Nivel intermedio - Aprendizaje de griego

Aprender griego al nivel intermedio

Mejora tus habilidades en griego con vocabulario y frases de nivel intermedio. Construye sobre tu base y desarrolla tus conocimientos con flashcards estructuradas diseñadas para hispanohablantes.

Me gustaría ir
Θα ήθελα να πάω.
Preferiría quedarme
Θα προτιμούσα να μείνω.
Si tuviera tiempo, viajaría
Αν είχα χρόνο, θα ταξίδευα.
Si estudiaras, aprobarías
Αν σπούδαζες, θα περνούσες.
Compraría un coche si tuviera dinero
Θα αγόραζα ένα αυτοκίνητο αν είχα χρήματα.
Visitaríamos Francia si pudiéramos.
Θα επισκεπτόμασταν τη Γαλλία αν μπορούσαμε.
Estaría feliz si ganara
Θα ήταν χαρούμενη αν κέρδιζε.
Si yo fuera tú, aceptaría.
Αν ήμουν στη θέση σου, θα δεχόμουν.
Habría ido si lo hubiera sabido.
Θα είχα πάει αν το είχα μάθει.
Ella habría llamado si hubiera tenido tiempo.
Θα είχε καλέσει αν είχε χρόνο.
Habríamos llegado antes si no hubiera habido tráfico.
Θα είχαμε φτάσει νωρίτερα αν δεν υπήρχε κίνηση.
Preferiría quedarme en casa.
Θα προτιμούσα να μείνω στο σπίτι.
¿Le importaría cerrar la ventana?
Θα σας πείραζε να κλείσετε το παράθυρο;
Le agradecería su ayuda.
Θα εκτιμούσα τη βοήθειά σας.
Si fuera posible, lo haría.
Αν ήταν δυνατό, θα το έκανα.
Nunca haría eso.
Δεν θα το έκανα ποτέ.
Ella siempre ayudaría si se lo pidieran.
Θα βοηθούσε πάντα αν της το ζητούσαν.
El libro fue escrito por él.
Το βιβλίο γράφτηκε από αυτόν.
La casa está siendo construida.
Το σπίτι χτίζεται.
La carta fue enviada ayer.
Το γράμμα στάλθηκε χθες.
El coche será reparado.
Το αυτοκίνητο θα επισκευαστεί.
El problema ha sido resuelto.
Το πρόβλημα έχει λυθεί.
La puerta fue abierta.
Η πόρτα ανοίχτηκε.
La ventana fue rota.
Το παράθυρο σπάστηκε.
La comida está siendo preparada.
Το γεύμα ετοιμάζεται.
El informe fue terminado la semana pasada.
Η αναφορά ολοκληρώθηκε την περασμένη εβδομάδα.
La reunión se llevará a cabo mañana.
Η συνάντηση θα πραγματοποιηθεί αύριο.
La decisión fue tomada por el comité.
Η απόφαση λήφθηκε από την επιτροπή.
El edificio fue destruido en el incendio.
Το κτίριο καταστράφηκε στην πυρκαγιά.
El trabajo está siendo realizado por profesionales.
Το έργο γίνεται από επαγγελματίες.
La pregunta fue respondida correctamente.
Η ερώτηση απαντήθηκε σωστά.
El paquete ha sido entregado.
Το πακέτο έχει παραδοθεί.
La película fue dirigida por un director famoso.
Η ταινία σκηνοθετήθηκε από έναν διάσημο σκηνοθέτη.
La canción está siendo cantada por niños.
Το τραγούδι τραγουδιέται από παιδιά.
Las reglas deben ser seguidas.
Οι κανόνες πρέπει να τηρούνται.
El error debería haber sido evitado.
Το λάθος έπρεπε να είχε αποφευχθεί.
Se espera que el proyecto sea completado pronto.
Το έργο αναμένεται να ολοκληρωθεί σύντομα.
La información me fue dada.
Η πληροφορία μου δόθηκε.
La invitación fue aceptada.
Η πρόσκληση έγινε αποδεκτή.
El problema necesita ser abordado.
Το πρόβλημα πρέπει να αντιμετωπιστεί.
El documento ha sido revisado.
Το έγγραφο έχει εξεταστεί.
El evento fue organizado por voluntarios.
Η εκδήλωση οργανώθηκε από εθελοντές.
El pastel fue hecho por mi madre.
Το κέικ φτιάχτηκε από τη μητέρα μου.
El mensaje fue recibido.
Το μήνυμα ελήφθη.
El trabajo será realizado por expertos.
Η δουλειά θα γίνει από ειδικούς.
Él dijo que estaba cansado.
Είπε ότι ήταν κουρασμένος.
Ella me dijo que vendría.
Μου είπε ότι θα ερχόταν.
Dijeron que habían terminado.
Είπαν ότι είχαν τελειώσει.
Le dije que me iba.
Του είπα ότι έφευγα.
Ella dijo que había visto la película.
Είπε ότι είχε δει την ταινία.
Me dijo que me llamaría más tarde.
Μου είπε ότι θα με καλούσε αργότερα.
Dijeron que iban a viajar.
Είπαν ότι θα ταξίδευαν.
Pregunté si ella estaba lista.
Ρώτησα αν ήταν έτοιμη.
Me preguntó adónde iba.
Με ρώτησε πού πήγαινα.
Ella preguntó qué hora era.
Ρώτησε τι ώρα ήταν.
Nos preguntaron cuándo llegaríamos.
Μας ρώτησαν πότε θα φτάναμε.
Le pregunté por qué había llegado tarde.
Τον ρώτησα γιατί άργησε.
Ella me dijo que esperara.
Μου είπε να περιμένω.
Me pidió que no me fuera.
Μου ζήτησε να μην φύγω.
Nos dijeron que nos calláramos.
Μας είπαν να ησυχάσουμε.
Dije que había estado trabajando todo el día.
Είπα ότι εργαζόμουν όλη μέρα.
Ella me dijo que nunca había estado allí.
Μου είπε ότι δεν είχε πάει ποτέ εκεί.
Él dijo que habría terminado para entonces.
Είπε ότι θα είχε τελειώσει μέχρι τότε.
Nos dijeron que habían estado esperando.
Μας είπαν ότι περίμεναν.
Pregunté si él había visto el correo electrónico.
Ρώτησα αν είχε δει το email.
Ella preguntó si queríamos venir.
Μας ρώτησε αν θέλαμε να έρθουμε.
Él me dijo que no podía ayudarme.
Μου είπε ότι δεν μπορούσε να βοηθήσει.
Dijeron que podrían venir más tarde.
Είπαν ότι μπορεί να έρθουν αργότερα.
Le dije que tenía que irme.
Της είπα ότι έπρεπε να φύγω.
Ella dijo que debería haber llamado.
Είπε ότι θα έπρεπε να είχε καλέσει.
Me pidió que le ayudara.
Μου ζήτησε να τον βοηθήσω.
Nos dijeron que no nos preocupáramos.
Μας είπαν να μην ανησυχούμε.
Dije que estaría allí.
Είπα ότι θα ήμουν εκεί.
Te llamaré cuando llegue.
Θα σε καλέσω όταν φτάσω.
Ella se fue porque estaba cansada.
Έφυγε γιατί ήταν κουρασμένη.
Nos quedamos en casa porque estaba lloviendo.
Μείναμε στο σπίτι επειδή έβρεχε.
Estudio para poder aprobar el examen.
Σπουδάζω ώστε να περάσω την εξέταση.
Él trabaja duro para tener éxito.
Δουλεύει σκληρά για να πετύχει.
Si llueve, nos quedaremos adentro.
Αν βρέξει, θα μείνουμε μέσα.
Aunque era tarde, continuamos.
Αν και ήταν αργά, συνεχίσαμε.
Aunque estaba ocupada, ella ayudó.
Παρόλο που ήταν απασχολημένη, βοήθησε.
Mientras cocinaba, sonó el teléfono.
Ενώ μαγείρευα, το τηλέφωνο χτύπησε.
