más grande
Den største.
El más pequeño
Den minste.
El mejor
Den beste.
El peor
Den verste.
La más bonita.
den vakreste
El menos caro.
Det billigste.
Ella es más alta que yo.
Hun er høyere enn meg.
Médico
lege
Este es el mejor restaurante.
Dette er den beste restauranten.
Él es tan inteligente como su hermano.
Han er like smart som broren hans.
Esto es más difícil.
Dette er vanskeligere.
Es la ciudad más hermosa.
Det er den vakreste byen.
Tengo más dinero que tú.
Jeg har mer penger enn deg.
Ella es la más joven.
Hun er den yngste.
Esto es menos complicado de lo que pensé.
Dette er mindre komplisert enn jeg trodde.
Él es el más experimentado.
Han er den mest erfarne.
Es mejor que nada.
Det er bedre enn ingenting.
Ella es tan talentosa como su hermana.
Hun er like talentfull som søsteren hennes.
Esta es la opción menos costosa.
Dette er det billigste alternativet.
Él es más inteligente que sus compañeros.
Han er mer intelligent enn klassekameratene hans.
Es el libro más interesante que he leído.
Det er den mest interessante boken jeg har lest.
Ella está menos segura de sí misma que antes.
Hun er mindre selvsikker enn før.
Esta versión es mucho mejor que la anterior.
Dette er langt bedre enn den forrige versjonen.
Él es mucho más alto que su padre.
Han er mye høyere enn faren sin.
Creo que es una buena idea.
Jeg synes det er en god idé.
En mi opinión, deberíamos esperar.
Etter min mening bør vi vente.
Creo que es importante.
Jeg mener det er viktig.
Estoy de acuerdo contigo.
Jeg er enig med deg.
No estoy de acuerdo.
Jeg er uenig.
Estoy parcialmente de acuerdo.
Jeg er delvis enig.
Estoy completamente en desacuerdo.
Jeg er helt uenig.
Buen punto.
Det er et godt poeng.
Entiendo lo que quieres decir.
Jeg skjønner hva du mener.
No lo creo.
Det tror jeg ikke.
Prefiero esta opción.
Jeg foretrekker dette alternativet.
Preferiría ir a casa.
Jeg ville heller dra hjem.
Sugiero que probemos un enfoque diferente.
Jeg foreslår at vi prøver en annen tilnærming.
Recomiendo este restaurante.
Jeg anbefaler denne restauranten.
Creo que deberíamos reconsiderarlo.
Jeg synes vi bør revurdere.
Desde mi punto de vista, tiene sentido.
Fra mitt perspektiv gir det mening.
Estoy convencido de que esto es correcto.
Jeg er overbevist om at dette er riktig.
No estoy seguro de eso.
Jeg er ikke sikker på det.
Tengo mis dudas.
Jeg er skeptisk.
Estoy a favor de este plan.
Jeg er for denne planen.
Estoy en contra de esta propuesta.
Jeg er imot dette forslaget.
Creo que vale la pena intentarlo.
Jeg synes det er verdt å prøve.
No creo que sea necesario.
Jeg synes ikke det er nødvendig.
Tengo una opinión muy firme sobre esto.
Jeg har sterke meninger om dette.
Hospital
Sykehus
Tengo sentimientos encontrados.
Jeg har blandede følelser.
Estoy abierto a sugerencias.
Jeg er åpen for forslag.
Me gustaría saber tu opinión.
Jeg vil gjerne høre din mening.
¿Qué opinas?
Hva synes du?
¿Estás de acuerdo?
Er du enig?
Médico
Lege.
Maestro
Lærer.
Ingeniero
ingeniør
Abogado
advokat
Enfermera
sykepleier
Chef
Kokk.
Arquitecto
arkitekt
Contadora
regnskapsfører
Gerente
leder
Secretaria
sekretær
Trabajo en una oficina
Jeg jobber på et kontor.
Ella es médica
Hun er lege.
Él trabaja como maestro
Han jobber som lærer.
Tengo una reunión
Jeg har et møte.
Trabajamos juntos
Vi jobber sammen.
Necesito terminar este proyecto
Jeg må fullføre dette prosjektet.
