Comí. | Ik at. |
Fuiste. | Je ging. |
Él llegó. | Hij kwam aan. |
Ella se fue. | Ze vertrok. |
Vimos. | Wij zagen. |
Lo hiciste. | Je deed het. |
Ellos vinieron. | Ze kwamen. |
No fui. | Ik ging niet. |
No comiste. | Je at niet. |
Me desperté. | Ik werd wakker. |
Ella se vistió. | Ze kleedde zich aan. |
Nos fuimos a la cama. | We gingen naar bed. |
El evento fue organizado por voluntarios. | Het evenement werd door vrijwilligers georganiseerd. |
El pastel fue hecho por mi madre. | De taart werd door mijn moeder gemaakt. |
El mensaje fue recibido. | Het bericht werd ontvangen. |
El trabajo será realizado por expertos. | De taak zal door experts worden gedaan. |
Él dijo que estaba cansado. | Hij zei dat hij moe was. |
Ella me dijo que vendría. | Ze vertelde me dat ze zou komen. |
Dijeron que habían terminado. | Ze zeiden dat ze klaar waren. |
Le dije que me iba. | Ik vertelde hem dat ik wegging. |
Ella dijo que había visto la película. | Ze zei dat ze de film had gezien. |
Me dijo que me llamaría más tarde. | Hij vertelde me dat hij later zou bellen. |
Dijeron que iban a viajar. | Ze zeiden dat ze zouden gaan reizen. |
Pregunté si ella estaba lista. | Ik vroeg of ze klaar was. |
Me preguntó adónde iba. | Hij vroeg waar ik naartoe ging. |
Ella preguntó qué hora era. | Ze vroeg hoe laat het was. |
Nos preguntaron cuándo llegaríamos. | Ze vroegen wanneer we zouden aankomen. |
Le pregunté por qué había llegado tarde. | Ik vroeg hem waarom hij te laat was. |
Ella me dijo que esperara. | Ze zei tegen mij dat ik moest wachten. |
Me pidió que no me fuera. | Hij vroeg me om niet weg te gaan. |
Nos dijeron que nos calláramos. | Ze zeiden tegen ons dat we stil moesten zijn. |
Dije que había estado trabajando todo el día. | Ik zei dat ik de hele dag had gewerkt. |
Ella me dijo que nunca había estado allí. | Ze vertelde me dat ze daar nog nooit geweest was. |
Él dijo que habría terminado para entonces. | Hij zei dat hij tegen die tijd klaar zou zijn geweest. |
Nos dijeron que habían estado esperando. | Ze vertelden ons dat ze aan het wachten waren geweest. |
Pregunté si él había visto el correo electrónico. | Ik vroeg of hij de e-mail had gezien. |
Ella preguntó si queríamos venir. | Ze vroeg of we wilden komen. |
Él me dijo que no podía ayudarme. | Hij vertelde me dat hij niet kon helpen. |
Dijeron que podrían venir más tarde. | Ze zeiden dat ze misschien later zouden komen. |
Le dije que tenía que irme. | Ik vertelde haar dat ik moest vertrekken. |
Ella dijo que debería haber llamado. | Ze zei dat ze had moeten bellen. |
Me pidió que le ayudara. | Hij vroeg me om hem te helpen. |
Nos dijeron que no nos preocupáramos. | Ze zeiden tegen ons dat we ons geen zorgen moesten maken. |
Dije que estaría allí. | Ik zei dat ik daar zou zijn. |
Te llamaré cuando llegue. | Ik zal je bellen wanneer ik aankom. |
Ella se fue porque estaba cansada. | Ze vertrok omdat ze moe was. |
Nos quedamos en casa porque estaba lloviendo. | We bleven thuis omdat het regende. |
Estudio para poder aprobar el examen. | Ik studeer zodat ik het examen kan halen. |
Él trabaja duro para tener éxito. | Hij werkt hard om te slagen. |
Si llueve, nos quedaremos adentro. | Als het regent, blijven we binnen. |
Enfermera | verpleegkundige |
Aunque era tarde, continuamos. | Hoewel het laat was, gingen we door. |
Aunque estaba ocupada, ella ayudó. | Hoewel ze het druk had, hielp ze. |
Mientras cocinaba, sonó el teléfono. | Terwijl ik aan het koken was, ging de telefoon. |
Antes de que te vayas, por favor cierra la ventana. | Voordat je vertrekt, sluit alsjeblieft het raam. |
Después de que termine el trabajo, iré a casa. | Nadat ik klaar ben met werken, ga ik naar huis. |
Hasta que llegues, esperaré aquí. | Totdat je aankomt, zal ik hier wachten. |
En cuanto supe la noticia, llamé. | Zodra ik het nieuws hoorde, belde ik. |
Te ayudaré, siempre que lo pidas. | Ik zal je helpen, op voorwaarde dat je het vraagt. |
A menos que te des prisa, llegarás tarde. | Als je je niet haast, kom je te laat. |
Me gusta porque es interesante. | Ik vind het leuk omdat het interessant is. |
Ya que estás aquí, empecemos. | Nu je hier bent, laten we beginnen. |
Fui a la tienda para comprar comida. | Ik ging naar de winkel zodat ik eten kon kopen. |
Ella estudió mucho para sacar buenas notas. | Ze studeerde hard om goede cijfers te krijgen. |
Vendré si me invitas. | Ik zal komen als je me uitnodigt. |
Aunque era caro, lo compré. | Hoewel het duur was, heb ik het gekocht. |
Aunque lo intentó, fracasó. | Hoewel hij het probeerde, faalde hij. |
Mientras ella leía, él cocinaba. | Terwijl zij aan het lezen was, was hij aan het koken. |
Antes de que empecemos, déjame explicar. | Voordat we beginnen, laat me het uitleggen. |
Después de que ella se fue, me di cuenta de mi error. | Nadat ze vertrok, realiseerde ik me mijn fout. |
Esperé hasta que él llegó. | Ik wachtte tot hij aankwam. |
En cuanto la vi, sonreí. | Zodra ik haar zag, glimlachte ik. |
Iré siempre y cuando haga buen tiempo. | Ik zal gaan, mits het weer goed is. |
A menos que estudies, no aprobarás. | Tenzij je studeert, zul je niet slagen. |
Cuanto más aprendo, más me doy cuenta de que no sé. | Hoe meer ik leer, hoe meer ik besef dat ik niets weet. |
No solo llegó tarde, sino que también olvidó los documentos. | Niet alleen kwam ze te laat, maar ze vergat ook de documenten. |
O vienes conmigo, o me voy solo. | Of je gaat met me mee, of ik ga alleen. |
Ni él ni ella estaban presentes. | Noch hij noch zij waren aanwezig. |
Tanto el profesor como los estudiantes estaban felices. | Zowel de leraar als de leerlingen waren blij. |
Lo veo. | Ik zie hem. |
La veo. | Ik zie haar. |
Los veo. | Ik zie hen. |
Te amo. | Ik houd van u. |
Te amo. | Ik houd van u. |
Te lo doy. | Ik geef het u. |
Te lo doy. | Ik geef het u. |