Antes de que te vayas, por favor cierra la ventana.
Πριν φύγεις, κλείσε παρακαλώ το παράθυρο.
Después de que termine el trabajo, iré a casa.
Αφού τελειώσω τη δουλειά, θα πάω σπίτι.
Hasta que llegues, esperaré aquí.
Μέχρι να φτάσεις, θα περιμένω εδώ.
En cuanto supe la noticia, llamé.
Μόλις άκουσα τα νέα, πήρα τηλέφωνο.
Te ayudaré, siempre que lo pidas.
Θα σε βοηθήσω υπό την προϋπόθεση ότι θα ζητήσεις.
A menos que te des prisa, llegarás tarde.
Αν δεν βιαστείς, θα αργήσεις.
Me gusta porque es interesante.
Μου αρέσει γιατί είναι ενδιαφέρον.
Ya que estás aquí, empecemos.
Εφόσον είσαι εδώ, ας αρχίσουμε.
Fui a la tienda para comprar comida.
Πήγα στο μαγαζί για να αγοράσω τρόφιμα.
Ella estudió mucho para sacar buenas notas.
Διάβασε πολύ για να πάρει καλούς βαθμούς.
Vendré si me invitas.
Θα έρθω αν με προσκαλέσεις.
Aunque era caro, lo compré.
Παρόλο που ήταν ακριβό, το αγόρασα.
Aunque lo intentó, fracasó.
Παρόλο που προσπάθησε, απέτυχε.
Mientras ella leía, él cocinaba.
Ενώ αυτή διάβαζε, αυτός μαγείρευε.
Antes de que empecemos, déjame explicar.
Πριν ξεκινήσουμε, αφήστε με να εξηγήσω.
Después de que ella se fue, me di cuenta de mi error.
Αφού έφυγε, συνειδητοποίησα το λάθος μου.
Esperé hasta que él llegó.
Περίμενα μέχρι να φτάσει.
En cuanto la vi, sonreí.
Μόλις την είδα, χαμογέλασα.
Iré siempre y cuando haga buen tiempo.
Θα πάω εφόσον ο καιρός είναι καλός.
A menos que estudies, no aprobarás.
Αν δεν διαβάσεις, δεν θα περάσεις.
Cuanto más aprendo, más me doy cuenta de que no sé.
Όσο περισσότερο μαθαίνω, τόσο περισσότερο συνειδητοποιώ ότι δεν ξέρω.
No solo llegó tarde, sino que también olvidó los documentos.
Όχι μόνο έφτασε αργά, αλλά και ξέχασε τα έγγραφα.
O vienes conmigo, o me voy solo.
Ή θα έρθεις μαζί μου, ή θα πάω μόνος.
Ni él ni ella estaban presentes.
Ούτε αυτός ούτε αυτή ήταν παρόντες.
Tanto el profesor como los estudiantes estaban felices.
Τόσο ο δάσκαλος όσο και οι μαθητές ήταν χαρούμενοι.
Lo veo.
Τον βλέπω.
La veo.
Την βλέπω.
Los veo.
Τους βλέπω.
Te amo.
Σας αγαπώ.
Te amo.
Σας αγαπώ.
Te lo doy.
Σας το δίνω.
Te lo doy.
Σας το δίνω.
Ella me escribe.
Μου γράφει.
Él nos habla.
Μας μιλάει.
Les decimos.
Τους λέμε.
Te estoy llamando.
Σας καλώ.
Te estoy llamando.
Σας καλώ.
Te estoy esperando.
Σας περιμένω.
Te estoy esperando.
Σας περιμένω.
Lo necesito.
Το χρειάζομαι.
Le di el libro.
Του έδωσα το βιβλίο.
Ella me mostró la foto.
Μου έδειξε τη φωτογραφία.
Les contamos las noticias.
Τους είπαμε τα νέα.
Se lo compré.
Της το αγόρασα.
Él nos envió un mensaje.
Μας έστειλε ένα μήνυμα.
No puedo encontrarlos.
Δεν μπορώ να τους βρω.
Ella no lo quiere.
Δεν της αρέσει.
No lo hemos visto.
Δεν τον έχουμε δει.
Te ayudaré.
Θα σε βοηθήσω.
Nos invitaron.
Μας προσκάλεσαν.
El hombre que está aquí.
Ο άνδρας που είναι εδώ.
El libro que leí.
Το βιβλίο που διάβασα.
El amigo cuyo coche tomé prestado.
Ο φίλος του οποίου το αυτοκίνητο δανείστηκα.
La ciudad donde vivo.
Η πόλη όπου ζω.
La persona a quien conocí.
Το άτομο που γνώρισα.
La casa que está en venta.
Το σπίτι που είναι προς πώληση.
La película que vi.
Η ταινία που είδα.
El profesor que enseña francés.
Ο δάσκαλος που διδάσκει γαλλικά.
El restaurante donde comimos.
Το εστιατόριο όπου φάγαμε.
El amigo cuyo cumpleaños es.
Ο φίλος που έχει γενέθλια.
El coche que quiero.
Το αυτοκίνητο που θέλω.
El día en que nos conocimos.
Η μέρα που συναντηθήκαμε.
La razón por la que vine.
Ο λόγος που ήρθα.
El libro del que hablé.
Το βιβλίο για το οποίο μίλησα.
Las personas que trabajan aquí.
Οι άνθρωποι που δουλεύουν εδώ.
La mujer cuyo hijo es médico.
Η γυναίκα της οποίας ο γιος είναι γιατρός.
El lugar donde nací.
Το μέρος όπου γεννήθηκα.
El momento en que todo cambió.
Η στιγμή που όλα άλλαξαν.
La razón por la que estoy aquí.
ο λόγος που είμαι εδώ.
La persona a la que le escribí.
Το πρόσωπο στο οποίο έγραψα.
La empresa para la que trabajo.
Η εταιρεία για την οποία εργάζομαι.
Los estudiantes cuyos exámenes fueron difíciles.
Οι μαθητές των οποίων οι εξετάσεις ήταν δύσκολες.
El momento en que me di cuenta.
Η στιγμή που συνειδητοποίησα.
La manera en que ella lo resolvió.
Ο τρόπος με τον οποίο το έλυσε.
La cosa que más importa.
Το πράγμα που έχει τη μεγαλύτερη σημασία.
Quiero que vengas.
Θέλω να έρθεις.
Es importante que estudies.
Είναι σημαντικό να διαβάσεις.
Está jubilada
Αυτή είναι συνταξιούχος.
Estoy feliz de que estés aquí.
Χαίρομαι που να είσαι εδώ.
Dudo que él venga.
Αμφιβάλλω ότι θα έρθει.
Es necesario que nos vayamos.
Είναι απαραίτητο να φύγουμε.
Prefiero que te quedes.
Προτιμώ να μείνεις.
Es mejor que ella sepa.
Καλύτερα να ξέρει.
Tengo miedo de que llueva.
Φοβάμαι μή βρέξει.
Es posible que él tenga razón.
Είναι πιθανό να έχει δίκιο.
Siento que estés enfermo.
Λυπάμαι που είσαι άρρωστος.
Es esencial que lleguemos a tiempo.
Είναι απαραίτητο να φτάσουμε εγκαίρως.
No creo que él venga.
Δεν νομίζω να έρθει.
Es extraño que ella se haya ido.
Είναι περίεργο που έφυγε.
Espero que tengas éxito.
Ελπίζω να πετύχεις.
Es necesario que vaya.
Είναι απαραίτητο να πάω.
Te sugiero que descanses.
Σου προτείνω να ξεκουραστείς.
Es crucial que terminemos hoy.
Είναι κρίσιμο να τελειώσουμε σήμερα.
Insisto en que vengas.
Επιμένω να έρθεις.
Se recomienda que llegues temprano.
Συνιστάται να φτάσετε νωρίς.
Exijo que expliques.
Απαιτώ να εξηγήσεις.
Es vital que actuemos ahora.
Είναι ζωτικής σημασίας να ενεργήσουμε τώρα.
Exijo que completes esto.
