La sentencia fue dictada. | La sentenza è stata pronunciata. |
La apelación fue presentada. | L'appello è stato presentato. |
Se estableció el precedente legal. | Il precedente giuridico è stato stabilito. |
El derecho constitucional fue protegido. | Il diritto costituzionale è stato tutelato. |
Se siguió el procedimiento legal. | La procedura legale è stata seguita. |
El sistema de justicia opera de forma independiente. | Il sistema giudiziario opera in modo indipendente. |
El marco jurídico protege los derechos. | Il quadro giuridico tutela i diritti. |
Se emitió la orden judicial. | L'ordine del tribunale è stato emesso. |
Se proporcionó representación legal. | La rappresentanza legale è stata fornita. |
El caso fue desestimado. | Il caso è stato archiviato. |
Se solicitó el remedio legal. | È stato richiesto un rimedio legale. |
Se hizo justicia. | È stata fatta giustizia. |
La disputa legal fue resuelta. | La controversia legale è stata risolta. |
Los procedimientos judiciales fueron transparentes. | I procedimenti giudiziari sono stati trasparenti. |
Se aplicó el principio jurídico. | Il principio giuridico è stato applicato. |
Se llevó a cabo la revisión judicial. | La revisione giudiziaria è stata condotta. |
La protección jurídica fue concedida. | La protezione legale è stata concessa. |
El sistema de justicia garantiza la imparcialidad. | Il sistema giudiziario garantisce l'equità. |
La obligación legal fue cumplida. | L'obbligo legale è stato adempiuto. |
Se estableció la jurisdicción del tribunal. | La competenza del tribunale è stata stabilita. |
El argumento jurídico fue persuasivo. | L'argomentazione legale era persuasiva. |
La justicia fue imparcial. | La giustizia era imparziale. |
El sistema jurídico evolucionó. | Il sistema giuridico si è evoluto. |
La decisión del tribunal fue definitiva. | La decisione del tribunale era definitiva. |
La revista académica lo publicó. | La rivista accademica lo ha pubblicato. |
El marco teórico guía el estudio. | Il quadro teorico guida lo studio. |
La evidencia empírica respalda la afirmación. | Le prove empiriche sostengono l'affermazione. |
El análisis cuantitativo revela patrones. | L'analisi quantitativa evidenzia schemi. |
La investigación cualitativa explora perspectivas. | La ricerca qualitativa esplora prospettive. |
El artículo académico contribuye al conocimiento. | L'articolo accademico contribuisce alla conoscenza. |
El discurso académico es formal. | Il discorso accademico è formale. |
La pregunta de investigación es clara. | La domanda di ricerca è chiara. |
El análisis de los datos es exhaustivo. | L'analisi dei dati è approfondita. |
La escritura académica sigue convenciones. | La scrittura accademica segue le convenzioni. |
El trabajo académico está sujeto a revisión por pares. | Il lavoro accademico è sottoposto a revisione tra pari. |
La investigación contribuye al campo. | La ricerca contribuisce al campo. |
El argumento académico está bien estructurado. | L'argomentazione accademica è ben strutturata. |
La perspectiva teórica informa el análisis. | La prospettiva teorica informa l'analisi. |
La publicación académica contribuye al avance del conocimiento. | La pubblicazione accademica avanza la comprensione. |
El marco epistemológico sustenta la investigación. | Il quadro epistemologico è alla base della ricerca. |
Los supuestos ontológicos informan la metodología. | Le assunzioni ontologiche informano la metodologia. |
El enfoque hermenéutico interpreta los datos. | L'approccio ermeneutico interpreta i dati. |
El cambio de paradigma se produjo en el campo. | La svolta paradigmatica si è verificata nel campo. |
Los fundamentos teóricos son sólidos. | I fondamenti teorici sono solidi. |
El marco conceptual guía el análisis. | Il quadro concettuale guida l'analisi. |
El rigor metodológico garantiza la validez. | Il rigore metodologico garantisce la validità. |
La posición epistemológica es explícita. | La posizione epistemologica è esplicita. |
El compromiso ontológico configura la investigación. | L'impegno ontologico plasma l'indagine. |
Se abordan las consideraciones axiológicas. | Le considerazioni assiologiche sono affrontate. |
El paradigma de investigación influye en la interpretación. | Il paradigma di ricerca influenza l'interpretazione. |
La postura epistemológica es coherente. | La posizione epistemologica è coerente. |
El enfoque teórico proporciona una perspectiva. | La lente teorica fornisce approfondimenti. |
