Ιταλικά μεσαίου επιπέδου

Μάθετε Ιταλικά σε μεσαίο επίπεδο

Βελτιώστε τις δεξιότητές σας στα Ιταλικά με λεξιλόγιο και φράσεις μεσαίου επιπέδου. Χτίστε πάνω στη βάση σας και επεκτείνετε τις γνώσεις σας με δομημένες κάρτες σχεδιασμένες για ελληνόφωνους.

Έφαγα.
Ho mangiato.
Πήγες.
Sei andato.
Αυτός έφτασε.
Lui è arrivato.
Αυτή έφυγε.
È partita.
Είδαμε.
Abbiamo visto.
Έκανες.
Lo hai fatto.
Ήρθαν.
Sono venuti.
Δεν πήγα.
Non sono andato.
Δεν έφαγες.
Non hai mangiato.
Ξύπνησα.
Mi sono svegliato.
Φόρεσε τα ρούχα της.
Si è vestita.
Πήγαμε για ύπνο.
Siamo andati a letto.
Πήγα χθες.
Sono andato ieri.
Ήρθε την περασμένη εβδομάδα.
È arrivata la settimana scorsa.
Συναντηθήκαμε πριν από δύο μέρες.
Ci siamo incontrati due giorni fa.
Τελείωσα τη δουλειά μου.
Ho finito il mio lavoro.
Αγόρασες ένα αυτοκίνητο.
Hai comprato una macchina.
Έχασε τα κλειδιά του.
Ha perso le sue chiavi.
Βρήκε το τηλέφωνό της.
Ha trovato il suo telefono.
Επισκεφτήκαμε το Παρίσι.
Abbiamo visitato Parigi.
Είχα ήδη φάει όταν έφτασες.
Avevo già mangiato quando sei arrivato.
Είχαν τελειώσει πριν ξεκινήσουμε.
Avevano finito prima che iniziassimo.
Θα προτιμούσα να μείνω
Preferirei restare.
Δεν της αρέσει.
Non le piace.
Είμαστε αρραβωνιασμένοι.
Siamo fidanzati.
Θα συναντηθώ με κάποιον για καφέ.
Mi vedo con qualcuno per un caffè.
Ας βγούμε αυτό το Σαββατοκύριακο.
Usciamo insieme questo weekend.
Πρέπει να συναναστρέφομαι περισσότερο.
Devo socializzare di più.
Τα πηγαίνουμε καλά.
Andiamo d'accordo.
Έχω καλή σχέση με τους συναδέλφους μου.
Ho un buon rapporto con i miei colleghi.
Κάνουμε πάρτι.
Facciamo una festa.
Προσκαλώ φίλους στο σπίτι.
Sto invitando degli amici a casa mia.
Πρέπει να διατηρώ φιλίες.
Ho bisogno di mantenere le amicizie.
Έχουμε πολλά κοινά.
Abbiamo molto in comune.
Ψάχνω συγκάτοικο.
Sto cercando un coinquilino.
Είμαστε γείτονες.
Siamo vicini di casa.
Συναντιέμαι με τους πεθερικούς μου.
Sto incontrando i miei suoceri.
Διάβαζα όταν χτύπησε το τηλέφωνο.
Stavo leggendo quando il telefono ha squillato.
Δούλευε όλη μέρα.
Aveva lavorato tutto il giorno.
Δεν είχαμε ποτέ δει τόσο όμορφο ηλιοβασίλεμα.
Non avevamo mai visto un tramonto così bello.
Είχα μόλις φύγει όταν άρχισε να βρέχει.
Ero appena uscito quando ha cominciato a piovere.
Είχε ξεχάσει να με καλέσει.
Aveva dimenticato di chiamarmi.
Είχαν ζήσει εκεί για πέντε χρόνια.
Avevano vissuto lì per cinque anni.
Περίμενα για μία ώρα.
Avevo aspettato per un'ora.
Είχε σπουδάσει γαλλικά πριν μετακομίσει στο Παρίσι.
Aveva studiato francese prima di trasferirsi a Parigi.
Δεν είχαμε ποτέ πάει σε εκείνο το εστιατόριο.
Non eravamo mai stati in quel ristorante.
Θα πάω
Andrò.
Θα φας
Tu mangerai.
Θα έρθει
Verrà.
Θα φύγει
Lei partirà.
Θα δούμε
Vedremo.
Θα κάνετε
Farai.
Θα φτάσουν
Loro arriveranno.
Θα φύγω
Partirò.
Θα φας
Mangerai.
Θα ταξιδέψουμε
Viaggeremo.
Θα πάω αύριο
Andrò domani.
Θα φτάσει την επόμενη εβδομάδα
Arriverà la prossima settimana.
Θα συναντηθούμε τον επόμενο μήνα
Ci incontreremo il mese prossimo.
Θα τελειώσω τη δουλειά μου
Finirò il mio lavoro.
Θα αγοράσεις ένα σπίτι
Comprerai una casa.
Θα μάθει γαλλικά.
Imparerà il francese.
Θα σπουδάσει ιατρική
Lei studierà medicina.
Θα επισκεφτούμε το μουσείο
Visiteremo il museo.
Θα σε πάρω τηλέφωνο
Ti chiamerò.
Θα επιστρέψουν το επόμενο έτος
Torneranno il prossimo anno.
Θα έχω τελειώσει μέχρι τότε.
Avrò finito entro allora.
Θα έχει φύγει πριν φτάσεις.
Se ne sarà andata prima che tu arrivi.
Θα έχουμε ζήσει εδώ για ένα χρόνο.
Saremo qui da un anno.
Πρόκειται να φύγω.