Απαιτώ να το ολοκληρώσεις.
Es imperativo que tengamos éxito.
Είναι επιτακτικό να τα καταφέρουμε.
Ojalá que estuvieras aquí.
Μακάρι να ήσουν εδώ.
Es poco probable que ella esté de acuerdo.
Είναι απίθανο να συμφωνήσει.
Más grande
μεγαλύτερος
Más pequeño
μικρότερος
Mejor
καλύτερος
Peor
Χειρότερος.
Más bonito.
Πιο όμορφος.
Menos caro
λιγότερο ακριβό.
Tan grande como.
Τόσο μεγάλο όσο.
El más grande
ο μεγαλύτερος
El más pequeño
Ο μικρότερος.
El mejor
Το καλύτερο.
El peor
Ο χειρότερος.
La más bonita.
η πιο όμορφη.
El menos caro.
Το λιγότερο ακριβό.
Ella es más alta que yo.
Αυτή είναι πιο ψηλή από μένα.
Este es el mejor restaurante.
Αυτό είναι το καλύτερο εστιατόριο.
Él es tan inteligente como su hermano.
Είναι τόσο έξυπνος όσο ο αδελφός του.
Esto es más difícil.
Αυτό είναι πιο δύσκολο.
Es la ciudad más hermosa.
Είναι η πιο όμορφη πόλη.
Tengo más dinero que tú.
Έχω περισσότερα χρήματα από εσένα.
Ella es la más joven.
Αυτή είναι η νεότερη.
Esto es menos complicado de lo que pensé.
Αυτό είναι λιγότερο περίπλοκο από όσο νόμιζα.
Él es el más experimentado.
Αυτός είναι ο πιο έμπειρος.
Es mejor que nada.
Είναι καλύτερο από το τίποτα.
Ella es tan talentosa como su hermana.
Είναι τόσο ταλαντούχα όσο η αδερφή της.
Esta es la opción menos costosa.
Αυτή είναι η λιγότερο ακριβή επιλογή.
Él es más inteligente que sus compañeros.
Αυτός είναι πιο έξυπνος από τους συμμαθητές του.
Es el libro más interesante que he leído.
Είναι το πιο ενδιαφέρον βιβλίο που έχω διαβάσει.
Ella está menos segura de sí misma que antes.
Είναι λιγότερο σίγουρη από πριν.
Esta versión es mucho mejor que la anterior.
Αυτό είναι πολύ καλύτερο από την προηγούμενη έκδοση.
Él es mucho más alto que su padre.
Είναι πολύ πιο ψηλός από τον πατέρα του.
Creo que es una buena idea.
Νομίζω ότι είναι καλή ιδέα.
En mi opinión, deberíamos esperar.
Κατά τη γνώμη μου, πρέπει να περιμένουμε.
Creo que es importante.
Πιστεύω ότι είναι σημαντικό.
Estoy de acuerdo contigo.
Συμφωνώ μαζί σου.
No estoy de acuerdo.
Διαφωνώ.
Estoy parcialmente de acuerdo.
Συμφωνώ εν μέρει.
Estoy completamente en desacuerdo.
Διαφωνώ απόλυτα.
Buen punto.
Καλό σημείο.
Entiendo lo que quieres decir.
Καταλαβαίνω τι εννοείς.
No lo creo.
Δεν νομίζω.
Prefiero esta opción.
Προτιμώ αυτή την επιλογή.
Preferiría ir a casa.
Θα προτιμούσα να πάω στο σπίτι.
Sugiero que probemos un enfoque diferente.
Προτείνω να δοκιμάσουμε μια διαφορετική προσέγγιση.
Recomiendo este restaurante.
Συνιστώ αυτό το εστιατόριο.
Está desempleado
Είναι άνεργος.
Creo que deberíamos reconsiderarlo.
Νομίζω ότι θα έπρεπε να το ξανασκεφτούμε.
Desde mi punto de vista, tiene sentido.
Κατά τη γνώμη μου, αυτό έχει νόημα.
Estoy convencido de que esto es correcto.
Είμαι πεπεισμένος ότι αυτό είναι σωστό.
No estoy seguro de eso.
Δεν είμαι σίγουρος γι' αυτό.
Tengo mis dudas.
Έχω τις αμφιβολίες μου.
Estoy a favor de este plan.
Είμαι υπέρ αυτού του σχεδίου.
Estoy en contra de esta propuesta.
Είμαι αντίθετος σε αυτή την πρόταση.
Creo que vale la pena intentarlo.
Νομίζω ότι αξίζει να το δοκιμάσουμε.
No creo que sea necesario.
Δεν νομίζω ότι είναι απαραίτητο.
Tengo una opinión muy firme sobre esto.
Έχω έντονη άποψη γι' αυτό.
Tengo sentimientos encontrados.
Έχω ανάμεικτα συναισθήματα.
Estoy abierto a sugerencias.
Είμαι ανοιχτός σε προτάσεις.
Me gustaría saber tu opinión.
Θα ήθελα να ακούσω τη γνώμη σου.
¿Qué opinas?
Τι νομίζεις;
¿Estás de acuerdo?
Συμφωνείς;
Médico
Γιατρός.
Maestro
δάσκαλος
Ingeniero
Μηχανικός
Abogado
Δικηγόρος
Enfermera
Νοσηλευτής
Chef
σεφ.
Arquitecto
Αρχιτέκτονας
Contadora
Λογιστής
Gerente
Διευθυντής
Secretaria
Γραμματέας
Trabajo en una oficina
Δουλεύω σε ένα γραφείο.
Ella es médica
Είναι γιατρός.
Él trabaja como maestro
Εργάζεται ως δάσκαλος.
Tengo una reunión
Έχω μια συνάντηση.
Trabajamos juntos
Εργαζόμαστε μαζί.
Necesito terminar este proyecto
Πρέπει να τελειώσω αυτό το έργο.
Está buscando trabajo
Αυτή ψάχνει για δουλειά.
Fue ascendido
Τον προήγαγαν.
Empiezo a trabajar a las nueve
Ξεκινώ τη δουλειά στις εννέα.
Terminamos a las cinco
Τελειώνουμε στις πέντε.
Estoy de vacaciones
Είμαι σε άδεια.
Gano un buen sueldo
Κερδίζω έναν καλό μισθό.
Tenemos una fecha límite
Έχουμε προθεσμία.
Tengo una entrevista de trabajo mañana.
Αύριο έχω μια συνέντευξη για δουλειά.
Ella presentó su currículum.
Υπέβαλε το βιογραφικό της.
Necesitamos programar una reunión.
Πρέπει να προγραμματίσουμε μια συνάντηση.
Envié un correo electrónico a mi colega.
Έστειλα ένα email στον συνάδελφό μου.
Él dio una presentación.
Έκανε μια παρουσίαση.
Discutimos el proyecto.
Συζητήσαμε το έργο.
Necesito preparar un informe.
Πρέπει να ετοιμάσω μια αναφορά.
Ella trabaja desde casa.
Εργάζεται από το σπίτι.
Él está de viaje de negocios.
Αυτός είναι σε επαγγελματικό ταξίδι.
Tengo una llamada de conferencia.
Έχω μια τηλεδιάσκεψη.
Me gustaría programar una reunión.
Θα ήθελα να προγραμματίσω μια συνάντηση.
¿Podríamos concertar una llamada?
Μπορούμε να κανονίσουμε μια κλήση;
Le escribo para dar seguimiento a nuestra conversación.
Σας γράφω για να επανέλθω στη συζήτησή μας.
Gracias por su correo electrónico.
Σας ευχαριστώ για το email σας.
Quedo a la espera de su respuesta.
Ανυπομονώ να ακούσω νέα σας.
Adjunto encontrará.
Παρακαλώ βρείτε το συνημμένο.
Le agradecería sus comentarios.
Θα εκτιμούσα τα σχόλιά σας.
Por favor, avíseme si tiene alguna pregunta.
Ενημερώστε με αν έχετε ερωτήσεις.
Estoy disponible la próxima semana.