La triangulación metodológica aumenta la credibilidad. | La triangolazione metodologica aumenta la credibilità. |
Los supuestos epistemológicos son transparentes. | Le assunzioni epistemologiche sono trasparenti. |
La perspectiva ontológica enmarca el estudio. | La prospettiva ontologica inquadra lo studio. |
La contribución teórica amplía el conocimiento. | Il contributo teorico fa progredire la conoscenza. |
La innovación metodológica abre nuevas vías. | L'innovazione metodologica apre nuove prospettive. |
El rigor epistemológico garantiza la integridad académica. | Il rigore epistemologico garantisce l'integrità accademica. |
Tener un corazón de oro. | Avere un cuore d'oro. |
Estar en el séptimo cielo. | Essere al settimo cielo. |
Hipótesis. | Ipotesi. |
Matar dos pájaros de un tiro. | Prendere due piccioni con una fava. |
La pelota está en tu tejado. | La palla è nel tuo campo. |
Ponerse en el lugar de alguien. | Essere nei panni di qualcuno. |
Dar en el clavo | Colpire nel segno. |
Más vale tarde que nunca. | Meglio tardi che mai. |
No juzgues un libro por su portada. | Non giudicare un libro dalla copertina. |
No hay mal que por bien no venga. | Non tutto il male viene per nuocere. |
Las acciones hablan más que las palabras. | I fatti parlano più delle parole. |
romper el hielo | Rompere il ghiaccio. |
Ser pan comido. | Essere un gioco da ragazzi. |
Costar un ojo de la cara. | Costare un occhio della testa. |
Estar todo oídos. | Essere tutto orecchi. |
de uvas a peras | Ogni morte di papa. |
soltar la sopa | Svelare un segreto. |
Estar tan ocupado como una abeja. | Essere indaffarato come un'ape. |
Tener buena mano para las plantas. | Avere il pollice verde. |
Estar en el mismo barco. | essere nella stessa barca. |
hacer la vista gorda | Chiudere un occhio. |
Quemarse las pestañas. | fare le ore piccole |
Ser un lobo con piel de cordero. | Essere un lupo travestito da pecora. |
Llorar sobre la leche derramada. | Piangere sul latte versato. |
Ser la niña de los ojos de alguien. | Essere il beniamino di qualcuno. |
Andarse por las ramas. | menare il can per l'aia |
Ser una aguja en un pajar. | Essere un ago in un pagliaio. |
Ser la gota que colmó el vaso. | Essere la goccia che fa traboccare il vaso. |
Estar entre la espada y la pared. | Essere tra l'incudine e il martello. |
Ser la guinda del pastel. | Essere la ciliegina sulla torta. |
Ser una gota en el océano. | Essere una goccia nel mare. |
Ser buena gente. | Essere il sale della terra. |
valer lo que cobra | meritare il proprio stipendio |
Ser una pista falsa. | Essere un diversivo. |
Ser un elefante blanco. | Essere un elefante bianco. |
Ser un tapado. | Essere un outsider. |
Ser un día señalado. | Essere un giorno da ricordare. |
Ser pillado con las manos en la masa. | essere colto con le mani nel sacco. |
Morirse de envidia. | Morire d'invidia. |
estar en números rojos. | Essere in rosso. |
Estar en números negros. | Essere in attivo. |
Quedarse sin aliento | insistere fino allo sfinimento |
Ser de uvas a peras. | una volta ogni morte di papa |
Aparecer de la nada. | Essere inaspettato. |
Ser fiel. | essere fedele |
ser un cobarde | Essere un codardo. |
Ser una oportunidad de oro. | Essere un'opportunità d'oro. |
Valer su peso en oro. | Valere il suo peso in oro. |
Ser la regla de oro. | Essere la regola d'oro. |
Ser un rayo de esperanza. | Essere il lato positivo. |
Nacer con una cuchara de plata en la boca. | Essere nato con la camicia. |
tener labia | Avere la lingua d'argento. |
Ser una zona gris. | Essere una zona grigia. |
Ser despedido | Essere licenziato. |
estar en plena forma | essere in ottima forma. |
Ser prosa pomposa. | Essere una prosa pomposa. |
Estar absorto en sus pensamientos. | Essere assorto nei propri pensieri. |
Ser blanco y negro. | essere chiaro e inequivocabile. |
Estar en la lista negra. | essere inserito nella lista nera. |
Redes sociales. | I social media. |
Estoy desplazándome por las redes sociales. | Sto scorrendo i social media. |
La publicación se volvió viral. | Il post è diventato virale. |
Sigo las tendencias. | Seguo le tendenze. |
El meme fue compartido. | Il meme è stato condiviso. |
Estoy transmitiendo contenido. | Sto trasmettendo contenuti. |
El influencer promocionó el producto. | L'influencer ha promosso il prodotto. |
Estoy creando contenido. | Sto creando contenuti. |
El hashtag estaba en tendencia. | L'hashtag era di tendenza. |
Me estoy involucrando en la comunidad. | Mi sto impegnando con la comunità. |