Está buscando trabajo
Hun leter etter en jobb.
Fue ascendido
Han ble forfremmet.
Empiezo a trabajar a las nueve
Jeg begynner på jobb klokka ni.
Terminamos a las cinco
Vi slutter klokka fem.
Estoy de vacaciones
Jeg er på ferie.
Está jubilada
Hun er pensjonert.
Está desempleado
Han er arbeidsledig.
Gano un buen sueldo
Jeg tjener en god lønn.
Tenemos una fecha límite
Vi har en frist.
Tengo una entrevista de trabajo mañana.
Jeg har et jobbintervju i morgen.
Ella presentó su currículum.
Hun sendte inn CV-en sin.
Necesitamos programar una reunión.
Vi må planlegge et møte.
Envié un correo electrónico a mi colega.
Jeg sendte en e-post til kollegaen min.
Él dio una presentación.
Han holdt en presentasjon.
Discutimos el proyecto.
Vi diskuterte prosjektet.
Necesito preparar un informe.
Jeg må utarbeide en rapport.
Ella trabaja desde casa.
Hun jobber hjemmefra.
Él está de viaje de negocios.
Han er på forretningsreise.
Tengo una llamada de conferencia.
Jeg har en telefonkonferanse.
Me gustaría programar una reunión.
Jeg ønsker å avtale et møte.
¿Podríamos concertar una llamada?
Kunne vi avtale en telefonsamtale?
Le escribo para dar seguimiento a nuestra conversación.
Jeg skriver for å følge opp samtalen vår.
Gracias por su correo electrónico.
Takk for e-posten.
Quedo a la espera de su respuesta.
Jeg ser frem til å høre fra deg.
Adjunto encontrará.
Vennligst se vedlagt.
Le agradecería sus comentarios.
Jeg ville satt pris på din tilbakemelding.
Por favor, avíseme si tiene alguna pregunta.
Gi meg beskjed hvis du har noen spørsmål.
Estoy disponible la próxima semana.
Jeg er tilgjengelig neste uke.
¿Podríamos discutir esto más a fondo?
Kan vi diskutere dette nærmere?
Propongo que nos reunamos el próximo lunes.
Jeg foreslår at vi møtes neste mandag.
Se adjunta la agenda de la reunión.
Møteagendaen er vedlagt.
Me gustaría presentar mis ideas.
Jeg ønsker å presentere mine ideer.
Necesitamos negociar los términos.
Vi må forhandle om vilkårene.
Sugiero que revisemos el contrato.
Jeg foreslår at vi gjennomgår kontrakten.
Discutamos el presupuesto.
La oss diskutere budsjettet.
Necesito aclarar algunos puntos.
Jeg trenger å avklare noen punkter.
Deberíamos considerar las alternativas.
Vi bør vurdere alternativene.
Estoy seguro de que podemos llegar a un acuerdo.
Jeg er sikker på at vi kan komme til enighet.
Necesitamos tomar una decisión.
Vi må ta en beslutning.
Me gustaría proponer una solución.
Jeg vil gjerne foreslå en løsning.
Permítame resumir los puntos principales.
La meg oppsummere hovedpunktene.
Debemos abordar este problema.
Vi må ta tak i dette problemet.
Me gustaría concertar una reunión.
Jeg ønsker å avtale et møte.
¿Podría enviarme los detalles?
Kan du sende meg detaljene?
Estoy haciendo un seguimiento de nuestra conversación.
Jeg følger opp vår diskusjon.
Necesitamos finalizar los detalles.
Vi må ferdigstille detaljene.
Me gustaría confirmar la cita.
Jeg ønsker å bekrefte avtalen.
Por favor, hágame saber su disponibilidad.
Vennligst gi meg beskjed om din tilgjengelighet.
Le escribo para informarle.
Jeg skriver for å informere deg.
Necesitamos coordinar nuestros esfuerzos.
Vi må koordinere innsatsen vår.
Le agradecería una pronta respuesta.
Jeg ville sette pris på en rask tilbakemelding.
Programemos una reunión de seguimiento.
La oss avtale et oppfølgingsmøte.
Necesito informarle sobre el progreso.
Jeg må oppdatere deg om fremdriften.
