Τούρκικα προχωρημένου επιπέδου

Μάθετε Τούρκικα σε προχωρημένο επίπεδο

Κατακτήστε προχωρημένα Τούρκικα με σύνθετο λεξιλόγιο και φράσεις. Ανεβάστε τις δεξιότητές σας στο επόμενο επίπεδο με δομημένες κάρτες σχεδιασμένες για ελληνόφωνους.

Ηθική.
Ahlak.
Ελευθερία
Özgürlük.
Δικαιοσύνη
Adalet
Ισότητα
Eşitlik.
Δημοκρατία
Demokrasi
Αλήθεια
Hakikat.
Ομορφιά
Güzellik
Σοφία
Bilgelik
θάρρος
Cesaret.
Η ελευθερία είναι απαραίτητη.
Özgürlük esastır.
Η δικαιοσύνη πρέπει να αποδοθεί.
Adalet yerini bulmalı.
Αγωνιζόμαστε για την ισότητα.
Eşitlik için mücadele ediyoruz.
Η δημοκρατία απαιτεί συμμετοχή
Demokrasi katılım gerektirir.
Η αλήθεια είναι σημαντική.
Gerçek önemlidir.
Η ομορφιά είναι υποκειμενική.
Güzellik özneldir.
Η σοφία έρχεται με την εμπειρία.
Bilgelik deneyimle gelir.
Το θάρρος είναι αξιοθαύμαστο.
Cesaret takdire şayandır.
Εκτιμούμε την ελευθερία.
Özgürlüğe değer veriyoruz.
Η έννοια της δικαιοσύνης.
Adalet kavramı.
Η ισότητα είναι ένα δικαίωμα.
Eşitlik bir haktır.
Η δημοκρατία είναι εύθραυστη.
Demokrasi kırılgandır.
Αναζητούμε την αλήθεια.
Gerçeği arıyoruz.
Η ομορφιά μας εμπνέει.
Güzellik bize ilham verir.
Η σοφία καθοδηγεί τις αποφάσεις.
Bilgelik kararları yönlendirir.
Το θάρρος νικά το φόβο.
Cesaret korkuyu yener.
Ελευθερία της έκφρασης.
İfade özgürlüğü.
Κοινωνική δικαιοσύνη.
Sosyal adalet.
Ισότητα των φύλων.
Cinsiyet eşitliği.
Δημοκρατικές αξίες.
Demokratik değerler.
Απόλυτη αλήθεια.
Mutlak gerçek.
Εσωτερική ομορφιά.
İç güzellik.
Σύμφωνα με την έρευνα.
Araştırmaya göre.
Βάσει των ευρημάτων.
Bulgulara dayanarak.
Τα στοιχεία δείχνουν.
Kanıtlar göstermektedir.
Μπορεί να υποστηριχθεί ότι.
Böyle iddia edilebilir.
Μπορεί κανείς να υποστηρίξει ότι.
Şöyle iddia edilebilir ki.
Αξίζει να σημειωθεί ότι.
Şunu belirtmek gerekir ki.
Τρώγοντας, διαβάζω.
Yemek yerken okurum.
Περπατώντας, σκέφτομαι.
Yürürken düşünüyorum.
Περιμένοντας, τηλεφώνησα.
Beklerken aradım.
Μελετώντας, θα μάθεις.
Çalışarak öğreneceksiniz.
Δουλεύοντας σκληρά, πέτυχε.
Sıkı çalışarak başardı.
Χωρίς να πει τίποτα, έφυγε.
Hiçbir şey söylemeden ayrıldı.
Αφού τελειώσαμε, φύγαμε.
Bitirdikten sonra ayrıldık.
Φεύγοντας, πες αντίο.
Ayrılmadan önce veda et.
Μιλώντας, έκανε χειρονομίες.
Konuşurken jest yaptı.
Διαβάζοντας περισσότερο, βελτιώνεσαι.
Daha fazla okuyarak gelişirsiniz.
Ακούγοντας μουσική, δουλεύω.
Müzik dinlerken çalışıyorum.
Χωρίς να σκεφτεί, απάντησε.
Düşünmeden cevap verdi.
Αφού φάγαμε, βγήκαμε.
Yemek yedikten sonra dışarı çıktık.
Εξασκώντας καθημερινά, βελτιώθηκε.
Her gün pratik yaparak gelişti.
Ταξιδεύοντας, έμαθα πολλά.
Seyahat ederken çok şey öğrendim.
Φτάνοντας, τηλεφώνησε στην οικογένειά του.
Vardığında, ailesini aradı.
Ακούγοντας τα νέα, έκλαψε.
Haberi duyunca, ağladı.
Αντί να παραπονιέσαι, κάνε κάτι.
Şikayet etmek yerine bir şey yap.
Δουλεύοντας, σπουδάζει κιόλας.
Çalışmasının yanı sıra ders de çalışıyor.
Παρόλο που ήταν κουρασμένη, συνέχισε.
Yorgun olmasına rağmen, o devam etti.
Ακολουθώντας τις οδηγίες, θα πετύχεις.
Talimatları takip ederek başarılı olacaksınız.
Χωρίς να το καταλάβω, ο χρόνος πέρασε.
Farkına varmadan zaman geçti.
Συζητώντας το, αποφασίσαμε.
Bunu tartıştıktan sonra karar verdik.
Πριν από το να πάρεις μια απόφαση, σκέψου προσεκτικά.
Karar vermeden önce dikkatlice düşün.
Εξετάζοντας τις επιλογές, δίστασε.
Seçenekleri değerlendirirken tereddüt etti.
Εστιάζοντας στις λεπτομέρειες, βελτιώνετε την ποιότητα.
Detaylara odaklanarak kaliteyi artırırsınız.
Μη γνωρίζοντας τα γεγονότα, δεν μπορούμε να κρίνουμε.
Gerçekleri bilmeden yargılayamayız.
Βλέποντας τα αποτελέσματα, έμεινε έκπληκτος.
Sonuçları görünce şaşırdı.
Αντί να τα παρατήσεις, προσπάθησε ξανά.
Pes etmek yerine, tekrar dene.
Αγωγή
dava
Ενάγων.
davacı
Κατηγορούμενος.
Davalı
Συνήγορος.
Avukat
Μαρτυρία.
Tanıklık.
Αποδεικτικά στοιχεία
Delil
Μάρτυρας
tanık
Ένορκοι
Jüri.
ετυμηγορία
Hüküm
έφεση
Temyiz
ευθύνη
Sorumluluk
Αμέλεια
İhmal
Παράβαση σύμβασης.
Sözleşme ihlali.
διακανονισμός
uzlaşma
Αποζημίωση.
Tazminat.
Αποζημιώσεις
Tazminat.
δικαστική διαταγή
ihtiyati tedbir
Κλήτευση
mahkeme celbi
Ορκωτή δήλωση.
Yeminli ifade
νόμος
Kanun
Διάταγμα
Yönetmelik
Δικαιοδοσία
yargı yetkisi
Νόμιμη διαδικασία.
hukuki usul
ένταλμα προσκόμισης κρατουμένου.