La cultura digital evoluciona. | La cultura digitale si evolve. |
Estoy usando expresiones modernas. | Sto usando espressioni moderne. |
Se hizo una referencia a la cultura pop. | È stato fatto un riferimento alla cultura pop. |
Estoy al tanto de los acontecimientos actuales. | Sono al corrente degli eventi attuali. |
Se usa la jerga contemporánea. | Si usa il gergo contemporaneo. |
Me estoy adaptando al lenguaje moderno. | Mi sto adattando al linguaggio moderno. |
El fenómeno cultural surgió. | Il fenomeno culturale è emerso. |
Sigo la cultura pop. | Seguo la cultura pop. |
La expresión moderna se popularizó. | L'espressione moderna prese piede. |
Estoy usando vocabulario contemporáneo. | Sto usando un lessico contemporaneo. |
Se produjo el cambio cultural. | Il cambiamento culturale è avvenuto. |
Me involucro en la cultura contemporánea. | Sto interagendo con la cultura contemporanea. |
La tendencia fue efímera. | La tendenza è durata poco. |
Soy consciente de los cambios culturales. | Sono consapevole dei cambiamenti culturali. |
La referencia contemporánea fue entendida. | Il riferimento contemporaneo è stato compreso. |
Ingeniería | Ingegneria |
Diseño. | Progettazione |
Prototipo | Prototipo |
El proyecto de ingeniería fue completado. | Il progetto ingegneristico è stato completato. |
El diseño fue innovador. | Il design era innovativo. |
El prototipo fue probado. | Il prototipo è stato testato. |
Se cumplieron las especificaciones técnicas. | Le specifiche tecniche sono state soddisfatte. |
La solución de ingeniería fue eficiente. | La soluzione ingegneristica è stata efficiente. |
La documentación técnica fue exhaustiva. | La documentazione tecnica era esaustiva. |
El equipo de ingeniería colaboró. | Il team di ingegneria ha collaborato. |
El proceso de diseño fue iterativo. | Il processo di progettazione è stato iterativo. |
Se analizaron los requisitos técnicos. | I requisiti tecnici sono stati analizzati. |
La innovación en ingeniería fue patentada. | L'innovazione ingegneristica è stata brevettata. |
Se evaluó la viabilidad técnica. | La fattibilità tecnica è stata valutata. |
Se siguieron las normas de ingeniería. | Gli standard ingegneristici sono stati rispettati. |
La optimización del diseño mejoró el rendimiento. | L'ottimizzazione del progetto ha migliorato le prestazioni. |
La implementación técnica fue exitosa. | L'implementazione tecnica è stata completata con successo. |
La metodología de la ingeniería era sistemática. | La metodologia ingegneristica era sistematica. |
El análisis técnico fue detallado. | L'analisi tecnica è stata dettagliata. |
La solución de ingeniería fue sostenible. | La soluzione ingegneristica era sostenibile. |
El avance tecnológico fue significativo. | Il progresso tecnologico è stato significativo. |
El diseño de ingeniería fue validado. | La progettazione ingegneristica è stata convalidata. |
Se demostró la pericia técnica. | La competenza tecnica è stata dimostrata. |
El proyecto de ingeniería se gestionó de manera efectiva. | Il progetto di ingegneria è stato gestito efficacemente. |
La innovación técnica fue revolucionaria. | L'innovazione tecnologica è stata rivoluzionaria. |
El enfoque de ingeniería fue multidisciplinario. | L'approccio ingegneristico era multidisciplinare. |
La solución técnica era escalable. | La soluzione tecnica era scalabile. |
Se aseguró la calidad de la ingeniería. | La qualità ingegneristica è stata garantita. |
El desarrollo técnico se aceleró. | Lo sviluppo tecnologico è stato accelerato. |
Se reconoció la excelencia en ingeniería. | L'eccellenza ingegneristica è stata riconosciuta. |
Damas y caballeros. | Signore e signori. |
Tengo el honor de. | Ho l'onore di. |
Es con gran placer que | È con grande piacere che |
Me gustaría expresar. | Vorrei esprimere. |
En nombre de. | A nome di. |
Es un honor estar aquí. | È un onore essere qui. |
Es un privilegio | È un privilegio |
Quisiera reconocer. | Vorrei riconoscere. |
Permítame que me presente. | Mi permetta di presentare. |
Me complace anunciar. | Ho il piacere di annunciare. |
Es un gran placer para mí. | È per me un grande piacere... |
Quisiera extender. | Vorrei estendere. |
En esta ocasión. | In questa occasione. |
Me complace. | Ho il piacere di. |
Tengo el placer de | È per me un piacere. |
Quisiera aprovechar esta oportunidad. | Vorrei cogliere questa opportunità. |
Permítame expresar. | Permettetemi di esprimere. |
Estoy agradecido por. | Sono riconoscente per. |
