Es decir. | بمعنى آخر. |
Dicho de otra manera. | بعبارة أخرى. |
En resumen. | باختصار. |
Para concluir. | في الختام. |
En conclusión. | في الختام. |
En resumen. | خلاصة القول. |
En resumen. | في المجمل |
En general. | بشكل عام |
En esencia. | في الجوهر. |
Universidad | جامعة |
Estudiante. | طالب |
Profesor. | أستاذ |
grado. | درجة علمية |
Tesis. | أطروحة |
Investigación. | بحث |
Estoy estudiando en la universidad. | أنا أدرس في الجامعة. |
Ella está escribiendo su tesis. | هي تكتب أطروحتها. |
Estamos investigando. | نحن نجري بحثًا. |
El profesor dio una conferencia. | ألقى الأستاذ محاضرة. |
Necesito escribir un ensayo. | أحتاج أن أكتب مقالا. |
El examen es la próxima semana. | الامتحان الأسبوع المقبل. |
Aprobé el examen. | نجحت في الاختبار. |
Se graduó. | حصلت على شهادتها. |
Asistimos al seminario. | حضرنا الندوة. |
La biblioteca está abierta. | المكتبة مفتوحة. |
Estoy tomando un curso. | أنا مسجّل في مقرر. |
La tarea vence mañana. | الواجب مستحق غدًا. |
Discutimos el tema. | ناقشنا الموضوع. |
El año académico comienza en septiembre. | يبدأ العام الدراسي في شهر سبتمبر. |
Me especializo en literatura. | أنا أتخصص في الأدب. |
Ella está haciendo un doctorado. | هي تدرس للحصول على درجة الدكتوراه. |
Necesitamos citar nuestras fuentes. | نحتاج إلى الاستشهاد بمصادرنا. |
La bibliografía es obligatoria. | قائمة المراجع مطلوبة. |
Me estoy preparando para el examen oral. | أنا أستعد للامتحان الشفوي. |
La nota fue excelente. | كانت الدرجة ممتازة. |
Libertad | الحرية |
Justicia. | العدالة |
Igualdad | المساواة |
Democracia. | الديمقراطية |
Verdad. | الحقيقة |
Belleza. | جمال |
Sabiduría. | حكمة |
Valor | الشجاعة. |
La libertad es esencial. | الحرية أساسية. |
La justicia debe hacerse. | يجب أن تتحقق العدالة. |
Luchamos por la igualdad. | نحن نقاتل من أجل المساواة. |
La democracia requiere participación. | الديمقراطية تتطلب المشاركة. |
La verdad es importante. | الحقيقة مهمة. |
La belleza es subjetiva. | الجمال نسبي. |
La sabiduría viene con la experiencia. | الحكمة تأتي مع الخبرة. |
La valentía es admirable. | الشجاعة جديرة بالإعجاب. |
Valoramos la libertad. | نحن نُقدّر الحرية. |
El concepto de justicia. | مفهوم العدالة. |
La igualdad es un derecho. | المساواة حق. |
La democracia es frágil. | الديمقراطية هشة. |
Buscamos la verdad. | نحن نبحث عن الحقيقة. |
La belleza nos inspira. | الجمال يلهمنا. |
La sabiduría guía las decisiones. | الحكمة تهدي القرارات. |
El valor supera al miedo. | الشجاعة تتغلب على الخوف. |
Libertad de expresión. | حرية التعبير |
Justicia social. | العدالة الاجتماعية. |
Igualdad de género. | المساواة بين الجنسين. |
Valores democráticos. | القيم الديمقراطية. |
Verdad absoluta. | الحقيقة المطلقة. |
Belleza interior. | الجمال الداخلي. |
Según la investigación. | وفقًا للأبحاث. |
Basado en los hallazgos. | استنادًا إلى النتائج. |
La evidencia sugiere. | تشير الأدلة إلى ذلك. |
Puede argumentarse que. | يمكن القول إنّ |
Podría sostenerse que. | قد يجادل البعض بأن. |
Cabe señalar que. | من الجدير بالذكر أن. |
Debe enfatizarse que. | يجب التأكيد على أن |
Es importante reconocer. | من المهم الاعتراف. |
Museo. | متحف |
Esto plantea la cuestión de. | هذا يطرح تساؤلاً حول |
Queda por ver si. | يبقى أن نرى ما إذا |
El estudio demuestra. | تُظهر الدراسة. |
Los datos indican. | تشير البيانات. |
Los resultados revelan. | تُظْهِرُ النتائج. |
El análisis muestra. | يُظهر التحليل. |
Parece que. | يبدو أن |
Parece plausible que. | يبدو معقولًا أن. |
Hay motivos para creer. | هناك ما يدعو إلى الاعتقاد |
Es concebible que. | يمكن تصوّر أن |
En cierta medida. | إلى حدٍ ما. |
En este contexto. | في هذا السياق. |
Con respecto a. | فيما يتعلق بـ. |
En términos de. | من حيث |
Con respecto a. | فيما يتعلق بـ |
A la luz de. | في ضوء |
Dado que. | بالنظر إلى أن |
Siempre que. | بشرط أن |
Suponiendo que. | على افتراض أن |
No obstante. | مع ذلك. |
si bien. | مع أنّ |
Nostálgico. | حنين إلى الماضي |
Melancólico. | شَجِين |
Eufórico. | منتشٍ |
apático | غير مبالٍ |
Me siento nostálgico. | أشعر بالحنين إلى الماضي. |
Ella está melancólica. | هي كئيبة. |
Él estaba eufórico. | كان في نشوة. |
Me siento apático. | أشعر باللامبالاة. |
Me siento abrumado. | أنا مغلوب على أمري. |
Ella está satisfecha. | هي راضية. |
Se siente realizado. | هو يشعر بالرضا. |