Ella me escribe. | Zij schrijft mij. |
Él nos habla. | Hij spreekt tegen ons. |
Les decimos. | We vertellen hen. |
Te estoy llamando. | Ik bel u. |
Te estoy esperando. | Ik wacht op u. |
Te estoy esperando. | Ik wacht op u. |
Lo necesito. | Ik heb het nodig. |
Le di el libro. | Ik gaf hem het boek. |
Ella me mostró la foto. | Ze liet mij de foto zien. |
Les contamos las noticias. | We vertelden hen het nieuws. |
Se lo compré. | Ik heb het voor haar gekocht. |
Él nos envió un mensaje. | Hij stuurde ons een bericht. |
No puedo encontrarlos. | Ik kan ze niet vinden. |
Ella no lo quiere. | Ze vindt het niet leuk. |
No lo hemos visto. | We hebben hem niet gezien. |
Te ayudaré. | Ik zal je helpen. |
Nos invitaron. | Ze hebben ons uitgenodigd. |
El hombre que está aquí. | De man die hier is. |
El libro que leí. | Het boek dat ik heb gelezen. |
El amigo cuyo coche tomé prestado. | De vriend wiens auto ik geleend heb. |
La ciudad donde vivo. | De stad waar ik woon. |
La persona a quien conocí. | De persoon die ik ontmoette. |
La casa que está en venta. | Het huis dat te koop is. |
La película que vi. | De film die ik heb gezien. |
El profesor que enseña francés. | De leraar die Frans geeft. |
El restaurante donde comimos. | Het restaurant waar we aten. |
El amigo cuyo cumpleaños es. | De vriend wiens verjaardag het is. |
El coche que quiero. | De auto die ik wil. |
El día en que nos conocimos. | De dag waarop we elkaar ontmoetten. |
La razón por la que vine. | De reden waarom ik kwam. |
El libro del que hablé. | Het boek waarvan ik sprak. |
Las personas que trabajan aquí. | De mensen die hier werken. |
La mujer cuyo hijo es médico. | De vrouw wier zoon dokter is. |
El lugar donde nací. | De plaats waar ik geboren ben. |
El momento en que todo cambió. | De tijd waarin alles veranderde. |
La razón por la que estoy aquí. | De reden waarom ik hier ben. |
La persona a la que le escribí. | De persoon aan wie ik schreef. |
La empresa para la que trabajo. | Het bedrijf waarvoor ik werk. |
Los estudiantes cuyos exámenes fueron difíciles. | De studenten van wie de examens moeilijk waren. |
El momento en que me di cuenta. | Het moment waarop ik me realiseerde. |
La manera en que ella lo resolvió. | De manier waarop ze het oploste. |
La cosa que más importa. | Het ding dat het meest telt. |
Quiero que vengas. | Ik wil dat je komt. |
Es importante que estudies. | Het is belangrijk dat je studeert. |
Estoy feliz de que estés aquí. | Ik ben blij dat je hier bent. |
Dudo que él venga. | Ik betwijfel of hij zal komen. |
Es necesario que nos vayamos. | Het is nodig dat we vertrekken. |
Prefiero que te quedes. | Ik heb liever dat je blijft. |
Es mejor que ella sepa. | Het is beter dat ze het weet. |
Tengo miedo de que llueva. | Ik ben bang dat het gaat regenen. |
Es posible que él tenga razón. | Het is mogelijk dat hij gelijk heeft. |
Siento que estés enfermo. | Het spijt me dat je ziek bent. |
Es esencial que lleguemos a tiempo. | Het is essentieel dat we op tijd aankomen. |
No creo que él venga. | Ik denk niet dat hij zal komen. |
Es extraño que ella se haya ido. | Het is vreemd dat ze vertrokken is. |
Espero que tengas éxito. | Ik hoop dat je slaagt. |
Es necesario que vaya. | Het is noodzakelijk dat ik ga. |
Te sugiero que descanses. | Ik stel voor dat je ruste. |
Es crucial que terminemos hoy. | Het is cruciaal dat we het vandaag afmaken. |
Insisto en que vengas. | Ik eis dat je kome. |
Se recomienda que llegues temprano. | Het wordt aanbevolen dat je vroeg aankomt. |
Exijo que expliques. | Ik eis dat je het uitlegt. |
Es vital que actuemos ahora. | Het is van vitaal belang dat we nu handelen. |
Exijo que completes esto. | Ik eis dat je dit voltooit. |
Es imperativo que tengamos éxito. | Het is noodzakelijk dat we slagen. |
Ojalá que estuvieras aquí. | Ik wou dat je hier was. |
Es poco probable que ella esté de acuerdo. | Het is onwaarschijnlijk dat ze zal instemmen. |
Más grande | Groter. |
Más pequeño | Kleiner. |
Mejor | Beter. |
Peor | Slechter. |
Más bonito. | Mooier. |
Menos caro | Minder duur. |
Tan grande como. | zo groot als. |
El más grande | De grootste. |
El más pequeño | De kleinste. |
El mejor | De beste. |
El peor | De slechtste. |
La más bonita. | De mooiste. |
El menos caro. | Het minst duur. |
Ella es más alta que yo. | Ze is langer dan ik. |
Este es el mejor restaurante. | Dit is het beste restaurant. |
Él es tan inteligente como su hermano. | Hij is net zo slim als zijn broer. |
Esto es más difícil. | Dit is moeilijker. |
Es la ciudad más hermosa. | Het is de mooiste stad. |
Tengo más dinero que tú. | Ik heb meer geld dan jij. |
Ella es la más joven. | Ze is de jongste. |
Esto es menos complicado de lo que pensé. | Dit is minder ingewikkeld dan ik dacht. |
Él es el más experimentado. | Hij is het meest ervaren. |
Es mejor que nada. | Het is beter dan niets. |
Ella es tan talentosa como su hermana. | Ze is net zo getalenteerd als haar zus. |
Esta es la opción menos costosa. | Dit is de minst dure optie. |
Él es más inteligente que sus compañeros. | Hij is intelligenter dan zijn klasgenoten. |
Es el libro más interesante que he leído. | Het is het interessantste boek dat ik gelezen heb. |
Ella está menos segura de sí misma que antes. | Ze is minder zelfverzekerd dan vroeger. |
Esta versión es mucho mejor que la anterior. | Dit is veel beter dan de vorige versie. |
Él es mucho más alto que su padre. | Hij is veel langer dan zijn vader. |
Creo que es una buena idea. | Ik denk dat dat een goed idee is. |
En mi opinión, deberíamos esperar. | Naar mijn mening zouden we moeten wachten. |
Creo que es importante. | Ik geloof dat het belangrijk is. |
Estoy de acuerdo contigo. | Ik ben het met je eens. |
No estoy de acuerdo. | Ik ben het er niet mee eens. |
Estoy parcialmente de acuerdo. | Ik ben het er gedeeltelijk mee eens. |