Habeas corpus
συμφωνία για ομολογία ενοχής
Suçunu kabul etme anlaşması
Δίωξη
Kovuşturma
Υπεράσπιση
Savunma.
αθώωση
Beraat.
δημοσιογράφος
Gazeteci.
Άρθρο.
Makale.
εφημερίδα
Gazete.
Τηλεόραση
Televizyon.
Διαβάζω την εφημερίδα καθημερινά.
Her gün gazete okurum.
Το άρθρο δημοσιεύτηκε.
Makale yayınlandı.
Βλέπω τις ειδήσεις.
Haberleri izliyorum.
Ο δημοσιογράφος του πήρε συνέντευξη.
Gazeteci onunla röportaj yaptı.
Συζητήσαμε τα τρέχοντα γεγονότα.
Güncel gelişmeleri tartıştık.
Το ρεπορτάζ μεταδόθηκε.
Rapor yayınlandı.
Ακολουθώ τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης.
Sosyal medyayı takip ediyorum.
Η ανάρτηση έγινε viral.
Gönderi viral oldu.
Μοιραστήκαμε τις πληροφορίες.
Bilgiyi paylaştık.
Το σχόλιο διαγράφηκε.
Yorum silindi.
Δημιουργώ περιεχόμενο.
İçerik üretiyorum.
Το βίντεο ανεβάστηκε.
Video yüklendi.
Ξεκινήσαμε μια καμπάνια.
Bir kampanya başlattık.
Η διαφήμιση ήταν αποτελεσματική.
Reklam etkiliydi.
Κάνω μια παρουσίαση.
Bir sunum yapıyorum.
Η ομιλία ήταν εμπνευστική.
Konuşma ilham vericiydi.
Μεταδώσαμε το μήνυμα.
Mesajı ilettik.
Η συνέντευξη Τύπου πραγματοποιήθηκε.
Basın toplantısı yapıldı.
Γράφω μια ανάρτηση στο ιστολόγιο.
Bir blog yazısı yazıyorum.
Το podcast ηχογραφήθηκε.
Podcast kaydedildi.
Αναλύσαμε το κοινό.
Hedef kitleyi analiz ettik.
Η κάλυψη από τα μέσα ενημέρωσης ήταν εκτεταμένη.
Medya kapsamı genişti.
Επεξεργάζομαι το βίντεο.
Videoyu düzenliyorum.
Η συνέντευξη διεξήχθη.
Röportaj yapıldı.
Δημοσιεύσαμε την ιστορία.
Haberi yayımladık.
Ο τίτλος ήταν πιασάρικος.
Manşet dikkat çekiciydi.
Διαχειρίζομαι τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης.
Sosyal medyayı yönetiyorum.
Το ποσοστό αλληλεπίδρασης αυξήθηκε.
Etkileşim oranı arttı.
Προσεγγίσαμε το στοχευμένο κοινό μας.
Hedef kitlemize ulaştık.
Η στρατηγική επικοινωνίας απέδωσε.
İletişim stratejisi işe yaradı.
Παρακολουθώ την ανατροφοδότηση.
Geri bildirimi izliyorum.
Το μήνυμα ήταν σαφές.
Mesaj açıktı.
Βελτιώσαμε την επικοινωνία μας.
İletişimimizi geliştirdik.
Η μάρκα αναγνωρίστηκε.
Marka tanındı.
Γράφω ένα δελτίο τύπου.
Basın bülteni yazıyorum.
Η δημοσιότητα ήταν θετική.
Medyanın ilgisi olumluydu.
Το βιβλίο διαβάζεται από τους φοιτητές
Kitap öğrenciler tarafından okunur.
Το σπίτι χτίστηκε πέρυσι
Ev geçen yıl inşa edildi.
Το γράμμα θα σταλεί αύριο
Mektup yarın gönderilecek.
Το πρόβλημα λύνεται
Sorun çözülüyor.
Η απόφαση πάρθηκε χθες
Karar dün verildi.
Τα γαλλικά μιλούνται εδώ.
Burada Fransızca konuşulur.
Λέγεται ότι είναι πλούσιος.
Onun zengin olduğu söyleniyor.
Πιστεύεται ότι έφυγε.
Onun gittiğine inanılıyor.
Η πόρτα άνοιξε
Kapı açıldı.
Το παράθυρο κλείστηκε.
Pencere kapatıldı.
Ηθική.
Etik.
Το αυτοκίνητο επισκευάστηκε.
Araba tamir edildi.
Το έγγραφο υπογράφηκε.
Belge imzalandı.
Η συνάντηση ακυρώθηκε
Toplantı iptal edildi.
Το έργο θα ολοκληρωθεί τον επόμενο μήνα.
Proje gelecek ay tamamlanacak.
Η αναφορά γράφεται.
Rapor yazılıyor.
Το κτίριο έχει ανακαινιστεί.
Bina yenilenmiştir.
Η πρόταση θα εξεταστεί την επόμενη εβδομάδα.
Teklif gelecek hafta incelenecek.
Το λάθος παρατηρήθηκε αμέσως.
Hata hemen fark edildi.
Η είδηση ανακοινώθηκε χθες.
Haber dün açıklandı.
Η ερώτηση πρέπει να απαντηθεί.
Soru cevaplanmalıdır.
Το έργο πρέπει να ολοκληρωθεί μέχρι την Παρασκευή.
İş Cuma gününe kadar tamamlanmalıdır.
Το θέμα διερευνάται.
Sorun inceleniyor.
Τα αποτελέσματα έχουν δημοσιευτεί.
Sonuçlar yayımlanmıştır.
Το συμβόλαιο υπεγράφη από τα δύο μέρη.
Sözleşme her iki taraf tarafından imzalandı.
Η ταινία σκηνοθετήθηκε από έναν γνωστό σκηνοθέτη.
Film ünlü bir yönetmen tarafından yönetildi.
Η θεωρία έχει αποδειχθεί.
Teori kanıtlanmıştır.
Η αίτηση επεξεργάζεται.
Başvuru işleniyor.
Οι αλλαγές εγκρίθηκαν από την επιτροπή.
Değişiklikler komite tarafından onaylandı.
Το πρόβλημα πρέπει να αντιμετωπιστεί.
Sorunun ele alınması gerekiyor.
Το έργο αναμένεται να ολοκληρωθεί.
İşin tamamlanması bekleniyor.
Λέγεται ότι η έκθεση έχει υποβληθεί.
Raporun teslim edildiği söyleniyor.
Πιστεύεται ότι το κτίριο χτίστηκε τον 19ο αιώνα.
Binanın 1800'lerde inşa edildiğine inanılıyor.
Το ζήτημα θεωρείται ότι έχει επιλυθεί.
Sorun çözülmüş sayılmaktadır.
Η πρόταση θεωρείται ότι έχει απορριφθεί.
Önerinin reddedildiği düşünülüyor.
Το θέμα είναι γνωστό ότι έχει συζητηθεί.
Konunun tartışıldığı biliniyor.