Deberíamos discutir esto en persona.
Vi bør diskutere dette ansikt til ansikt.
¿Estás libre mañana?
Er du ledig i morgen?
¿Te gustaría quedar para tomar un café?
Vil du møtes for en kaffe?
¿A qué hora te viene bien?
Når passer det for deg?
Estoy disponible por la tarde.
Jeg er ledig på ettermiddagen.
Encontrémonos en el restaurante.
La oss møtes på restauranten.
No puedo el viernes.
Jeg kan ikke komme på fredag.
¿Qué tal la próxima semana?
Hva med neste uke?
Necesito revisar mi agenda.
Jeg må sjekke kalenderen min.
Déjame confirmar la hora.
La meg bekrefte tidspunktet.
Te llamaré para concertar una reunión.
Jeg ringer deg for å avtale et møte.
Deberíamos fijar una fecha.
Vi bør sette en dato.
Me gustaría concertar una cita.
Jeg vil gjerne avtale en time.
¿Tienes disponibilidad?
Har du ledig tid?
Estoy ocupado esta semana.
Jeg er opptatt denne uken.
Reprogramemos para el próximo mes.
La oss flytte det til neste måned.
Necesito cancelar nuestra reunión.
Jeg må avlyse møtet vårt.
¿Podemos posponerlo?
Kan vi utsette det?
Te avisaré si algo cambia.
Jeg gir beskjed hvis noe endrer seg.
¿Cómo es tu horario?
Hvordan ser timeplanen din ut?
Tengo un hueco el martes.
Jeg har en ledig tid på tirsdag.
Organicemos algo para el fin de semana.
La oss planlegge noe til helgen.
Necesito coordinarme con mi equipo.
Jeg må koordinere med teamet mitt.
Deberíamos reservar con antelación.
Vi bør bestille på forhånd.
Te enviaré una invitación de calendario.
Jeg sender deg en kalenderinvitasjon.
Confirmemos los detalles.
La oss bekrefte detaljene.
Tengo muchas ganas de nuestra reunión.
Jeg ser frem til møtet vårt.
Tenemos que encontrar un horario que funcione para todos.
Vi må finne et tidspunkt som passer for alle.
Te confirmaré la hora.
Jeg skal gi deg beskjed om et tidspunkt.
Encontrémonos a mitad de camino.
La oss møtes på halvveien.
Confirmaré por correo electrónico.
Jeg bekrefter via e-post.
Me gusta leer
Jeg liker å lese.
Ella juega al tenis
Hun spiller tennis.
Él toca la guitarra
Han spiller gitar.
Vamos a nadar
Vi går og svømmer.
Disfruto cocinando
Jeg liker å lage mat.
Le encanta bailar
Hun elsker å danse.
Él practica yoga
Han trener yoga.
Hacemos senderismo
Vi går på fottur.
Juego al ajedrez
Jeg spiller sjakk.
Ella pinta
Hun maler.
Él toma fotografías
Han tar bilder.
Vemos películas
Vi ser på filmer.
Escucho música
Jeg hører på musikk.
Ella va al teatro
Hun går på teater.
Él colecciona sellos
Han samler på frimerker.
Jugamos juegos de mesa
Vi spiller brettspill.
Voy al gimnasio
Jeg går på treningssenteret.
Ella hace jardinería
Hun driver med hagearbeid.
Él va a pescar
Han drar på fisketur.
Jugamos al fútbol
Vi spiller fotball.
Monto en bicicleta
Jeg sykler.
Ella corre
Hun går på joggetur.
Él juega videojuegos
Han spiller videospill.
Vamos de camping
Vi drar på camping.
Escribo poesía
Jeg skriver poesi.
Me apasiona la fotografía.
Jeg brenner for fotografering.
A ella le gusta la escalada.
Hun er interessert i klatring.
A él le gusta la carpintería.
Han liker trearbeid.
Nos encanta ir a conciertos.
Vi elsker å gå på konserter.
Paso mi tiempo libre leyendo.
Jeg bruker fritiden min på å lese.
A ella le resulta relajante pintar.
Hun synes det er avslappende å male.
Él está interesado en la astronomía.
Han er interessert i astronomi.