Είμαι διαθέσιμος την επόμενη εβδομάδα.
¿Podríamos discutir esto más a fondo?
Μπορούμε να το συζητήσουμε περαιτέρω;
Propongo que nos reunamos el próximo lunes.
Προτείνω να συναντηθούμε την επόμενη Δευτέρα.
Se adjunta la agenda de la reunión.
Η ατζέντα της συνάντησης επισυνάπτεται.
Me gustaría presentar mis ideas.
Θα ήθελα να παρουσιάσω τις ιδέες μου.
Necesitamos negociar los términos.
Πρέπει να διαπραγματευτούμε τους όρους.
Sugiero que revisemos el contrato.
Προτείνω να επανεξετάσουμε το συμβόλαιο.
Discutamos el presupuesto.
Ας συζητήσουμε τον προϋπολογισμό.
Necesito aclarar algunos puntos.
Χρειάζεται να διευκρινίσω μερικά σημεία.
Deberíamos considerar las alternativas.
Θα πρέπει να εξετάσουμε τις εναλλακτικές.
Estoy seguro de que podemos llegar a un acuerdo.
Είμαι βέβαιος ότι μπορούμε να καταλήξουμε σε συμφωνία.
Necesitamos tomar una decisión.
Πρέπει να λάβουμε μια απόφαση.
Me gustaría proponer una solución.
Θα ήθελα να προτείνω μια λύση.
Permítame resumir los puntos principales.
Επιτρέψτε μου να συνοψίσω τα κύρια σημεία.
Debemos abordar este problema.
Πρέπει να αντιμετωπίσουμε αυτό το ζήτημα.
Me gustaría concertar una reunión.
Θα ήθελα να κανονίσω μια συνάντηση.
¿Podría enviarme los detalles?
Μπορείτε να μου στείλετε τις λεπτομέρειες;
Estoy haciendo un seguimiento de nuestra conversación.
Σας επανέρχομαι σχετικά με τη συζήτησή μας.
Necesitamos finalizar los detalles.
Πρέπει να οριστικοποιήσουμε τις λεπτομέρειες.
Me gustaría confirmar la cita.
Θα ήθελα να επιβεβαιώσω το ραντεβού.
Por favor, hágame saber su disponibilidad.
Παρακαλώ ενημερώστε με για τη διαθεσιμότητά σας.
Le escribo para informarle.
Σας γράφω για να σας ενημερώσω.
Necesitamos coordinar nuestros esfuerzos.
Πρέπει να συντονίσουμε τις προσπάθειές μας.
Le agradecería una pronta respuesta.
Θα εκτιμούσα μια άμεση απάντηση.
Programemos una reunión de seguimiento.
Ας προγραμματίσουμε μια συνάντηση παρακολούθησης.
Necesito informarle sobre el progreso.
Πρέπει να σας ενημερώσω για την πρόοδο.
Deberíamos discutir esto en persona.
Θα πρέπει να το συζητήσουμε προσωπικά.
¿Estás libre mañana?
Είσαι ελεύθερος αύριο;
¿Te gustaría quedar para tomar un café?
Θα ήθελες να συναντηθούμε για καφέ;
¿A qué hora te viene bien?
Τι ώρα σε βολεύει;
Estoy disponible por la tarde.
Μπορώ το απόγευμα.
Encontrémonos en el restaurante.
Ας συναντηθούμε στο εστιατόριο.
No puedo el viernes.
Δεν μπορώ την Παρασκευή.
¿Qué tal la próxima semana?
Τι θα έλεγες για την επόμενη εβδομάδα;
Necesito revisar mi agenda.
Πρέπει να ελέγξω το πρόγραμμά μου.
Déjame confirmar la hora.
Άσε με να επιβεβαιώσω την ώρα.
Te llamaré para concertar una reunión.
Θα σε καλέσω για να κανονίσουμε μια συνάντηση.
Deberíamos fijar una fecha.
Πρέπει να ορίσουμε μια ημερομηνία.
Me gustaría concertar una cita.
Θα ήθελα να κλείσω ένα ραντεβού.
¿Tienes disponibilidad?
Έχετε διαθεσιμότητα;
Estoy ocupado esta semana.
Είμαι απασχολημένος αυτή την εβδομάδα.
Reprogramemos para el próximo mes.
Ας το αναπρογραμματίσουμε για τον επόμενο μήνα.
Necesito cancelar nuestra reunión.
Πρέπει να ακυρώσω τη συνάντησή μας.
¿Podemos posponerlo?
Μπορούμε να το αναβάλουμε;
Te avisaré si algo cambia.
Θα σε ενημερώσω αν αλλάξει κάτι.
¿Cómo es tu horario?
Πώς είναι το πρόγραμμά σου;
Tengo un hueco el martes.
Έχω ένα κενό την Τρίτη.
Organicemos algo para el fin de semana.
Ας κανονίσουμε κάτι για το Σαββατοκύριακο.
Necesito coordinarme con mi equipo.
Πρέπει να συντονιστώ με την ομάδα μου.
Deberíamos reservar con antelación.
Θα πρέπει να κάνουμε κράτηση εκ των προτέρων.
Te enviaré una invitación de calendario.
Θα σου στείλω πρόσκληση στο ημερολόγιο.
Confirmemos los detalles.
Ας επιβεβαιώσουμε τις λεπτομέρειες.
Tengo muchas ganas de nuestra reunión.
Ανυπομονώ για τη συνάντησή μας.
Tenemos que encontrar un horario que funcione para todos.
Πρέπει να βρούμε μια ώρα που να βολεύει όλους.
Te confirmaré la hora.
Θα σε ενημερώσω για την ώρα.
Encontrémonos a mitad de camino.
Ας βρεθούμε στη μέση.
Confirmaré por correo electrónico.
Θα το επιβεβαιώσω με email.
Me gusta leer
Μου αρέσει να διαβάζω.
Ella juega al tenis
Αυτή παίζει τένις.
Él toca la guitarra
Παίζει κιθάρα.
Vamos a nadar
Πηγαίνουμε για κολύμπι.
Disfruto cocinando
Μου αρέσει να μαγειρεύω.
Le encanta bailar
Της αρέσει να χορεύει.
Él practica yoga
Ασκεί γιόγκα.
Hacemos senderismo
Πηγαίνουμε για πεζοπορία.
Juego al ajedrez
Παίζω σκάκι.
Ella pinta
Αυτή ζωγραφίζει.
Él toma fotografías
Αυτός βγάζει φωτογραφίες.
Vemos películas
Βλέπουμε ταινίες.
Escucho música
Ακούω μουσική.
Ella va al teatro
Πηγαίνει στο θέατρο.
Él colecciona sellos
Συλλέγει γραμματόσημα.
Jugamos juegos de mesa
Παίζουμε επιτραπέζια παιχνίδια.
Voy al gimnasio
Πηγαίνω στο γυμναστήριο.
Ella hace jardinería
Αυτή κάνει κηπουρική.
Él va a pescar
Πηγαίνει για ψάρεμα.
Jugamos al fútbol
Παίζουμε ποδόσφαιρο.
Monto en bicicleta
Κάνω ποδήλατο.
Ella corre
Πηγαίνει για τρέξιμο.
Él juega videojuegos
Παίζει βιντεοπαιχνίδια.
Vamos de camping
Πάμε κάμπινγκ.
Escribo poesía
Γράφω ποίηση.
Me apasiona la fotografía.
Είμαι παθιασμένος με τη φωτογραφία.
A ella le gusta la escalada.
Της αρέσει η αναρρίχηση.
A él le gusta la carpintería.
Του αρέσει η ξυλουργική.
Nos encanta ir a conciertos.
Μας αρέσει να πηγαίνουμε σε συναυλίες.
Paso mi tiempo libre leyendo.
Περνάω τον ελεύθερο χρόνο μου διαβάζοντας.
A ella le resulta relajante pintar.
Βρίσκει τη ζωγραφική χαλαρωτική.
Él está interesado en la astronomía.