Estoy ansioso. | أنا قلق. |
Ella está serena. | هي هادئة. |
Se siente en conflicto. | يشعر بصراع داخلي. |
Estoy eufórico. | أنا مسرور للغاية. |
Ella está desalentada. | هي يائسة. |
Él se siente ambivalente. | هو يشعر بمشاعر متضاربة. |
Estoy eufórico. | أنا في قمة الابتهاج. |
Ella está contemplativa. | هي متأملة. |
Él se siente vulnerable. | هو يشعر بالضعف. |
Soy resiliente. | أنا قادر على الصمود. |
Ella es empática. | هي متعاطفة. |
Él se siente empoderado. | يشعر بالتمكين. |
Soy introspectivo. | أنا متأمل |
Ella es apasionada. | هي شغوفة. |
Él se siente liberado. | هو يشعر بالتحرر. |
Estoy contemplativo. | أنا متأمّل. |
Ella es reflexiva. | هي متأملة. |
Él se siente inspirado. | هو يشعر بالإلهام. |
Estoy en paz. | أنا في سلام. |
Tener un corazón de oro. | أن يكون له قلب من ذهب |
Estar en el séptimo cielo. | أن تكون في قمة السعادة. |
matar dos pájaros de un tiro | ضرب عصفورين بحجر واحد |
La pelota está en tu tejado. | الكرة في ملعبك |
Ponerse en el lugar de alguien | أن تكون في مكان شخص ما |
Dar en el clavo. | أن يصيب في الصميم |
Más vale tarde que nunca. | أن تأتي متأخراً خير من ألا تأتي أبداً. |
No juzgues un libro por su portada. | لا تحكم على الكتاب من غلافه. |
No hay mal que por bien no venga. | لكل سحابةٍ جانبٌ مشرق |
Las acciones hablan más que las palabras. | الأفعال أبلغ من الأقوال. |
Romper el hielo. | كسر الجليد |
Ser pan comido. | أن يكون أمراً سهلاً للغاية. |
costar un ojo de la cara | أن يكلف ثروة |
Estar todo oídos. | أن تكون منصتًا تمامًا |
De uvas a peras. | نادراً ما يحدث |
Soltar la sopa. | يفشي السر |
Estar tan ocupado como una abeja. | مشغول كالنحلة. |
Tener buena mano para las plantas. | ماهر في العناية بالنباتات |
Estar en el mismo barco. | أن نكون في نفس القارب |
Hacer la vista gorda. | يغض الطرف عن |
Hacer de tripas corazón. | يبتلع الطعم المر |
Quemarse las pestañas | يسهر حتى الفجر |
Dar por concluida la jornada. | أن نُنهي العمل لهذا اليوم. |
tomar atajos | يختصر الطريق. |
Poner las cosas en marcha. | لِبَدْءِ الأُمورِ |
Hacer un esfuerzo extra. | يبذل جهداً إضافياً |
Hincar los codos. | أن يذاكر بجد |
computadora | حاسوب |
Mantener la cabeza en alto. | حافظ على رأسك مرفوعًا |
Aprender los entresijos. | يتعلم خفايا العمل |
Llegar a fin de mes. | أن يكسب ما يكفي لتغطية نفقاته |
Tomarle el pelo a alguien. | يمزح مع شخص ما |
estar de acuerdo | أن يتفقا في الرأي |
no tomar partido | أن يبقى على الحياد |
soltar la sopa. | يفشي السرّ |
Tomarlo con pinzas. | أن تأخذ الأمر بحبة ملح |
tirar la toalla | أن يستسلم |
llegar a comprender | أن يستوعب الأمر |
Cuando los cerdos vuelen. | يوم القيامة. |
El elefante en la habitación. | الفيل في الغرفة. |
El libro del que hablé. | الكتاب الذي تحدثت عنه. |
La persona a quien le escribí. | الشخص الذي كتبت إليه. |
La casa en la que vivimos. | البيت الذي سكنّا فيه. |
La razón por la cual se fue. | السبب الذي من أجله غادر |
La manera en la que ella lo resolvió. | الطريقة التي حلت بها. |
El momento en el que todo cambió. | اللحظة التي تغير فيها كل شيء. |
El país del que vinieron. | البلد الذي جاؤوا منه. |
El método por el cual tuvimos éxito. | الطريقة التي نجحنا بها. |
El período durante el cual ocurrió. | الفترة التي حدثت خلالها. |
El punto en el que nos detuvimos. | النقطة التي توقفنا عندها. |
La medida en que importa. | المدى الذي يهمّ. |
El grado en que él entendió. | الدرجة التي فهمها. |
Los medios por los cuales nos comunicamos. | الوسائل التي نتواصل بها. |
El propósito para el cual fue creado. | الغرض الذي خُلِق من أجله. |
Las circunstancias bajo las cuales ocurrió. | الظروف التي حدثت فيها |
Las condiciones en las que trabajamos. | الظروف التي عملنا فيها. |
La hora a la que llegamos. | الوقت الذي وصلنا فيه. |
El lugar donde nos conocimos. | المكان الذي التقينا فيه. |
La razón por la que lo hizo. | السبب الذي دفعه إلى فعل ذلك. |
La manera en que ella lo explicó. | الطريقة التي شرحت بها ذلك. |
Arte. | فن |
Pintura. | الرسم |
Literatura. | الأدب |
Teatro. | مسرح |
Amo el arte. | أحب الفن. |
La pintura es hermosa. | اللوحة جميلة. |
Leemos literatura. | نحن نقرأ الأدب. |
Voy al teatro. | أنا ذاهب إلى المسرح. |
Visitamos el museo. | زرنا المتحف. |
El artista creó una obra maestra. | أبدع الفنان تحفة فنية. |
Estoy estudiando la historia del arte. | أدرس تاريخ الفن. |
