Ισπανικά μεσαίου επιπέδου

Μάθετε Ισπανικά σε μεσαίο επίπεδο

Βελτιώστε τις δεξιότητές σας στα Ισπανικά με λεξιλόγιο και φράσεις μεσαίου επιπέδου. Χτίστε πάνω στη βάση σας και επεκτείνετε τις γνώσεις σας με δομημένες κάρτες σχεδιασμένες για ελληνόφωνους.

Έφαγα.
Comí.
Πήγες.
Fuiste.
Αυτός έφτασε.
Él llegó.
Αυτή έφυγε.
Ella se fue.
Είδαμε.
Vimos.
Έκανες.
Lo hiciste.
Ήρθαν.
Ellos vinieron.
Δεν πήγα.
No fui.
Δεν έφαγες.
No comiste.
Ξύπνησα.
Me desperté.
Φόρεσε τα ρούχα της.
Ella se vistió.
Πήγαμε για ύπνο.
Nos fuimos a la cama.
Πήγα χθες.
Fui ayer.
Ήρθε την περασμένη εβδομάδα.
Ella llegó la semana pasada.
Συναντηθήκαμε πριν από δύο μέρες.
Nos conocimos hace dos días.
Τελείωσα τη δουλειά μου.
Terminé mi trabajo.
Αγόρασες ένα αυτοκίνητο.
Compraste un coche.
Έχασε τα κλειδιά του.
Él perdió sus llaves.
Είναι σημαντικό να διαβάσεις.
Es importante que estudies.
Χαίρομαι που να είσαι εδώ.
Estoy feliz de que estés aquí.
Αμφιβάλλω ότι θα έρθει.
Dudo que él venga.
Είναι απαραίτητο να φύγουμε.
Es necesario que nos vayamos.
Προτιμώ να μείνεις.
Prefiero que te quedes.
Καλύτερα να ξέρει.
Es mejor que ella sepa.
Φοβάμαι μή βρέξει.
Tengo miedo de que llueva.
Είναι πιθανό να έχει δίκιο.
Es posible que él tenga razón.
Λυπάμαι που είσαι άρρωστος.
Siento que estés enfermo.
Είναι απαραίτητο να φτάσουμε εγκαίρως.
Es esencial que lleguemos a tiempo.
Δεν νομίζω να έρθει.
No creo que él venga.
Είναι περίεργο που έφυγε.
Es extraño que ella se haya ido.
Ελπίζω να πετύχεις.
Espero que tengas éxito.
Είναι απαραίτητο να πάω.
Es necesario que vaya.
Σου προτείνω να ξεκουραστείς.
Te sugiero que descanses.
Είναι κρίσιμο να τελειώσουμε σήμερα.
Es crucial que terminemos hoy.
Επιμένω να έρθεις.
Insisto en que vengas.
Συνιστάται να φτάσετε νωρίς.
Se recomienda que llegues temprano.
Απαιτώ να εξηγήσεις.
Exijo que expliques.
Είναι ζωτικής σημασίας να ενεργήσουμε τώρα.
Es vital que actuemos ahora.
Απαιτώ να το ολοκληρώσεις.
Exijo que completes esto.
Είναι επιτακτικό να τα καταφέρουμε.
Es imperativo que tengamos éxito.
Μακάρι να ήσουν εδώ.
Ojalá que estuvieras aquí.
Είναι απίθανο να συμφωνήσει.
Es poco probable que ella esté de acuerdo.
Μεγαλύτερος
Más grande.
Μικρότερος
Más pequeño.
Καλύτερος
Mejor.
Χειρότερος
Peor.
Πιο όμορφος.
Más bonito.
Λιγότερο ακριβός
Menos caro.
Τόσο μεγάλο όσο.
Tan grande como.
Ο μεγαλύτερος
El más grande.
Ο μικρότερος
El más pequeño.
Ο καλύτερος
El mejor.
Ο χειρότερος
El peor.
η πιο όμορφη.
La más bonita.
Το λιγότερο ακριβό.
El menos caro.
Αυτή είναι πιο ψηλή από μένα.
Ella es más alta que yo.
Αυτό είναι το καλύτερο εστιατόριο.
Este es el mejor restaurante.
Είναι τόσο έξυπνος όσο ο αδελφός του.
Él es tan inteligente como su hermano.
Αυτό είναι πιο δύσκολο.
Esto es más difícil.
Είναι η πιο όμορφη πόλη.
Es la ciudad más hermosa.
Έχω περισσότερα χρήματα από εσένα.
Tengo más dinero que tú.
Αυτή είναι η νεότερη.
Ella es la más joven.
Αυτό είναι λιγότερο περίπλοκο από όσο νόμιζα.
Esto es menos complicado de lo que pensé.
Αυτός είναι ο πιο έμπειρος.
Él es el más experimentado.
Είναι καλύτερο από το τίποτα.
Es mejor que nada.
Είναι τόσο ταλαντούχα όσο η αδερφή της.
Ella es tan talentosa como su hermana.
Αυτή είναι η λιγότερο ακριβή επιλογή.
Esta es la opción menos costosa.
Αυτός είναι πιο έξυπνος από τους συμμαθητές του.
Él es más inteligente que sus compañeros.
Είναι το πιο ενδιαφέρον βιβλίο που έχω διαβάσει.
Es el libro más interesante que he leído.
Είναι λιγότερο σίγουρη από πριν.
Ella está menos segura de sí misma que antes.
Αυτό είναι πολύ καλύτερο από την προηγούμενη έκδοση.
Esta versión es mucho mejor que la anterior.
Είναι πολύ πιο ψηλός από τον πατέρα του.
Él es mucho más alto que su padre.
Νομίζω ότι είναι καλή ιδέα.
Creo que es una buena idea.
Κατά τη γνώμη μου, πρέπει να περιμένουμε.
En mi opinión, deberíamos esperar.
Πιστεύω ότι είναι σημαντικό.
Creo que es importante.
Συμφωνώ μαζί σου.
Estoy de acuerdo contigo.
Διαφωνώ.
No estoy de acuerdo.
Συμφωνώ εν μέρει.
Estoy parcialmente de acuerdo.
Διαφωνώ απόλυτα.
Estoy completamente en desacuerdo.
Καλό σημείο.
Buen punto.
Καταλαβαίνω τι εννοείς.
Entiendo lo que quieres decir.
Δεν νομίζω.
No lo creo.
Προτιμώ αυτή την επιλογή.
Prefiero esta opción.
Θα προτιμούσα να πάω στο σπίτι.
Preferiría ir a casa.
Προτείνω να δοκιμάσουμε μια διαφορετική προσέγγιση.
Sugiero que probemos un enfoque diferente.
Είναι άνεργος.
Él está desempleado.
Συνιστώ αυτό το εστιατόριο.
Recomiendo este restaurante.
Νομίζω ότι θα έπρεπε να το ξανασκεφτούμε.
Creo que deberíamos reconsiderarlo.
Κατά τη γνώμη μου, αυτό έχει νόημα.
Desde mi punto de vista, tiene sentido.
Είμαι πεπεισμένος ότι αυτό είναι σωστό.
Estoy convencido de que esto es correcto.
Δεν είμαι σίγουρος γι' αυτό.
No estoy seguro de eso.
Έχω τις αμφιβολίες μου.
Tengo mis dudas.
Είμαι υπέρ αυτού του σχεδίου.
Estoy a favor de este plan.
Είμαι αντίθετος σε αυτή την πρόταση.
Estoy en contra de esta propuesta.
Νομίζω ότι αξίζει να το δοκιμάσουμε.
Creo que vale la pena intentarlo.
Δεν νομίζω ότι είναι απαραίτητο.
No creo que sea necesario.
Έχω έντονη άποψη γι' αυτό.
Tengo una opinión muy firme sobre esto.
Έχω ανάμεικτα συναισθήματα.
Tengo sentimientos encontrados.
Είμαι ανοιχτός σε προτάσεις.
Estoy abierto a sugerencias.
Θα ήθελα να ακούσω τη γνώμη σου.