Es con profunda gratitud que. | È con profonda gratitudine che. |
Quisiera transmitir. | Vorrei comunicare. |
Revolución. | Rivoluzione. |
La Revolución Francesa. | La Rivoluzione francese. |
La Bastilla. | La Bastiglia. |
La Ilustración. | L'Illuminismo. |
La Edad Media. | Il Medioevo. |
El Renacimiento. | Il Rinascimento. |
La monarquía fue derrocada. | La monarchia fu rovesciata. |
La república fue establecida. | La repubblica fu istituita. |
El período histórico influyó en la cultura. | Il periodo storico influenzò la cultura. |
El acontecimiento histórico moldeó la sociedad. | L'evento storico ha plasmato la società. |
El patrimonio cultural fue preservado. | Il patrimonio culturale è stato preservato. |
La figura histórica fue influyente. | La figura storica è stata influente. |
Se utilizó el lenguaje específico de la época. | È stata utilizzata la lingua specifica dell'epoca. |
El contexto histórico importa. | Il contesto storico è importante. |
La historia cultural fue estudiada. | La storia culturale è stata studiata. |
Se hizo la referencia histórica. | Il riferimento storico è stato fatto. |
El período se caracterizó por. | Il periodo fu caratterizzato da. |
Se reconoció la importancia histórica. | L'importanza storica è stata riconosciuta. |
El movimiento cultural emergió. | Il movimento culturale emerse. |
El legado histórico perdura. | L'eredità storica perdura. |
El periodo marcó un punto de inflexión. | Il periodo segnò una svolta. |
La narrativa histórica fue escrita. | La narrazione storica è stata scritta. |
La tradición cultural fue transmitida. | La tradizione culturale è stata tramandata. |
La perspectiva histórica fue analizada. | La prospettiva storica è stata analizzata. |
El período influyó en el pensamiento moderno. | Il periodo ha influenzato il pensiero moderno. |
Tribunal. | Tribunale. |
Juez. | Giudice |
Abogado | Avvocato. |
El tribunal escuchó el caso. | Il tribunale ha esaminato il caso. |
El juez emitió una resolución. | Il giudice ha emesso una sentenza. |
El abogado presentó el alegato. | L'avvocato ha presentato l'argomentazione. |
El sistema jurídico garantiza la justicia. | Il sistema giuridico garantisce la giustizia. |
El juicio se llevó a cabo de manera justa. | Il processo è stato condotto in modo equo. |
La evidencia fue presentada. | Le prove sono state presentate. |
El testigo testificó. | Il testimone ha deposto. |
El jurado deliberó. | La giuria ha deliberato. |
Se anunció el veredicto. | Il verdetto è stato annunciato. |
Tesis. | Tesi. |
Tesis | dissertazione |
Artículo de investigación. | Articolo di ricerca. |
Estoy escribiendo mi tesis. | Sto scrivendo la mia tesi. |
La tesis es exhaustiva. | La tesi è esaustiva. |
El artículo de investigación fue publicado. | L'articolo di ricerca è stato pubblicato. |
La metodología es rigurosa. | La metodologia è rigorosa. |
La hipótesis fue probada. | L'ipotesi è stata verificata. |
Los hallazgos son significativos. | I risultati sono significativi. |
La conclusión resume la investigación. | La conclusione riassume la ricerca. |
La revisión de la literatura es extensa. | La revisione della letteratura è ampia. |
El resumen proporciona una visión general. | L'abstract fornisce una panoramica. |
La cita sigue el estándar. | La citazione segue lo standard. |
La bibliografía está completa. | La bibliografia è completa. |
La revisión por pares fue positiva. | La revisione tra pari è stata positiva. |
Se hicieron cumplir los derechos legales. | I diritti legali sono stati fatti rispettare. |
El proceso judicial fue exhaustivo. | Il processo giudiziario è stato approfondito. |
El marco legal fue exhaustivo. | Il quadro giuridico era esaustivo. |
Ley. | Legge |
Legal. | Legale. |
Contrato | Contratto. |
Firmé el contrato. | Ho sottoscritto il contratto. |
La ley fue promulgada. | La legge è stata promulgata. |
El documento jurídico fue revisado. | Il documento legale è stato esaminato. |
El acuerdo es vinculante. | L'accordo è vincolante. |
La cláusula especifica los términos. | La clausola stabilisce i termini. |
Se inició el procedimiento legal. | Il procedimento giudiziario è stato avviato. |
El tribunal dictó un veredicto. | Il tribunale ha emesso un verdetto. |
El asesor jurídico aconsejó. | Il consulente legale ha consigliato. |
El estatuto fue enmendado. | Il statuto è stato modificato. |
El reglamento fue aplicado. | Il regolamento è stato fatto rispettare. |
El marco legal rige. | Il quadro normativo disciplina. |