Ενδιαφέρεται για την αστρονομία.
Nos gusta probar nuevos restaurantes.
Μας αρέσει να δοκιμάζουμε καινούργια εστιατόρια.
Prefiero las actividades al aire libre.
Προτιμώ υπαίθριες δραστηριότητες.
A ella le gusta probar nuevos pasatiempos.
Της αρέσει να δοκιμάζει καινούργια χόμπι.
Aeropuerto
Αεροδρόμιο
Vuelo
Πτήση
Billete
Εισιτήριο
Pasaporte
διαβατήριο
Equipaje
Αποσκευές.
Hotel
ξενοδοχείο
Reserva
Κράτηση
Habitación
Δωμάτιο
Necesito un billete
Χρειάζομαι ένα εισιτήριο.
¿Dónde está el aeropuerto?
Πού είναι το αεροδρόμιο;
Tengo una reserva
Έχω μια κράτηση.
Registro, por favor
Check-in, παρακαλώ.
¿A qué hora es el vuelo?
Τι ώρα είναι η πτήση;
Perdí mi equipaje
Έχασα τις αποσκευές μου.
¿Dónde está la estación de tren?
Πού είναι ο σταθμός του τρένου;
Me lo llevo.
Θα το πάρω.
¿Cómo llego al centro de la ciudad?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
Quiero alquilar un coche
Θέλω να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
¿Cuánto cuesta?
Πόσο κοστίζει;
Busco un hotel
Ψάχνω ένα ξενοδοχείο.
¿Tiene una habitación disponible?
Έχετε διαθέσιμο δωμάτιο;
Quisiera hacer el check-out.
Θα ήθελα να κάνω check-out.
¿Dónde puedo comprar un billete de metro?
Πού μπορώ να αγοράσω εισιτήριο για το μετρό;
¿En qué andén?
Ποια αποβάθρα;
¿Está ocupado este asiento?
Είναι αυτή η θέση κατειλημμένη;
Voy a París.
Πάω στο Παρίσι.
Llegamos sanos y salvos.
Φτάσαμε με ασφάλεια.
Viajo por negocios.
Ταξιδεύω για δουλειά.
Ella está de vacaciones.
Αυτή κάνει διακοπές.
Somos turistas.
Είμαστε τουρίστες.
Necesito indicaciones.
Χρειάζομαι οδηγίες.
Necesito cambiar dinero.
Χρειάζομαι να αλλάξω χρήματα.
¿Dónde está el centro de información turística?
Πού είναι το Κέντρο Τουριστικής Πληροφόρησης;
Me gustaría reservar una habitación.
Θα ήθελα να κάνω κράτηση δωματίου.
¿A qué hora es el check-in?
Τι ώρα είναι το check-in;
¿El desayuno está incluido?
Το πρωινό περιλαμβάνεται;
Necesito cancelar mi reserva.
Πρέπει να ακυρώσω την κράτησή μου.
El vuelo se ha retrasado.
Η πτήση έχει καθυστερήσει.
Tengo un vuelo de conexión.
Έχω πτήση με ανταπόκριση.
Tienda.
Κατάστημα
Comprar
Αγοράζω.
Vender.
Πουλάω.
Precio.
Τιμή
Dinero.
Χρήματα.
tarjeta de crédito
πιστωτική κάρτα
Efectivo.
Μετρητά.
Recibo.
Απόδειξη
Quiero comprar esto.
Θέλω να το αγοράσω.
¿Cuánto cuesta?
Πόσο κοστίζει;
Es demasiado caro.
Είναι πολύ ακριβό.
¿Tiene descuento?
Έχετε έκπτωση;
¿Puedo pagar con tarjeta?
Μπορώ να πληρώσω με κάρτα;
¿Tiene esto en otra talla?
Το έχετε σε άλλο μέγεθος;
Solo estoy mirando.
Μόνο κοιτάζω.
¿Dónde está el probador?
Πού είναι το δοκιμαστήριο;
Necesito cambiar esto.
Πρέπει να το ανταλλάξω.
¿Puedo obtener un reembolso?
Μπορώ να πάρω επιστροφή χρημάτων;
Busco un regalo.
Ψάχνω για ένα δώρο.
¿Cuál es tu presupuesto?
Ποιος είναι ο προϋπολογισμός σας;
Es una buena oferta.
Είναι καλή προσφορά.
Lo pensaré.
Θα το σκεφτώ.
Estamos cerrados.
Κλειστά.
La tienda abre a las nueve.
Το κατάστημα ανοίγει στις εννέα.
¿Puede darme un mejor precio?
Μπορείτε να μου κάνετε καλύτερη τιμή;
Me gustaría regatear.
Θα ήθελα να διαπραγματευτώ.
Esto no me queda.
Αυτό δεν μου κάνει.
Quisiera devolver esto.
Θα ήθελα να το επιστρέψω.
¿Tiene garantía?
Έχετε εγγύηση;
Quiero quejarme de este producto.
Θέλω να παραπονεθώ για αυτό το προϊόν.
La calidad no es lo que esperaba.
Η ποιότητα δεν είναι αυτό που περίμενα.
Quisiera hablar con el gerente.
Θα ήθελα να μιλήσω με τον διευθυντή.
¿Puedo pagar en cuotas?
Μπορώ να πληρώσω σε δόσεις;
¿Hay rebajas?
Υπάρχει έκπτωση;
Médico
Γιατρός.
Hospital
Νοσοκομείο
Farmacia
Φαρμακείο
Medicina
Ιατρική
Estoy enfermo.
Είμαι άρρωστος.
Tengo dolor de cabeza
Έχω πονοκέφαλο.
Tengo fiebre.
Έχω πυρετό.
Tengo dolor de garganta.
Έχω πονόλαιμο.
Tengo náuseas.
Νιώθω ναυτία.
Tengo dolor.
Πονάω.
Necesito ver a un médico
Χρειάζομαι να δω έναν γιατρό.
¿Tiene usted una cita?
Έχετε ραντεβού;
¿Cuáles son sus síntomas?
Ποια είναι τα συμπτώματά σας;
Necesito una receta médica.
Χρειάζομαι μια συνταγή.
¿Dónde está la farmacia?
Πού είναι το φαρμακείο;
Familia.
Οικογένεια
Necesito medicina
Χρειάζομαι φάρμακα.
Tómelo tres veces al día.
Πάρτε αυτό τρεις φορές την ημέρα.
Tengo alergia a la penicilina.
Έχω αλλεργία στην πενικιλίνη.
Me rompí el brazo.
Έσπασα το χέρι μου.
Ella tiene un resfriado.
Έχει κρυολόγημα.
Él tiene la gripe.
Έχει γρίπη.
Necesito descansar.
Χρειάζομαι να ξεκουραστώ.
Me siento mejor
Νιώθω καλύτερα.
Llame a una ambulancia.
Καλέστε ένα ασθενοφόρο.
Es una emergencia.
Είναι επείγον.
Tengo una cita con el médico.
Έχω ραντεβού με τον γιατρό.
Necesito hacer una cita.
Χρειάζομαι να κλείσω ένα ραντεβού.
Tengo dolor en el pecho.
Έχω πόνο στο στήθος.
Me siento mareado.
Νιώθω ζάλη.
Tengo dificultad para respirar.
Έχω δυσκολία στην αναπνοή.
El dolor comenzó ayer.
Ο πόνος ξεκίνησε χθες.
Necesito un análisis de sangre.
Χρειάζομαι εξέταση αίματος.
Necesito vacunarme.
Πρέπει να εμβολιαστώ.
Estoy tomando medicamentos.
Παίρνω φάρμακα.
Necesito ver a un especialista.
Χρειάζομαι να δω έναν ειδικό.
Restaurante
Εστιατόριο
Menú
Μενού
Camarero.
Σερβιτόρος.
mesa
Τραπέζι.
Me gustaría una mesa.
Θα ήθελα ένα τραπέζι.
¿Tiene usted una reserva?
Έχετε κράτηση;
¿Puedo ver el menú?
Μπορώ να δω το μενού;
Tomaré el pollo.