Me gustaría saber tu opinión.
Τι νομίζεις;
¿Qué opinas?
Συμφωνείς;
¿Estás de acuerdo?
Γιατρός
Doctor.
Δάσκαλος
Profesor.
Μηχανικός
ingeniero
Δικηγόρος
abogado
Νοσοκόμα
enfermero
Σεφ
chef
Αρχιτέκτονας
Arquitecto
Λογιστής
Contador
Διευθυντής
Gerente
Γραμματέας
secretario/a
Δουλεύω σε γραφείο
Trabajo en una oficina.
Είναι γιατρός
Ella es doctora.
Δουλεύει ως δάσκαλος
Él trabaja como profesor.
Έχω μια συνάντηση
Tengo una reunión.
Δουλεύουμε μαζί
Trabajamos juntos.
Πρέπει να τελειώσω αυτό το έργο
Necesito terminar este proyecto.
Ψάχνει για δουλειά
Ella está buscando trabajo.
Προάχθηκε
Lo ascendieron.
Ξεκινάω τη δουλειά στις εννιά
Empiezo a trabajar a las nueve.
Τελειώνουμε στις πέντε
Terminamos a las cinco.
Είμαι σε διακοπές
Estoy de vacaciones.
Είναι συνταξιούχος
Ella está jubilada.
Κερδίζω έναν καλό μισθό.
Gano un buen salario.
Έχουμε προθεσμία.
Tenemos una fecha límite.
Αύριο έχω μια συνέντευξη για δουλειά.
Tengo una entrevista de trabajo mañana.
Υπέβαλε το βιογραφικό της.
Ella presentó su currículum.
Πρέπει να προγραμματίσουμε μια συνάντηση.
Necesitamos programar una reunión.
Έστειλα ένα email στον συνάδελφό μου.
Envié un correo electrónico a mi colega.
Έκανε μια παρουσίαση.
Él dio una presentación.
Συζητήσαμε το έργο.
Discutimos el proyecto.
Πρέπει να ετοιμάσω μια αναφορά.
Necesito preparar un informe.
Εργάζεται από το σπίτι.
Ella trabaja desde casa.
Αυτός είναι σε επαγγελματικό ταξίδι.
Él está de viaje de negocios.
Έχω μια τηλεδιάσκεψη.
Tengo una llamada de conferencia.
Θα ήθελα να προγραμματίσω μια συνάντηση.
Me gustaría programar una reunión.
Μπορούμε να κανονίσουμε μια κλήση;
¿Podríamos concertar una llamada?
Σας γράφω για να επανέλθω στη συζήτησή μας.
Le escribo para dar seguimiento a nuestra conversación.
Σας ευχαριστώ για το email σας.
Gracias por su correo electrónico.
Ανυπομονώ να ακούσω νέα σας.
Quedo a la espera de su respuesta.
Παρακαλώ βρείτε το συνημμένο.
Adjunto encontrará.
Θα εκτιμούσα τα σχόλιά σας.
Le agradecería sus comentarios.
Ενημερώστε με αν έχετε ερωτήσεις.
Por favor, avíseme si tiene alguna pregunta.
Είμαι διαθέσιμος την επόμενη εβδομάδα.
Estoy disponible la próxima semana.
Μπορούμε να το συζητήσουμε περαιτέρω;
¿Podríamos discutir esto más a fondo?
Προτείνω να συναντηθούμε την επόμενη Δευτέρα.
Propongo que nos reunamos el próximo lunes.
Η ατζέντα της συνάντησης επισυνάπτεται.
Se adjunta la agenda de la reunión.
Θα ήθελα να παρουσιάσω τις ιδέες μου.
Me gustaría presentar mis ideas.
Πρέπει να διαπραγματευτούμε τους όρους.
Necesitamos negociar los términos.
Προτείνω να επανεξετάσουμε το συμβόλαιο.
Sugiero que revisemos el contrato.
Ας συζητήσουμε τον προϋπολογισμό.
Discutamos el presupuesto.
Χρειάζεται να διευκρινίσω μερικά σημεία.
Necesito aclarar algunos puntos.
Θα πρέπει να εξετάσουμε τις εναλλακτικές.
Deberíamos considerar las alternativas.
Είμαι βέβαιος ότι μπορούμε να καταλήξουμε σε συμφωνία.
Estoy seguro de que podemos llegar a un acuerdo.
Πρέπει να λάβουμε μια απόφαση.
Necesitamos tomar una decisión.
Θα ήθελα να προτείνω μια λύση.
Me gustaría proponer una solución.
Επιτρέψτε μου να συνοψίσω τα κύρια σημεία.
Permítame resumir los puntos principales.
Πρέπει να αντιμετωπίσουμε αυτό το ζήτημα.
Debemos abordar este problema.
Θα ήθελα να κανονίσω μια συνάντηση.
Me gustaría concertar una reunión.
Μπορείτε να μου στείλετε τις λεπτομέρειες;
¿Podría enviarme los detalles?
Σας επανέρχομαι σχετικά με τη συζήτησή μας.
Estoy haciendo un seguimiento de nuestra conversación.
Πρέπει να οριστικοποιήσουμε τις λεπτομέρειες.
Necesitamos finalizar los detalles.
Θα ήθελα να επιβεβαιώσω το ραντεβού.
Me gustaría confirmar la cita.
Παρακαλώ ενημερώστε με για τη διαθεσιμότητά σας.
Por favor, hágame saber su disponibilidad.
Σας γράφω για να σας ενημερώσω.
Le escribo para informarle.
Πρέπει να συντονίσουμε τις προσπάθειές μας.
Necesitamos coordinar nuestros esfuerzos.
Θα εκτιμούσα μια άμεση απάντηση.
Le agradecería una pronta respuesta.
Ας προγραμματίσουμε μια συνάντηση παρακολούθησης.
Programemos una reunión de seguimiento.
Πρέπει να σας ενημερώσω για την πρόοδο.
Necesito informarle sobre el progreso.
Θα πρέπει να το συζητήσουμε προσωπικά.
Deberíamos discutir esto en persona.
Είσαι ελεύθερος αύριο;
¿Estás libre mañana?
Θα ήθελες να συναντηθούμε για καφέ;
¿Te gustaría quedar para tomar un café?
Τι ώρα σε βολεύει;
¿A qué hora te viene bien?
Μπορώ το απόγευμα.
Estoy disponible por la tarde.
Ας συναντηθούμε στο εστιατόριο.
Encontrémonos en el restaurante.
Δεν μπορώ την Παρασκευή.
No puedo el viernes.
Τι θα έλεγες για την επόμενη εβδομάδα;
¿Qué tal la próxima semana?
Πρέπει να ελέγξω το πρόγραμμά μου.
Necesito revisar mi agenda.
Άσε με να επιβεβαιώσω την ώρα.
Déjame confirmar la hora.
Θα σε καλέσω για να κανονίσουμε μια συνάντηση.
Te llamaré para concertar una reunión.
Πρέπει να ορίσουμε μια ημερομηνία.
Deberíamos fijar una fecha.
Θα ήθελα να κλείσω ένα ραντεβού.
Me gustaría concertar una cita.
Έχετε διαθεσιμότητα;
¿Tienes disponibilidad?
Είμαι απασχολημένος αυτή την εβδομάδα.
Estoy ocupado esta semana.
Ας το αναπρογραμματίσουμε για τον επόμενο μήνα.
Reprogramemos para el próximo mes.
Πρέπει να ακυρώσω τη συνάντησή μας.
Necesito cancelar nuestra reunión.
Μπορούμε να το αναβάλουμε;
¿Podemos posponerlo?
Θα σε ενημερώσω αν αλλάξει κάτι.
Te avisaré si algo cambia.
Πώς είναι το πρόγραμμά σου;
¿Cómo es tu horario?
Έχω ένα κενό την Τρίτη.
Tengo un hueco el martes.
Ας κανονίσουμε κάτι για το Σαββατοκύριακο.
Organicemos algo para el fin de semana.
Πρέπει να συντονιστώ με την ομάδα μου.
Necesito coordinarme con mi equipo.