Η απόφαση θεωρείται ότι έχει ληφθεί.
Kararın verilmiş olduğu anlaşılmaktadır.
Αναφέρεται ότι το πρόβλημα έχει λυθεί.
Sorunun çözüldüğü bildiriliyor.
Το έγγραφο φέρεται να έχει πλαστογραφηθεί.
Belgenin sahte olduğu iddia ediliyor.
Το έργο αναμένεται να ολοκληρωθεί μέχρι τον επόμενο μήνα.
Projenin gelecek aya kadar bitirilmesi bekleniyor.
Η συνάντηση έχει προγραμματιστεί να διεξαχθεί αύριο.
Toplantının yarın yapılması planlanıyor.
Το βιβλίο είναι πιθανό να δημοσιευτεί του χρόνου.
Kitabın gelecek yıl yayımlanması muhtemeldir.
Είναι βέβαιο ότι η υπόθεση θα διερευνηθεί.
Dava kesinlikle soruşturulacaktır.
Το ζήτημα είναι βέβαιο ότι θα επιλυθεί.
Konunun çözüleceği kesindir.
Ενημερωθέντες για τις αλλαγές, προσαρμόσαμε τα σχέδιά μας.
Değişikliklerden haberdar edildikten sonra planlarımızı ayarladık.
Ειδοποιηθέντες για τον κίνδυνο, πήραν προφυλάξεις.
Tehlike konusunda uyarılmış olarak önlem aldılar.
Το έργο, αφού είχε ολοκληρωθεί, μπορούσαμε τελικά να ξεκουραστούμε.
İş tamamlanmış olduğundan, nihayet dinlenebildik.
Θεωρείται ευρέως ότι η θεωρία είναι σωστή.
Teorinin doğru olduğuna yaygın olarak inanılmaktadır.
Έχει προταθεί να επανεξετάσουμε την προσέγγισή μας.
Yaklaşımımızı yeniden gözden geçirmemiz önerildi.
Μακάρι να το είχα μάθει.
Keşke bilseydim.
Μακάρι να είχα διαβάσει περισσότερο.
Keşke daha çok çalışmış olsaydım.
Θα προτιμούσα να μου το είχες πει.
Bana söylemiş olmanı tercih ederdim.
Είναι κρίμα που είχε φύγει.
Keşke gitmemiş olsaydı.
Μετανιώνω που δεν είχε έρθει.
Keşke o gelmiş olsaydı.
Λυπάμαι που είχαν ήδη φύγει.
Keşke onlar çoktan gitmiş olmasalardı.
Είναι άσχημο να είχαμε χάσει το τρένο.
Keşke treni kaçırmamış olsaydık.
Μακάρι να είχα πάει εκεί.
Keşke orada olsaydım.
Μακάρι να είχες καλέσει νωρίτερα.
Keşke daha erken aramış olsaydın.
Θα προτιμούσα να είχε μείνει.
Onun kalmış olmasını tercih ederdim.
Είναι κρίμα που είχε ξεχάσει.
Keşke unutmuş olmasaydı.
Μακάρι να είχαμε γνωριστεί νωρίτερα.
Keşke daha önce tanışmış olsaydık.
Μακάρι να είχα ακούσει τη συμβουλή σου.
Keşke senin tavsiyeni dinlemiş olsaydım.
Μετανιώνω που δεν είχα καταλάβει.
Keşke anlamış olsaydım.
Είναι κρίμα να μην είχαν προετοιμαστεί.
Keşke hazırlanmış olsalardı.
Μακάρι να είχα εκμεταλλευτεί την ευκαιρία.
Keşke fırsatı değerlendirmiş olsaydım.
Μακάρι να είχαμε γνωρίσει την αλήθεια.
Keşke gerçeği bilmiş olsaydık.
Θα ήθελα να είχες έρθει.
Orada bulunmuş olmanı isterdim.
Είναι λυπηρό να μην μας είχε ενημερώσει.
Onun bizi bilgilendirmemiş olması üzücü.
Μακάρι τα πράγματα να ήταν διαφορετικά.
Keşke her şey farklı olsaydı.
Ηθικό δίλημμα.
Ahlaki ikilem.
συνείδηση.
Vicdan.
Αρχή.
İlke.
Αξία
Değer.
πεποίθηση
İnanç.
Δόγμα
Doktrin
Θεωρία
Kuram
παράδειγμα
Paradigma
Μεταφυσική
Metafizik
Επιστημολογία
Epistemoloji
Οντολογία.
Ontoloji.
Λογική.
Mantık.
Συλλογισμός.
Akıl yürütme.
επιχείρημα
Argüman.
Προκείμενη
öncül
Συμπέρασμα.
Sonuç.
Συλλογισμός.
Tümdengelim.
Επαγωγή
Tümevarım
Λογικό σφάλμα
Safsata.
Παράδοξο
Paradoks.
Υπαρξισμός.
Varoluşçuluk
Ωφελιμισμός
Faydacılık.
δεοντολογία
Deontoloji
Αλτρουισμός
özgecilik
Εγωισμός
Egoizm.
Σχετικισμός
Görecilik.
Απολυταρχισμός
Mutlakçılık.
Κυβέρνηση
Hükümet.
Πολιτική.
Siyaset
εκλογή
Seçim
Ψήφος.
Oy.
πολίτης
Vatandaş
Ψήφισα στις εκλογές.
Seçimde oy verdim.
Η κυβέρνηση εκλέχθηκε.
Hükümet seçildi.
Συζητήσαμε για την πολιτική.
Siyaseti tartıştık.
Ο πολίτης έχει δικαιώματα.
Vatandaşın hakları vardır.
Ο νόμος ψηφίστηκε.
Yasa kabul edildi.
Χρειαζόμαστε κοινωνική μεταρρύθμιση.
Sosyal reforma ihtiyacımız var.
Η πολιτική εφαρμόστηκε.
Politika uygulandı.
Με ενδιαφέρει η πολιτική.
Siyasetle ilgileniyorum.
Η συζήτηση ήταν έντονη.
Tartışma hararetliydi.
Στηρίζουμε τον υποψήφιο.
Adayı destekliyoruz.
Το κοινοβούλιο ψήφισε.
Parlamento oy kullandı.
Είμαι πολίτης.
Ben bir vatandaşım.
Τα δικαιώματα ήταν προστατευμένα.
Haklar korundu.
Χρειαζόμαστε αλλαγή.
Değişime ihtiyacımız var.
Η κοινωνία εξελίσσεται.
Toplum gelişiyor.
Συμμετέχω στη δημοκρατία.
Demokrasiye katılıyorum.
Το ζήτημα αντιμετωπίστηκε.
Sorun ele alındı.
Οργανώσαμε μια διαμαρτυρία.
Bir protesto düzenledik.
Το κίνημα κέρδισε υποστήριξη.
Hareket destek kazandı.
Ανησυχώ για την κοινωνία.
Toplum hakkında endişeliyim.
Η κοινότητα ενώθηκε.
Topluluk bir araya geldi.
Υπερασπιζόμαστε τα δικαιώματα.