Estoy completamente en desacuerdo. | Ik ben het er helemaal mee oneens. |
Buen punto. | Dat is een goed punt. |
Entiendo lo que quieres decir. | Ik begrijp wat je bedoelt. |
No lo creo. | Dat denk ik niet. |
Prefiero esta opción. | Ik geef de voorkeur aan deze optie. |
Preferiría ir a casa. | Ik zou liever naar huis gaan. |
Sugiero que probemos un enfoque diferente. | Ik stel voor dat we een andere aanpak proberen. |
Recomiendo este restaurante. | Ik raad dit restaurant aan. |
Creo que deberíamos reconsiderarlo. | Ik denk dat we het moeten heroverwegen. |
Desde mi punto de vista, tiene sentido. | Naar mijn mening is dat logisch. |
Estoy convencido de que esto es correcto. | Ik ben ervan overtuigd dat dit klopt. |
No estoy seguro de eso. | Daar ben ik niet zeker van. |
Tengo mis dudas. | Ik heb mijn twijfels. |
Estoy a favor de este plan. | Ik ben voor dit plan. |
Estoy en contra de esta propuesta. | Ik ben tegen dit voorstel. |
Creo que vale la pena intentarlo. | Ik denk dat het de moeite waard is om het te proberen. |
No creo que sea necesario. | Ik denk niet dat het nodig is. |
Tengo una opinión muy firme sobre esto. | Ik heb hier een sterke mening over. |
Tengo sentimientos encontrados. | Ik heb gemengde gevoelens. |
Estoy abierto a sugerencias. | Ik sta open voor suggesties. |
Me gustaría saber tu opinión. | Ik hoor graag jouw mening. |
¿Qué opinas? | Wat vind je? |
¿Estás de acuerdo? | Ben je het ermee eens? |
Médico | dokter |
Maestro | Leraar |
Ingeniero | ingenieur |
Abogado | Advocaat |
Chef | kok |
Arquitecto | architect |
Contadora | accountant |
Gerente | Manager. |
Secretaria | Secretaresse |
Trabajo en una oficina | Ik werk op een kantoor. |
Ella es médica | Zij is arts. |
Él trabaja como maestro | Hij werkt als leraar. |
Tengo una reunión | Ik heb een vergadering. |
Trabajamos juntos | We werken samen. |
Necesito terminar este proyecto | Ik moet dit project afmaken. |
Está buscando trabajo | Ze is op zoek naar een baan. |
Fue ascendido | Hij is gepromoveerd. |
Empiezo a trabajar a las nueve | Ik begin om negen met werken. |
Terminamos a las cinco | We zijn om vijf uur klaar. |
Estoy de vacaciones | Ik ben op vakantie. |
Está jubilada | Ze is met pensioen. |
Está desempleado | Hij is werkloos. |
Gano un buen sueldo | Ik verdien een goed salaris. |
Tenemos una fecha límite | We hebben een deadline. |
Tengo una entrevista de trabajo mañana. | Ik heb morgen een sollicitatiegesprek. |
Ella presentó su currículum. | Ze diende haar cv in. |
Necesitamos programar una reunión. | We moeten een vergadering plannen. |
Envié un correo electrónico a mi colega. | Ik heb mijn collega een e-mail gestuurd. |
Él dio una presentación. | Hij gaf een presentatie. |
Discutimos el proyecto. | We bespraken het project. |
Necesito preparar un informe. | Ik moet een rapport voorbereiden. |
Ella trabaja desde casa. | Ze werkt thuis. |
Él está de viaje de negocios. | Hij is op zakenreis. |
Tengo una llamada de conferencia. | Ik heb een conference call. |
Me gustaría programar una reunión. | Ik zou graag een vergadering willen plannen. |
¿Podríamos concertar una llamada? | Zouden we een telefoongesprek kunnen plannen? |
Le escribo para dar seguimiento a nuestra conversación. | Ik schrijf u om ons gesprek op te volgen. |
Gracias por su correo electrónico. | Dank u voor uw e-mail. |
Quedo a la espera de su respuesta. | Ik zie ernaar uit om van u te horen. |
Adjunto encontrará. | In de bijlage vindt u. |
Le agradecería sus comentarios. | Ik zou uw feedback op prijs stellen. |
Por favor, avíseme si tiene alguna pregunta. | Laat het mij weten als u vragen heeft. |
Estoy disponible la próxima semana. | Ik ben volgende week beschikbaar. |
¿Podríamos discutir esto más a fondo? | Zouden we dit verder kunnen bespreken? |
Propongo que nos reunamos el próximo lunes. | Ik stel voor dat we aanstaande maandag afspreken. |
Se adjunta la agenda de la reunión. | De agenda voor de vergadering is bijgevoegd. |
Me gustaría presentar mis ideas. | Ik zou graag mijn ideeën willen presenteren. |
Necesitamos negociar los términos. | We moeten over de voorwaarden onderhandelen. |
Sugiero que revisemos el contrato. | Ik stel voor dat we het contract doornemen. |
Discutamos el presupuesto. | Laten we het budget bespreken. |
Necesito aclarar algunos puntos. | Ik moet enkele punten verduidelijken. |
Deberíamos considerar las alternativas. | We zouden de alternatieven moeten overwegen. |
Estoy seguro de que podemos llegar a un acuerdo. | Ik ben ervan overtuigd dat we tot een overeenkomst kunnen komen. |
Necesitamos tomar una decisión. | We moeten een beslissing nemen. |
Me gustaría proponer una solución. | Ik zou graag een oplossing voorstellen. |
Permítame resumir los puntos principales. | Laat me de belangrijkste punten samenvatten. |
Debemos abordar este problema. | We moeten deze kwestie aanpakken. |
Me gustaría concertar una reunión. | Ik zou graag een vergadering willen inplannen. |
¿Podría enviarme los detalles? | Kunt u mij de details sturen? |
Estoy haciendo un seguimiento de nuestra conversación. | Ik neem contact op naar aanleiding van ons gesprek. |
Necesitamos finalizar los detalles. | We moeten de details afronden. |
Me gustaría confirmar la cita. | Ik zou graag de afspraak bevestigen. |
Por favor, hágame saber su disponibilidad. | Laat mij alstublieft weten wanneer u beschikbaar bent. |
Le escribo para informarle. | Ik schrijf u om u te informeren. |
Necesitamos coordinar nuestros esfuerzos. | We moeten onze inspanningen coördineren. |
Le agradecería una pronta respuesta. | Ik zou een snelle reactie op prijs stellen. |
Programemos una reunión de seguimiento. | Laten we een vervolgbijeenkomst inplannen. |
Necesito informarle sobre el progreso. | Ik moet u bijpraten over de voortgang. |