Θα πάρω το κοτόπουλο.
Soy vegetariano.
Είμαι χορτοφάγος.
Tengo alergia a los frutos secos.
Έχω αλλεργία στα ξηροκάρπια.
¿Qué me recomienda?
Τι προτείνετε;
Lo mismo para mí.
Θα πάρω το ίδιο.
La cuenta, por favor.
Τον λογαριασμό, παρακαλώ.
¿Está incluida la propina?
Το φιλοδώρημα συμπεριλαμβάνεται;
La comida está deliciosa.
Το φαγητό είναι νόστιμο.
Tomaré una copa de vino.
Θα ήθελα ένα ποτήρι κρασί.
Estoy cocinando la cena.
Μαγειρεύω το δείπνο.
Ella está horneando un pastel.
Ψήνει ένα κέικ.
Necesitamos ingredientes.
Χρειαζόμαστε υλικά.
Añade sal y pimienta.
Προσθέστε αλάτι και πιπέρι.
Precalienta el horno.
Προθερμάνετε το φούρνο.
Corta las verduras.
Κόψτε τα λαχανικά.
Revuelve la salsa.
Ανακάτεψε τη σάλτσα.
La comida está lista.
Το φαγητό είναι έτοιμο.
Pon la mesa.
Στρώστε το τραπέζι.
Pásame la sal.
Πέρασέ μου το αλάτι.
¿Quieres un poco más?
Θα θέλατε κι άλλο;
Estoy lleno.
Έχω χορτάσει.
Sabe bien.
Έχει καλή γεύση.
No me gusta esto.
Δεν μου αρέσει αυτό.
Me gustaría pedir.
Θα ήθελα να παραγγείλω.
¿Me trae la cuenta?
Μπορώ να έχω τον λογαριασμό;
El servicio fue excelente.
Η εξυπηρέτηση ήταν εξαιρετική.
Tomaré el plato del día.
Θα πάρω το πιάτο της ημέρας.
¿Este plato es picante?
Αυτό το πιάτο είναι πικάντικο;
Lo quiero bien hecho.
Θα το ήθελα καλά ψημένο.
¿Podría darme un poco de agua?
Μπορώ να έχω λίγο νερό;
Sigo una dieta especial.
Ακολουθώ ειδική δίαιτα.
Feliz.
Χαρούμενος.
Triste
Λυπημένος.
Enojado
Θυμωμένος
Emocionado
ενθουσιασμένος
Nervioso.
Νευρικός
Tranquilo.
ήρεμος
Cansado.
Κουρασμένος.
Estoy feliz.
Είμαι χαρούμενος.
Ella está triste.
Αυτή είναι λυπημένη.
Él está enojado.
Είναι θυμωμένος.
Estamos emocionados.
Είμαστε ενθουσιασμένοι.
Me siento nervioso.
Νιώθω νευρικός.
Ella parece tranquila.
Φαίνεται ήρεμη.
Estoy preocupado.
Ανησυχώ.
Él está decepcionado.
Είναι απογοητευμένος.
Estamos orgullosos.
Είμαστε περήφανοι.
Comí.
Έφαγα.
Fuiste.
Πήγες.
Él llegó.
Αυτός έφτασε.
Ella se fue.
Αυτή έφυγε.
Vimos.
Είδαμε.
Lo hiciste.
Έκανες.
Ellos vinieron.
Ήρθαν.
No fui.
Δεν πήγα.
No comiste.
Δεν έφαγες.
Me desperté.
Ξύπνησα.
Ella se vistió.
Φόρεσε τα ρούχα της.
Nos fuimos a la cama.
Πήγαμε για ύπνο.
Fui ayer.
Πήγα χθες.
Ella llegó la semana pasada.
Ήρθε την περασμένη εβδομάδα.
Nos conocimos hace dos días.
Συναντηθήκαμε πριν από δύο μέρες.
Terminé mi trabajo.
Τελείωσα τη δουλειά μου.
Compraste un coche.
Αγόρασες ένα αυτοκίνητο.
Él perdió sus llaves.
Έχασε τα κλειδιά του.
Ella encontró su teléfono.
Βρήκε το τηλέφωνό της.
Visitamos París.
Επισκεφτήκαμε το Παρίσι.
Ya había comido cuando llegaste.
Είχα ήδη φάει όταν έφτασες.
Habían terminado antes de que empezáramos.
Είχαν τελειώσει πριν ξεκινήσουμε.
Estaba leyendo cuando sonó el teléfono.
Διάβαζα όταν χτύπησε το τηλέφωνο.
Ella había estado trabajando todo el día.
Δούλευε όλη μέρα.
Nunca habíamos visto un atardecer tan hermoso.
Δεν είχαμε ποτέ δει τόσο όμορφο ηλιοβασίλεμα.
Me había ido justo cuando empezó a llover.
Είχα μόλις φύγει όταν άρχισε να βρέχει.
Él se había olvidado de llamarme.
Είχε ξεχάσει να με καλέσει.
Habían vivido allí durante cinco años.
Είχαν ζήσει εκεί για πέντε χρόνια.
Había estado esperando durante una hora.
Περίμενα για μία ώρα.
Ella había estudiado francés antes de mudarse a París.
Είχε σπουδάσει γαλλικά πριν μετακομίσει στο Παρίσι.
Nunca habíamos estado en ese restaurante.
Δεν είχαμε ποτέ πάει σε εκείνο το εστιατόριο.
Iré
Θα πάω.
Comerás
Θα φας.
Vendrá
Θα έρθει.
Saldrá
Αυτή θα φύγει.
Veremos
Θα δούμε.
Harán
Θα κάνεις.
Llegarán
Θα φτάσουν.
Voy a salir
Θα φύγω.
Vas a comer
Θα φας.
Vamos a viajar
Θα ταξιδέψουμε.
Iré mañana
Θα πάω αύριο.
Llegará la próxima semana
Θα φτάσει την επόμενη εβδομάδα.
Nos encontraremos el próximo mes
Θα συναντηθούμε τον επόμενο μήνα.
Terminaré mi trabajo
Θα τελειώσω τη δουλειά μου.
Comprarás una casa
Θα αγοράσεις ένα σπίτι.
Él aprenderá francés.
Θα μάθει γαλλικά.
Estudiará medicina
Θα σπουδάσει ιατρική.
Visitaremos el museo
Θα επισκεφθούμε το μουσείο.
Te llamaré
Θα σε καλέσω.
Volverán el próximo año
Θα επιστρέψουν του χρόνου.
Habré terminado para entonces.
Θα έχω τελειώσει μέχρι τότε.
Ella habrá salido antes de que llegues.
Θα έχει φύγει πριν φτάσεις.
Habremos estado viviendo aquí durante un año.
Θα έχουμε ζήσει εδώ για ένα χρόνο.
Estoy a punto de irme.
Πρόκειται να φύγω.
Están a punto de llegar.
Πρόκειται να φτάσουν.
Estaré trabajando a esa hora.
Θα εργάζομαι εκείνη την ώρα.
Ella estará estudiando cuando llames.
Θα μελετάει όταν τηλεφωνήσεις.
¿Le gustaría un café?
Θα θέλατε λίγο καφέ;
Habremos completado el proyecto para el viernes.
Θα έχουμε ολοκληρώσει το έργο μέχρι την Παρασκευή.
Creo que lloverá mañana.
Νομίζω ότι θα βρέξει αύριο.
Estoy seguro de que ella tendrá éxito.
Είμαι σίγουρος ότι θα τα καταφέρει.
Dudo que vengan.
Αμφιβάλλω ότι θα έρθουν.
Yo comía.
Έτρωγα.
Tú ibas.
πήγαινες.
Él estaba durmiendo.
Κοιμόταν.
Ella leía.
Διάβαζε.
Jugábamos.
παίζαμε.
Trabajabas.
Δούλευες.
Estaban estudiando.
Διαβάζαν.
Yo iba a la escuela.
Πήγαινα στο σχολείο.
Vivíamos en París.