La exposición fue impresionante. | كان المعرض رائعًا. |
Asistimos a un concierto. | حضرنا حفلة موسيقية. |
La actuación fue sobresaliente. | كان العرض رائعًا. |
Estoy escribiendo una novela. | أنا أكتب رواية. |
El poema fue publicado. | نُشِرَت القصيدة. |
Apreciamos la cultura. | نحن نقدّر الثقافة. |
La escultura es moderna. | المنحوتة عصرية. |
Estoy aprendiendo sobre los movimientos artísticos. | أتعلم عن الحركات الفنية. |
La galería abrió. | افتتح المعرض. |
Discutimos la obra. | ناقشنا العمل الفني. |
El estilo es único. | الأسلوب فريد. |
Me inspira el arte. | أنا مُلهَمٌ بالفن. |
El evento cultural fue un éxito. | كان الحدث الثقافي ناجحًا. |
Preservamos el patrimonio. | نحافظ على التراث. |
La tradición continúa. | يستمر التقليد. |
Estoy explorando diferentes culturas. | أنا أستكشف ثقافات مختلفة. |
El festival se celebró. | تم الاحتفال بالمهرجان. |
Valoramos la expresión artística. | نحن نُقدّر التعبير الفني. |
Empresa. | شركة |
Negocios | الأعمال |
Reunión. | اجتماع |
Contrato. | عقد |
Inversión | الاستثمار |
Beneficio | الربح |
Pérdida | خسارة |
Cuenta bancaria. | حساب بنكي |
Préstamo | قرض |
Tasa de interés | معدل الفائدة |
Tengo una reunión de negocios. | لدي اجتماع عمل. |
Necesitamos firmar el contrato. | نحتاج إلى التوقيع على العقد. |
La empresa obtuvo beneficios. | حققت الشركة ربحًا. |
Abrí una cuenta bancaria. | فتحت حسابًا بنكيًا. |
Solicitamos un préstamo. | قدّمنا طلبًا للحصول على قرض. |
La tasa de interés es alta. | سعر الفائدة مرتفع. |
Necesitamos aumentar las ventas. | نحن بحاجة إلى زيادة المبيعات. |
El mercado es competitivo. | السوق تنافسية. |
Lanzamos un nuevo producto. | أطلقنا منتجًا جديدًا. |
El presupuesto fue aprobado. | تمت الموافقة على الميزانية. |
Necesito consultar el saldo. | أحتاج إلى التحقق من الرصيد. |
Estamos negociando el precio. | نحن نتفاوض على السعر. |
El acuerdo se cerró. | تم إبرام الصفقة. |
Tenemos una sociedad. | لدينا شراكة. |
El precio de la acción aumentó. | ارتفع سعر السهم. |
Necesitamos reducir los costos. | نحتاج إلى خفض التكاليف. |
La factura fue enviada. | أُرسلت الفاتورة. |
Hemos recibido el pago. | لقد استلمنا الدفعة. |
El informe financiero está listo. | التقرير المالي جاهز. |
Estamos expandiendo el negocio. | نحن نوسع عملنا. |
La fusión fue anunciada. | تم الإعلان عن الاندماج. |
Necesitamos analizar los datos. | نحتاج إلى تحليل البيانات. |
Se discutió la estrategia. | تمت مناقشة الاستراتيجية. |
Alcanzamos nuestros objetivos. | حققنا أهدافنا. |
Los resultados trimestrales son positivos. | النتائج الفصلية إيجابية. |
Necesitamos mejorar la eficiencia. | نحتاج إلى تحسين الكفاءة. |
El cliente está satisfecho. | العميل راضٍ. |
Estamos buscando inversores. | نحن نبحث عن مستثمرين. |
El plan de negocios fue presentado. | عُرضت خطة العمل. |
Aunque llovía, salimos. | على الرغم من أنّه كان يمطر، خرجنا. |
Aunque está cansado, él continúa. | على الرغم من أنه متعب، يستمر. |
Por muy difícil que sea, debemos intentarlo. | مهما كان الأمر صعبًا، يجب أن نحاول. |
Cuanto más estudias, más aprendes. | كلما تدرس أكثر، تتعلم أكثر. |
Cuanto menos duermes, más cansado estás. | كلما نمت أقل، كنتَ أكثر تعبًا. |
No solo llegó tarde, sino que además olvidó. | لم يصل متأخراً فحسب، بل نسي أيضاً. |
Lo quieras o no, debes hacerlo. | سواء أعجبك ذلك أم لا، يجب عليك أن تفعل ذلك. |
En cuanto llegué, llamé. | بمجرد أن وصلتُ، اتصلتُ. |
Siempre que estudies, tendrás éxito. | طالما أنك تدرس، ستنجح. |
Siempre que pagues, puedes entrar. | بشرط أن تدفع، يمكنك الدخول. |
En caso de que llueva, lleva un paraguas. | إذا أمطرت، أحضر مظلة. |
Ya que estás aquí, hablemos. | بما أنك هنا، فلنتحدث. |
Dado que es tarde, deberíamos irnos. | بما أنه متأخر، يجب أن نغادر. |
Mientras que él prefiere el café, ella prefiere el té. | بينما هو يفضّل القهوة، هي تفضّل الشاي. |
Mientras yo leía, ella cocinaba. | بينما كنت أقرأ، كانت تطبخ. |
Apenas llegué, empezó a llover. | ما إن وصلت حتى بدأ المطر. |
Apenas había terminado cuando sonó el teléfono. | ما إن أنهت حتى رن الهاتف. |
No solo habla francés, sino que también lo escribe. | لا يكتفي بالتحدث بالفرنسية فحسب، بل يكتبها أيضًا. |
Tan complejo era el problema que nadie pudo resolverlo. | كانت المشكلة معقّدة إلى درجة أن لا أحد استطاع حلّها. |