Θα πρέπει να κάνουμε κράτηση εκ των προτέρων.
Deberíamos reservar con antelación.
Θα σου στείλω πρόσκληση στο ημερολόγιο.
Te enviaré una invitación de calendario.
Ας επιβεβαιώσουμε τις λεπτομέρειες.
Confirmemos los detalles.
Ανυπομονώ για τη συνάντησή μας.
Tengo muchas ganas de nuestra reunión.
Πρέπει να βρούμε μια ώρα που να βολεύει όλους.
Tenemos que encontrar un horario que funcione para todos.
Θα σε ενημερώσω για την ώρα.
Te confirmaré la hora.
Ας βρεθούμε στη μέση.
Encontrémonos a mitad de camino.
Θα το επιβεβαιώσω με email.
Confirmaré por correo electrónico.
Μου αρέσει να διαβάζω.
Me gusta leer.
Αυτή παίζει τένις.
Ella juega al tenis.
Παίζει κιθάρα.
Él toca la guitarra.
Πηγαίνουμε για κολύμπι.
Vamos a nadar.
Μου αρέσει να μαγειρεύω.
Disfruto cocinar.
Της αρέσει να χορεύει.
Le encanta bailar.
Ασκεί γιόγκα.
Él practica yoga.
Πηγαίνουμε για πεζοπορία.
Vamos de excursión.
Παίζω σκάκι.
Juego al ajedrez.
Αυτή ζωγραφίζει.
Ella pinta.
Αυτός βγάζει φωτογραφίες.
Él toma fotografías.
Βλέπουμε ταινίες.
Vemos películas.
Ακούω μουσική.
Escucho música.
Πηγαίνει στο θέατρο.
Ella va al teatro.
Συλλέγει γραμματόσημα.
Él colecciona sellos.
Παίζουμε επιτραπέζια παιχνίδια.
Jugamos a juegos de mesa.
Πηγαίνω στο γυμναστήριο.
Voy al gimnasio.
Αυτή κάνει κηπουρική.
Ella hace jardinería.
Πηγαίνει για ψάρεμα.
Él va a pescar.
Παίζουμε ποδόσφαιρο.
Jugamos al fútbol.
Κάνω ποδήλατο.
Monto en bicicleta.
Πηγαίνει για τρέξιμο.
Ella sale a correr.
Παίζει βιντεοπαιχνίδια.
Él juega videojuegos.
Πάμε κάμπινγκ.
Vamos de camping.
Γράφω ποίηση.
Escribo poesía.
Είμαι παθιασμένος με τη φωτογραφία.
Me apasiona la fotografía.
Της αρέσει η αναρρίχηση.
A ella le gusta la escalada.
Του αρέσει η ξυλουργική.
A él le gusta la carpintería.
Μας αρέσει να πηγαίνουμε σε συναυλίες.
Nos encanta ir a conciertos.
Περνάω τον ελεύθερο χρόνο μου διαβάζοντας.
Paso mi tiempo libre leyendo.
Βρίσκει τη ζωγραφική χαλαρωτική.
A ella le resulta relajante pintar.
Ενδιαφέρεται για την αστρονομία.
Él está interesado en la astronomía.
Μας αρέσει να δοκιμάζουμε καινούργια εστιατόρια.
Nos gusta probar nuevos restaurantes.
Προτιμώ υπαίθριες δραστηριότητες.
Prefiero las actividades al aire libre.
Της αρέσει να δοκιμάζει καινούργια χόμπι.
A ella le gusta probar nuevos pasatiempos.
Αεροδρόμιο
Aeropuerto
Πτήση
Vuelo.
Εισιτήριο
Billete
Διαβατήριο
pasaporte
Αποσκευές
Equipaje
Ξενοδοχείο
Hotel.
Κράτηση
Reserva
Δωμάτιο
habitación
Χρειάζομαι ένα εισιτήριο
Necesito un boleto.
Πού είναι το αεροδρόμιο;
¿Dónde está el aeropuerto?
Έχω κράτηση
Tengo una reserva.
Check-in, παρακαλώ.
Quisiera registrarme, por favor.
Τι ώρα είναι η πτήση;
¿A qué hora sale el vuelo?
Έχασα τις αποσκευές μου.
He perdido mi equipaje.
Πού είναι ο σταθμός του τρένου;
¿Dónde está la estación de tren?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
¿Cómo llego al centro de la ciudad?
Θέλω να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
Quiero alquilar un coche.
Πόσο κοστίζει;
¿Cuánto cuesta?
Ψάχνω ένα ξενοδοχείο.
Estoy buscando un hotel.
Έχετε διαθέσιμο δωμάτιο;
¿Tiene una habitación disponible?
Θα ήθελα να κάνω check-out.
Quisiera hacer el check-out.
Πού μπορώ να αγοράσω εισιτήριο για το μετρό;
¿Dónde puedo comprar un billete de metro?
Ποια αποβάθρα;
¿En qué andén?
Είναι αυτή η θέση κατειλημμένη;
¿Está ocupado este asiento?
Πάω στο Παρίσι.
Voy a París.
Φτάσαμε με ασφάλεια.
Llegamos sanos y salvos.
Ταξιδεύω για δουλειά.
Viajo por negocios.
Αυτή κάνει διακοπές.
Ella está de vacaciones.
Είμαστε τουρίστες.
Somos turistas.
Χρειάζομαι οδηγίες.
Necesito indicaciones.
Χρειάζομαι να αλλάξω χρήματα.
Necesito cambiar dinero.
Πού είναι το Κέντρο Τουριστικής Πληροφόρησης;
¿Dónde está el centro de información turística?
Θα ήθελα να κάνω κράτηση δωματίου.
Me gustaría reservar una habitación.
Τι ώρα είναι το check-in;
¿A qué hora es el check-in?
Το πρωινό περιλαμβάνεται;
¿El desayuno está incluido?
Πρέπει να ακυρώσω την κράτησή μου.
Necesito cancelar mi reserva.
Η πτήση έχει καθυστερήσει.
El vuelo se ha retrasado.
Έχω πτήση με ανταπόκριση.
Tengo un vuelo de conexión.
Κατάστημα
Tienda.
Αγοράζω.
Comprar
Πουλάω.
Vender.
Τιμή
Precio.
Χρήματα.
Dinero.
πιστωτική κάρτα
tarjeta de crédito
Μετρητά.
Efectivo.
Απόδειξη
Recibo.
Θέλω να το αγοράσω.
Quiero comprar esto.
Πόσο κοστίζει;
¿Cuánto cuesta?
Είναι πολύ ακριβό.
Es demasiado caro.
Έχετε έκπτωση;
¿Tiene descuento?
Μπορώ να πληρώσω με κάρτα;
¿Puedo pagar con tarjeta?
Θα το πάρω.
Me lo llevo.
Το έχετε σε άλλο μέγεθος;
¿Tiene esto en otra talla?
Πού είναι το δοκιμαστήριο;
¿Dónde está el probador?
Πρέπει να το ανταλλάξω.
Necesito cambiar esto.
Μπορώ να πάρω επιστροφή χρημάτων;
¿Puedo obtener un reembolso?
Ψάχνω για ένα δώρο.
Busco un regalo.
Ποιος είναι ο προϋπολογισμός σας;
¿Cuál es tu presupuesto?
Είναι καλή προσφορά.
Es una buena oferta.
Θα το σκεφτώ.
Lo pensaré.
Κλειστά.
Estamos cerrados.
Το κατάστημα ανοίγει στις εννέα.
La tienda abre a las nueve.
Μπορείτε να μου κάνετε καλύτερη τιμή;
¿Puede darme un mejor precio?
Θα ήθελα να διαπραγματευτώ.
Me gustaría regatear.
Αυτό δεν μου κάνει.
Esto no me queda.
Θα ήθελα να το επιστρέψω.
Quisiera devolver esto.
Έχετε εγγύηση;
¿Tiene garantía?
Θέλω να παραπονεθώ για αυτό το προϊόν.
Quiero quejarme de este producto.
Η ποιότητα δεν είναι αυτό που περίμενα.