Deberíamos discutir esto en persona. | We zouden dit persoonlijk moeten bespreken. |
¿Estás libre mañana? | Ben je morgen vrij? |
¿Te gustaría quedar para tomar un café? | Zou je willen afspreken voor een kop koffie? |
¿A qué hora te viene bien? | Hoe laat komt het je uit? |
Estoy disponible por la tarde. | Ik ben 's middags beschikbaar. |
Encontrémonos en el restaurante. | Laten we bij het restaurant afspreken. |
No puedo el viernes. | Ik kan het vrijdag niet. |
¿Qué tal la próxima semana? | Wat dacht je van volgende week? |
Necesito revisar mi agenda. | Ik moet mijn agenda controleren. |
Déjame confirmar la hora. | Laat me de tijd bevestigen. |
Te llamaré para concertar una reunión. | Ik zal je bellen om een afspraak te maken. |
Deberíamos fijar una fecha. | We zouden een datum moeten vastleggen. |
Me gustaría concertar una cita. | Ik zou graag een afspraak willen maken. |
¿Tienes disponibilidad? | Heb je nog ruimte in je agenda? |
Estoy ocupado esta semana. | Ik heb het deze week druk. |
Reprogramemos para el próximo mes. | Laten we het verplaatsen naar volgende maand. |
Necesito cancelar nuestra reunión. | Ik moet onze afspraak afzeggen. |
¿Podemos posponerlo? | Kunnen we het uitstellen? |
Te avisaré si algo cambia. | Ik laat het je weten als er iets verandert. |
¿Cómo es tu horario? | Hoe ziet je agenda eruit? |
Tengo un hueco el martes. | Ik heb een opening op dinsdag. |
Organicemos algo para el fin de semana. | Laten we iets plannen voor het weekend. |
Necesito coordinarme con mi equipo. | Ik moet met mijn team afstemmen. |
Deberíamos reservar con antelación. | We zouden van tevoren moeten boeken. |
Te enviaré una invitación de calendario. | Ik stuur je een agenda-uitnodiging. |
Confirmemos los detalles. | Laten we de details bevestigen. |
Tengo muchas ganas de nuestra reunión. | Ik kijk uit naar onze afspraak. |
Tenemos que encontrar un horario que funcione para todos. | We moeten een tijd vinden die voor iedereen uitkomt. |
Te confirmaré la hora. | Ik laat je weten hoe laat. |
Encontrémonos a mitad de camino. | Laten we halverwege afspreken. |
Confirmaré por correo electrónico. | Ik zal het per e-mail bevestigen. |
Me gusta leer | Ik lees graag. |
Ella juega al tenis | Ze speelt tennis. |
Él toca la guitarra | Hij speelt gitaar. |
Vamos a nadar | We gaan zwemmen. |
Disfruto cocinando | Ik kook graag. |
Le encanta bailar | Ze houdt van dansen. |
Él practica yoga | Hij doet aan yoga. |
Hacemos senderismo | We gaan wandelen. |
Juego al ajedrez | Ik speel schaak. |
Ella pinta | Ze schildert. |
Él toma fotografías | Hij maakt foto's. |
Vemos películas | We kijken naar films. |
Escucho música | Ik luister naar muziek. |
Ella va al teatro | Ze gaat naar het theater. |
Él colecciona sellos | Hij verzamelt postzegels. |
Jugamos juegos de mesa | Wij spelen bordspellen. |
Voy al gimnasio | Ik ga naar de sportschool. |
Ella hace jardinería | Ze doet aan tuinieren. |
Él va a pescar | Hij gaat vissen. |
Jugamos al fútbol | Wij voetballen. |
Monto en bicicleta | Ik fiets. |
Ella corre | Ze gaat hardlopen. |
Él juega videojuegos | Hij speelt videogames. |
Vamos de camping | We gaan kamperen. |
Escribo poesía | Ik schrijf poëzie. |
Me apasiona la fotografía. | Ik ben gepassioneerd door fotografie. |
A ella le gusta la escalada. | Ze houdt van rotsklimmen. |
A él le gusta la carpintería. | Hij houdt van houtbewerking. |
Nos encanta ir a conciertos. | We gaan graag naar concerten. |
Paso mi tiempo libre leyendo. | In mijn vrije tijd lees ik. |
A ella le resulta relajante pintar. | Ze vindt schilderen ontspannend. |
Él está interesado en la astronomía. | Hij is geïnteresseerd in astronomie. |
Nos gusta probar nuevos restaurantes. | We vinden het leuk om nieuwe restaurants te proberen. |
Prefiero las actividades al aire libre. | Ik geef de voorkeur aan buitenactiviteiten. |
A ella le gusta probar nuevos pasatiempos. | Ze houdt ervan om nieuwe hobby's uit te proberen. |
Aeropuerto | Luchthaven |
Vuelo | vlucht |
Billete | kaartje |
Pasaporte | Paspoort. |
Equipaje | Bagage. |
Hotel | hotel. |
Reserva | Reservering |
Habitación | Kamer |
Necesito un billete | Ik heb een ticket nodig. |
¿Dónde está el aeropuerto? | Waar is het vliegveld? |
Tengo una reserva | Ik heb een reservering. |
Registro, por favor | Inchecken, alstublieft. |
¿A qué hora es el vuelo? | Hoe laat is de vlucht? |
Perdí mi equipaje | Ik ben mijn bagage kwijt. |
¿Dónde está la estación de tren? | Waar is het treinstation? |
¿Cómo llego al centro de la ciudad? | Hoe kom ik naar het stadscentrum? |
Quiero alquilar un coche | Ik wil een auto huren. |
¿Cuánto cuesta? | Hoeveel kost het? |
Busco un hotel | Ik ben op zoek naar een hotel. |
¿Tiene una habitación disponible? | Heeft u een kamer beschikbaar? |
Quisiera hacer el check-out. | Ik zou graag willen uitchecken. |
¿Dónde puedo comprar un billete de metro? | Waar kan ik een metrokaartje kopen? |
¿En qué andén? | Welk perron? |
¿Está ocupado este asiento? | Is deze stoel bezet? |
Voy a París. | Ik ga naar Parijs. |
Llegamos sanos y salvos. | We zijn veilig aangekomen. |
Viajo por negocios. | Ik reis voor zaken. |
Ella está de vacaciones. | Ze is op vakantie. |
Somos turistas. | We zijn toeristen. |
Necesito indicaciones. | Ik heb aanwijzingen nodig. |
Necesito cambiar dinero. | Ik moet geld wisselen. |
¿Dónde está el centro de información turística? | Waar is het toeristenbureau? |
Me gustaría reservar una habitación. | Ik wil graag een kamer boeken. |
¿A qué hora es el check-in? | Wat is de inchecktijd? |
¿El desayuno está incluido? | Is het ontbijt inbegrepen? |
Necesito cancelar mi reserva. | Ik moet mijn reservering annuleren. |
El vuelo se ha retrasado. | De vlucht is vertraagd. |
Tengo un vuelo de conexión. | Ik heb een aansluitende vlucht. |
Tienda. | Winkel. |
Comprar | kopen |
Vender. | verkopen |
Precio. | Prijs. |