Hakları savunuyoruz.
Η νομοθεσία προτάθηκε.
Yasa tasarısı teklif edildi.
Παρακολουθώ την προεκλογική εκστρατεία.
Kampanyayı takip ediyorum.
Η κοινή γνώμη μετράει.
Kamuoyu önemlidir.
Θέλω να είσαι ευτυχισμένος.
Mutlu olmanı istiyorum.
Είναι σημαντικό να φτάσουμε εγκαίρως.
Vaktinde varmamız önemli.
Χαίρομαι που να είσαι εδώ.
Burada olduğun için mutluyum.
Δεν νομίζω να έρθει.
Geleceğinden şüphe duyuyorum.
Είναι απαραίτητο να μελετήσει.
Gerekli ki o çalışsın.
Φοβάμαι μήπως βρέξει.
Yağmur yağacağından korkuyorum.
Είναι πιθανό να έχει δίκιο.
Onun haklı olması mümkün.
Με εκπλήσσει που έφυγες.
Gittiğine şaşırıyorum.
Είναι απαραίτητο να τελειώσουμε.
Bitirmemiz gerekir.
Δεν νομίζω να συμφωνήσει.
Onun kabul edeceğini sanmıyorum.
Καλύτερα να το ξέρεις.
Sen bilsen daha iyi olur.
Λυπάμαι που είσαι άρρωστος.
Hasta olduğuna üzüldüm.
Είναι παράξενο να μην έχει τηλεφωνήσει.
Onun aramaması garip.
Ελπίζω να τα καταφέρεις.
Umarım başarırsın.
Είναι απίθανο να έρθει.
Onun gelmesi pek olası değil.
Φοβάμαι μήπως αργήσει.
Geç kalabileceğinden endişeliyim.
Είναι ζωτικής σημασίας να δράσουμε τώρα.
Şimdi harekete geçmemiz çok önemli.
Χαίρομαι που είσαι εδώ.
Burada olduğuna çok memnunum.
Είναι επιτακτικό να φύγουμε.
Gitmemiz gerekiyor.
Λυπάμαι που δεν ήρθαν.
Gelmediklerine üzüldüm.
Πριν να φύγεις, πες μου.
Gitmeden önce bana söyle.
Αν δεν διαβάσεις, δεν θα περάσεις.
Çalışmazsan geçemezsin.
Για να καταλάβεις, θα σου εξηγήσω.
Anlasın diye açıklayacağım.
Ψάχνω κάποιον που να με βοηθήσει.
Yardımcı olabilecek birini arıyorum.
Δεν υπάρχει κανείς που να ξέρει.
Bilen kimse yok.
Είναι επιτακτικό να ενημερωθεί αμέσως.
Onun derhal bilgilendirilsin.
Συνιστώ να εξεταστεί για τη θέση.
Onun bu pozisyon için değerlendirilmesini öneriyorum.
Είναι ζωτικής σημασίας να επιλυθεί το ζήτημα.
Bu meselenin çözülmesi hayati önemlidir.
Προτείνω να του δοθεί άλλη μια ευκαιρία.
Onun bir şans daha verilmesini öneriyorum.
Είναι σκόπιμο να είστε παρόντες.
Orada bulunman tavsiye edilir.
Απαιτώ να αντιμετωπιστεί το ζήτημα.
Talep ediyorum ki konu ele alınsın.
Είναι προτιμότερο να ειδοποιηθούμε εκ των προτέρων.
Önceden bize haber verilmesi tercih edilir.
Ζητώ να εξεταστεί το έγγραφο.
Belgenin gözden geçirilmesini talep ediyorum.
Είναι κρίσιμο να τηρηθεί η προθεσμία.
Son teslim tarihine uyulması hayati önem taşır.
Επιμένω να τηρηθεί η διαδικασία.
Prosedürün izlenmesini ısrarla talep ediyorum.
Είναι απαραίτητο να εκπληρωθούν όλες οι απαιτήσεις.
Tüm gerekliliklerin yerine getirilmesi şarttır.
Προτείνω να συγκροτηθεί μια επιτροπή.
Bir komite kurulmasını öneriyorum.
Συνιστάται να ληφθούν προφυλάξεις.
Önlemlerin alınması tavsiye edilir.
Σας παροτρύνω να ληφθούν άμεσα μέτρα.
Derhal harekete geçilmesini talep ediyorum.
Είναι απαραίτητο να εφαρμοστούν μέτρα.
Önlemlerin uygulanması gerekir.
Απαιτώ να υποβληθεί η έκθεση μέχρι την Παρασκευή.
Raporun Cuma'ya kadar teslim edilmesini istiyorum.
Είναι υποχρεωτικό να τηρούνται τα πρωτόκολλα ασφαλείας.
Güvenlik protokollerine uyulması zorunludur.
Μεγάλος.
Büyük.
μεγάλος.
Büyük.
Τεράστιο
Devasa
κοιτάζω
Bakmak.
παρακολουθώ
izlemek.
βλέπω
Görmek.
λέω
Söylemek.
να πω
Söylemek.
μιλώ.
Konuşmak.
Μιλάω.
Konuşmak.
Χαρούμενος.
Mutlu
χαρούμενος
Neşeli.
Περιεχόμενο.
İçerik.
σκέφτομαι
Düşünmek.
αντανακλώ
düşünüp taşınmak.
Να θεωρήσω.
Düşünmek.
γρήγορος
Hızlı.
Γρήγορος.
Hızlı.
γρήγορος
Hızlı.
Όμορφος.
Güzel.
Όμορφη.
Güzel.
Υπέροχο.
Muhteşem.
Καταλαβαίνω.
Anlamak.
κατανοώ
Kavramak.
να καταλάβω
Kavramak.
βοηθώ
Yardım etmek.
Βοηθώ.
Yardım etmek.
βοηθώ.
yardım etmek
υποστηρίζω
Desteklemek.
Θυμωμένος.
Kızgın.
Οργισμένος
Öfkeli.
Οργισμένος.
öfkeli
Οργισμένος.
Öfkeli.
μικρός
Küçük.
Μικροσκοπικό.
Minik.
μικροσκοπικός
Çok küçük.
περπατώ
yürümek.
κάνω βόλτα
Dolaşmak.
περιπλανιέμαι
Dolaşmak.
περπατώ νωχελικά
Rahatça yürümek.
Έξυπνος.
Akıllı.
Έξυπνος.
Zeki.
Έξυπνος
Zeki.
Σοφός.
Bilge.
Υπολογιστής
Bilgisayar
Λογισμικό
Yazılım.
Διαδίκτυο
İnternet
Ιστοσελίδα
Web sitesi
Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο
E-posta.
Χρησιμοποιώ τον υπολογιστή μου καθημερινά.
Her gün bilgisayarımı kullanıyorum.
Το λογισμικό ενημερώθηκε.
Yazılım güncellendi.
Σερφάρω στο διαδίκτυο.
İnternette geziniyorum.
Η ιστοσελίδα φορτώνει.
Web sitesi yükleniyor.
Έστειλα ένα email.
Bir e-posta gönderdim.