La calidad no es lo que esperaba.
Θα ήθελα να μιλήσω με τον διευθυντή.
Quisiera hablar con el gerente.
Μπορώ να πληρώσω σε δόσεις;
¿Puedo pagar en cuotas?
Υπάρχει έκπτωση;
¿Hay rebajas?
Γιατρός.
Médico.
Νοσοκομείο
Hospital
Φαρμακείο
Farmacia
Φάρμακο
Medicina.
Είμαι άρρωστος.
Estoy enfermo.
Έχω πονοκέφαλο
Tengo dolor de cabeza.
Έχω πυρετό.
Tengo fiebre.
Έχω πονόλαιμο.
Tengo dolor de garganta.
Νιώθω ναυτία.
Tengo náuseas.
Πονάω.
Tengo dolor.
Πρέπει να δω έναν γιατρό
Necesito ver a un médico.
Έχετε ραντεβού;
¿Tiene usted una cita?
Ποια είναι τα συμπτώματά σας;
¿Cuáles son sus síntomas?
Χρειάζομαι μια συνταγή.
Necesito una receta médica.
Πού είναι το φαρμακείο;
¿Dónde está la farmacia?
Χρειάζομαι φάρμακο
Necesito medicina.
Πάρτε αυτό τρεις φορές την ημέρα.
Tómelo tres veces al día.
Έχω αλλεργία στην πενικιλίνη.
Tengo alergia a la penicilina.
Έσπασα το χέρι μου.
Me rompí el brazo.
Έχει κρυολόγημα.
Ella tiene un resfriado.
Έχει γρίπη.
Él tiene la gripe.
Χρειάζομαι να ξεκουραστώ.
Necesito descansar.
Νιώθω καλύτερα.
Me siento mejor.
Καλέστε ένα ασθενοφόρο.
Llame a una ambulancia.
Είναι επείγον.
Es una emergencia.
Έχω ραντεβού με τον γιατρό.
Tengo una cita con el médico.
Χρειάζομαι να κλείσω ένα ραντεβού.
Necesito hacer una cita.
Έχω πόνο στο στήθος.
Tengo dolor en el pecho.
Νιώθω ζάλη.
Me siento mareado.
Έχω δυσκολία στην αναπνοή.
Tengo dificultad para respirar.
Ο πόνος ξεκίνησε χθες.
El dolor comenzó ayer.
Χρειάζομαι εξέταση αίματος.
Necesito un análisis de sangre.
Πρέπει να εμβολιαστώ.
Necesito vacunarme.
Παίρνω φάρμακα.
Estoy tomando medicamentos.
Χρειάζομαι να δω έναν ειδικό.
Necesito ver a un especialista.
Εστιατόριο
Restaurante
Μενού
Menú
Σερβιτόρος.
Camarero.
Τραπέζι.
mesa
Θα ήθελα ένα τραπέζι.
Me gustaría una mesa.
Έχετε κράτηση;
¿Tiene usted una reserva?
Μπορώ να δω το μενού;
¿Puedo ver el menú?
Θα πάρω το κοτόπουλο.
Tomaré el pollo.
Είμαι χορτοφάγος.
Soy vegetariano.
Έχω αλλεργία στα ξηροκάρπια.
Tengo alergia a los frutos secos.
Τι προτείνετε;
¿Qué me recomienda?
Θα πάρω το ίδιο.
Lo mismo para mí.
Τον λογαριασμό, παρακαλώ.
La cuenta, por favor.
Το φιλοδώρημα συμπεριλαμβάνεται;
¿Está incluida la propina?
Το φαγητό είναι νόστιμο.
La comida está deliciosa.
Θα ήθελα ένα ποτήρι κρασί.
Tomaré una copa de vino.
Μαγειρεύω το δείπνο.
Estoy cocinando la cena.
Ψήνει ένα κέικ.
Ella está horneando un pastel.
Χρειαζόμαστε υλικά.
Necesitamos ingredientes.
Προσθέστε αλάτι και πιπέρι.
Añade sal y pimienta.
Προθερμάνετε το φούρνο.
Precalienta el horno.
Κόψτε τα λαχανικά.
Corta las verduras.
Ανακάτεψε τη σάλτσα.
Revuelve la salsa.
Το φαγητό είναι έτοιμο.
La comida está lista.
Στρώστε το τραπέζι.
Pon la mesa.
Πέρασέ μου το αλάτι.
Pásame la sal.
Θα θέλατε κι άλλο;
¿Quieres un poco más?
Έχω χορτάσει.
Estoy lleno.
Έχει καλή γεύση.
Sabe bien.
Δεν μου αρέσει αυτό.
No me gusta esto.
Θα ήθελα να παραγγείλω.
Me gustaría pedir.
Μπορώ να έχω τον λογαριασμό;
¿Me trae la cuenta?
Η εξυπηρέτηση ήταν εξαιρετική.
El servicio fue excelente.
Θα πάρω το πιάτο της ημέρας.
Tomaré el plato del día.
Αυτό το πιάτο είναι πικάντικο;
¿Este plato es picante?
Θα το ήθελα καλά ψημένο.
Lo quiero bien hecho.
Μπορώ να έχω λίγο νερό;
¿Podría darme un poco de agua?
Ακολουθώ ειδική δίαιτα.
Sigo una dieta especial.
Χαρούμενος.
Feliz.
Λυπημένος.
Triste
Θυμωμένος
Enojado
ενθουσιασμένος
Emocionado
Νευρικός
Nervioso.
ήρεμος
Tranquilo.
Κουρασμένος.
Cansado.
Είμαι χαρούμενος.
Estoy feliz.
Αυτή είναι λυπημένη.
Ella está triste.
Είναι θυμωμένος.
Él está enojado.
Είμαστε ενθουσιασμένοι.
Estamos emocionados.
Νιώθω νευρικός.
Me siento nervioso.
Φαίνεται ήρεμη.
Ella parece tranquila.
Ανησυχώ.
Estoy preocupado.
Είναι απογοητευμένος.
Él está decepcionado.
Είμαστε περήφανοι.
Estamos orgullosos.
Είμαι έκπληκτος.
Estoy sorprendido.
Ντρέπεται.
Ella está avergonzada.
Είναι ζηλιάρης.
Él está celoso.
Είμαι ερωτευμένος.
Estoy enamorado.
Νιώθω υπερφορτωμένος.
Me siento abrumado.
Είναι απογοητευμένη.
Ella está frustrada.
Νιώθει ανακούφιση.
Él se siente aliviado.
Ανησυχώ για την εξέταση.
Estoy ansioso por el examen.
Αυτή είναι ευχαριστημένη.
Ella está contenta.
Αισθάνεται ευγνώμων.
Él se siente agradecido.
Νιώθω αισιόδοξος.
Me siento optimista.
Είναι απαισιόδοξη.
Ella es pesimista.
Νιώθει μπερδεμένος.
Él se siente confundido.
Νιώθω νοσταλγία.
Me siento nostálgico.
βουνό
Montaña
Ποτάμι
Río
δάσος
Bosque
ωκεανός
Océano.
παραλία
Playa
λίμνη
lago
Δέντρο
árbol
λουλούδι
Flor
Άνοιξη
Primavera
Καλοκαίρι.
Verano.
Φθινόπωρο.
Otoño
Χειμώνας
Invierno.
Έχει ήλιο.
Hace sol.
Φυσάει.
Hace viento.
Χιονίζει.
Está nevando.
Έχει καταιγίδα.
Hay una tormenta.
Ο καιρός είναι ωραίος.
Hace buen tiempo.
Έξω κάνει ζέστη.
Hace calor afuera.
Κάνει κρύο σήμερα.
Hoy hace frío.
Πρέπει να προστατεύσουμε το περιβάλλον.
Necesitamos proteger el medio ambiente.
Η κλιματική αλλαγή είναι ένα σοβαρό ζήτημα.
El cambio climático es un problema grave.
Πρέπει να μειώσουμε τη ρύπανση.
Deberíamos reducir la contaminación.
Η ανακύκλωση είναι σημαντική.