El documento oficial fue notariado. | Il documento ufficiale è stato autenticato dal notaio. |
El procedimiento burocrático es complejo. | La procedura burocratica è complessa. |
El formulario administrativo fue presentado. | Il modulo amministrativo è stato presentato. |
Se emitió la notificación oficial. | L'avviso ufficiale è stato emesso. |
La persona jurídica fue constituida. | La persona giuridica è stata costituita. |
Se cumplió el requisito de conformidad. | Il requisito di conformità è stato soddisfatto. |
Se citó el precedente legal. | Il precedente giuridico è stato citato. |
La decisión judicial fue apelada. | La decisione giudiziaria è stata impugnata. |
La obligación legal debe cumplirse. | L'obbligo legale deve essere adempiuto. |
El registro oficial fue archivado. | Il documento ufficiale è stato archiviato. |
El organismo regulador supervisa. | L'organo di regolamentazione vigila. |
La disposición legal se aplica. | Si applica la disposizione legale. |
La autorización oficial fue concedida. | L'autorizzazione ufficiale è stata concessa. |
El trámite burocrático es prolongado. | Il procedimento burocratico è lungo. |
La interpretación jurídica varía. | L'interpretazione giuridica varia. |
Se siguió el protocolo oficial. | Il protocollo ufficiale è stato seguito. |
Novela | romanzo |
Poesía | Poesia. |
Prosa | Prosa. |
Metáfora | Metafora. |
Alegoría | Allegoria. |
El autor escribió una obra maestra | L'autore ha scritto un capolavoro. |
El poema utiliza metáforas | La poesia usa metafore. |
La narración es convincente | La narrazione è avvincente. |
La prosa es elegante | La prosa è elegante. |
La alegoría representa la libertad | L'allegoria rappresenta la libertà. |
El personaje está bien desarrollado | Il personaggio è ben sviluppato. |
La trama se desarrolla gradualmente | La trama si dipana gradualmente. |
Las imágenes son vívidas | Le immagini sono vivide. |
El simbolismo es profundo | Il simbolismo è profondo. |
El estilo es refinado | Lo stile è raffinato. |
La obra es atemporal | L'opera è senza tempo. |
El autor emplea la ironía | L'autore impiega l'ironia. |
El tema es universal | Il tema è universale. |
El diálogo es auténtico | Il dialogo è autentico. |
La descripción es evocadora | La descrizione è evocativa. |
La voz narrativa es distintiva | La voce narrativa è distintiva. |
El recurso literario enriquece el significado | L'espediente letterario arricchisce il significato. |
El epílogo concluye la historia | L'epilogo conclude la storia. |
El prólogo establece la escena | Il prologo imposta la scena. |
El verso es rítmico | Il verso è ritmico. |
La estrofa contiene cuatro versos | La strofa contiene quattro versi. |
El soneto sigue una forma estricta | Il sonetto segue una forma rigorosa. |
El movimiento literario influyó en los escritores | Il movimento letterario ha influenzato gli scrittori. |
La obra clásica perdura | L'opera classica perdura. |
La novela contemporánea refleja la sociedad | Il romanzo contemporaneo riflette la società. |
La crítica literaria analiza temas. | La critica letteraria analizza i temi. |
La antología recopila poemas. | L'antologia raccoglie poesie. |
El manuscrito fue descubierto. | Il manoscritto fu scoperto. |
La edición está anotada. | L'edizione è annotata. |
La traducción captura la esencia. | La traduzione cattura l'essenza. |
La tradición literaria continúa. | La tradizione letteraria continua. |
La obra del autor es extensa. | La produzione dell'autore è vasta. |
El canon literario incluye clásicos. | Il canone letterario include i classici. |
La estructura narrativa es compleja. | La struttura narrativa è complessa. |
El análisis literario revela profundidad. | L'analisi letteraria rivela profondità. |
Diagnóstico. | Diagnosi. |
Tratamiento. | Trattamento. |
Cirugía | Chirurgia. |
El diagnóstico fue confirmado. | La diagnosi è stata confermata. |
El tratamiento es eficaz. | Il trattamento è efficace. |
La cirugía fue exitosa. | L'intervento è riuscito. |
El estado del paciente mejoró. | La condizione del paziente è migliorata. |
El examen médico reveló. | L'esame medico ha rivelato. |
La receta fue surtida. | La ricetta è stata evasa. |
Se analizaron los síntomas. | I sintomi sono stati analizzati. |
La enfermedad fue diagnosticada. | La malattia è stata diagnosticata. |
Se administró el medicamento. | Il farmaco è stato somministrato. |
Se realizó el procedimiento médico. | La procedura medica è stata eseguita. |