Ο κωδικός πρόσβασης άλλαξε.
Şifre değiştirildi.
Πρέπει να δημιουργήσουμε αντίγραφο ασφαλείας των δεδομένων.
Verileri yedeklememiz gerekiyor.
Το σύστημα κατέρρευσε.
Sistem çöktü.
Κατεβάζω ένα αρχείο.
Bir dosya indiriyorum.
Η σύνδεση είναι αργή.
Bağlantı yavaş.
Χρησιμοποιούμε αποθήκευση στο νέφος.
Bulut depolama kullanıyoruz.
Η εφαρμογή εγκαταστάθηκε.
Uygulama yüklendi.
Προγραμματίζω.
Kod yazıyorum.
Ο αλγόριθμος είναι αποδοτικός.
Algoritma verimlidir.
Αναπτύξαμε ένα νέο χαρακτηριστικό.
Yeni bir özellik geliştirdik.
Το πείραμα διεξήχθη.
Deney gerçekleştirildi.
Η υπόθεση δοκιμάστηκε.
Hipotez test edildi.
Αναλύσαμε τα αποτελέσματα.
Sonuçları analiz ettik.
Η θεωρία αποδείχθηκε.
Teori kanıtlandı.
Σπουδάζω φυσική.
Fizik çalışıyorum.
Το μόριο ταυτοποιήθηκε.
Molekül tanımlandı.
Διεξήξαμε έρευνα.
Araştırma yaptık.
Η ανακάλυψη δημοσιεύτηκε.
Keşif yayımlandı.
Εργάζομαι στο εργαστήριο.
Laboratuvarda çalışıyorum.
Το δείγμα αναλύθηκε.
Numune analiz edildi.
Χρειαζόμαστε περισσότερα δεδομένα.
Daha fazla veriye ihtiyacımız var.
Η εξίσωση λύθηκε.
Denklem çözüldü.
Διαβάζω ένα επιστημονικό άρθρο.
Bilimsel bir makale okuyorum.
Η μεθοδολογία εξηγήθηκε.
Metodoloji açıklandı.
Επιβεβαιώσαμε τα αποτελέσματα.
Sonuçları doğruladık.
Το δίπλωμα ευρεσιτεχνίας κατατέθηκε.
Patent başvurusu yapıldı.
Χρησιμοποιώ τεχνητή νοημοσύνη.
Yapay zeka kullanıyorum.
Η βάση δεδομένων ενημερώθηκε.
Veritabanı güncellendi.
Υλοποιήσαμε μια λύση.
Bir çözüm uyguladık.
Η καινοτομία ήταν επιτυχής.
İnovasyon başarılı oldu.
αρετή
Erdem
Πρέπει να τονιστεί ότι.
Vurgulanmalıdır ki.
Είναι σημαντικό να αναγνωρίσουμε.
Bunu kabul etmek önemlidir.
Αυτό εγείρει το ερώτημα σχετικά με
Bu, şu soruyu gündeme getirir.
Απομένει να διαπιστωθεί εάν.
Bunun olup olmadığı henüz belli değildir.
Η μελέτη δείχνει.
Çalışma göstermektedir.
Τα δεδομένα δείχνουν.
Veriler göstermektedir.
Τα αποτελέσματα αποκαλύπτουν.
Sonuçlar ortaya koymaktadır.
Η ανάλυση δείχνει.
Analiz gösteriyor.
Φαίνεται ότι.
Görünmektedir ki.
Φαίνεται πιθανό ότι.
Muhtemel görünmektedir ki.
Υπάρχει λόγος να πιστεύουμε.
İnanmak için gerekçe vardır.
Είναι νοητό ότι.
Düşünülebilir ki.
Σε κάποιο βαθμό.
Belli bir ölçüde.
Στο παρόν πλαίσιο.
Bu bağlamda.
Όσον αφορά
İle ilgili olarak.
Όσον αφορά.
Açısından.
Όσον αφορά.
ile ilgili olarak.
Λαμβάνοντας υπόψη
ışığında
Δεδομένου ότι.
Göz önüne alındığında.
Υπό την προϋπόθεση ότι.
şartıyla.
Υποθέτοντας ότι.
Farz edersek
Παρόλα αυτά.
Buna rağmen.
αν και
Her ne kadar
νοσταλγικός
Nostaljik.
Μελαγχολικός.
Melankolik.
ευφορικός
Euforik.
απαθής
kayıtsız
Νιώθω νοσταλγικά.
Nostaljik hissediyorum.
Είναι μελαγχολική.
O melankolik.
Ήταν ευφορικός.
O coşkuyla doluydu.
Νιώθω απαθής.
Kayıtsız hissediyorum.
Με κατακλύζουν τα συναισθήματα.
Bunalmış hissediyorum.
Είναι ευχαριστημένη.
O memnun.
Αισθάνεται ολοκληρωμένος.
Kendini tatmin olmuş hissediyor.
Ανησυχώ.
Endişeliyim.
Είναι γαλήνια.
O huzurlu.
Νιώθει διχασμένος.
Kendini çelişkili hissediyor.
Είμαι ενθουσιασμένος.
Coşkuyla doluyum.
Αυτή είναι απογοητευμένη.
O umutsuzluğa kapılmış.
Αισθάνεται αμφιθυμία.
O ikircikli hissediyor.
Είμαι ενθουσιασμένος.
Çok coşkuluyum.
Είναι στοχαστική.
O düşünceli.
Αισθάνεται ευάλωτος.
Kendini savunmasız hissediyor.
Είμαι ανθεκτικός/ή.
Dayanıklıyım.
Είναι ενσυναίσθητη.
O empatik.
Αισθάνεται ενδυναμωμένος.
Kendini güçlü hissediyor.
Είμαι εσωστρεφής.
İçe dönüküm.
Είναι παθιασμένη.
O tutkulu.
Νιώθει απελευθερωμένος.
O kendini özgür hissediyor.
Είμαι στοχαστικός.
Düşünceliyim.
Είναι στοχαστική.
O düşünceli.
Νιώθει εμπνευσμένος.
İlham dolu hissediyor.
Είμαι σε ειρήνη.
Huzurluyum.
Έχει χρυσή καρδιά.
Altın kalpli olmak.
Να είσαι στον έβδομο ουρανό.
Dört köşe olmak.
Με ένα σμπάρο δύο τρυγόνια.
Bir taşla iki kuş vurmak.
Η μπάλα είναι στο γήπεδό σου.
Top artık sende.
Να είσαι στη θέση κάποιου.
Birinin yerinde olmak.
χτυπάω διάνα
Lafı tam yerinde söylemek.
Καλύτερα αργά παρά ποτέ.
Geç olsun, güç olmasın.
Μην κρίνεις ένα βιβλίο από το εξώφυλλό του.
Bir kitabı kapağına göre yargılama.
Κάθε σύννεφο έχει και μια ασημένια επένδυση.
Her şerde bir hayır vardır.
Οι πράξεις μιλούν πιο δυνατά από τα λόγια.
Eylemler sözlerden daha etkilidir.