El reciclaje es importante.
Πρέπει να εξοικονομήσουμε νερό.
Necesitamos conservar el agua.
Η ποιότητα του αέρα είναι κακή σήμερα.
La calidad del aire es mala hoy.
Πρέπει να χρησιμοποιούμε ανανεώσιμες πηγές ενέργειας.
Deberíamos usar energía renovable.
Η αποψίλωση των δασών είναι ένα πρόβλημα.
La deforestación es un problema.
Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο.
El archivo es demasiado grande.
Πρέπει να προστατεύσουμε την άγρια ζωή.
Necesitamos proteger la vida silvestre.
Η θερμοκρασία ανεβαίνει.
La temperatura está subiendo.
Πρέπει να φυτέψουμε περισσότερα δέντρα.
Deberíamos plantar más árboles.
Υπολογιστής.
Computadora
Διαδίκτυο
Internet
Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο
Correo electrónico
Ιστοσελίδα
sitio web
Κωδικός πρόσβασης
Contraseña
Πρέπει να ελέγξω το email μου.
Necesito revisar mi correo electrónico.
Μπορείς να μου στείλεις το αρχείο;
¿Puedes enviarme el archivo?
Θα σου στείλω έναν σύνδεσμο.
Te enviaré un enlace.
Το διαδίκτυο είναι αργό.
El internet está lento.
Ο υπολογιστής μου κόλλησε.
Mi computadora se bloqueó.
Πρέπει να ενημερώσω το λογισμικό μου.
Necesito actualizar mi software.
Ξέχασα τον κωδικό μου.
Olvidé mi contraseña.
Πρέπει να κατεβάσω αυτό το αρχείο.
Necesito descargar este archivo.
Μπορείτε να με βοηθήσετε με αυτή την εφαρμογή;
¿Puedes ayudarme con esta aplicación?.
Κάνω ανάρτηση στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης.
Estoy publicando en las redes sociales.
Θα το μοιραστώ μαζί σου.
Lo compartiré contigo.
Η σύνδεση είναι ασταθής.
La conexión es inestable.
Πρέπει να κάνω αντίγραφο ασφαλείας των δεδομένων μου.
Necesito hacer una copia de seguridad de mis datos.
Η μπαταρία του κινητού μου είναι νεκρή.
La batería de mi teléfono está descargada.
Πρέπει να φορτίσω τη συσκευή μου.
Necesito cargar mi dispositivo.
Μπορείτε να με βοηθήσετε να ρυθμίσω τον λογαριασμό μου;
¿Puedes ayudarme a configurar mi cuenta?
Δυσκολεύομαι να συνδεθώ.
Tengo problemas para iniciar sesión.
Η ιστοσελίδα δεν φορτώνει.
El sitio web no se carga.
Πρέπει να εγκαταστήσω μια ενημέρωση.
Necesito instalar una actualización.
Θα σε προσθέσω ως φίλο.
Te añadiré como amigo.
Χρειάζομαι να επαναφέρω τον κωδικό πρόσβασής μου.
Necesito restablecer mi contraseña.
Μπορείς να μου κάνεις βιντεοκλήση;
¿Puedes hacerme una videollamada?
Ανεβάζω φωτογραφίες.
Estoy subiendo fotos.
Ταινία
Película.
Μουσική
Música.
Είδα μια υπέροχη ταινία.
Vi una gran película.
Έχεις δει αυτή τη σειρά;
¿Has visto este programa?
Διαβάζω ένα ενδιαφέρον βιβλίο.
Estoy leyendo un libro interesante.
Τι είδους μουσική σου αρέσει;
¿Qué tipo de música te gusta?
Λατρεύω αυτό το τραγούδι.
Me encanta esta canción.
Η ταινία ήταν βαρετή.
La película fue aburrida.
Συνιστώ αυτό το βιβλίο.
Recomiendo este libro.
Η συναυλία ήταν καταπληκτική.
El concierto fue increíble.
Ακούω ένα podcast.
Estoy escuchando un podcast.
Έχεις διαβάσει τις ειδήσεις σήμερα;
¿Has leído las noticias hoy?
Ακολουθώ διάφορες πηγές ειδήσεων.
Sigo varias fuentes de noticias.
Το άρθρο ήταν καλογραμμένο.
El artículo estaba bien escrito.
Παρακολουθώ ένα ντοκιμαντέρ.
Estoy viendo un documental.
Η παράσταση ήταν φανταστική.
La obra fue fantástica.
Μου αρέσει να πηγαίνω στο σινεμά.
Me gusta ir al cine.
Ποιο είναι το αγαπημένο σου είδος;
¿Cuál es tu género favorito?
Προτιμώ ταινίες δράσης.
Prefiero las películas de acción.
Η πλοκή ήταν μπερδεμένη.
La trama era confusa.
Είμαι θαυμαστής αυτού του συγγραφέα.
Soy fan de este autor.
Η κριτική ήταν θετική.
La reseña fue positiva.
Έχω εγγραφεί σε αυτό το κανάλι.
Estoy suscrito a este canal.
Η παράσταση ήταν εξαιρετική.
La actuación fue sobresaliente.
Θα πάω σε μια συναυλία την επόμενη εβδομάδα.
Voy a un concierto la próxima semana.
Η έκθεση ήταν εντυπωσιακή.
La exposición fue impresionante.
Ψάχνω ένα καλό βιβλίο να διαβάσω.
Estoy buscando un buen libro para leer.
Οι κριτικοί έδωσαν καλές κριτικές.
Los críticos le dieron buenas críticas.
φίλος
Amigo
Οικογένεια
Familia.
Έκανα έναν καινούργιο φίλο.
Hice un nuevo amigo.
Είμαστε φίλοι εδώ και χρόνια.
Somos amigos desde hace años.
Είμαι κοντά στην οικογένειά μου.
Estoy muy unido a mi familia.
Βγαίνω με κάποιον.
Estoy saliendo con alguien.
Είμαστε σε σχέση.
Estamos en una relación.
Είμαι ελεύθερος.
Estoy soltero.
Χωρίσαμε.
Terminamos.
Παντρεύομαι.
Me voy a casar.
Είμαστε αρραβωνιασμένοι.
Estamos comprometidos.
Θα συναντηθώ με κάποιον για καφέ.
Me voy a encontrar con alguien para tomar un café.
Ας βγούμε αυτό το Σαββατοκύριακο.
Salgamos este fin de semana.
Πρέπει να συναναστρέφομαι περισσότερο.
Necesito socializar más.
Τα πηγαίνουμε καλά.
Nos llevamos bien.
Έχω καλή σχέση με τους συναδέλφους μου.
Tengo una buena relación con mis colegas.
Κάνουμε πάρτι.
Vamos a hacer una fiesta.
Προσκαλώ φίλους στο σπίτι.
Estoy invitando a amigos a mi casa.
Πρέπει να διατηρώ φιλίες.
Necesito mantener amistades.
Έχουμε πολλά κοινά.
Tenemos mucho en común.
Ψάχνω συγκάτοικο.
Estoy buscando un compañero de cuarto.
Είμαστε γείτονες.
Somos vecinos.
Συναντιέμαι με τους πεθερικούς μου.
Voy a conocer a mis suegros.
Γιορτάζουμε την επέτειο.
Estamos celebrando nuestro aniversario.
Περνάω διαζύγιο.
Estoy pasando por un divorcio.
Προσπαθούμε να τα βρούμε.
Estamos intentando arreglar las cosas.
Εκτιμώ τη φιλία μας.
Valoro nuestra amistad.
Εμπιστευόμαστε ο ένας τον άλλον.
Confiamos el uno en el otro.
Ανυπομονώ να σε δω.
Tengo muchas ganas de verte.
Πρέπει να μείνουμε σε επαφή.
Deberíamos mantenernos en contacto.
Χρειάζομαι τη συμβουλή σου.
Necesito tu consejo.
Τι να κάνω;
¿Qué debería hacer?
Μπορείς να με βοηθήσεις;
¿Puedes ayudarme?
Έχω ένα πρόβλημα.