Dinero. | Geld. |
tarjeta de crédito | creditcard |
Efectivo. | Contant. |
Recibo. | bon |
Quiero comprar esto. | Ik wil dit kopen. |
¿Cuánto cuesta? | Hoeveel kost het? |
Es demasiado caro. | Het is te duur. |
¿Tiene descuento? | Heeft u korting? |
¿Puedo pagar con tarjeta? | Kan ik met kaart betalen? |
Me lo llevo. | Ik neem het. |
¿Tiene esto en otra talla? | Heeft u dit in een andere maat? |
Solo estoy mirando. | Ik kijk alleen even. |
¿Dónde está el probador? | Waar is de paskamer? |
Necesito cambiar esto. | Ik moet dit ruilen. |
¿Puedo obtener un reembolso? | Kan ik mijn geld terugkrijgen? |
Busco un regalo. | Ik ben op zoek naar een cadeau. |
¿Cuál es tu presupuesto? | Wat is je budget? |
Es una buena oferta. | Dat is een goede deal. |
Lo pensaré. | Ik zal erover nadenken. |
Estamos cerrados. | We zijn gesloten. |
La tienda abre a las nueve. | De winkel gaat om negen uur open. |
¿Puede darme un mejor precio? | Kunt u me een betere prijs geven? |
Me gustaría regatear. | Ik zou graag afdingen. |
Esto no me queda. | Dit past niet. |
Quisiera devolver esto. | Ik wil dit graag retourneren. |
¿Tiene garantía? | Heeft u garantie? |
Quiero quejarme de este producto. | Ik wil een klacht indienen over dit product. |
La calidad no es lo que esperaba. | De kwaliteit is niet wat ik had verwacht. |
Quisiera hablar con el gerente. | Ik zou graag met de manager spreken. |
¿Puedo pagar en cuotas? | Kan ik in termijnen betalen? |
¿Hay rebajas? | Is er een uitverkoop? |
Médico | dokter. |
Hospital | Ziekenhuis |
Farmacia | Apotheek. |
Medicina | Medicijn |
Estoy enfermo. | Ik ben ziek. |
Tengo dolor de cabeza | Ik heb hoofdpijn. |
Tengo fiebre. | Ik heb koorts. |
Tengo dolor de garganta. | Ik heb keelpijn. |
Tengo náuseas. | Ik voel me misselijk. |
Tengo dolor. | Ik heb pijn. |
Necesito ver a un médico | Ik moet een arts zien. |
¿Tiene usted una cita? | Heeft u een afspraak? |
¿Cuáles son sus síntomas? | Wat zijn uw symptomen? |
Necesito una receta médica. | Ik heb een recept nodig. |
¿Dónde está la farmacia? | Waar is de apotheek? |
Necesito medicina | Ik heb medicijnen nodig. |
Tómelo tres veces al día. | Neem dit drie keer per dag. |
Tengo alergia a la penicilina. | Ik ben allergisch voor penicilline. |
Me rompí el brazo. | Ik heb mijn arm gebroken. |
Ella tiene un resfriado. | Ze is verkouden. |
Él tiene la gripe. | Hij heeft griep. |
Necesito descansar. | Ik moet rusten. |
Me siento mejor | Ik voel me beter. |
Llame a una ambulancia. | Bel een ambulance. |
Es una emergencia. | Het is een noodgeval. |
Tengo una cita con el médico. | Ik heb een afspraak bij de dokter. |
Necesito hacer una cita. | Ik moet een afspraak maken. |
Tengo dolor en el pecho. | Ik heb pijn op mijn borst. |
Me siento mareado. | Ik voel me duizelig. |
Tengo dificultad para respirar. | Ik heb moeite met ademhalen. |
El dolor comenzó ayer. | De pijn begon gisteren. |
Necesito un análisis de sangre. | Ik heb een bloedonderzoek nodig. |
Necesito vacunarme. | Ik moet me laten vaccineren. |
Estoy tomando medicamentos. | Ik neem medicijnen. |
Necesito ver a un especialista. | Ik moet een specialist zien. |
Restaurante | Restaurant |
Menú | menukaart |
Camarero. | ober |
mesa | Tafel. |
Me gustaría una mesa. | Ik zou graag een tafel willen. |
¿Tiene usted una reserva? | Heeft u een reservering? |
¿Puedo ver el menú? | Mag ik de menukaart zien? |
Tomaré el pollo. | Ik neem de kip. |
Soy vegetariano. | Ik ben vegetariër. |
Tengo alergia a los frutos secos. | Ik ben allergisch voor noten. |
¿Qué me recomienda? | Wat raadt u aan? |
Lo mismo para mí. | Ik neem hetzelfde. |
La cuenta, por favor. | De rekening, alstublieft. |
¿Está incluida la propina? | Is de fooi inbegrepen? |
La comida está deliciosa. | Het eten is heerlijk. |
Tomaré una copa de vino. | Ik neem een glas wijn. |
Estoy cocinando la cena. | Ik ben het avondeten aan het koken. |
Ella está horneando un pastel. | Ze is een taart aan het bakken. |
Necesitamos ingredientes. | We hebben ingrediënten nodig. |
Añade sal y pimienta. | Voeg zout en peper toe. |
Precalienta el horno. | Verwarm de oven voor. |
Corta las verduras. | Snijd de groenten. |
Revuelve la salsa. | Roer de saus. |
La comida está lista. | Het eten is klaar. |
Pon la mesa. | Dek de tafel. |
Pásame la sal. | Geef me het zout. |
¿Quieres un poco más? | Wilt u nog wat? |
Estoy lleno. | Ik zit vol. |
Sabe bien. | Het smaakt goed. |
No me gusta esto. | Ik vind dit niet lekker. |
Me gustaría pedir. | Ik zou graag willen bestellen. |
¿Me trae la cuenta? | Mag ik de rekening? |
El servicio fue excelente. | De bediening was uitstekend. |
Tomaré el plato del día. | Ik neem de dagschotel. |
¿Este plato es picante? | Is dit gerecht pittig? |
Lo quiero bien hecho. | Ik wil het graag goed doorbakken. |
¿Podría darme un poco de agua? | Mag ik wat water? |
Sigo una dieta especial. | Ik volg een speciaal dieet. |
Feliz. | Blij. |
Triste | Verdrietig. |
Enojado | Boos. |
Emocionado | Opgewonden. |
Nervioso. | zenuwachtig |
Tranquilo. | Kalm. |
Cansado. | Moe. |
Estoy feliz. | Ik ben blij. |
Ella está triste. | Ze is verdrietig. |
Él está enojado. | Hij is boos. |
Estamos emocionados. | We zijn enthousiast. |
Me siento nervioso. | Ik voel me zenuwachtig. |
Ella parece tranquila. | Ze lijkt rustig. |
Estoy preocupado. | Ik maak me zorgen. |
Él está decepcionado. | Hij is teleurgesteld. |
Estamos orgullosos. | Wij zijn trots. |
Estoy sorprendido. | Ik ben verrast. |
Ella está avergonzada. | Ze schaamt zich. |
Él está celoso. | Hij is jaloers. |
Estoy enamorado. | Ik ben verliefd. |
Me siento abrumado. | Ik voel me overweldigd. |
Ella está frustrada. | Ze is gefrustreerd. |
Él se siente aliviado. | Hij voelt zich opgelucht. |
Estoy ansioso por el examen. | Ik ben nerveus voor het examen. |
Ella está contenta. | Ze is tevreden. |