Ζούσαμε στο Παρίσι.
Ella tocaba el piano.
Έπαιζε πιάνο.
Llovía.
Έβρεχε.
El sol brillaba.
Ο ήλιος έλαμπε.
Yo estaba feliz.
Ήμουν χαρούμενος.
Éramos amigos.
Ήμασταν φίλοι.
Estaban cansados.
Ήταν κουρασμένοι.
Visitaba a mi abuela todos los domingos.
Επισκεπτόμουν τη γιαγιά μου κάθε Κυριακή.
Él siempre llegaba tarde.
Ήταν πάντα αργοπορημένος.
Ella leía a menudo por la noche.
Συχνά διάβαζε το βράδυ.
Vivíamos en Londres en ese momento.
Ζούσαμε στο Λονδίνο εκείνη την εποχή.
Estaba oscureciendo.
Γινόταν σκοτάδι.
Los niños jugaban en el jardín.
Τα παιδιά έπαιζαν στον κήπο.
Estaba pensando en ti.
Σε σκεφτόμουν.
Estaban esperando el autobús.
Περίμεναν το λεωφορείο.
Ella llevaba un vestido azul.
Φορούσε ένα μπλε φόρεμα.
Estábamos cenando cuando sonó el teléfono.
Τρώγαμε όταν χτύπησε το τηλέφωνο.
Estaba a punto de irme.
Πρόκειτο να φύγω.
Iría
Θα πήγαινα.
Comerías
Θα έτρωγες.
Vendría
Θα ερχόταν.
Saldría
Θα έφευγε.
Veríamos
Θα βλέπαμε.
Harían
Θα έκανες.
¿Podría ayudarme?
Θα μπορούσατε να με βοηθήσετε;
Estoy sorprendido.
Είμαι έκπληκτος.
Ella está avergonzada.
Ντρέπεται.
Él está celoso.
Είναι ζηλιάρης.
Estoy enamorado.
Είμαι ερωτευμένος.
Me siento abrumado.
Νιώθω υπερφορτωμένος.
Ella está frustrada.
Είναι απογοητευμένη.
Él se siente aliviado.
Νιώθει ανακούφιση.
Estoy ansioso por el examen.
Ανησυχώ για την εξέταση.
Ella está contenta.
Αυτή είναι ευχαριστημένη.
Él se siente agradecido.
Αισθάνεται ευγνώμων.
Me siento optimista.
Νιώθω αισιόδοξος.
Ella es pesimista.
Είναι απαισιόδοξη.
Él se siente confundido.
Νιώθει μπερδεμένος.
Me siento nostálgico.
Νιώθω νοσταλγία.
Montaña
βουνό
Río
Ποτάμι
Bosque
δάσος
Océano.
ωκεανός
Playa
παραλία
lago
λίμνη
árbol
Δέντρο
Flor
λουλούδι
Primavera
Άνοιξη
Verano.
Καλοκαίρι.
Otoño
Φθινόπωρο.
Invierno.
Χειμώνας
Hace sol.
Έχει ήλιο.
Hace viento.
Φυσάει.
Está nevando.
Χιονίζει.
Hay una tormenta.
Έχει καταιγίδα.
Hace buen tiempo.
Ο καιρός είναι ωραίος.
Hace calor afuera.
Έξω κάνει ζέστη.
Hoy hace frío.
Κάνει κρύο σήμερα.
Necesitamos proteger el medio ambiente.
Πρέπει να προστατεύσουμε το περιβάλλον.
El cambio climático es un problema grave.
Η κλιματική αλλαγή είναι ένα σοβαρό ζήτημα.
Deberíamos reducir la contaminación.
Πρέπει να μειώσουμε τη ρύπανση.
El reciclaje es importante.
Η ανακύκλωση είναι σημαντική.
Necesitamos conservar el agua.
Πρέπει να εξοικονομήσουμε νερό.
La calidad del aire es mala hoy.
Η ποιότητα του αέρα είναι κακή σήμερα.
Deberíamos usar energía renovable.
Πρέπει να χρησιμοποιούμε ανανεώσιμες πηγές ενέργειας.
La deforestación es un problema.
Η αποψίλωση των δασών είναι ένα πρόβλημα.
Necesitamos proteger la vida silvestre.
Πρέπει να προστατεύσουμε την άγρια ζωή.
La temperatura está subiendo.
Η θερμοκρασία ανεβαίνει.
Deberíamos plantar más árboles.
Πρέπει να φυτέψουμε περισσότερα δέντρα.
Computadora
Υπολογιστής.
Internet
Διαδίκτυο
Correo electrónico
Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο
sitio web
Ιστοσελίδα
Contraseña
Κωδικός πρόσβασης
Necesito revisar mi correo electrónico.
Πρέπει να ελέγξω το email μου.
¿Puedes enviarme el archivo?
Μπορείς να μου στείλεις το αρχείο;
Te enviaré un enlace.
Θα σου στείλω έναν σύνδεσμο.
El internet está lento.
Το διαδίκτυο είναι αργό.
Mi computadora se bloqueó.
Ο υπολογιστής μου κόλλησε.
Necesito actualizar mi software.
Πρέπει να ενημερώσω το λογισμικό μου.
Olvidé mi contraseña.
Ξέχασα τον κωδικό μου.
Necesito descargar este archivo.
Πρέπει να κατεβάσω αυτό το αρχείο.
¿Puedes ayudarme con esta aplicación?.
Μπορείτε να με βοηθήσετε με αυτή την εφαρμογή;
Estoy publicando en las redes sociales.
Κάνω ανάρτηση στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης.
Lo compartiré contigo.
Θα το μοιραστώ μαζί σου.
La conexión es inestable.
Η σύνδεση είναι ασταθής.
Necesito hacer una copia de seguridad de mis datos.
Πρέπει να κάνω αντίγραφο ασφαλείας των δεδομένων μου.
La batería de mi teléfono está descargada.
Η μπαταρία του κινητού μου είναι νεκρή.
Necesito cargar mi dispositivo.
Πρέπει να φορτίσω τη συσκευή μου.
¿Puedes ayudarme a configurar mi cuenta?
Μπορείτε να με βοηθήσετε να ρυθμίσω τον λογαριασμό μου;
Tengo problemas para iniciar sesión.
Δυσκολεύομαι να συνδεθώ.
El sitio web no se carga.
Η ιστοσελίδα δεν φορτώνει.
Necesito instalar una actualización.
Πρέπει να εγκαταστήσω μια ενημέρωση.
Te añadiré como amigo.
Θα σε προσθέσω ως φίλο.
Necesito restablecer mi contraseña.
Χρειάζομαι να επαναφέρω τον κωδικό πρόσβασής μου.
¿Puedes hacerme una videollamada?
Μπορείς να μου κάνεις βιντεοκλήση;
Estoy subiendo fotos.
Ανεβάζω φωτογραφίες.
El archivo es demasiado grande.
Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο.
Película.
Ταινία
Televisión
τηλεόραση
Libro.
Βιβλίο
Música.
Μουσική
Vi una gran película.
Είδα μια υπέροχη ταινία.
¿Has visto este programa?
Έχεις δει αυτή τη σειρά;
Estoy leyendo un libro interesante.
Διαβάζω ένα ενδιαφέρον βιβλίο.
¿Qué tipo de música te gusta?
Τι είδους μουσική σου αρέσει;
Me encanta esta canción.
Λατρεύω αυτό το τραγούδι.
La película fue aburrida.
Η ταινία ήταν βαρετή.
Recomiendo este libro.
Συνιστώ αυτό το βιβλίο.
El concierto fue increíble.
Η συναυλία ήταν καταπληκτική.
Estoy escuchando un podcast.
Ακούω ένα podcast.
¿Has leído las noticias hoy?
Έχεις διαβάσει τις ειδήσεις σήμερα;
Sigo varias fuentes de noticias.
Ακολουθώ διάφορες πηγές ειδήσεων.
El artículo estaba bien escrito.
Το άρθρο ήταν καλογραμμένο.
Estoy viendo un documental.