Tengo un problema.
Σου προτείνω να το δοκιμάσεις.
Te sugiero que pruebes esto.
Θα πρέπει να σκεφτείς.
Deberías considerar.
Σου προτείνω να.
Te recomiendo que.
Γιατί να μην το δοκιμάσεις;
¿Por qué no lo intentas?
Έχεις σκεφτεί να.
¿Has pensado en...?
Ίσως θα μπορούσες.
Tal vez podrías.
Νομίζω ότι η καλύτερη λύση είναι.
Creo que la mejor solución es.
Ίσως να θέλεις.
Quizás quieras.
Θα σου συμβούλευα να.
Te aconsejaría que.
Αν ήμουν στη θέση σου, θα...
Si yo fuera tú, lo haría.
Τι θα έκανες στη θέση μου;
¿Qué harías en mi situación?
Δεν είμαι σίγουρος πώς να το λύσω.
No estoy seguro de cómo resolver esto.
Άσε με να το σκεφτώ.
Déjame pensarlo.
Πρέπει να βρούμε μια λύση.
Necesitamos encontrar una solución.
Πρέπει να υπάρχει τρόπος.
Tiene que haber una manera.
Ας δουλέψουμε μαζί σε αυτό.
Trabajemos juntos en esto.
Τα έχω δοκιμάσει όλα.
He intentado de todo.
Ίσως θα πρέπει να ζητήσουμε βοήθεια.
Tal vez deberíamos pedir ayuda.
Νομίζω ότι μπορούμε να το λύσουμε.
Creo que podemos resolver esto.
Άσε με να σου δώσω μια συμβουλή.
Déjame darte un consejo.
Έχεις δίκιο, είναι καλή ιδέα.
Tienes razón, es una buena idea.
Ευχαριστώ για την πρόταση.
Gracias por la sugerencia.
Θα ακολουθήσω τη συμβουλή σου.
Seguiré tu consejo.
Αυτό μπορεί να λειτουργήσει.
Eso podría funcionar.
Άσε με να δοκιμάσω αυτή την προσέγγιση.
Déjame intentar ese enfoque.
Είναι παιχνιδάκι.
Es pan comido.
Καλή τύχη
¡Mucha mierda!
Βρέχει καρεκλοπόδαρα
Está lloviendo a cántaros.
Είμαι άφραγκος.
Estoy sin un centavo.
Κοστίζει μια περιουσία.
Cuesta un ojo de la cara.
Είμαι όλος αυτιά.
Estoy todo oídos.
Δεν είναι του γούστου μου.
No es lo mío.
Μια φορά στο τόσο
De higos a brevas
Με μια πέτρα δύο πουλιά
Matar dos pájaros de un tiro.
Η μπάλα είναι στο γήπεδό σου.
La pelota está en tu tejado.
Να είσαι στη θέση κάποιου.
Ponerse en el lugar de alguien.
έπεσε διάνα
Dar en el clavo.
Καλύτερα αργά παρά ποτέ
Más vale tarde que nunca.
Μην κρίνεις ένα βιβλίο από το εξώφυλλό του.
No juzgues un libro por su portada.
Κάθε σύννεφο έχει ασημένια επένδυση.
No hay mal que por bien no venga.
Οι πράξεις μιλούν πιο δυνατά από τα λόγια
Las acciones hablan más que las palabras.
Θα βλέπαμε
Veríamos.
Θα κάνατε
Tú harías.
Βρήκε το τηλέφωνό της.
Ella encontró su teléfono.
Επισκεφτήκαμε το Παρίσι.
Visitamos París.
Είχα ήδη φάει όταν έφτασες.
Ya había comido cuando llegaste.
Είχαν τελειώσει πριν ξεκινήσουμε.
Habían terminado antes de que empezáramos.
Διάβαζα όταν χτύπησε το τηλέφωνο.
Estaba leyendo cuando sonó el teléfono.
Δούλευε όλη μέρα.
Ella había estado trabajando todo el día.
Δεν είχαμε ποτέ δει τόσο όμορφο ηλιοβασίλεμα.
Nunca habíamos visto un atardecer tan hermoso.
Είχα μόλις φύγει όταν άρχισε να βρέχει.
Me había ido justo cuando empezó a llover.
Είχε ξεχάσει να με καλέσει.
Él se había olvidado de llamarme.
Είχαν ζήσει εκεί για πέντε χρόνια.
Habían vivido allí durante cinco años.
Περίμενα για μία ώρα.
Había estado esperando durante una hora.
Είχε σπουδάσει γαλλικά πριν μετακομίσει στο Παρίσι.
Ella había estudiado francés antes de mudarse a París.
Δεν είχαμε ποτέ πάει σε εκείνο το εστιατόριο.
Nunca habíamos estado en ese restaurante.
Θα πάω
Iré.
Θα φας
Tú comerás.
Θα έρθει
Él vendrá.
Θα φύγει
Ella saldrá.
Θα δούμε
Veremos.
Θα κάνετε
Harás.
Θα φτάσουν
Ellos llegarán.
Θα φύγω
Voy a irme.
Θα φας
Vas a comer.
Θα ταξιδέψουμε
Viajaremos.
Θα πάω αύριο
Iré mañana.
Θα φτάσει την επόμενη εβδομάδα
Ella llegará la próxima semana.
Θα συναντηθούμε τον επόμενο μήνα
Nos veremos el mes que viene.
Θα τελειώσω τη δουλειά μου
Terminaré mi trabajo.
Θα αγοράσεις ένα σπίτι
Comprarás una casa.
Θα μάθει γαλλικά.
Él aprenderá francés.
Θα σπουδάσει ιατρική
Ella estudiará medicina.
Θα επισκεφτούμε το μουσείο
Visitaremos el museo.
Θα σε πάρω τηλέφωνο
Te llamaré.
Θα επιστρέψουν το επόμενο έτος
Volverán el próximo año.
Θα έχω τελειώσει μέχρι τότε.
Habré terminado para entonces.
Θα έχει φύγει πριν φτάσεις.
Ella habrá salido antes de que llegues.
Θα έχουμε ζήσει εδώ για ένα χρόνο.
Habremos estado viviendo aquí durante un año.
Πρόκειται να φύγω.
Estoy a punto de irme.
Πρόκειται να φτάσουν.
Están a punto de llegar.
Θα εργάζομαι εκείνη την ώρα.
Estaré trabajando a esa hora.
Θα μελετάει όταν τηλεφωνήσεις.
Ella estará estudiando cuando llames.
Θα έχουμε ολοκληρώσει το έργο μέχρι την Παρασκευή.
Habremos completado el proyecto para el viernes.
Νομίζω ότι θα βρέξει αύριο.
Creo que lloverá mañana.
Είμαι σίγουρος ότι θα τα καταφέρει.
Estoy seguro de que ella tendrá éxito.
Αμφιβάλλω ότι θα έρθουν.
Dudo que vengan.
Έτρωγα
Yo comía.
Πήγαινες
Tú ibas.
Κοιμόταν
Él estaba durmiendo.
Διάβαζε
Ella leía.
Παίζαμε
Jugábamos.
Δουλεύατε
Trabajabas.
Μελετούσαν
Estaban estudiando.
Πήγαινα στο σχολείο
Yo iba a la escuela.
Ζούσαμε στο Παρίσι.
Vivíamos en París.
Έπαιζε πιάνο
Ella tocaba el piano.
Έβρεχε
Llovía.
Ο ήλιος έλαμπε
El sol brillaba.
Ήμουν χαρούμενος
Yo estaba feliz.
Ήμασταν φίλοι
Éramos amigos.
Ήταν κουρασμένοι
Estaban cansados.
Επισκεπτόμουν τη γιαγιά μου κάθε Κυριακή.
Visitaba a mi abuela todos los domingos.
Ήταν πάντα αργοπορημένος.
Él siempre llegaba tarde.
Συχνά διάβαζε το βράδυ.
Ella leía a menudo por la noche.
Ζούσαμε στο Λονδίνο εκείνη την εποχή.
Vivíamos en Londres en ese momento.