Él se siente agradecido. | Hij voelt zich dankbaar. |
Me siento optimista. | Ik voel me optimistisch. |
Ella es pesimista. | Ze is pessimistisch. |
Él se siente confundido. | Hij voelt zich verward. |
Me siento nostálgico. | Ik voel me nostalgisch. |
Montaña | berg |
Río | rivier |
Bosque | Bos |
Océano. | Oceaan. |
Playa | Strand |
lago | Meer |
árbol | Boom |
Flor | Bloem |
Primavera | Lente. |
Verano. | Zomer. |
Otoño | Herfst. |
Invierno. | Winter. |
Hace sol. | Het is zonnig. |
Hace viento. | Het waait. |
Está nevando. | Het sneeuwt. |
Hay una tormenta. | Er is een storm. |
Hace buen tiempo. | Het weer is mooi. |
Hace calor afuera. | Het is heet buiten. |
Hoy hace frío. | Het is koud vandaag. |
Necesitamos proteger el medio ambiente. | We moeten het milieu beschermen. |
El cambio climático es un problema grave. | Klimaatverandering is een ernstig probleem. |
Deberíamos reducir la contaminación. | We moeten de vervuiling verminderen. |
El reciclaje es importante. | Recycling is belangrijk. |
Necesitamos conservar el agua. | We moeten water besparen. |
La calidad del aire es mala hoy. | De luchtkwaliteit is vandaag slecht. |
Deberíamos usar energía renovable. | We moeten hernieuwbare energie gebruiken. |
La deforestación es un problema. | Ontbossing is een probleem. |
Necesitamos proteger la vida silvestre. | We moeten wilde dieren beschermen. |
La temperatura está subiendo. | De temperatuur stijgt. |
Deberíamos plantar más árboles. | We zouden meer bomen moeten planten. |
Computadora | Computer. |
Internet | internet |
Correo electrónico | E-mail. |
sitio web | website |
Contraseña | Wachtwoord |
Necesito revisar mi correo electrónico. | Ik moet mijn e-mail controleren. |
¿Puedes enviarme el archivo? | Kun je me het bestand sturen? |
Te enviaré un enlace. | Ik stuur je een link. |
El internet está lento. | Het internet is traag. |
Mi computadora se bloqueó. | Mijn computer is vastgelopen. |
Necesito actualizar mi software. | Ik moet mijn software bijwerken. |
Olvidé mi contraseña. | Ik ben mijn wachtwoord vergeten. |
Necesito descargar este archivo. | Ik moet dit bestand downloaden. |
¿Puedes ayudarme con esta aplicación?. | Kun je me helpen met deze app? |
Estoy publicando en las redes sociales. | Ik post op sociale media. |
Lo compartiré contigo. | Ik zal dit met je delen. |
La conexión es inestable. | De verbinding is instabiel. |
Necesito hacer una copia de seguridad de mis datos. | Ik moet een back-up van mijn gegevens maken. |
La batería de mi teléfono está descargada. | De batterij van mijn telefoon is leeg. |
Necesito cargar mi dispositivo. | Ik moet mijn apparaat opladen. |
¿Puedes ayudarme a configurar mi cuenta? | Kun je me helpen mijn account op te zetten? |
Tengo problemas para iniciar sesión. | Ik heb problemen met inloggen. |
El sitio web no se carga. | De website laadt niet. |
Necesito instalar una actualización. | Ik moet een update installeren. |
Te añadiré como amigo. | Ik voeg je als vriend toe. |
Necesito restablecer mi contraseña. | Ik moet mijn wachtwoord opnieuw instellen. |
¿Puedes hacerme una videollamada? | Kun je me videobellen? |
Estoy subiendo fotos. | Ik ben foto's aan het uploaden. |
El archivo es demasiado grande. | Het bestand is te groot. |
Película. | film |
Televisión | Televisie. |
Libro. | Boek. |
Música. | Muziek. |
Vi una gran película. | Ik heb een geweldige film gezien. |
¿Has visto este programa? | Heb je deze show gezien? |
Estoy leyendo un libro interesante. | Ik lees een interessant boek. |
¿Qué tipo de música te gusta? | Wat voor muziek vind je leuk? |
Me encanta esta canción. | Ik hou van dit nummer. |
La película fue aburrida. | De film was saai. |
Recomiendo este libro. | Ik raad dit boek aan. |
El concierto fue increíble. | Het concert was geweldig. |
Estoy escuchando un podcast. | Ik luister naar een podcast. |
¿Has leído las noticias hoy? | Heb je vandaag het nieuws gelezen? |
Sigo varias fuentes de noticias. | Ik volg verschillende nieuwsbronnen. |
El artículo estaba bien escrito. | Het artikel was goed geschreven. |
Estoy viendo un documental. | Ik kijk naar een documentaire. |
La obra fue fantástica. | Het toneelstuk was fantastisch. |
Me gusta ir al cine. | Ik ga graag naar de bioscoop. |
¿Cuál es tu género favorito? | Wat is je favoriete genre? |
Prefiero las películas de acción. | Ik geef de voorkeur aan actiefilms. |
La trama era confusa. | Het plot was verwarrend. |
Soy fan de este autor. | Ik ben fan van deze auteur. |
La reseña fue positiva. | De recensie was positief. |
Estoy suscrito a este canal. | Ik ben geabonneerd op dit kanaal. |
La actuación fue sobresaliente. | De voorstelling was uitstekend. |
Voy a un concierto la próxima semana. | Ik ga volgende week naar een concert. |
La exposición fue impresionante. | De tentoonstelling was indrukwekkend. |
Estoy buscando un buen libro para leer. | Ik ben op zoek naar een goed boek om te lezen. |
Los críticos le dieron buenas críticas. | De critici gaven het goede recensies. |
Amigo | vriend |
Familia. | Familie. |
Hice un nuevo amigo. | Ik heb een nieuwe vriend leren kennen. |
Somos amigos desde hace años. | We zijn al jaren vrienden. |
Estoy muy unido a mi familia. | Ik heb een hechte band met mijn familie. |
Estoy saliendo con alguien. | Ik date iemand. |
Estamos en una relación. | We hebben een relatie. |
Estoy soltero. | Ik ben vrijgezel. |
Terminamos. | We zijn uit elkaar gegaan. |
Me voy a casar. | Ik ga trouwen. |
Estamos comprometidos. | We zijn verloofd. |
Me voy a encontrar con alguien para tomar un café. | Ik spreek iemand af voor koffie. |
Salgamos este fin de semana. | Zullen we dit weekend afspreken? |
Necesito socializar más. | Ik moet meer socializen. |
Nos llevamos bien. | We kunnen goed met elkaar opschieten. |
Tengo una buena relación con mis colegas. | Ik heb een goede relatie met mijn collega's. |