Σπάω τον πάγο.
Buzları eritmek.
Είναι παιχνιδάκι.
Çocuk oyuncağı olmak.
Κοστίζει μια περιουσία.
Çok pahalıya mal olmak.
Είμαι όλος αυτιά.
Kulak kesilmek.
μια στο τόσο
Kırk yılda bir.
Βγάζω το μυστικό στη φόρα.
Baklayı ağzından çıkarmak
Να είσαι τόσο απασχολημένος όσο μια μέλισσα.
Arı gibi meşgul olmak.
Να έχεις το χάρισμα με τα φυτά.
Bitki yetiştirmede usta olmak.
Να είσαι στο ίδιο καράβι.
Aynı gemide olmak.
Κάνω τα στραβά μάτια.
görmezden gelmek
Να σφίξω τα δόντια.
dişini sıkmak
ξενυχτάω δουλεύοντας
Gece geç saatlere kadar çalışmak
Να τα παρατήσουμε για σήμερα.
Bugünlük bu kadar.
Κάνω εκπτώσεις στην ποιότητα.
Kolaya kaçmak.
να βάλουμε μπρος
İşi başlatmak.
Κάνω το κάτι παραπάνω
Elinden gelenin fazlasını yapmak
Ρίχνομαι στα βιβλία.
Kitaplara gömülmek.
Να κρατάει κανείς το κεφάλι ψηλά
Başını dik tutmak
Να μάθεις τα κατατόπια.
İşin inceliklerini öğrenmek.
Να τα βγάζω πέρα.
geçimini sağlamak
Κάνω πλάκα σε κάποιον
birisiyle dalga geçmek
Βλέπω τα πράγματα με τον ίδιο τρόπο.
aynı fikirde olmak
Να μην παίρνεις θέση.
iki arada bir derede kalmak
αποκαλύπτω το μυστικό
Ağzından kaçırmak.
Να το πάρεις με επιφύλαξη.
şüpheyle karşılamak
να τα παρατήσω
Havlu atmak.
να το χωρέσει κανείς στο μυαλό του
kafasını bir şeye yormak
Όταν τα γουρούνια πετάξουν.
Domuzlar uçtuğunda.
Ο ελέφαντας στο δωμάτιο.
Odadaki fil.
Το βιβλίο για το οποίο μίλησα.
Bahsettiğim kitap.
Το άτομο στο οποίο έγραψα.
Yazdığım kişi.
Το σπίτι στο οποίο ζούσαμε.
İçinde yaşadığımız ev.
Ο λόγος για τον οποίο έφυγε.
Ayrıldığı sebep.
Ο τρόπος με τον οποίο το έλυσε.
Onu nasıl çözdüğü.
Η στιγμή κατά την οποία όλα άλλαξαν.
Her şeyin değiştiği an.
Η χώρα από την οποία ήρθαν.
geldikleri ülke
Η μέθοδος με την οποία τα καταφέραμε.
Başarmamızı sağlayan yöntem.
Το διάστημα κατά το οποίο συνέβη.
Onun gerçekleştiği dönem.
Το σημείο στο οποίο σταματήσαμε.
Durduğumuz nokta.
Ο βαθμός στον οποίο έχει σημασία.
önemli olduğu ölçü
Ο βαθμός στον οποίο κατάλαβε.
Anladığı derece
Τα μέσα με τα οποία επικοινωνούμε.
İletişim kurmamızı sağlayan araçlar.
Ο σκοπός για τον οποίο δημιουργήθηκε.
Yaratıldığı amaç.
Οι περιστάσεις υπό τις οποίες συνέβη.
Gerçekleştiği koşullar.
Οι συνθήκες στις οποίες εργαστήκαμε.
Çalıştığımız koşullar.
Συνάντηση
Toplantı
Η ώρα κατά την οποία φτάσαμε.
Geldiğimiz zaman.
Το μέρος όπου συναντηθήκαμε.
Buluştuğumuz yer.
Ο λόγος για τον οποίο το έκανε.
Bunu yapmasının nedeni.
Ο τρόπος με τον οποίο το εξήγησε.
Onun bunu açıkladığı şekilde.
Τέχνη.
Sanat.
Ζωγραφική.
Resim
Λογοτεχνία
Edebiyat
Θέατρο.
Tiyatro.
μουσείο
Müze
Αγαπώ την τέχνη.
Sanatı seviyorum.
Ο πίνακας είναι όμορφος.
Tablo güzel.
Διαβάζουμε λογοτεχνία.
Edebiyat okuruz.
Πάω στο θέατρο.
Tiyatroya gidiyorum.
Επισκεφτήκαμε το μουσείο.
Müzeyi ziyaret ettik.
Ο καλλιτέχνης δημιούργησε ένα αριστούργημα.
Sanatçı bir başyapıt yarattı.
Σπουδάζω την ιστορία της τέχνης.
Sanat tarihi okuyorum.
Η έκθεση ήταν εντυπωσιακή.
Sergi etkileyiciydi.
Πήγαμε σε μια συναυλία.
Bir konsere katıldık.
Η παράσταση ήταν εξαιρετική.
Performans olağanüstüydü.
Γράφω ένα μυθιστόρημα.
Bir roman yazıyorum.
Το ποίημα δημοσιεύτηκε.
Şiir yayımlandı.
Εκτιμούμε τον πολιτισμό.
Kültüre değer veriyoruz.
Το γλυπτό είναι μοντέρνο.
Heykel modern.
Μαθαίνω για τα καλλιτεχνικά κινήματα.
Sanat akımlarını öğreniyorum.
Η γκαλερί άνοιξε.
Galeri açıldı.
Συζητήσαμε το έργο.
Eseri tartıştık.
Το στυλ είναι μοναδικό.
Tarzı benzersiz.
Εμπνέομαι από την τέχνη.
Sanattan ilham alıyorum.
Η πολιτιστική εκδήλωση ήταν επιτυχής.
Kültürel etkinlik başarılı geçti.
Διατηρούμε την κληρονομιά.
Kültürel mirası koruyoruz.
Η παράδοση συνεχίζεται.
Gelenek devam ediyor.
Εξερευνώ διαφορετικούς πολιτισμούς.
Farklı kültürleri keşfediyorum.
Το φεστιβάλ γιορτάστηκε.
Festival kutlandı.
Εκτιμούμε την καλλιτεχνική έκφραση.
Sanatsal ifadeye değer veriyoruz.
Εταιρεία
Şirket
Επιχείρηση
İşletme
Σύμβαση.
Sözleşme.
Επένδυση
Yatırım
Κέρδος
kâr
Ζημία
Zarar
Τραπεζικός λογαριασμός.
Banka hesabı.
Δάνειο
Kredi
Επιτόκιο
Faiz oranı
Έχω μια επιχειρηματική συνάντηση.
İş toplantım var.
Πρέπει να υπογράψουμε το συμβόλαιο.
Sözleşmeyi imzalamamız gerekiyor.
Η εταιρεία έκανε κέρδος.
Şirket kâr etti.
Άνοιξα έναν τραπεζικό λογαριασμό.