Γινόταν σκοτάδι.
Estaba oscureciendo.
Τα παιδιά έπαιζαν στον κήπο.
Los niños jugaban en el jardín.
Σε σκεφτόμουν.
Estaba pensando en ti.
Περίμεναν το λεωφορείο.
Estaban esperando el autobús.
Φορούσε ένα μπλε φόρεμα.
Ella llevaba un vestido azul.
Τρώγαμε όταν χτύπησε το τηλέφωνο.
Estábamos cenando cuando sonó el teléfono.
Πρόκειτο να φύγω.
Estaba a punto de irme.
Θα πήγαινα
Iría.
Θα έτρωγες
Comerías.
Θα ερχόταν
Él vendría.
Θα έφευγε
Ella saldría.
Θα μπορούσατε να με βοηθήσετε;
¿Podría ayudarme?
Θα θέλατε λίγο καφέ;
¿Le gustaría un poco de café?
Θα ήθελα να πάω
Me gustaría ir.
Θα προτιμούσα να μείνω
Preferiría quedarme.
Αν είχα χρόνο, θα ταξίδευα
Si tuviera tiempo, viajaría.
Αν μελετούσες, θα περνούσες
Si estudiaras, aprobarías.
Θα αγόραζα αυτοκίνητο αν είχα χρήματα
Compraría un coche si tuviera dinero.
Θα επισκεπτόμασταν τη Γαλλία αν μπορούσαμε.
Visitaríamos Francia si pudiéramos.
Θα ήταν χαρούμενη αν κέρδιζε
Ella estaría feliz si ganara.
Αν ήμουν στη θέση σου, θα δεχόμουν.
Si yo fuera tú, aceptaría.
Θα είχα πάει αν το είχα μάθει.
Habría ido si lo hubiera sabido.
Θα είχε καλέσει αν είχε χρόνο.
Ella habría llamado si hubiera tenido tiempo.
Θα είχαμε φτάσει νωρίτερα αν δεν υπήρχε κίνηση.
Habríamos llegado antes si no hubiera habido tráfico.
Θα προτιμούσα να μείνω στο σπίτι.
Preferiría quedarme en casa.
Θα σας πείραζε να κλείσετε το παράθυρο;
¿Le importaría cerrar la ventana?
Θα εκτιμούσα τη βοήθειά σας.
Le agradecería su ayuda.
Αν ήταν δυνατό, θα το έκανα.
Si fuera posible, lo haría.
Δεν θα το έκανα ποτέ.
Nunca haría eso.
Θα βοηθούσε πάντα αν της το ζητούσαν.
Ella siempre ayudaría si se lo pidieran.
Το βιβλίο γράφτηκε από αυτόν.
El libro fue escrito por él.
Το σπίτι χτίζεται.
La casa está siendo construida.
Το γράμμα στάλθηκε χθες.
La carta fue enviada ayer.
Το αυτοκίνητο θα επισκευαστεί.
El coche será reparado.
Το πρόβλημα έχει λυθεί.
El problema ha sido resuelto.
Η πόρτα ανοίχτηκε.
La puerta fue abierta.
Το παράθυρο σπάστηκε.
La ventana fue rota.
Το γεύμα ετοιμάζεται.
La comida está siendo preparada.
Η αναφορά ολοκληρώθηκε την περασμένη εβδομάδα.
El informe fue terminado la semana pasada.
Η συνάντηση θα πραγματοποιηθεί αύριο.
La reunión se llevará a cabo mañana.
Η απόφαση λήφθηκε από την επιτροπή.
La decisión fue tomada por el comité.
Το κτίριο καταστράφηκε στην πυρκαγιά.
El edificio fue destruido en el incendio.
Το έργο γίνεται από επαγγελματίες.
El trabajo está siendo realizado por profesionales.
Η ερώτηση απαντήθηκε σωστά.
La pregunta fue respondida correctamente.
Το πακέτο έχει παραδοθεί.
El paquete ha sido entregado.
Η ταινία σκηνοθετήθηκε από έναν διάσημο σκηνοθέτη.
La película fue dirigida por un director famoso.
Το τραγούδι τραγουδιέται από παιδιά.
La canción está siendo cantada por niños.
Οι κανόνες πρέπει να τηρούνται.
Las reglas deben ser seguidas.
Το λάθος έπρεπε να είχε αποφευχθεί.
El error debería haber sido evitado.
Το έργο αναμένεται να ολοκληρωθεί σύντομα.
Se espera que el proyecto sea completado pronto.
Η πληροφορία μου δόθηκε.
La información me fue dada.
Η πρόσκληση έγινε αποδεκτή.
La invitación fue aceptada.
Το πρόβλημα πρέπει να αντιμετωπιστεί.
El problema necesita ser abordado.
Το έγγραφο έχει εξεταστεί.
El documento ha sido revisado.
Η εκδήλωση οργανώθηκε από εθελοντές.
El evento fue organizado por voluntarios.
Το κέικ φτιάχτηκε από τη μητέρα μου.
El pastel fue hecho por mi madre.
Το μήνυμα ελήφθη.
El mensaje fue recibido.
Η δουλειά θα γίνει από ειδικούς.
El trabajo será realizado por expertos.
Είπε ότι ήταν κουρασμένος.
Él dijo que estaba cansado.
Μου είπε ότι θα ερχόταν.
Ella me dijo que vendría.
Είπαν ότι είχαν τελειώσει.
Dijeron que habían terminado.
Του είπα ότι έφευγα.
Le dije que me iba.
Είπε ότι είχε δει την ταινία.
Ella dijo que había visto la película.
Μου είπε ότι θα με καλούσε αργότερα.
Me dijo que me llamaría más tarde.
Είπαν ότι θα ταξίδευαν.
Dijeron que iban a viajar.
Ρώτησα αν ήταν έτοιμη.
Pregunté si ella estaba lista.
Με ρώτησε πού πήγαινα.
Me preguntó adónde iba.
Ρώτησε τι ώρα ήταν.
Ella preguntó qué hora era.
Μας ρώτησαν πότε θα φτάναμε.
Nos preguntaron cuándo llegaríamos.
Τον ρώτησα γιατί άργησε.
Le pregunté por qué había llegado tarde.
Μου είπε να περιμένω.
Ella me dijo que esperara.
Μου ζήτησε να μην φύγω.
Me pidió que no me fuera.
Μας είπαν να ησυχάσουμε.
Nos dijeron que nos calláramos.
Είπα ότι εργαζόμουν όλη μέρα.
Dije que había estado trabajando todo el día.
Βιβλίο
Libro.
Μου είπε ότι δεν είχε πάει ποτέ εκεί.
Ella me dijo que nunca había estado allí.
Είπε ότι θα είχε τελειώσει μέχρι τότε.
Él dijo que habría terminado para entonces.
Μας είπαν ότι περίμεναν.
Nos dijeron que habían estado esperando.
Ρώτησα αν είχε δει το email.
Pregunté si él había visto el correo electrónico.
Μας ρώτησε αν θέλαμε να έρθουμε.
Ella preguntó si queríamos venir.
Μου είπε ότι δεν μπορούσε να βοηθήσει.
Él me dijo que no podía ayudarme.
Είπαν ότι μπορεί να έρθουν αργότερα.
Dijeron que podrían venir más tarde.
Της είπα ότι έπρεπε να φύγω.
Le dije que tenía que irme.
Είπε ότι θα έπρεπε να είχε καλέσει.
Ella dijo que debería haber llamado.
Μου ζήτησε να τον βοηθήσω.
Me pidió que le ayudara.
Μας είπαν να μην ανησυχούμε.
Nos dijeron que no nos preocupáramos.
Είπα ότι θα ήμουν εκεί.
Dije que estaría allí.
Θα σε πάρω τηλέφωνο όταν φτάσω
Te llamaré cuando llegue.
Έφυγε γιατί ήταν κουρασμένη.
Ella se fue porque estaba cansada.
Μείναμε στο σπίτι επειδή έβρεχε.
Nos quedamos en casa porque estaba lloviendo.