Fui ayer. | Ik ging gisteren. |
Ella llegó la semana pasada. | Ze arriveerde vorige week. |
Nos conocimos hace dos días. | We ontmoetten elkaar twee dagen geleden. |
Terminé mi trabajo. | Ik maakte mijn werk af. |
Compraste un coche. | Je kocht een auto. |
Él perdió sus llaves. | Hij verloor zijn sleutels. |
Ella encontró su teléfono. | Ze vond haar telefoon. |
Visitamos París. | We bezochten Parijs. |
Ya había comido cuando llegaste. | Ik had al gegeten toen je aankwam. |
Habían terminado antes de que empezáramos. | Ze hadden het afgemaakt voordat wij begonnen. |
Estaba leyendo cuando sonó el teléfono. | Ik was aan het lezen toen de telefoon ging. |
Ella había estado trabajando todo el día. | Ze had de hele dag gewerkt. |
Nunca habíamos visto un atardecer tan hermoso. | We hadden nog nooit zo'n mooie zonsondergang gezien. |
Me había ido justo cuando empezó a llover. | Ik was net vertrokken toen het begon te regenen. |
Él se había olvidado de llamarme. | Hij was vergeten me te bellen. |
Habían vivido allí durante cinco años. | Ze hadden daar vijf jaar gewoond. |
Había estado esperando durante una hora. | Ik had een uur gewacht. |
Ella había estudiado francés antes de mudarse a París. | Ze had Frans gestudeerd voordat ze naar Parijs verhuisde. |
Nunca habíamos estado en ese restaurante. | We waren nog nooit in dat restaurant geweest. |
Iré | Ik zal gaan. |
Comerás | Je zult eten. |
Vendrá | Hij zal komen. |
Saldrá | Zij zal vertrekken. |
Veremos | We zullen zien. |
Harán | Je zult het doen. |
Llegarán | Zij zullen aankomen. |
Voy a salir | Ik ga vertrekken. |
Vas a comer | Je gaat eten. |
Vamos a viajar | We gaan reizen. |
Iré mañana | Ik zal morgen gaan. |
Llegará la próxima semana | Ze zal volgende week aankomen. |
Nos encontraremos el próximo mes | We zullen elkaar volgende maand ontmoeten. |
Terminaré mi trabajo | Ik zal mijn werk afmaken. |
Comprarás una casa | Je zult een huis kopen. |
Él aprenderá francés. | Hij zal Frans leren. |
Estudiará medicina | Zij zal geneeskunde studeren. |
Visitaremos el museo | We zullen het museum bezoeken. |
Te llamaré | Ik zal je bellen. |
Volverán el próximo año | Ze zullen volgend jaar terugkeren. |
Habré terminado para entonces. | Ik zal het tegen die tijd af hebben. |
Ella habrá salido antes de que llegues. | Ze zal vertrokken zijn voordat je aankomt. |
Habremos estado viviendo aquí durante un año. | We zullen hier al een jaar hebben gewoond. |
Estoy a punto de irme. | Ik sta op het punt te vertrekken. |
Están a punto de llegar. | Ze zullen zo aankomen. |
Estaré trabajando a esa hora. | Ik zal op dat moment aan het werk zijn. |
Ella estará estudiando cuando llames. | Ze zal aan het studeren zijn wanneer je belt. |
Habremos completado el proyecto para el viernes. | We zullen het project tegen vrijdag hebben afgerond. |
Creo que lloverá mañana. | Ik denk dat het morgen zal regenen. |
Estoy seguro de que ella tendrá éxito. | Ik weet zeker dat ze zal slagen. |
Dudo que vengan. | Ik betwijfel dat ze zullen komen. |
Yo comía. | Ik at. |
Tú ibas. | Je ging. |
Él estaba durmiendo. | Hij sliep. |
Ella leía. | Zij las. |
Jugábamos. | Wij speelden. |
Trabajabas. | Je werkte. |
Estaban estudiando. | Zij studeerden. |
Yo iba a la escuela. | Ik ging naar school. |
Vivíamos en París. | We woonden in Parijs. |
Ella tocaba el piano. | Ze speelde piano. |
Llovía. | Het regende. |
El sol brillaba. | De zon scheen. |
Yo estaba feliz. | Ik was gelukkig. |
Éramos amigos. | We waren vrienden. |
Estaban cansados. | Ze waren moe. |
Visitaba a mi abuela todos los domingos. | Ik bezocht mijn grootmoeder elke zondag. |
Él siempre llegaba tarde. | Hij kwam altijd te laat. |
Ella leía a menudo por la noche. | Ze las vaak 's avonds. |
Vivíamos en Londres en ese momento. | We woonden in Londen op dat moment. |
Estaba oscureciendo. | Het werd donker. |
Los niños jugaban en el jardín. | De kinderen speelden in de tuin. |
Estaba pensando en ti. | Ik dacht aan je. |
Estaban esperando el autobús. | Zij wachtten op de bus. |
Ella llevaba un vestido azul. | Ze droeg een blauwe jurk. |
Estábamos cenando cuando sonó el teléfono. | We waren aan het eten toen de telefoon ging. |
Estaba a punto de irme. | Ik stond op het punt te vertrekken. |
Iría | Ik zou gaan. |
Comerías | Jij zou eten. |
Vendría | Hij zou komen. |
Saldría | Zij zou vertrekken. |
Veríamos | We zouden zien. |
Harían | je zou doen |
¿Podría ayudarme? | Zou u mij kunnen helpen? |
¿Le gustaría un café? | Zou u wat koffie willen? |
Me gustaría ir | Ik zou graag gaan. |
Preferiría quedarme | Ik zou liever blijven. |
Si tuviera tiempo, viajaría | Als ik tijd had, zou ik reizen. |
Si estudiaras, aprobarías | Als je studeerde, zou je slagen. |
Compraría un coche si tuviera dinero | Ik zou een auto kopen als ik geld had. |
Visitaríamos Francia si pudiéramos. | We zouden Frankrijk bezoeken als we konden. |
Estaría feliz si ganara | Ze zou blij zijn als ze won. |
Si yo fuera tú, aceptaría. | Als ik jou was, zou ik het accepteren. |
Habría ido si lo hubiera sabido. | Ik zou zijn gegaan als ik het had geweten. |
Ella habría llamado si hubiera tenido tiempo. | Ze zou gebeld hebben als ze tijd had. |
Habríamos llegado antes si no hubiera habido tráfico. | We zouden eerder zijn aangekomen als er geen verkeer was geweest. |
Preferiría quedarme en casa. | Ik zou liever thuis blijven. |
¿Le importaría cerrar la ventana? | Zou u het raam willen sluiten? |
Le agradecería su ayuda. | Ik zou uw hulp op prijs stellen. |
Si fuera posible, lo haría. | Als het mogelijk was, zou ik het doen. |
Nunca haría eso. | Ik zou dat nooit doen. |
Ella siempre ayudaría si se lo pidieran. | Ze zou altijd helpen als haar gevraagd werd. |
El libro fue escrito por él. | Het boek werd door hem geschreven. |
La casa está siendo construida. | Het huis wordt gebouwd. |