Se monitorearon los signos vitales del paciente. | I parametri vitali del paziente sono stati monitorati. |
La anatomía fue estudiada. | L'anatomia è stata studiata. |
Se explicó la fisiología. | La fisiologia è stata spiegata. |
Se identificó la patología. | La patologia è stata identificata. |
La condición médica requiere atención. | La condizione medica richiede attenzione. |
Se realizó el ensayo clínico. | Lo studio clinico è stato condotto. |
La investigación médica avanzó el conocimiento. | La ricerca medica ha ampliato le conoscenze. |
El sistema de salud proporciona atención. | Il sistema sanitario fornisce assistenza. |
La especialidad médica se centra en. | La specialità medica si concentra su. |
El diagnóstico fue diferencial. | La diagnosi era differenziale. |
El pronóstico es favorable. | La prognosi è favorevole. |
La intervención médica fue necesaria. | L'intervento medico è stato necessario. |
Se revisó la historia clínica del paciente. | La storia medica del paziente è stata esaminata. |
La terminología médica es precisa. | La terminologia medica è precisa. |
Se consultó al proveedor de atención médica. | Il professionista sanitario consultato. |
Se siguió el protocolo médico. | Il protocollo medico è stato seguito. |
La recuperación del paciente fue monitorizada. | Il recupero del paziente è stato monitorato. |
El equipo médico fue esterilizado. | L'attrezzatura medica è stata sterilizzata. |
El procedimiento quirúrgico fue planificado. | L'intervento chirurgico è stato pianificato. |
Se administró la anestesia. | L'anestesia è stata somministrata. |
El equipo médico colaboró. | Il team medico ha collaborato. |
Se obtuvo el consentimiento del paciente. | Il consenso del paziente è stato ottenuto. |
La ética médica fue respetada. | L'etica medica è stata rispettata. |
La política sanitaria se implementó. | La politica sanitaria è stata attuata. |
La innovación médica mejoró los resultados. | L'innovazione medica ha migliorato gli esiti. |
La calidad de vida del paciente mejoró. | La qualità della vita del paziente è migliorata. |
El campo de la medicina avanza continuamente. | Il campo della medicina avanza continuamente. |
La prestación de servicios de salud fue optimizada. | L'erogazione dell'assistenza sanitaria è stata ottimizzata. |
La formación médica es rigurosa. | La formazione medica è rigorosa. |
Se protegieron los derechos del paciente. | I diritti del paziente sono stati tutelati. |
Se mantuvo la confidencialidad médica. | La riservatezza medica è stata mantenuta. |
La reforma sanitaria fue debatida. | La riforma sanitaria è stata discussa. |
La práctica médica estaba basada en la evidencia. | La pratica medica era basata sull'evidenza. |
Se respetó la autonomía del paciente. | L'autonomia del paziente è stata rispettata. |
La decisión médica fue informada. | La decisione medica è stata presa in modo informato. |
El acceso a la atención médica mejoró. | L'accesso all'assistenza sanitaria è stato migliorato. |
La investigación médica fue innovadora. | La ricerca medica è stata rivoluzionaria. |
Filosofía. | Filosofia. |
Ética. | Etica. |
Moralidad. | Moralità. |
Estudio filosofía. | Studio filosofia. |
La ética guía el comportamiento. | L'etica guida il comportamento. |
La moralidad es compleja. | La moralità è complessa. |
La pregunta filosófica fue profunda. | La questione filosofica era profonda. |
Se discutió el dilema ético. | Il dilemma etico è stato discusso. |
Se aplicó el principio moral. | Il principio morale è stato applicato. |
El argumento filosófico fue convincente. | L'argomento filosofico era convincente. |
El marco ético fue establecido. | Il quadro etico è stato stabilito. |
El razonamiento moral fue sólido. | Il ragionamento morale era solido. |
La tradición filosófica influyó en el pensamiento. | La tradizione filosofica ha influenzato il pensiero. |
La consideración ética fue importante. | La considerazione etica era importante. |
Se emitió el juicio moral. | Il giudizio morale è stato espresso. |
La indagación filosófica exploró el significado. | L'indagine filosofica ha esplorato il significato. |
Se mantuvo la norma ética. | Lo standard etico è stato rispettato. |
Se reconoció el valor moral. | Il valore morale è stato riconosciuto. |
La perspectiva filosófica era única. | La prospettiva filosofica era unica. |
La decisión ética fue difícil. | La decisione etica è stata difficile. |
La obligación moral fue cumplida. | L'obbligo morale è stato adempiuto. |
El discurso filosófico fue interesante. | Il discorso filosofico era stimolante. |