Tal fue el impacto que todo el mundo lo notó. | كان التأثير شديدًا لدرجة أن الجميع لاحظه. |
Rara vez he visto tanta dedicación. | نادراً ما رأيتُ مثل هذا الإخلاص. |
Poco sabían ellos de lo que se avecinaba. | لم يكن لديهم أدنى فكرة عما كان قادماً. |
Solo cuando entiendes puedes enseñar. | لا يمكنك أن تدرّس إلا عندما تفهم. |
No fue hasta que él lo explicó que entendí. | لم أفهم إلا بعد أن شرح لي. |
Bajo ninguna circunstancia deberías rendirte. | تحت أي ظرف من الظروف، يجب عليك ألا تستسلم. |
En ningún caso debe repetirse esto. | لا يجوز بأي حال أن يتكرر هذا. |
Esto no afecta en modo alguno el resultado. | هذا لا يؤثر على النتيجة بأي حال من الأحوال. |
Para evitar confusiones, permíteme aclarar. | حتى لا يحدث التباس، دعني أوضح. |
Para que todos entiendan, lo explicaré. | لكي يفهم الجميع، سأشرح. |
Habría ido | كنت سأذهب. |
Habrías comido | كنت ستأكل. |
Habría venido | لَكانَ قَدْ أَتَى. |
Habría salido | كانت ستغادر. |
Habríamos visto | كنا سنرى. |
Si hubiera sabido, habría venido | لو كنت قد علمتُ، لأتيتُ. |
Si hubieras estudiado, habrías aprobado | لو كنت قد درستَ لنجحتَ. |
Si hubiera llamado, habría contestado | لو كان قد اتصل بي، لكنت قد أجبتُ. |
Si hubiéramos salido antes, habríamos llegado a tiempo | لو كنا قد غادرنا مبكرًا، لكنا قد وصلنا في الوقت المناسب. |
Si hubiera pedido, habría ayudado | لو كانت قد سألت، لَكُنتُ قد ساعدتها. |
Lo habría comprado si hubiera tenido dinero | لو كان لدي مال، لاشتريته. |
Habríamos visitado Francia si hubiéramos tenido tiempo. | لو كان لدينا وقت لزرنا فرنسا. |
Si hubiera sido tú, habría rechazado | لو كنتُ مكانك، لرفضتُ. |
Si hubiera llovido, nos habríamos quedado en casa | لو أمطرت، لكنا بقينا في البيت. |
Habría tenido éxito si me hubiera esforzado más | لو كنت قد حاولتُ بجهدٍ أكبر، لَكُنتُ قد نَجَحتُ. |
Habrían entendido si hubiéramos explicado. | كانوا قد فهموا لو كنا قد شرحنا. |
Si lo hubiera visto, le habría dicho. | لو كنت قد رأيته لأخبرته. |
Ella habría estado feliz si hubieras llamado. | كانت ستكون سعيدة لو اتصلتَ. |
Habríamos ganado si hubiéramos jugado mejor. | كنا سنفوز لو لعبنا بشكلٍ أفضل. |
Si hubieran llegado a tiempo, habríamos empezado. | لو كانوا قد وصلوا في الموعد، لكنا قد بدأنا. |
Habría aceptado si me hubieran ofrecido más. | لو كانوا قد عرضوا أكثر لكنت قبلت. |
Él habría terminado si hubiera tenido más tiempo. | لو كان لديه وقت أكثر لكان قد أنهى. |
Si hubiera sabido la verdad, habría actuado de forma diferente. | لو كنت قد علمتُ بالحقيقة، لتصرّفتُ بشكل مختلف. |
Lo habrías disfrutado si hubieras venido. | كنت ستستمتع به لو أنك قد أتيت. |
Además. | علاوة على ذلك. |
Además. | علاوة على ذلك. |
Además. | بالإضافة إلى ذلك. |
Además. | بالإضافة إلى ذلك. |
Sin embargo. | ومع ذلك. |
No obstante. | مع ذلك |
Sin embargo. | مع ذلك. |
Por otro lado. | من ناحية أخرى. |
Por el contrario. | بالمقابل. |
En cambio. | على النقيض. |
Por lo tanto. | لذلك. |
En consecuencia. | وبالتالي. |
Como resultado. | نتيجة لذلك. |
Por lo tanto. | لذلك |
Así. | لذلك. |
En consecuencia. | بناءً على ذلك. |
Por ejemplo. | على سبيل المثال. |
Por ejemplo. | على سبيل المثال. |
es decir. | أي |
En otras palabras. | بمعنى آخر. |
Estudiamos juntos. | درسنا معًا. |
El plan de estudios es completo. | المنهج شامل. |
Estoy aprendiendo francés. | أنا أتعلم الفرنسية. |
La beca fue otorgada. | مُنحت المنحة. |
Buenos días. | مرحبًا. |
Hola. | هاي. |
Adiós. | وداعاً |
Chao. | باي |
Muchas gracias. | شكراً جزيلاً لكم. |
Muchas gracias. | شكراً كتير. |
Me gustaría. | أود |
Quiero. | بدي. |
¿Podría usted, por favor? | هل يمكنك من فضلك؟ |
¿Puedes? | تقدر؟ |
Es un placer conocerle. | تشرفت بلقائك. |
Mucho gusto. | سعدت بلقائك |
Le ofrezco mis disculpas. | أعتذر. |
Perdón. | آسف. |
Le agradecería que. | سأكون ممتنًا لو |
Te lo agradecería si. | هكون ممنون لو |
Lamento informarle. | يؤسفني أن أبلغكم. |
Siento decírtelo. | آسف أقول لك. |
Quedo a la espera de su respuesta. | أتطلع إلى سماع ردكم. |
Espero saber de ti. | أتمنى أسمع منك. |
Comiendo, leo. | بينما آكل، أقرأ. |
Caminando, pienso. | أثناء المشي، أفكر. |
Mientras esperaba, llamé. | أثناء الانتظار، اتصلت. |
Estudiando, aprenderás. | بالدراسة، ستتعلم. |
Trabajando duro, tuvo éxito. | من خلال العمل الجاد، نجح. |
Sin decir nada, ella se fue. | دون أن تقول شيئًا، غادرت. |