Παρακολουθώ ένα ντοκιμαντέρ.
La obra fue fantástica.
Η παράσταση ήταν φανταστική.
Me gusta ir al cine.
Μου αρέσει να πηγαίνω στο σινεμά.
¿Cuál es tu género favorito?
Ποιο είναι το αγαπημένο σου είδος;
Prefiero las películas de acción.
Προτιμώ ταινίες δράσης.
La trama era confusa.
Η πλοκή ήταν μπερδεμένη.
Soy fan de este autor.
Είμαι θαυμαστής αυτού του συγγραφέα.
La reseña fue positiva.
Η κριτική ήταν θετική.
Estoy suscrito a este canal.
Έχω εγγραφεί σε αυτό το κανάλι.
La actuación fue sobresaliente.
Η παράσταση ήταν εξαιρετική.
Voy a un concierto la próxima semana.
Θα πάω σε μια συναυλία την επόμενη εβδομάδα.
La exposición fue impresionante.
Η έκθεση ήταν εντυπωσιακή.
Estoy buscando un buen libro para leer.
Ψάχνω ένα καλό βιβλίο να διαβάσω.
Los críticos le dieron buenas críticas.
Οι κριτικοί έδωσαν καλές κριτικές.
Amigo
φίλος
Hice un nuevo amigo.
Έκανα έναν καινούργιο φίλο.
Somos amigos desde hace años.
Είμαστε φίλοι εδώ και χρόνια.
Estoy muy unido a mi familia.
Είμαι κοντά στην οικογένειά μου.
Estoy saliendo con alguien.
Βγαίνω με κάποιον.
Estamos en una relación.
Είμαστε σε σχέση.
Estoy soltero.
Είμαι ελεύθερος.
Terminamos.
Χωρίσαμε.
Me voy a casar.
Παντρεύομαι.
Estamos comprometidos.
Είμαστε αρραβωνιασμένοι.
Me voy a encontrar con alguien para tomar un café.
Θα συναντηθώ με κάποιον για καφέ.
Salgamos este fin de semana.
Ας βγούμε αυτό το Σαββατοκύριακο.
Necesito socializar más.
Πρέπει να συναναστρέφομαι περισσότερο.
Nos llevamos bien.
Τα πηγαίνουμε καλά.
Tengo una buena relación con mis colegas.
Έχω καλή σχέση με τους συναδέλφους μου.
Vamos a hacer una fiesta.
Κάνουμε πάρτι.
Estoy invitando a amigos a mi casa.
Προσκαλώ φίλους στο σπίτι.
Necesito mantener amistades.
Πρέπει να διατηρώ φιλίες.
Tenemos mucho en común.
Έχουμε πολλά κοινά.
Estoy buscando un compañero de cuarto.
Ψάχνω συγκάτοικο.
Somos vecinos.
Είμαστε γείτονες.
Voy a conocer a mis suegros.
Συναντιέμαι με τους πεθερικούς μου.
Estamos celebrando nuestro aniversario.
Γιορτάζουμε την επέτειο.
Estoy pasando por un divorcio.
Περνάω διαζύγιο.
Estamos intentando arreglar las cosas.
Προσπαθούμε να τα βρούμε.
Valoro nuestra amistad.
Εκτιμώ τη φιλία μας.
Confiamos el uno en el otro.
Εμπιστευόμαστε ο ένας τον άλλον.
Tengo muchas ganas de verte.
Ανυπομονώ να σε δω.
Deberíamos mantenernos en contacto.
Πρέπει να μείνουμε σε επαφή.
Necesito tu consejo.
Χρειάζομαι τη συμβουλή σου.
¿Qué debería hacer?
Τι να κάνω;
¿Puedes ayudarme?
Μπορείς να με βοηθήσεις;
Tengo un problema.
Έχω ένα πρόβλημα.
Te sugiero que pruebes esto.
Σου προτείνω να το δοκιμάσεις.
Deberías considerar.
Θα πρέπει να σκεφτείς.
Te recomiendo que.
Σου προτείνω να.
¿Por qué no lo intentas?
Γιατί να μην το δοκιμάσεις;
¿Has pensado en...?
Έχεις σκεφτεί να.
Tal vez podrías.
Ίσως θα μπορούσες.
Creo que la mejor solución es.
Νομίζω ότι η καλύτερη λύση είναι.
Quizás quieras.
Ίσως να θέλεις.
Te aconsejaría que.
Θα σου συμβούλευα να.
Si yo fuera tú, lo haría.
Αν ήμουν στη θέση σου, θα...
¿Qué harías en mi situación?
Τι θα έκανες στη θέση μου;
No estoy seguro de cómo resolver esto.
Δεν είμαι σίγουρος πώς να το λύσω.
Déjame pensarlo.
Άσε με να το σκεφτώ.
Necesitamos encontrar una solución.
Πρέπει να βρούμε μια λύση.
Tiene que haber una manera.
Πρέπει να υπάρχει τρόπος.
Trabajemos juntos en esto.
Ας δουλέψουμε μαζί σε αυτό.
He intentado de todo.
Τα έχω δοκιμάσει όλα.
Tal vez deberíamos pedir ayuda.
Ίσως θα πρέπει να ζητήσουμε βοήθεια.
Creo que podemos resolver esto.
Νομίζω ότι μπορούμε να το λύσουμε.
Déjame darte un consejo.
Άσε με να σου δώσω μια συμβουλή.
Tienes razón, es una buena idea.
Έχεις δίκιο, είναι καλή ιδέα.
Gracias por la sugerencia.
Ευχαριστώ για την πρόταση.
Seguiré tu consejo.
Θα ακολουθήσω τη συμβουλή σου.
Eso podría funcionar.
Αυτό μπορεί να λειτουργήσει.
Déjame intentar ese enfoque.
Άσε με να δοκιμάσω αυτή την προσέγγιση.
Es pan comido.
Είναι παιχνιδάκι.
¡Mucha mierda!
Καλή τύχη!
Está lloviendo a cántaros.
Ρίχνει καρεκλοπόδαρα.
Estoy sin un centavo.
Είμαι άφραγκος.
Cuesta un ojo de la cara.
Κοστίζει μια περιουσία.
Estoy todo oídos.
Είμαι όλος αυτιά.
No es lo mío.
Δεν είναι του γούστου μου.
De higos a brevas
Μία στο τόσο
Matar dos pájaros de un tiro.
Με ένα σμπάρο, δύο τρυγόνια.
La pelota está en tu tejado.
Η μπάλα είναι στο γήπεδό σου.
Ponerse en el lugar de alguien.
Να είσαι στη θέση κάποιου.
Dar en el clavo.
έπεσε διάνα
Más vale tarde que nunca.
Καλύτερα αργά παρά ποτέ.
No juzgues un libro por su portada.
Μην κρίνεις ένα βιβλίο από το εξώφυλλό του.
No hay mal que por bien no venga.
Κάθε σύννεφο έχει ασημένια επένδυση.
Las acciones hablan más que las palabras.
Οι πράξεις μιλούν πιο δυνατά από τα λόγια.
Estar en el séptimo cielo.
Να είσαι στα σύννεφα.
Tener un corazón de oro.
Να έχεις καρδιά από χρυσάφι.
Estar ocupado como una abeja.
Να είναι απασχολημένος σαν μέλισσα.
Irse de la lengua.
βγάζω στη φόρα ένα μυστικό
Hacer de tripas corazón.
Να το υπομείνω
Dar la jornada por terminada.
Να το αφήσουμε για σήμερα.
Hacer las cosas a medias.
Κάνω εκπτώσεις στην ποιότητα.
Poner en marcha.
Να βάλω μπρος
empollar
Να πιάσω τα βιβλία.
Echar un ojo a.
Να έχω το μάτι μου σε
Tomarle el pelo a alguien
Δουλεύω κάποιον
estar de acuerdo
είμαστε της ίδιας άποψης
Tirar la toalla.
Να τα παρατήσεις.
estar indispuesto.
Δεν αισθάνομαι καλά.