Nos gusta probar nuevos restaurantes.
Vi liker å prøve nye restauranter.
Prefiero las actividades al aire libre.
Jeg foretrekker utendørsaktiviteter.
A ella le gusta probar nuevos pasatiempos.
Hun liker å prøve nye hobbyer.
Aeropuerto
Flyplass
Vuelo
Flyreise
Billete
Billett
Pasaporte
pass
Equipaje
bagasje
Hotel
Hotell.
Reserva
bestilling
Habitación
Rom.
Necesito un billete
Jeg trenger en billett.
¿Dónde está el aeropuerto?
Hvor er flyplassen?
Tengo una reserva
Jeg har en reservasjon.
Registro, por favor
Innsjekking, takk.
¿A qué hora es el vuelo?
Når går flyet?
Perdí mi equipaje
Jeg mistet bagasjen.
¿Dónde está la estación de tren?
Hvor er togstasjonen?
¿Cómo llego al centro de la ciudad?
Hvordan kommer jeg til sentrum?
Quiero alquilar un coche
Jeg vil leie en bil.
¿Cuánto cuesta?
Hvor mye koster det?
Busco un hotel
Jeg leter etter et hotell.
¿Tiene una habitación disponible?
Har dere et ledig rom?
Quisiera hacer el check-out.
Jeg vil gjerne sjekke ut.
¿Dónde puedo comprar un billete de metro?
Hvor kan jeg kjøpe en T-bane-billett?
¿En qué andén?
Hvilken plattform?
¿Está ocupado este asiento?
Er dette setet opptatt?
Voy a París.
Jeg skal til Paris.
Llegamos sanos y salvos.
Vi kom trygt frem.
Viajo por negocios.
Jeg er på forretningsreise.
Ella está de vacaciones.
Hun er på ferie.
Somos turistas.
Vi er turister.
Necesito indicaciones.
Jeg trenger veibeskrivelser.
Necesito cambiar dinero.
Jeg trenger å veksle valuta.
¿Dónde está el centro de información turística?
Hvor er turistinformasjonen?
Me gustaría reservar una habitación.
Jeg vil gjerne reservere et rom.
¿A qué hora es el check-in?
Hva er innsjekkingstiden?
¿El desayuno está incluido?
Er frokost inkludert?
Necesito cancelar mi reserva.
Jeg må avbestille reservasjonen min.
El vuelo se ha retrasado.
Flyet er forsinket.
Tengo un vuelo de conexión.
Jeg har et tilslutningsfly.
Tienda.
butikk
Comprar
å kjøpe.
Vender.
Å selge.
Precio.
Pris.
Dinero.
Penger.
tarjeta de crédito
Kredittkort.
Efectivo.
Kontanter
Recibo.
Kvittering.
Quiero comprar esto.
Jeg vil kjøpe dette.
¿Cuánto cuesta?
Hvor mye koster det?
Es demasiado caro.
Det er for dyrt.
¿Tiene descuento?
Har dere rabatt?
¿Puedo pagar con tarjeta?
Kan jeg betale med kort?
Me lo llevo.
Jeg tar det.
¿Tiene esto en otra talla?
Har dere dette i en annen størrelse?
Solo estoy mirando.
Jeg ser bare.
¿Dónde está el probador?
Hvor er prøverommet?
Necesito cambiar esto.
Jeg trenger å bytte dette.
¿Puedo obtener un reembolso?
Kan jeg få pengene tilbake?
Busco un regalo.
Jeg leter etter en gave.
¿Cuál es tu presupuesto?
Hva er budsjettet ditt?
Es una buena oferta.
Det er et godt tilbud.
Lo pensaré.
Jeg skal tenke på det.
Estamos cerrados.
Vi har stengt.
La tienda abre a las nueve.
Butikken åpner klokken ni.
¿Puede darme un mejor precio?
Kan du gi meg en bedre pris?
Me gustaría regatear.
Jeg vil gjerne forhandle.
Esto no me queda.
Dette passer ikke.
Quisiera devolver esto.
Jeg vil gjerne returnere dette.
¿Tiene garantía?
Har du en garanti?
Quiero quejarme de este producto.
Jeg vil klage på dette produktet.