Habiendo terminado, nos fuimos. | بعد الانتهاء، غادرنا. |
Antes de irte, despídete. | قبل المغادرة، قل وداعًا. |
Hablando, él gesticuló. | أثناء حديثه، أشار. |
Leyendo más, mejoras. | من خلال قراءة المزيد، تتحسن. |
Escuchando música, trabajo. | أعمل أثناء الاستماع إلى الموسيقى. |
Sin pensar, respondió. | بدون تفكير، أجاب. |
Habiendo comido, salimos. | بعد أن أكلنا خرجنا. |
Practicando diariamente, ella mejoró. | بالممارسة اليومية، تحسنت. |
Viajando, aprendí mucho. | أثناء السفر تعلمت الكثير. |
Al llegar, llamó a su familia. | عند وصوله اتصل بأسرته. |
Oyendo la noticia, ella lloró. | عند سماع الأخبار، بكت. |
En lugar de quejarte, haz algo. | بدلاً من الشكوى، افعل شيئًا. |
Además de trabajar, él también estudia. | بالإضافة إلى عمله، يدرس أيضاً. |
A pesar de estar cansada, ella continuó. | على الرغم من كونها متعبة، واصلت. |
Siguiendo las instrucciones, tendrás éxito. | باتباع التعليمات، ستنجح. |
Sin darse cuenta, el tiempo fue pasando. | دون أن ندرك ذلك، مرّ الوقت. |
Después de haberlo discutido, decidimos. | بعد أن ناقشنا الأمر، قررنا. |
Antes de tomar una decisión, piensa detenidamente. | قبل اتخاذ قرار، فكر بعناية. |
Considerando las opciones, vaciló. | أثناء تفكيره في الخيارات، تردّد. |
Centrándote en los detalles, mejoras la calidad. | من خلال التركيز على التفاصيل، تحسّن الجودة. |
Sin conocer los hechos, no podemos juzgar. | بدون معرفة الحقائق، لا نستطيع أن نحكم. |
Al ver los resultados, se sorprendió. | عند رؤية النتائج، تفاجأ. |
En lugar de rendirte, sigue intentándolo. | بدلاً من الاستسلام، حاول مرة أخرى. |
demanda | دعوى قضائية |
Demandante | المدّعي |
Demandado | المدعى عليه |
abogado | محامي |
Abogado. | محامي |
Testimonio. | شهادة |
Prueba. | الأدلة |
Testigo. | شاهد |
jurado | هيئة المحلفين |
Veredicto. | حكم |
apelación | استئناف |
Responsabilidad. | المسؤولية |
Negligencia. | الإهمال |
Incumplimiento de contrato. | خرق العقد |
Acuerdo | تسوية |
Indemnización | تعويض |
Daños y perjuicios. | تعويضات. |
orden judicial | أمر قضائي بالمنع |
citación | استدعاء |
declaración jurada | إفادة خطية |
ley | قانون. |
Ordenanza | مرسوم |
Jurisdicción | الاختصاص القضائي |
debido proceso. | الإجراءات القانونية الواجبة |
Habeas corpus. | أمر إحضار |
acuerdo de culpabilidad | اتفاق الاعتراف بالذنب |
Fiscalía | الملاحقة القضائية |
Defensa. | دفاع. |
Absolución | البراءة |
periodista | صحفي |
Artículo. | مقال. |
Periódico | صحيفة |
Televisión | التلفزيون |
Leo el periódico todos los días. | أقرأ الصحيفة يوميًا. |
El artículo fue publicado. | نُشر المقال. |
Estoy viendo las noticias. | أنا أشاهد الأخبار. |
El periodista lo entrevistó. | أجرى الصحفي مقابلة معه. |
Discutimos temas de actualidad. | ناقشنا الأحداث الجارية. |
El informe fue transmitido. | أُذيع التقرير. |
Sigo las redes sociales. | أنا أتابع وسائل التواصل الاجتماعي. |
La publicación se volvió viral. | انتشر المنشور على نطاق واسع. |
Compartimos la información. | شاركنا المعلومات. |
El comentario fue eliminado. | تم حذف التعليق. |
Estoy creando contenido. | أنا أنشئ محتوى. |
El video fue subido. | تم رفع الفيديو. |
Lanzamos una campaña. | أطلقنا حملة. |
El anuncio fue efectivo. | الإعلان كان فعالًا. |
Estoy dando una presentación. | أنا أقدّم عرضًا تقديميًا. |
El discurso fue inspirador. | كان الخطاب ملهمًا. |
Comunicamos el mensaje. | نقلنا الرسالة. |
La conferencia de prensa se llevó a cabo. | عُقد المؤتمر الصحفي. |
Estoy escribiendo una entrada de blog. | أكتب تدوينة في المدونة. |
El podcast fue grabado. | تم تسجيل البودكاست. |
Analizamos a la audiencia. | قمنا بتحليل الجمهور. |
La cobertura mediática fue extensa. | كانت التغطية الإعلامية واسعة. |
Estoy editando el vídeo. | أنا أحرر الفيديو. |
La entrevista se llevó a cabo. | تم إجراء المقابلة. |
Publicamos la historia. | نشرنا القصة. |
El titular era llamativo. | كان العنوان جذابًا. |
Estoy gestionando las redes sociales. | أنا أدير وسائل التواصل الاجتماعي. |
La tasa de interacción aumentó. | ارتفع معدل التفاعل. |
Llegamos a nuestro público objetivo. | وصلنا إلى جمهورنا المستهدف. |
La solicitud está siendo procesada. | يُعالَج الطلب. |
La estrategia de comunicación funcionó. | نجحت استراتيجية الاتصال. |
Estoy monitoreando la retroalimentación. | أنا أتابع التعليقات. |
El mensaje fue claro. | كانت الرسالة واضحة. |