Banka hesabı açtım.
Υποβάλαμε αίτηση για δάνειο.
Kredi için başvurduk.
Το επιτόκιο είναι υψηλό.
Faiz oranı yüksek.
Πρέπει να αυξήσουμε τις πωλήσεις.
Satışları artırmamız gerekiyor.
Η αγορά είναι ανταγωνιστική.
Piyasa rekabetçi.
Λανσάραμε ένα νέο προϊόν.
Yeni bir ürün piyasaya sürdük.
Ο προϋπολογισμός εγκρίθηκε.
Bütçe onaylandı.
Πρέπει να ελέγξω το υπόλοιπο.
Bakiyeyi kontrol etmem gerekiyor.
Διαπραγματευόμαστε την τιμή.
Fiyatı müzakere ediyoruz.
Η συμφωνία έκλεισε.
Anlaşma kapatıldı.
Έχουμε μια εταιρική σχέση.
Bir ortaklığımız var.
Η τιμή της μετοχής αυξήθηκε.
Hisse senedi fiyatı arttı.
Πρέπει να μειώσουμε τα έξοδα.
Maliyetleri azaltmamız gerekiyor.
Το τιμολόγιο στάλθηκε.
Fatura gönderildi.
Παραλάβαμε την πληρωμή.
Ödemeyi aldık.
Η οικονομική έκθεση είναι έτοιμη.
Mali rapor hazır.
Επεκτείνουμε την επιχείρηση.
İşletmeyi genişletiyoruz.
Η συγχώνευση ανακοινώθηκε.
Birleşme duyuruldu.
Πρέπει να αναλύσουμε τα δεδομένα.
Verileri analiz etmemiz gerekiyor.
Η στρατηγική συζητήθηκε.
Strateji tartışıldı.
Πετύχαμε τους στόχους μας.
Hedeflerimize ulaştık.
Τα τριμηνιαία αποτελέσματα είναι θετικά.
Çeyreklik sonuçlar olumlu.
Πρέπει να βελτιώσουμε την αποδοτικότητα.
Verimliliği artırmamız gerekiyor.
Ο πελάτης είναι ικανοποιημένος.
Müşteri memnun.
Αναζητούμε επενδυτές.
Yatırımcı arıyoruz.
Το επιχειρηματικό σχέδιο παρουσιάστηκε.
İş planı sunuldu.
Παρόλο που έβρεχε, βγήκαμε έξω.
Yağmur yağıyor olmasına rağmen dışarı çıktık.
Παρόλο που είναι κουρασμένος, συνεχίζει.
Yorgun olmasına rağmen o devam ediyor.
Όσο δύσκολο κι αν είναι, πρέπει να προσπαθήσουμε.
Ne kadar zor olursa olsun, denemeliyiz.
Όσο περισσότερο διαβάζεις, τόσο περισσότερο μαθαίνεις.
Ne kadar çok çalışırsan, o kadar çok öğrenirsin.
Όσο λιγότερο κοιμάσαι, τόσο πιο κουρασμένος είσαι.
Ne kadar az uyursan, o kadar yorgun olursun.
Όχι μόνο ήρθε αργά, αλλά και το ξέχασε.
Sadece geç gelmekle kalmadı, bir de unutmuştu.
Είτε σου αρέσει είτε όχι, πρέπει να το κάνεις.
İster hoşuna gitsin ister gitmesin, bunu yapmak zorundasın.
Μόλις έφτασα, τηλεφώνησα.
Varır varmaz aradım.
Όσο μελετάς, θα τα καταφέρεις.
Çalıştığın sürece başarılı olacaksın.
Εφόσον πληρώσεις, μπορείς να μπεις.
Ödeme yapmanız şartıyla girebilirsiniz.
Σε περίπτωση που βρέξει, πάρε μια ομπρέλα.
Yağmur yağarsa, bir şemsiye getir.
Αφού είσαι εδώ, ας μιλήσουμε.
Burada olduğuna göre, konuşalım.
Δεδομένου ότι είναι αργά, θα πρέπει να φύγουμε.
Geç olduğunu göz önünde bulundurursak, gitmeliyiz.
Ενώ αυτός προτιμά τον καφέ, αυτή προτιμά το τσάι.
O kahveyi tercih ederken, o çayı tercih eder.
Ενώ διάβαζα, εκείνη μαγείρευε.
Ben okurken o yemek yapıyordu.
Μόλις έφτασα, άρχισε να βρέχει.
Daha yeni gelmiştim ki yağmur yağmaya başladı.
Μόλις είχε τελειώσει όταν χτύπησε το τηλέφωνο.
O daha yeni bitirmişti ki telefon çaldı.
Δεν μιλάει μόνο γαλλικά, αλλά και τα γράφει.
Sadece Fransızca konuşmakla kalmaz, aynı zamanda Fransızca da yazar.
Τόσο πολύπλοκο ήταν το πρόβλημα που κανείς δεν μπορούσε να το λύσει.
Sorun o kadar karmaşıktı ki hiç kimse çözemedi.
Τόσος ήταν ο αντίκτυπος που τον πρόσεξαν όλοι.
Öyle bir etkiydi ki herkes fark etti.
Σπάνια έχω δει τέτοια αφοσίωση.
Böylesine bir özveriyi nadiren gördüm.
Δεν είχαν ιδέα τι επρόκειτο να συμβεί.
Başlarına gelecekleri bilmiyorlardı.
Μόνο όταν καταλάβεις μπορείς να διδάξεις.
Sadece anladığında öğretebilirsin.
Δεν κατάλαβα μέχρι που μου το εξήγησε.
O açıklayana kadar anlamadım.
Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να τα παρατήσεις.
Hiçbir koşulda pes etmemelisin.
Κατ' ουδένα λόγο δεν πρέπει να επαναληφθεί αυτό.
Bu asla tekrarlanmamalıdır.
Δικηγόρος
avukat
Με κανέναν τρόπο αυτό δεν επηρεάζει το αποτέλεσμα.
Bu hiçbir şekilde sonucu etkilemez.
Για να αποφύγουμε τη σύγχυση, ας διευκρινίσω.
Karışıklığı önlemek için açıklayayım.
Για να καταλάβει ο καθένας, θα εξηγήσω.
Herkesin anlaması için açıklayacağım.
Θα είχα πάει.
Gitmiş olurdum.
Θα είχες φάει.
Yemiş olurdun.
Θα είχε έρθει.
Gelmiş olurdu.
Θα είχε φύγει.
O gitmiş olurdu.
Θα είχαμε δει.
Görmüş olurduk
Αν το είχα μάθει, θα είχα έρθει.
Eğer bilseydim, gelmiş olurdum.
Αν είχες μελετήσει, θα είχες περάσει.
Eğer çalışmış olsaydın, geçmiş olurdun.
Αν είχε καλέσει, θα είχα απαντήσει.
Eğer beni aramış olsaydı, cevap vermiş olurdum.
Αν είχαμε φύγει νωρίτερα, θα είχαμε φτάσει εγκαίρως.