Se siguió el código ético. | Il codice etico è stato seguito. |
La filosofía moral fue estudiada. | La filosofia morale è stata studiata. |
El concepto filosófico era abstracto. | Il concetto filosofico era astratto. |
La teoría ética fue desarrollada. | La teoria etica è stata sviluppata. |
La filosofía moral guía la acción. | La filosofia morale guida l'azione. |
La reflexión filosófica fue profunda. | La riflessione filosofica era profonda. |
El principio ético era universal. | Il principio etico era universale. |
El razonamiento moral fue lógico. | Il ragionamento morale era logico. |
Mirar. | guardare |
Echar un vistazo | dare un'occhiata |
mirar fijamente. | fissare |
contemplar | fissare |
decir | Dire. |
Susurrar. | Sussurrare. |
Gritar. | Gridare. |
murmurar | mormorare |
Caminar. | camminare |
pasear | Passeggiare. |
dar zancadas | Camminare a grandi passi. |
pasear | Camminare senza fretta. |
correr | correre |
Esprintar. | Scattare. |
trotar | fare jogging |
salir corriendo | scattare. |
Pensar | Pensare. |
Reflexionar. | ponderare |
Contemplar. | Contemplare. |
Deliberar. | Deliberare. |
Sentir. | sentire |
Percibir. | Percepire. |
Percibir | Percepire. |
Detectar. | Rilevare |
Comprender | Capire |
Comprender. | afferrare. |
Comprender. | Comprendere. |
Darse cuenta. | rendersi conto |
Saber. | Sapere |
ser consciente. | Essere consapevole. |
Reconocer. | Riconoscere. |
estar familiarizado con | Avere familiarità con |
Experimento. | Esperimento. |
Teoría | Teoria. |
La hipótesis fue formulada. | L'ipotesi è stata formulata. |
El experimento fue diseñado. | L'esperimento è stato progettato. |
La teoría fue validada. | La teoria è stata convalidata. |
Se aplicó el método científico. | È stato applicato il metodo scientifico. |
La investigación se llevó a cabo rigurosamente. | La ricerca è stata condotta in modo rigoroso. |
Los datos se recopilaron sistemáticamente. | I dati sono stati raccolti sistematicamente. |
El análisis fue exhaustivo. | L'analisi è stata approfondita. |
El equipo de laboratorio fue calibrado. | L'apparecchiatura di laboratorio è stata calibrata. |
El descubrimiento científico fue significativo. | La scoperta scientifica è stata significativa. |
Los resultados de la investigación fueron publicados. | I risultati della ricerca sono stati pubblicati. |
Se completó el proceso de revisión por pares. | Il processo di revisione tra pari è stato completato. |
La comunidad científica respondió. | La comunità scientifica ha risposto. |
La metodología fue sólida. | La metodologia era solida. |
Se abordó la pregunta de investigación. | La domanda di ricerca è stata affrontata. |
El artículo científico fue revisado por pares. | L'articolo scientifico è stato sottoposto a revisione paritaria. |
La investigación académica contribuyó al conocimiento. | La ricerca accademica ha contribuito alla conoscenza. |
El diseño experimental fue controlado. | Il disegno sperimentale era controllato. |
Las variables se midieron con precisión. | Le variabili sono state misurate con precisione. |
Se realizó el análisis estadístico. | L'analisi statistica è stata eseguita. |
Se siguió el protocolo de investigación. | Il protocollo di ricerca è stato seguito. |
La investigación científica fue sistemática. | L'indagine scientifica era sistematica. |
El trabajo de laboratorio fue preciso. | Il lavoro di laboratorio è stato preciso. |
La metodología de investigación fue rigurosa. | La metodologia di ricerca è stata rigorosa. |
La evidencia científica fue convincente. | Le prove scientifiche erano convincenti. |
El estudio académico fue exhaustivo. | Lo studio accademico era esaustivo. |
La innovación en la investigación avanzó el campo. | L'innovazione nella ricerca ha fatto progredire il campo. |
El conocimiento científico se amplió. | La conoscenza scientifica è stata ampliata. |
La colaboración en la investigación fue fructífera. | La collaborazione di ricerca è stata proficua. |
Los hallazgos de laboratorio fueron reproducibles. | I risultati di laboratorio erano riproducibili. |
La investigación científica fue exhaustiva. | L'indagine scientifica è stata esaustiva. |
La contribución de la investigación fue original. | Il contributo della ricerca è stato originale. |
La publicación académica fue influyente. | La pubblicazione accademica è stata influente. |
El paradigma científico cambió. | Il paradigma scientifico è cambiato. |