Mejoramos nuestra comunicación. | حسّنّا تواصلنا. |
La marca fue reconocida. | تم التعرف على العلامة التجارية. |
Estoy redactando un comunicado de prensa. | أنا أكتب بيانًا صحفيًا. |
La cobertura mediática fue positiva. | كان الاهتمام الإعلامي إيجابياً. |
El libro es leído por los estudiantes | يُقْرَأُ الكتابُ من قبل الطلاب. |
La casa fue construida el año pasado | بُنِيَ البيتُ في العام الماضي. |
La carta será enviada mañana | سوف يُرسَلُ الرسالة غدًا. |
El problema está siendo resuelto | يتم حل المشكلة. |
La decisión fue tomada ayer | تم اتخاذ القرار أمس. |
Aquí se habla francés. | تُتَكَلَّم اللغة الفرنسية هنا |
Se dice que él es rico. | يُقال إنه غني. |
Se cree que ella se fue. | يُعتقد أنها غادرت. |
La puerta fue abierta. | فُتِحَ البابُ. |
La ventana fue cerrada. | أُغلقت النافذة. |
El coche fue reparado. | أُصْلِحَت السيارة. |
El documento fue firmado. | وُقِّعَ المستند. |
La reunión fue cancelada | أُلغي الاجتماع. |
El proyecto será completado el próximo mes. | سيُستكمل المشروع الشهر المقبل. |
El informe está siendo escrito. | التقرير يُكتب. |
El edificio ha sido renovado. | تم تجديد المبنى. |
La propuesta será revisada la próxima semana. | سيتم مراجعة الاقتراح الأسبوع المقبل. |
El error fue notado inmediatamente. | لوحظ الخطأ على الفور. |
La noticia fue anunciada ayer. | أُعلِنَت الأخبار أمس. |
La pregunta debería ser respondida. | يجب أن يُجابَ السؤال. |
El trabajo debe ser completado para el viernes. | يجب أن يُكتمل العمل بحلول يوم الجمعة. |
El problema está siendo investigado. | يتم التحقيق في المسألة. |
Los resultados han sido publicados. | نُشرت النتائج. |
El contrato fue firmado por ambas partes. | تم توقيع العقد من قبل كلا الطرفين. |
La película fue dirigida por un famoso director. | تم إخراج الفيلم من قبل مخرج مشهور. |
La teoría ha sido probada. | تم إثبات النظرية. |
Los cambios fueron aprobados por el comité. | تمت الموافقة على التغييرات من قبل اللجنة. |
El problema debe ser abordado. | يجب أن تُعالَج المشكلة. |
Se espera que el trabajo sea completado. | من المتوقع أن يتم إنجاز العمل. |
Se dice que el informe ha sido presentado. | يُقال إنَّ التقرير قد قُدِّم. |
Se cree que el edificio fue construido en el siglo XIX. | يُعتقد أن المبنى قد بُني في القرن التاسع عشر. |
El problema se considera resuelto. | تُعْتَبَرُ القضية محلولة. |
Se cree que la propuesta ha sido rechazada. | يُعتقد أن الاقتراح قد رُفض. |
Se sabe que el asunto ha sido discutido. | المسألة معروفة بأنها نوقشت. |
Se entiende que la decisión ha sido tomada. | يُفهم أن القرار قد تمّ. |
Se informa que el problema ha sido resuelto. | يُذكر أن المشكلة قد حُلت. |
Se alega que el documento ha sido falsificado. | يُزعم أن الوثيقة قد زُوّرت. |
Se supone que el proyecto estará terminado para el próximo mes. | من المفترض أن يُنجَز المشروع بحلول الشهر القادم. |
La reunión está programada para celebrarse mañana. | من المقرر عقد الاجتماع غدًا. |
Es probable que el libro sea publicado el próximo año. | من المحتمل أن يُنشر الكتاب العام المقبل. |
El caso está destinado a ser investigado. | لا بد أن تُجرى تحقيقات في القضية. |
Es seguro que el asunto será resuelto. | من المؤكد أن تُحَلّ المسألة. |
Al ser informados de los cambios, ajustamos nuestros planes. | بعد أن تم إبلاغنا بالتغييرات، عدّلنا خططنا. |
Habiendo sido advertidos del peligro, tomaron precauciones. | بعد أن نُبّهوا إلى الخطر، اتخذوا احتياطات. |
Habiéndose completado el trabajo, por fin pudimos descansar. | بعد أن أُنجزَ العملُ، تمكنا أخيرًا من الراحة. |
Se cree ampliamente que la teoría es correcta. | يُعتقد على نطاق واسع أن النظرية صحيحة. |
Se ha sugerido que reconsideremos nuestro enfoque. | لقد تم اقتراح أن نعيد النظر في نهجنا. |
Ojalá lo hubiera sabido. | ليتني كنت أعلم. |
Si tan solo hubiera estudiado más. | ليتني درستُ أكثر. |
Preferiría que me hubieras dicho. | أفضل لو أنك قد أخبرتني. |
Es una lástima que se hubiera ido. | من المؤسف أنه كان قد رحل. |
Lamento que ella no hubiera venido. | أندم على أنها لم تأتِ. |
Siento que ellos ya se hubieran ido. | أنا آسف لأنهم قد ذهبوا بالفعل. |
Es una lástima que hubiéramos perdido el tren. | من المؤسف أننا قد فاتنا القطار. |
Ojalá hubiera estado allí. | ليتني كنت هناك. |
Ojalá hubieras llamado antes. | يا ليتك اتصلت مبكرًا. |