Σπουδάζω ώστε να περάσω την εξέταση.
Estudio para poder aprobar el examen.
Δουλεύει σκληρά για να πετύχει.
Él trabaja duro para tener éxito.
Αν βρέξει, θα μείνουμε μέσα.
Si llueve, nos quedaremos adentro.
Αν και ήταν αργά, συνεχίσαμε.
Aunque era tarde, continuamos.
Παρόλο που ήταν απασχολημένη, βοήθησε.
Aunque estaba ocupada, ella ayudó.
Ενώ μαγείρευα, το τηλέφωνο χτύπησε.
Mientras cocinaba, sonó el teléfono.
Πριν φύγεις, κλείσε παρακαλώ το παράθυρο.
Antes de que te vayas, por favor cierra la ventana.
Αφού τελειώσω τη δουλειά, θα πάω σπίτι.
Después de que termine el trabajo, iré a casa.
Μέχρι να φτάσεις, θα περιμένω εδώ.
Hasta que llegues, esperaré aquí.
Μόλις άκουσα τα νέα, πήρα τηλέφωνο.
En cuanto supe la noticia, llamé.
Θα σε βοηθήσω υπό την προϋπόθεση ότι θα ζητήσεις.
Te ayudaré, siempre que lo pidas.
Αν δεν βιαστείς, θα αργήσεις.
A menos que te des prisa, llegarás tarde.
Μου αρέσει γιατί είναι ενδιαφέρον.
Me gusta porque es interesante.
Εφόσον είσαι εδώ, ας αρχίσουμε.
Ya que estás aquí, empecemos.
Πήγα στο μαγαζί για να αγοράσω τρόφιμα.
Fui a la tienda para comprar comida.
Διάβασε πολύ για να πάρει καλούς βαθμούς.
Ella estudió mucho para sacar buenas notas.
Θα έρθω αν με προσκαλέσεις.
Vendré si me invitas.
Παρόλο που ήταν ακριβό, το αγόρασα.
Aunque era caro, lo compré.
Παρόλο που προσπάθησε, απέτυχε.
Aunque lo intentó, fracasó.
Ενώ αυτή διάβαζε, αυτός μαγείρευε.
Mientras ella leía, él cocinaba.
Πριν ξεκινήσουμε, αφήστε με να εξηγήσω.
Antes de que empecemos, déjame explicar.
Αφού έφυγε, συνειδητοποίησα το λάθος μου.
Después de que ella se fue, me di cuenta de mi error.
Περίμενα μέχρι να φτάσει.
Esperé hasta que él llegó.
Μόλις την είδα, χαμογέλασα.
En cuanto la vi, sonreí.
Θα πάω εφόσον ο καιρός είναι καλός.
Iré siempre y cuando haga buen tiempo.
Αν δεν διαβάσεις, δεν θα περάσεις.
A menos que estudies, no aprobarás.
Όσο περισσότερο μαθαίνω, τόσο περισσότερο συνειδητοποιώ ότι δεν ξέρω.
Cuanto más aprendo, más me doy cuenta de que no sé.
Όχι μόνο έφτασε αργά, αλλά και ξέχασε τα έγγραφα.
No solo llegó tarde, sino que también olvidó los documentos.
Ή θα έρθεις μαζί μου, ή θα πάω μόνος.
O vienes conmigo, o me voy solo.
Ούτε αυτός ούτε αυτή ήταν παρόντες.
Ni él ni ella estaban presentes.
Τόσο ο δάσκαλος όσο και οι μαθητές ήταν χαρούμενοι.
Tanto el profesor como los estudiantes estaban felices.
Τον βλέπω.
Lo veo.
Την βλέπω.
La veo.
Τους βλέπω.
Los veo.
Σε αγαπώ.
Le quiero.
Σε αγαπώ.
Le quiero.
Σου το δίνω.
Se lo doy a usted.
Σου το δίνω.
Se lo doy a usted.
Μου γράφει.
Ella me escribe.
Μας μιλάει.
Él nos habla.
Τους λέμε.
Les decimos.
Σου τηλεφωνώ.
Le estoy llamando.
Σου τηλεφωνώ.
Le estoy llamando.
Σε περιμένω.
Le estoy esperando.
Σε περιμένω.
Le estoy esperando.
Το χρειάζομαι.
Lo necesito.
Του έδωσα το βιβλίο.
Le di el libro.
Μου έδειξε τη φωτογραφία.
Ella me mostró la foto.
Τους είπαμε τα νέα.
Les contamos las noticias.
Της το αγόρασα.
Se lo compré.
Μας έστειλε ένα μήνυμα.
Él nos envió un mensaje.
Δεν μπορώ να τους βρω.
No puedo encontrarlos.
Δεν της αρέσει.
Ella no lo quiere.
Δεν τον έχουμε δει.
No lo hemos visto.
Θα σε βοηθήσω.
Te ayudaré.
Μας προσκάλεσαν.
Nos invitaron.
Ο άνδρας που είναι εδώ.
El hombre que está aquí.
Το βιβλίο που διάβασα.
El libro que leí.
Ο φίλος του οποίου το αυτοκίνητο δανείστηκα.
El amigo cuyo coche tomé prestado.
Η πόλη όπου ζω.
La ciudad donde vivo.
Το άτομο που γνώρισα.
La persona a quien conocí.
Το σπίτι που είναι προς πώληση.
La casa que está en venta.
Η ταινία που είδα.
La película que vi.
Ο δάσκαλος που διδάσκει γαλλικά.
El profesor que enseña francés.
Το εστιατόριο όπου φάγαμε.
El restaurante donde comimos.
Ο φίλος που έχει γενέθλια.
El amigo cuyo cumpleaños es.
Το αυτοκίνητο που θέλω.
El coche que quiero.
Η μέρα που συναντηθήκαμε.
El día en que nos conocimos.
Ο λόγος που ήρθα.
La razón por la que vine.
Το βιβλίο για το οποίο μίλησα.
El libro del que hablé.
Οι άνθρωποι που δουλεύουν εδώ.
Las personas que trabajan aquí.
Η γυναίκα της οποίας ο γιος είναι γιατρός.
La mujer cuyo hijo es médico.
Το μέρος όπου γεννήθηκα.
El lugar donde nací.
Η στιγμή που όλα άλλαξαν.
El momento en que todo cambió.
ο λόγος που είμαι εδώ.
La razón por la que estoy aquí.
Το πρόσωπο στο οποίο έγραψα.
La persona a la que le escribí.
Η εταιρεία για την οποία εργάζομαι.
La empresa para la que trabajo.
Οι μαθητές των οποίων οι εξετάσεις ήταν δύσκολες.
Los estudiantes cuyos exámenes fueron difíciles.
Η στιγμή που συνειδητοποίησα.
El momento en que me di cuenta.
Ο τρόπος με τον οποίο το έλυσε.
La manera en que ella lo resolvió.
Το πράγμα που έχει τη μεγαλύτερη σημασία.
La cosa que más importa.
Θέλω να έρθεις.
Quiero que vengas.
Να είμαι στον έβδομο ουρανό
Estar en el séptimo cielo.
Να έχεις καρδιά από χρυσάφι.
Tener un corazón de oro.
Να είναι απασχολημένος σαν μέλισσα.
Estar ocupado como una abeja.
βγάζω στη φόρα ένα μυστικό
Irse de la lengua.
Να το υπομείνω
Hacer de tripas corazón.
Να το αφήσουμε για σήμερα.
Dar la jornada por terminada.
Κάνω εκπτώσεις στην ποιότητα.
Hacer las cosas a medias.
Να βάλω μπρος
Poner en marcha.
Να πιάσω τα βιβλία.
empollar
Να έχω το μάτι μου σε
Echar un ojo a.
Δουλεύω κάποιον
Tomarle el pelo a alguien
είμαστε της ίδιας άποψης
estar de acuerdo
Να τα παρατήσεις.
Tirar la toalla.
Δεν αισθάνομαι καλά.
estar indispuesto.
Μόνο κοιτάζω.
Solo estoy mirando.
τηλεόραση
Televisión