Daha erken ayrılmış olsaydık, zamanında varmış olurduk.
Αν είχε ζητήσει, θα την είχα βοηθήσει.
Eğer o sormuş olsaydı, yardım etmiş olurdum.
Θα το είχα αγοράσει αν είχα χρήματα.
Param olsaydı onu almış olurdum.
Θα είχαμε επισκεφθεί τη Γαλλία αν είχαμε χρόνο.
Eğer zamanımız olsaydı Fransa'yı ziyaret etmiş olurduk.
Αν ήμουν στη θέση σου, θα είχα αρνηθεί.
Senin yerinde olsaydım, reddetmiş olurdum.
Αν είχε βρέξει, θα είχαμε μείνει στο σπίτι.
Eğer yağmur yağmış olsaydı, evde kalırdık.
Θα είχα πετύχει αν είχα προσπαθήσει περισσότερο.
Daha çok çabalasaydım başarılı olurdum.
Θα είχαν καταλάβει αν είχαμε εξηγήσει.
Açıklamış olsaydık, anlamış olurlardı.
Αν τον είχα δει, θα του είχα πει.
Eğer onu görmüş olsaydım, ona söylemiş olurdum.
Θα είχε χαρεί αν είχες καλέσει.
Eğer aramış olsaydın, o mutlu olmuş olurdu.
Θα είχαμε κερδίσει αν είχαμε παίξει καλύτερα.
Daha iyi oynamış olsaydık, kazanmış olurduk.
Αν είχαν φτάσει στην ώρα τους, θα είχαμε αρχίσει.
Eğer zamanında gelmiş olsalardı, başlamış olurduk.
Θα είχα δεχτεί αν είχαν προσφέρει περισσότερα.
Daha fazla teklif etmiş olsalardı kabul ederdim.
Θα είχε τελειώσει αν είχε περισσότερο χρόνο.
Daha fazla zamanı olsaydı bitirmiş olurdu.
Αν είχα μάθει την αλήθεια, θα είχα συμπεριφερθεί διαφορετικά.
Gerçeği bilmiş olsaydım, farklı davranmış olurdum.
Θα το είχες απολαύσει αν είχες έρθει.
Gelseydin, bundan zevk almış olurdun.
Επιπλέον.
Ayrıca.
Επιπλέον.
Ayrıca.
Επιπλέον.
Ayrıca.
Επιπλέον.
Ayrıca.
Παρόλα αυτά.
Buna rağmen.
Παρόλα αυτά.
Yine de.
Όμως.
Ancak.
Από την άλλη πλευρά.
Öte yandan.
Αντιθέτως.
Buna karşılık.
Αντίθετα.
Buna karşın.
Επομένως.
Bu nedenle.
Συνεπώς.
Sonuç olarak.
Ως αποτέλεσμα.
Sonuç olarak.
Επομένως.
Dolayısıyla.
Επομένως.
Böylece.
Επομένως.
Buna göre.
Για παράδειγμα.
Örneğin.
Για παράδειγμα.
Örneğin.
δηλαδή.
Yani.
Με άλλα λόγια.
Başka bir deyişle.
Δηλαδή.
Yani.
Με άλλα λόγια.
Başka bir deyişle.
Συνοπτικά.
Özetle.
Συμπερασματικά.
Sonuç olarak.
Συμπερασματικά.
Sonuç olarak.
Συνοψίζοντας.
Özetle.
Συνολικά.
Her şey düşünüldüğünde.
Συνολικά.
Genel olarak.
Στην ουσία.
Özünde.
Πανεπιστήμιο
Üniversite
Μαθητής
Öğrenci.
Καθηγητής.
Profesör.
Πτυχίο
Derece.
Διατριβή
Tez.
Έρευνα
Araştırma.
Σπουδάζω στο πανεπιστήμιο.
Üniversitede okuyorum.
Γράφει την πτυχιακή της εργασία.
Tezini yazıyor.
Διεξάγουμε έρευνα.
Araştırma yapıyoruz.
Ο καθηγητής έδωσε μια διάλεξη.
Profesör bir ders verdi.
Πρέπει να γράψω ένα δοκίμιο.
Bir kompozisyon yazmam gerekiyor.
Η εξέταση είναι την επόμενη εβδομάδα.
Sınav gelecek hafta.
Πέρασα το διαγώνισμα.
Sınavı geçtim.
Πήρε το πτυχίο της.
O diplomasını aldı.
Παρακολουθήσαμε το σεμινάριο.
Seminere katıldık.
Η βιβλιοθήκη είναι ανοιχτή.
Kütüphane açık.
Παρακολουθώ ένα μάθημα.
Bir ders alıyorum.
Η εργασία πρέπει να παραδοθεί αύριο.
Ödev yarın teslim edilecek.
Συζητήσαμε το θέμα.
Konuyu tartıştık.
Το ακαδημαϊκό έτος αρχίζει τον Σεπτέμβριο.
Akademik yıl Eylül ayında başlar.
Ειδικεύομαι στη λογοτεχνία.
Edebiyat okuyorum.
Κάνει διδακτορικό.
O doktora yapıyor.
Πρέπει να αναφέρουμε τις πηγές μας.
Kaynaklarımızı belirtmemiz gerekiyor.
Η βιβλιογραφία απαιτείται.
Kaynakça gereklidir.
Προετοιμάζομαι για την προφορική εξέταση.
Sözlü sınava hazırlanıyorum.
Ο βαθμός ήταν εξαιρετικός.
Not mükemmeldi.
Διαβάσαμε μαζί.
Birlikte ders çalıştık.
Το πρόγραμμα σπουδών είναι ολοκληρωμένο.
Müfredat kapsamlıdır.
Μαθαίνω γαλλικά.
Fransızca öğreniyorum.
Η υποτροφία απονεμήθηκε.
Burs verildi.
Χαίρετε.
Merhaba.
Γεια σου.
Selam.
Αντίο σας.
Hoşça kalın.
Γεια.
Görüşürüz.
Σας ευχαριστώ πολύ.
Çok teşekkür ederim.
Σε ευχαριστώ πολύ.
Çok sağ ol.
Θα ήθελα.
İsterim.
Θέλω.
İstiyorum.
Θα μπορούσατε, παρακαλώ.
Rica eder misiniz?
Μπορείς;
Yapabilir misin?
Χαίρομαι πολύ που σας γνωρίζω.
Sizinle tanıştığıma memnun oldum.
Χάρηκα που σε γνώρισα.
Memnun oldum.
Σας ζητώ συγγνώμη.
Özür dilerim.
Συγγνώμη.
Üzgünüm.
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν.
Eğer ... yaparsanız minnettar olurum.
Θα το εκτιμούσα αν.
Sevinirim
Με λύπη σας ενημερώνω.
Size üzülerek bildirmek isterim.
Λυπάμαι που σου το λέω.
Sana bunu söyleyeceğim için üzgünüm.
Αναμένω με ενδιαφέρον να λάβω νέα σας.
Sizden haber almayı bekliyorum.
Ελπίζω να ακούσω νέα σου.
Senden haber bekliyorum.