La calidad no es lo que esperaba.
Kvaliteten er ikke som jeg forventet.
Quisiera hablar con el gerente.
Jeg vil gjerne snakke med butikksjefen.
¿Puedo pagar en cuotas?
Kan jeg betale i avdrag?
¿Hay rebajas?
Er det salg?
Farmacia
apotek
Medicina
Medisin.
Estoy enfermo.
Jeg er syk.
Tengo dolor de cabeza
Jeg har hodepine.
Tengo fiebre.
Jeg har feber.
Tengo dolor de garganta.
Jeg har vondt i halsen.
Tengo náuseas.
Jeg føler meg kvalm.
Tengo dolor.
Jeg har smerter.
Necesito ver a un médico
Jeg trenger å se en lege.
¿Tiene usted una cita?
Har du en time?
¿Cuáles son sus síntomas?
Hvilke symptomer har du?
Necesito una receta médica.
Jeg trenger en resept.
¿Dónde está la farmacia?
Hvor er apoteket?
Necesito medicina
Jeg trenger medisin.
Tómelo tres veces al día.
Ta dette tre ganger om dagen.
Tengo alergia a la penicilina.
Jeg er allergisk mot penicillin.
Me rompí el brazo.
Jeg brakk armen.
Ella tiene un resfriado.
Hun er forkjølet.
Él tiene la gripe.
Han har influensa.
Necesito descansar.
Jeg trenger å hvile.
Me siento mejor
Jeg føler meg bedre.
Llame a una ambulancia.
Ring en ambulanse.
Es una emergencia.
Det er en nødsituasjon.
Tengo una cita con el médico.
Jeg har en time hos legen.
Necesito hacer una cita.
Jeg trenger å bestille en time.
Tengo dolor en el pecho.
Jeg har brystsmerter.
Me siento mareado.
Jeg føler meg svimmel.
Tengo dificultad para respirar.
Jeg har problemer med å puste.
El dolor comenzó ayer.
Smerten startet i går.
Necesito un análisis de sangre.
Jeg trenger en blodprøve.
Necesito vacunarme.
Jeg må vaksinere meg.
Estoy tomando medicamentos.
Jeg tar medisiner.
Necesito ver a un especialista.
Jeg trenger å se en spesialist.
Restaurante
Restaurant.
Menú
Meny
Camarero.
Servitør.
mesa
bord
Me gustaría una mesa.
Jeg vil gjerne ha et bord.
¿Tiene usted una reserva?
Har du en reservasjon?
¿Puedo ver el menú?
Kan jeg få se menyen?
Tomaré el pollo.
Jeg tar kyllingen.
Soy vegetariano.
Jeg er vegetarianer.
Tengo alergia a los frutos secos.
Jeg er allergisk mot nøtter.
¿Qué me recomienda?
Hva anbefaler du?
Lo mismo para mí.
Det samme for meg.
La cuenta, por favor.
Regningen, takk.
¿Está incluida la propina?
Er tipset inkludert?
La comida está deliciosa.
Maten er deilig.
Tomaré una copa de vino.
Jeg tar et glass vin.
Estoy cocinando la cena.
Jeg lager middag.
Ella está horneando un pastel.
Hun baker en kake.
Necesitamos ingredientes.
Vi trenger ingredienser.
Añade sal y pimienta.
Tilsett salt og pepper.
Precalienta el horno.
Forvarm ovnen.
Corta las verduras.
Kutt grønnsakene.
Revuelve la salsa.
Rør sausen.
La comida está lista.
Maten er klar.
Pon la mesa.
Dekk bordet.
Pásame la sal.
Gi meg saltet.
¿Quieres un poco más?
Vil du ha litt mer?
Estoy lleno.
Jeg er mett.
Sabe bien.
Det smaker godt.
No me gusta esto.
Jeg liker ikke dette.
Me gustaría pedir.
Jeg vil gjerne bestille.
¿Me trae la cuenta?
Kan jeg få regningen?
El servicio fue excelente.
Servicen var utmerket.
Tomaré el plato del día.
Jeg tar dagens rett.
¿Este plato es picante?
Er denne retten sterk?
Lo quiero bien hecho.