La metodología de investigación fue validada. | La metodologia di ricerca è stata convalidata. |
La investigación de laboratorio fue pionera. | La ricerca in laboratorio è stata rivoluzionaria. |
El avance científico fue significativo. | Il progresso scientifico è stato significativo. |
Se reconoció la excelencia de la investigación. | L'eccellenza della ricerca è stata riconosciuta. |
La investigación académica fue financiada. | La ricerca accademica è stata finanziata. |
Se mantuvo la integridad científica. | L'integrità scientifica è stata mantenuta. |
La ética de la investigación fue respetada. | Le norme etiche della ricerca sono state rispettate. |
Se garantizó la seguridad del laboratorio. | La sicurezza del laboratorio è stata garantita. |
La precisión científica fue verificada. | L'accuratezza scientifica è stata verificata. |
Se promovió la transparencia en la investigación. | La trasparenza della ricerca è stata promossa. |
La investigación académica fue rigurosa. | La ricerca accademica era rigorosa. |
La comunidad científica colaboró. | La comunità scientifica ha collaborato. |
Se midió el impacto de la investigación. | L'impatto della ricerca è stato misurato. |
Había ido. | Ero andato. |
Habías comido. | Avevi mangiato. |
Él había llegado. | Era arrivato. |
Ella se había ido. | Era partita. |
Habíamos visto. | Avevamo visto. |
Habré terminado. | Avrò finito. |
Habrás llegado. | Sarai arrivato. |
Él habrá salido. | Sarà partito. |
Ella habrá completado. | Lei avrà completato. |
Habremos logrado. | Avremo raggiunto. |
Habría ido. | Sarei andato. |
Habrías comido. | Avresti mangiato. |
Él habría llegado. | Sarebbe arrivato. |
Ella se habría ido. | Sarebbe partita. |
Habríamos visto. | Avremmo visto. |
Yo había estado yendo. | Ero stato andando. |
Habías estado comiendo. | Avevi mangiato. |
Él había estado trabajando. | Lui aveva lavorato. |
Ella había estado estudiando. | Lei stava studiando. |
Habíamos estado esperando. | Eravamo stati ad aspettare. |
Habré estado trabajando. | Io avrò lavorato. |
Habrás estado estudiando. | Sarai stato a studiare. |
Él habrá estado esperando. | Sarà rimasto ad aspettare. |
Ella habrá estado leyendo. | Sarà stata a leggere. |
Habremos estado viajando. | Saremo stati in viaggio. |
Habría estado yendo. | Sarei stato andando. |
Habrías estado comiendo. | Saresti stato a mangiare. |
Él habría estado trabajando. | Lui sarebbe stato al lavoro. |
Ella habría estado estudiando. | Lei sarebbe stata a studiare. |
Habríamos estado esperando. | Saremmo stati ad aspettare. |
Habiendo terminado, me fui. | Avendo finito, me ne sono andato. |
Habiendo llegado, descansamos. | Arrivati, ci siamo riposati. |
Habiendo estudiado, ella aprobó. | Avendo studiato, ha superato l'esame. |
Habiendo trabajado, se relajó. | Avendo lavorato, si rilassò. |
Habiendo leído, entendí. | Avendo letto, ho capito. |
Si yo fuera a ir, te informaría. | Se dovessi andare, ti informerei. |
Si lo hubiera sabido, habría actuado de manera diferente. | Se lo avessi saputo, avrei agito diversamente. |
Si necesita asistencia, por favor contáctenos. | Qualora dovesse avere bisogno di assistenza, la preghiamo di contattarci. |
Si no hubiera sido por tu ayuda, habría fracasado. | Se non fosse stato per il tuo aiuto, avrei fallito. |
De haber sido posible, habríamos asistido. | Se fosse stato possibile, avremmo partecipato. |
Si las circunstancias fueran diferentes, el resultado variaría. | Se le circostanze fossero diverse, l'esito sarebbe diverso. |
Si surge la necesidad, responderemos. | Se dovesse presentarsi la necessità, risponderemo. |
Si tan solo lo hubiéramos sabido, nos habríamos preparado. | Se solo lo avessimo saputo, ci saremmo preparati. |
Si uno considerara las implicaciones. | Se si considerassero le implicazioni. |
Sería mejor que permanecieras en silencio. | Sarebbe meglio che tu rimanessi in silenzio. |
Ojalá fuera de otra manera. | Vorrei che fosse altrimenti. |
Si yo fuera tú, lo reconsideraría. | Se fossi in te, ci ripenserei. |
Por así decirlo, la situación es compleja. | Per così dire, la situazione è complessa. |
Sea como sea, debemos proceder. | Sia come sia, dobbiamo procedere. |
Pase lo que pase, perseveraremos. | Accada quel che accada, persevereremo. |
Por muy humilde que sea, no hay lugar como el hogar. | Per quanto possa essere umile, non c'è posto come casa. |
Basta decir que el asunto está resuelto. | Basta dire che la questione è risolta. |
Lejos de mí criticar. | Lungi da me criticare. |
Que así sea. | Così sia. |