Habría preferido que se hubiera quedado. | كنت أفضل لو أنه كان قد بقي. |
Es una lástima que ella hubiera olvidado. | من المؤسف أنها قد نسيت. |
Ojalá nos hubiéramos conocido antes. | ليتنا التقينا في وقتٍ أبكر. |
Ojalá hubiera escuchado tu consejo. | لو استمعت إلى نصيحتك. |
Lamento que no hubiera entendido. | أندم أنني لم أكن قد فهمت |
Es una pena que no se hubieran preparado. | من المؤسف أنهم لم يكونوا قد استعدوا. |
Ojalá hubiera aprovechado la oportunidad. | ليتني قد اغتنمت الفرصة. |
Ojalá hubiéramos sabido la verdad. | لو أننا كنا قد عرفنا الحقيقة. |
Me habría gustado que hubieras estado presente. | كنت أتمنى لو كنتَ حاضرًا. |
Es lamentable que él no nos hubiera informado. | من المؤسف أنه لم يكن قد أخبرنا |
Ojalá las cosas hubieran sido diferentes. | يا ليت الأمور كانت مختلفة. |
Ética | الأخلاق |
Moralidad. | الأخلاق. |
Virtud. | الفضيلة |
Dilema moral. | مأزق أخلاقي |
Conciencia. | الضمير |
Principio. | مبدأ |
Valor. | قيمة |
Creencia | اعتقاد |
Doctrina. | مذهب |
Teoría. | نظرية |
Paradigma. | نموذج |
Metafísica | الميتافيزيقا |
Epistemología. | نظرية المعرفة |
Ontología | علم الوجود |
Lógica. | المنطق |
Razonamiento. | الاستدلال |
Argumento. | حجة |
Premisa. | مقدمة. |
Conclusión. | الاستنتاج. |
Deducción. | الاستنتاج |
Inducción. | الاستقراء. |
Falacia. | مغالطة |
Paradoja. | مفارقة |
Existencialismo | الوجودية |
Utilitarismo | النفعية |
Deontología | الواجبية |
Altruismo. | الإيثار |
Egoísmo. | الأناوية. |
Relativismo. | النسبية |
Absolutismo. | المطلقية |
Gobierno | الحكومة |
Política. | السياسة. |
Elección | الانتخابات |
Vote. | صوت |
Ciudadano. | مواطن |
Voté en las elecciones. | صَوَّتُ في الانتخابات. |
El gobierno fue elegido. | تم انتخاب الحكومة. |
Hablamos de política. | ناقشنا السياسة. |
El ciudadano tiene derechos. | للمواطن حقوق. |
La ley fue aprobada. | تم إقرار القانون. |
Necesitamos una reforma social. | نحن بحاجة إلى إصلاح اجتماعي. |
La política fue implementada. | تم تنفيذ السياسة. |
Me interesa la política. | أنا مهتم بالسياسة. |
El debate fue acalorado. | كان النقاش محتدماً. |
Apoyamos al candidato. | نحن ندعم المرشح. |
El parlamento votó. | صوّت البرلمان. |
Soy ciudadano. | أنا مواطن. |
Los derechos fueron protegidos. | تمت حماية الحقوق. |
Necesitamos un cambio. | نحتاج إلى التغيير. |
La sociedad está evolucionando. | المجتمع يتطور. |
Participo en la democracia. | أنا أشارك في الديمقراطية. |
Se abordó el asunto. | تمت معالجة القضية. |
Organizamos una protesta. | نظمنا احتجاجًا. |
El movimiento ganó apoyo. | اكتسبت الحركة دعماً. |
Me preocupa la sociedad. | أنا قلق بشأن المجتمع. |
La comunidad se unió. | اجتمع المجتمع. |
Abogamos por los derechos. | نحن ندافع عن الحقوق. |
La legislación fue propuesta. | تم اقتراح التشريع. |
Sigo la campaña. | أنا أتابع الحملة الانتخابية. |
La opinión pública importa. | الرأي العام مهم. |
Quiero que seas feliz. | أريدك أن تكون سعيدًا. |
Es importante que lleguemos a tiempo. | من المهم أن نصل في الوقت المحدد. |
Me alegra que estés aquí. | أنا سعيد أن تكون هنا. |
Dudo que él venga. | أشك في أنه سيأتي. |
Es necesario que ella estudie. | من الضروري أن تدرسَ. |
Tengo miedo de que llueva. | أخشى أن تمطر. |
Ingenioso. | ذكي |
Es posible que tenga razón. | من الممكن أن يكون على حق. |
Me sorprende que te hayas ido. | أنا متفاجئٌ لأنك غادرتَ. |
Es esencial que terminemos. | من الضروري أن ننهي. |
No creo que ella esté de acuerdo. | لا أظن أنها ستوافق. |
Es mejor que sepas. | من الأفضل أن تعرف. |
Siento que estés enfermo. | أنا آسف لأنك مريض. |
Es extraño que no haya llamado. | من الغريب أنه لم يتصل. |
Espero que tengas éxito. | أتمنى أن تنجح. |
Es improbable que ella venga. | من غير المحتمل أن تأتي. |
Me preocupa que él llegue tarde. | أخشى أن يتأخر. |
Es crucial que actuemos ahora. | من الضروري أن نتحرك الآن. |
Me alegra que estés aquí. | يسعدني أنك هنا. |
Es imperativo que nos vayamos. | من الضروري أن نغادر. |
Me decepciona que no hayan venido. | أنا حزين لأنهم لم يأتوا. |
Antes de que te vayas, dime. | قبل أن تغادر، أخبرني. |
A menos que estudies, no aprobarás. | ما لم تدرس، فلن تنجح. |
Para que entiendas, te explicaré. | سأشرح لكي تفهم. |
Busco a alguien que pueda ayudar. | أبحث عن شخص يمكنه المساعدة. |
No hay nadie que sepa. | لا أحد يعلم. |