Jeg vil ha den godt stekt.
¿Podría darme un poco de agua?
Kan jeg få litt vann?
Sigo una dieta especial.
Jeg følger et spesielt kosthold.
Feliz.
Glad.
Triste
Trist.
Enojado
Sint
Emocionado
Spent.
Nervioso.
Nervøs.
Tranquilo.
Rolig.
Cansado.
Trøtt.
Estoy feliz.
Jeg er glad.
Ella está triste.
Hun er trist.
Él está enojado.
Han er sint.
Estamos emocionados.
Vi er spente.
Me siento nervioso.
Jeg føler meg nervøs.
Ella parece tranquila.
Hun virker rolig.
Estoy preocupado.
Jeg er bekymret.
Él está decepcionado.
Han er skuffet.
Estamos orgullosos.
Vi er stolte.
Estoy sorprendido.
Jeg er overrasket.
Ella está avergonzada.
Hun er flau.
Él está celoso.
Han er sjalu.
Estoy enamorado.
Jeg er forelsket.
Me siento abrumado.
Jeg føler meg overveldet.
Ella está frustrada.
Hun er frustrert.
Él se siente aliviado.
Han føler seg lettet.
Estoy ansioso por el examen.
Jeg er engstelig for eksamen.
Ella está contenta.
Hun er fornøyd.
Él se siente agradecido.
Han føler seg takknemlig.
Me siento optimista.
Jeg føler meg optimistisk.
Ella es pesimista.
Hun er pessimistisk.
Él se siente confundido.
Han føler seg forvirret.
Me siento nostálgico.
Jeg føler meg nostalgisk.
Montaña
Fjell
Río
elv
Bosque
skog
Océano.
hav
Playa
strand
lago
innsjø
árbol
Tre.
Flor
blomst
Primavera
Vår.
Verano.
Sommer.
Otoño
Høst.
Invierno.
Vinter.
Hace sol.
Det er sol.
Hace viento.
Det blåser.
Está nevando.
Det snør.
Hay una tormenta.
Det er en storm.
Hace buen tiempo.
Været er fint.
Hace calor afuera.
Det er varmt ute.
Hoy hace frío.
Det er kaldt i dag.
Necesitamos proteger el medio ambiente.
Vi må beskytte miljøet.
El cambio climático es un problema grave.
Klimaendringer er et alvorlig problem.
Deberíamos reducir la contaminación.
Vi bør redusere forurensning.
El reciclaje es importante.
Resirkulering er viktig.
Necesitamos conservar el agua.
Vi må spare på vann.
La calidad del aire es mala hoy.
Luftkvaliteten er dårlig i dag.
Deberíamos usar energía renovable.
Vi bør bruke fornybar energi.
La deforestación es un problema.
Avskoging er et problem.
Necesitamos proteger la vida silvestre.
Vi må beskytte dyrelivet.
La temperatura está subiendo.
Temperaturen stiger.
Deberíamos plantar más árboles.
Vi bør plante flere trær.
Computadora
datamaskin
Internet
Internett
Correo electrónico
E-post.
sitio web
nettsted
Contraseña
Passord
Necesito revisar mi correo electrónico.
Jeg må sjekke e-posten min.
¿Puedes enviarme el archivo?
Kan du sende meg filen?
Te enviaré un enlace.
Jeg sender deg en lenke.
El internet está lento.
Internett er tregt.
Mi computadora se bloqueó.
Datamaskinen min krasjet.
Necesito actualizar mi software.
Jeg må oppdatere programvaren min.
Olvidé mi contraseña.
Jeg har glemt passordet mitt.
Necesito descargar este archivo.
Jeg trenger å laste ned denne filen.
¿Puedes ayudarme con esta aplicación?.
Kan du hjelpe meg med denne appen?
Estoy publicando en las redes sociales.
Jeg legger ut på sosiale medier.
Lo compartiré contigo.
Jeg skal dele dette med deg.
La conexión es inestable.
Tilkoblingen er ustabil.
Necesito hacer una copia de seguridad de mis datos.
Jeg må sikkerhetskopiere dataene mine.
La batería de mi teléfono está descargada.
Telefonbatteriet mitt er tomt.