La carta fue enviada ayer. | De brief werd gisteren verstuurd. |
El coche será reparado. | De auto zal worden gerepareerd. |
El problema ha sido resuelto. | Het probleem is opgelost. |
La puerta fue abierta. | De deur werd geopend. |
La ventana fue rota. | Het raam werd gebroken. |
La comida está siendo preparada. | De maaltijd wordt bereid. |
El informe fue terminado la semana pasada. | Het rapport werd vorige week afgerond. |
La reunión se llevará a cabo mañana. | De vergadering zal morgen worden gehouden. |
La decisión fue tomada por el comité. | De beslissing werd door de commissie genomen. |
El edificio fue destruido en el incendio. | Het gebouw werd door de brand verwoest. |
El trabajo está siendo realizado por profesionales. | Het werk wordt door professionals gedaan. |
La pregunta fue respondida correctamente. | De vraag werd correct beantwoord. |
El paquete ha sido entregado. | Het pakket is bezorgd. |
La película fue dirigida por un director famoso. | De film werd geregisseerd door een beroemde regisseur. |
La canción está siendo cantada por niños. | Het lied wordt door kinderen gezongen. |
Las reglas deben ser seguidas. | De regels moeten worden gevolgd. |
El error debería haber sido evitado. | De fout had moeten worden vermeden. |
Se espera que el proyecto sea completado pronto. | Het project wordt naar verwachting binnenkort voltooid. |
La información me fue dada. | De informatie werd mij gegeven. |
La invitación fue aceptada. | De uitnodiging werd geaccepteerd. |
El problema necesita ser abordado. | Het probleem moet worden aangepakt. |
El documento ha sido revisado. | Het document is beoordeeld. |
Te estoy llamando. | Ik bel u. |
Estar ocupado como una abeja. | Zo druk als een bij zijn. |
Irse de la lengua. | een geheim verklappen |
Hacer de tripas corazón. | de bittere pil slikken |
Dar la jornada por terminada. | er een punt achter zetten |
Hacer las cosas a medias. | aan de kantjes lopen |
Poner en marcha. | De bal aan het rollen brengen. |
empollar | de boeken induiken |
Echar un ojo a. | in de gaten houden |
Tomarle el pelo a alguien | iemand in de maling nemen. |
estar de acuerdo | Het eens zijn. |
Tirar la toalla. | de handdoek in de ring gooien |
estar indispuesto. | zich niet lekker voelen |
Vamos a hacer una fiesta. | We geven een feestje. |
Estoy invitando a amigos a mi casa. | Ik nodig vrienden uit. |
Necesito mantener amistades. | Ik moet vriendschappen onderhouden. |
Tenemos mucho en común. | We hebben veel gemeen. |
Estoy buscando un compañero de cuarto. | Ik zoek een huisgenoot. |
Somos vecinos. | We zijn buren. |
Voy a conocer a mis suegros. | Ik ga mijn schoonfamilie ontmoeten. |
Estamos celebrando nuestro aniversario. | We vieren ons jubileum. |
Estoy pasando por un divorcio. | Ik zit midden in een scheiding. |
Estamos intentando arreglar las cosas. | We proberen het uit te praten. |
Valoro nuestra amistad. | Ik waardeer onze vriendschap. |
Confiamos el uno en el otro. | We vertrouwen elkaar. |
Tengo muchas ganas de verte. | Ik kijk ernaar uit je te zien. |
Deberíamos mantenernos en contacto. | We moeten contact houden. |
Necesito tu consejo. | Ik heb je advies nodig. |
¿Qué debería hacer? | Wat moet ik doen? |
¿Puedes ayudarme? | Kun je me helpen? |
Tengo un problema. | Ik heb een probleem. |
Te sugiero que pruebes esto. | Ik raad je aan dit te proberen. |
Deberías considerar. | Je zou kunnen overwegen. |
Te recomiendo que. | Ik raad je aan. |
¿Por qué no lo intentas? | Waarom probeer je het niet? |
¿Has pensado en...? | Heb je eraan gedacht. |
Tal vez podrías. | Misschien zou je kunnen. |
Creo que la mejor solución es. | Ik denk dat de beste oplossing is. |
Quizás quieras. | Je zou dat misschien willen. |
Te aconsejaría que. | Ik zou je aanraden om. |
Si yo fuera tú, lo haría. | Als ik jou was, zou ik dat doen. |
¿Qué harías en mi situación? | Wat zou je doen in mijn situatie?. |
No estoy seguro de cómo resolver esto. | Ik weet niet zeker hoe ik dit moet oplossen. |
Déjame pensarlo. | Laat me er even over nadenken. |
Necesitamos encontrar una solución. | We moeten een oplossing vinden. |
Tiene que haber una manera. | Er moet een manier zijn. |
Trabajemos juntos en esto. | Laten we hier samen aan werken. |
He intentado de todo. | Ik heb alles geprobeerd. |
Tal vez deberíamos pedir ayuda. | Misschien moeten we om hulp vragen. |
Creo que podemos resolver esto. | Ik denk dat we dit kunnen uitzoeken. |
Déjame darte un consejo. | Laat me je wat advies geven. |
Tienes razón, es una buena idea. | Je hebt gelijk, dat is een goed idee. |
Gracias por la sugerencia. | Bedankt voor de suggestie. |
Seguiré tu consejo. | Ik zal je advies opvolgen. |
Eso podría funcionar. | Dat zou kunnen werken. |
Déjame intentar ese enfoque. | Laat me die aanpak proberen. |
Es pan comido. | Het is een fluitje van een cent. |
¡Mucha mierda! | Hals- en beenbreuk. |
Está lloviendo a cántaros. | Het regent pijpenstelen. |
Estoy sin un centavo. | Ik ben blut. |
Cuesta un ojo de la cara. | Het kost een rib uit mijn lijf. |
Estoy todo oídos. | Ik hang aan je lippen. |
No es lo mío. | Dat is niet mijn ding. |
De higos a brevas | Eens in de honderd jaar. |
Matar dos pájaros de un tiro. | Twee vliegen in één klap slaan. |
La pelota está en tu tejado. | De bal ligt bij jou. |
Ponerse en el lugar de alguien. | In iemands plaats zijn |
Dar en el clavo. | de spijker op zijn kop slaan |
Más vale tarde que nunca. | Beter laat dan nooit. |
No juzgues un libro por su portada. | Beoordeel een boek niet op zijn omslag. |
No hay mal que por bien no venga. | Aan elke wolk zit een zilveren randje. |
Las acciones hablan más que las palabras. | Daden zeggen meer dan woorden. |
Estar en el séptimo cielo. | In de zevende hemel zijn. |
Tener un corazón de oro. | Een hart van goud hebben. |