Es imperativo que él sea informado inmediatamente. | من الضروري أن يُبلَّغ فورًا. |
Recomiendo que ella sea considerada para el puesto. | أوصي بأن تؤخذ بعين الاعتبار لهذا المنصب. |
Es vital que el asunto se resuelva. | من الضروري أن يُحَلَّ الأمر. |
Sugiero que se le dé otra oportunidad. | أقترح أن يُمنحَ فرصة أخرى. |
Es aconsejable que estés presente. | من الأفضل أن تكون حاضراً. |
Exijo que se atienda el asunto. | أطالب بأن تُعالَجَ المسألة. |
Es preferible que nos notifiquen con antelación. | من الأفضل أن يتم إبلاغنا مسبقًا. |
Solicito que el documento sea revisado. | أطلب أن يُراجَعَ المستند. |
Es crucial que se cumpla la fecha límite. | من الضروري أن يتم الالتزام بالموعد النهائي. |
Insisto en que se siga el procedimiento. | أصرّ على أن يتبع الإجراء. |
Es esencial que se cumplan todos los requisitos. | من الضروري أن تُستوفى جميع المتطلبات. |
Propongo que se forme un comité. | أقترح أن تُشكَّلَ لجنة. |
Se recomienda que se tomen precauciones. | يوصى بأن تُتَّخذ الاحتياطات. |
Sabio. | حكيم. |
Insto a que se tomen medidas de inmediato. | أحث على أن يُتَّخذ إجراء على الفور. |
Es necesario que se implementen medidas. | من الضروري أن تُنفَّذَ تدابير. |
Requiero que el informe se entregue para el viernes. | أطلب أن يُقدَّم التقرير بحلول يوم الجمعة. |
Es obligatorio que se observen los protocolos de seguridad. | من الضروري أن تُراعى بروتوكولات السلامة. |
Grande. | كبير. |
Grande. | كبير. |
Enorme. | ضخم. |
mirar | أن ينظر. |
mirar. | يشاهد |
ver | أن يرى |
Decir. | أن يقول |
decir. | أن يخبر |
Hablar. | التحدث |
Hablar. | يتكلم |
Feliz. | سعيد |
Alegre. | مبتهج |
Contenido. | قانع. |
Pensar. | التفكير |
Reflexionar. | يتأمل |
Considerar. | يعتبر |
Rápido. | سريع |
Rápido. | سريع. |
Rápido. | سريع |
Hermoso. | جميل. |
Bonito. | جميل |
Precioso. | خلّاب |
entender | أن يفهم |
Comprender. | أن يفهم |
comprender. | أن يدرك |
Ayudar. | مساعدة |
Ayudar. | يساعد |
Ayudar. | أن يساعد |
Apoyar. | أن يدعم |
Enojado. | غاضب |
Furioso. | غاضب جدًا |
furioso | غاضب جدًا |
Enfurecido. | مستشيط غضبًا |
Pequeño. | صغير. |
Diminuto. | صغير جدًا. |
Minúsculo. | صغير جدًا |
Caminar. | المشي |
Pasear. | التنزه |
Vagar. | يتجول |
andar sin prisa. | يمشي على مهل. |
Inteligente. | ذكي |
Inteligente. | ذكي |
software | البرمجيات |
Internet. | الإنترنت |
Sitio web. | موقع إلكتروني |
Correo electrónico. | البريد الإلكتروني |
Uso mi computadora a diario. | أستخدم حاسوبي يوميًا. |
El software fue actualizado. | تم تحديث البرنامج. |
Estoy navegando por Internet. | أنا أتصفح الإنترنت. |
El sitio web se está cargando. | الموقع قيد التحميل. |
Envié un correo electrónico. | أرسلت رسالة إلكترونية. |
La contraseña fue cambiada. | تم تغيير كلمة المرور. |
Necesitamos hacer una copia de seguridad de los datos. | نحتاج إلى عمل نسخة احتياطية للبيانات. |
El sistema se bloqueó. | تعطل النظام. |
Estoy descargando un archivo. | أنا أقوم بتنزيل ملف. |
La conexión es lenta. | الاتصال بطيء. |
Usamos almacenamiento en la nube. | نحن نستخدم التخزين السحابي. |
La aplicación fue instalada. | تم تثبيت التطبيق. |
Estoy programando. | أنا أبرمج. |
El algoritmo es eficiente. | الخوارزمية فعالة. |
Desarrollamos una nueva función. | طوّرنا ميزة جديدة. |
El experimento se llevó a cabo. | أُجريت التجربة. |
La hipótesis fue probada. | اختُبرت الفرضية. |
Analizamos los resultados. | قمنا بتحليل النتائج. |
La teoría fue demostrada. | تم إثبات النظرية. |
Estoy estudiando física. | أنا أدرس الفيزياء. |
La molécula fue identificada. | تم تحديد الجزيء. |
Realizamos una investigación. | أجرينا بحثًا. |
El descubrimiento fue publicado. | نُشِرَ الاكتشاف. |
Estoy trabajando en el laboratorio. | أنا أعمل في المختبر. |
La muestra fue analizada. | تم تحليل العينة. |
Necesitamos más datos. | نحتاج إلى مزيد من البيانات. |
La ecuación fue resuelta. | حُلَّت المعادلة. |
Estoy leyendo un artículo científico. | أنا أقرأ مقالًا علميًا. |
Se explicó la metodología. | تم شرح المنهجية. |
Verificamos los resultados. | تحققنا من النتائج. |
La patente fue presentada. | تم تقديم طلب براءة الاختراع. |
Estoy usando inteligencia artificial. | أنا أستخدم الذكاء الاصطناعي. |
La base de datos fue actualizada. | تم تحديث قاعدة البيانات. |
Implementamos una solución. | نفذنا حلاً. |
La innovación fue exitosa. | كان الابتكار ناجحًا. |