Necesito cargar mi dispositivo.
Jeg må lade enheten min.
¿Puedes ayudarme a configurar mi cuenta?
Kan du hjelpe meg med å sette opp kontoen min?
Tengo problemas para iniciar sesión.
Jeg har problemer med å logge inn.
El sitio web no se carga.
Nettstedet lastes ikke.
Necesito instalar una actualización.
Jeg må installere en oppdatering.
Te añadiré como amigo.
Jeg legger deg til som venn.
Necesito restablecer mi contraseña.
Jeg må tilbakestille passordet mitt.
¿Puedes hacerme una videollamada?
Kan du ringe meg på video?
Estoy subiendo fotos.
Jeg laster opp bilder.
El archivo es demasiado grande.
Filen er for stor.
Película.
Film.
Televisión
fjernsyn
Libro.
Bok.
Música.
Musikk
Vi una gran película.
Jeg så en flott film.
¿Has visto este programa?
Har du sett dette programmet?
Estoy leyendo un libro interesante.
Jeg leser en interessant bok.
¿Qué tipo de música te gusta?
Hva slags musikk liker du?
Me encanta esta canción.
Jeg elsker denne sangen.
La película fue aburrida.
Filmen var kjedelig.
Recomiendo este libro.
Jeg anbefaler denne boken.
El concierto fue increíble.
Konserten var fantastisk.
Estoy escuchando un podcast.
Jeg hører på en podkast.
¿Has leído las noticias hoy?
Har du lest nyhetene i dag?
Sigo varias fuentes de noticias.
Jeg følger flere nyhetskilder.
El artículo estaba bien escrito.
Artikkelen var velskrevet.
Estoy viendo un documental.
Jeg ser på en dokumentar.
La obra fue fantástica.
Stykket var fantastisk.
Me gusta ir al cine.
Jeg liker å gå på kino.
¿Cuál es tu género favorito?
Hva er favorittsjangeren din?
Prefiero las películas de acción.
Jeg foretrekker actionfilmer.
La trama era confusa.
Handlingen var forvirrende.
Soy fan de este autor.
Jeg er fan av denne forfatteren.
La reseña fue positiva.
Anmeldelsen var positiv.
Estoy suscrito a este canal.
Jeg abonnerer på denne kanalen.
La actuación fue sobresaliente.
Forestillingen var fremragende.
Voy a un concierto la próxima semana.
Jeg skal på konsert neste uke.
La exposición fue impresionante.
Utstillingen var imponerende.
Estoy buscando un buen libro para leer.
Jeg leter etter en god bok å lese.
Los críticos le dieron buenas críticas.
Kritikerne ga den gode anmeldelser.
Amigo
venn
Familia.
Familie.
Hice un nuevo amigo.
Jeg fikk en ny venn.
Somos amigos desde hace años.
Vi har vært venner i mange år.
Estoy muy unido a mi familia.
Jeg har et nært forhold til familien min.
Estoy saliendo con alguien.
Jeg dater noen.
Estamos en una relación.
Vi er i et forhold.
Estoy soltero.
Jeg er singel.
Terminamos.
Vi slo opp.
Me voy a casar.
Jeg skal gifte meg.
Estamos comprometidos.
Vi er forlovet.
Me voy a encontrar con alguien para tomar un café.
Jeg skal møte noen for kaffe.
Salgamos este fin de semana.
La oss henge sammen i helgen.
Necesito socializar más.
Jeg trenger å sosialisere meg mer.
Nos llevamos bien.
Vi kommer godt overens.
Tengo una buena relación con mis colegas.
Jeg har et godt forhold til kollegene mine.
Vamos a hacer una fiesta.
Vi skal ha en fest.
Estoy invitando a amigos a mi casa.
Jeg inviterer venner over.
Necesito mantener amistades.
Jeg trenger å opprettholde vennskap.
Tenemos mucho en común.
Vi har mye til felles.
Estoy buscando un compañero de cuarto.
Jeg ser etter en romkamerat.
Somos vecinos.
Vi er naboer.
Voy a conocer a mis suegros.
Jeg møter mine svigerforeldre.
Estamos celebrando nuestro aniversario.
Vi feirer vårt jubileum.
Estoy pasando por un divorcio.
Jeg går gjennom en skilsmisse.
Estamos intentando arreglar las cosas.
Vi prøver å finne ut av ting.
Valoro nuestra amistad.
Jeg setter pris på vennskapet vårt.
Confiamos el uno en el otro.
Vi stoler på hverandre.
Tengo muchas ganas de verte.
Jeg gleder meg til å se deg.
Deberíamos mantenernos en contacto.
Vi bør holde kontakten.
Necesito tu consejo.
Jeg trenger rådene dine.
¿Qué debería hacer?
Hva bør jeg gjøre?
¿Puedes ayudarme?
Kan du hjelpe meg?
Tengo un problema.
Jeg har et problem.
Te sugiero que pruebes esto.
Jeg foreslår at du prøver dette.
Deberías considerar.
Du bør vurdere.
Te recomiendo que.
Jeg anbefaler at du.
¿Por qué no lo intentas?
Hvorfor prøver du ikke?
¿Has pensado en...?
Har du tenkt på det?
Tal vez podrías.
Kanskje du kan.
Creo que la mejor solución es.
Jeg tror den beste løsningen er.
Quizás quieras.
Du vil kanskje.
Te aconsejaría que.
Jeg ville råde deg til å.
Si yo fuera tú, lo haría.
Hvis jeg var deg, ville jeg.
¿Qué harías en mi situación?
Hva ville du gjort i min situasjon?
No estoy seguro de cómo resolver esto.
Jeg er ikke sikker på hvordan jeg skal løse dette.
Déjame pensarlo.
La meg tenke på det.
Necesitamos encontrar una solución.
Vi må finne en løsning.
Tiene que haber una manera.
Det må finnes en løsning.
Trabajemos juntos en esto.
La oss jobbe sammen om dette.
He intentado de todo.
Jeg har prøvd alt.
Tal vez deberíamos pedir ayuda.
Kanskje vi bør be om hjelp.
Creo que podemos resolver esto.
Jeg tror vi kan finne ut av dette.
Déjame darte un consejo.
La meg gi deg noen råd.
Tienes razón, es una buena idea.
Du har rett, det er en god idé.
Gracias por la sugerencia.
Takk for forslaget.
Seguiré tu consejo.
Jeg følger rådet ditt.
Eso podría funcionar.
Det kan fungere.
Déjame intentar ese enfoque.
La meg prøve den tilnærmingen.
Es pan comido.
Lett som en plett.
¡Mucha mierda!
Lykke til!
Está lloviendo a cántaros.
Det pøser ned.
Estoy sin un centavo.
Jeg er blakk.
Cuesta un ojo de la cara.
Det koster skjorta.
Estoy todo oídos.
Jeg lytter med begge ører.
No es lo mío.
Det er ikke min greie.
De higos a brevas
En sjelden gang
Matar dos pájaros de un tiro.
å slå to fluer i en smekk
La pelota está en tu tejado.
Nå ligger ballen hos deg.
Ponerse en el lugar de alguien.
Å være i noens sted
Dar en el clavo.
Å treffe spikeren på hodet.
Más vale tarde que nunca.
Bedre sent enn aldri.
No juzgues un libro por su portada.
Man skal ikke dømme en bok etter omslaget.
No hay mal que por bien no venga.
Hver sky har en sølvkant.
Las acciones hablan más que las palabras.
Handlinger sier mer enn ord.
Estar en el séptimo cielo.
Å være i syvende himmel.
Tener un corazón de oro.
Å ha et hjerte av gull.
Estar ocupado como una abeja.
Å være like travel som en bie.
Irse de la lengua.
Å røpe en hemmelighet.
Hacer de tripas corazón.
Å bite i det sure eplet.
Dar la jornada por terminada.
Å gi seg for dagen.
Hacer las cosas a medias.
Å ta snarveier
Poner en marcha.
Å få ballen i gang.
empollar
Å pugge
Echar un ojo a.
å holde øye med
Tomarle el pelo a alguien
å tulle med noen
estar de acuerdo
å være helt enige
Tirar la toalla.
Å kaste inn håndkleet.
estar indispuesto.
ikke i form