Sto per partire.
Πρόκειται να φτάσουν.
Stanno per arrivare.
Θα εργάζομαι εκείνη την ώρα.
A quell'ora starò lavorando.
Θα μελετάει όταν τηλεφωνήσεις.
Starà studiando quando la chiamerai.
Θα έχουμε ολοκληρώσει το έργο μέχρι την Παρασκευή.
Avremo completato il progetto entro venerdì.
Νομίζω ότι θα βρέξει αύριο.
Penso che pioverà domani.
Είμαι σίγουρος ότι θα τα καταφέρει.
Sono sicuro che ce la farà.
Αμφιβάλλω ότι θα έρθουν.
Dubito che verranno.
Έτρωγα
Mangiavo.
Πήγαινες
Tu andavi.
Κοιμόταν
Lui dormiva.
Διάβαζε
lei leggeva.
Παίζαμε
Giocavamo.
Δουλεύατε
Lavoravi.
Μελετούσαν
Loro studiavano.
Πήγαινα στο σχολείο
Andavo a scuola.
Ζούσαμε στο Παρίσι.
Abitavamo a Parigi.
Έπαιζε πιάνο
Lei suonava il pianoforte.
Έβρεχε
Pioveva.
Ο ήλιος έλαμπε
Il sole splendeva.
Ήμουν χαρούμενος
Ero felice.
Ήμασταν φίλοι
Eravamo amici.
Ήταν κουρασμένοι
Erano stanchi.
Επισκεπτόμουν τη γιαγιά μου κάθε Κυριακή.
Visitavo mia nonna ogni domenica.
Ήταν πάντα αργοπορημένος.
Lui era sempre in ritardo.
Συχνά διάβαζε το βράδυ.
Leggeva spesso la sera.
Ζούσαμε στο Λονδίνο εκείνη την εποχή.
All'epoca vivevamo a Londra.
Γινόταν σκοτάδι.
Stava diventando buio.
Τα παιδιά έπαιζαν στον κήπο.
I bambini giocavano in giardino.
Σε σκεφτόμουν.
Pensavo a te.
Περίμεναν το λεωφορείο.
Aspettavano l'autobus.
Φορούσε ένα μπλε φόρεμα.
Indossava un vestito blu.
Τρώγαμε όταν χτύπησε το τηλέφωνο.
Stavamo cenando quando il telefono squillò.
Πρόκειτο να φύγω.
Stavo per partire.
Θα πήγαινα
Andrei.
Θα έτρωγες
Tu mangeresti.
Θα ερχόταν
Lui verrebbe.
Θα έφευγε
Lei partirebbe.
Θα βλέπαμε
Vedremmo.
Θα κάνατε
Tu faresti.
Θα μπορούσατε να με βοηθήσετε;
Potresti aiutarmi?
Θα θέλατε λίγο καφέ;
Vorrebbe del caffè?
Θα ήθελα να πάω
Vorrei andare.
Αν είχα χρόνο, θα ταξίδευα
Se avessi tempo, viaggerei.
Αν μελετούσες, θα περνούσες
Se studiassi, passeresti.
Θα αγόραζα αυτοκίνητο αν είχα χρήματα
Comprerei una macchina se avessi dei soldi.
Θα επισκεπτόμασταν τη Γαλλία αν μπορούσαμε.
Visiteremmo la Francia se potessimo.
Θα ήταν χαρούμενη αν κέρδιζε
Lei sarebbe felice se vincesse.
Αν ήμουν στη θέση σου, θα δεχόμουν.
Se fossi in te, accetterei.
Θα είχα πάει αν το είχα μάθει.
Sarei andato se lo avessi saputo.
Θα είχε καλέσει αν είχε χρόνο.
Lei avrebbe chiamato se avesse avuto tempo.
Θα είχαμε φτάσει νωρίτερα αν δεν υπήρχε κίνηση.
Saremmo arrivati prima se non ci fosse stato traffico.
Θα προτιμούσα να μείνω στο σπίτι.
Preferirei restare a casa.
Θα σας πείραζε να κλείσετε το παράθυρο;
Le dispiacerebbe chiudere la finestra?
Θα εκτιμούσα τη βοήθειά σας.
Apprezzerei il suo aiuto.
Αν ήταν δυνατό, θα το έκανα.
Se fosse possibile, lo farei.
Δεν θα το έκανα ποτέ.
Non lo farei mai.
Θα βοηθούσε πάντα αν της το ζητούσαν.
Lei aiuterebbe sempre se le venisse chiesto.
Το βιβλίο γράφτηκε από αυτόν.
Il libro è stato scritto da lui.
Το σπίτι χτίζεται.
La casa viene costruita.
Το γράμμα στάλθηκε χθες.
La lettera è stata inviata ieri.
Το αυτοκίνητο θα επισκευαστεί.
L'auto sarà riparata.
Το πρόβλημα έχει λυθεί.
Il problema è stato risolto.
Η πόρτα ανοίχτηκε.
La porta è stata aperta.
Το παράθυρο σπάστηκε.
La finestra è stata rotta.
Το γεύμα ετοιμάζεται.
Il pasto viene preparato.
Η αναφορά ολοκληρώθηκε την περασμένη εβδομάδα.
Il rapporto è stato completato la settimana scorsa.
Η συνάντηση θα πραγματοποιηθεί αύριο.
La riunione si terrà domani.
Η απόφαση λήφθηκε από την επιτροπή.
La decisione è stata presa dal comitato.
Το κτίριο καταστράφηκε στην πυρκαγιά.
L'edificio è stato distrutto nell'incendio.
Το έργο γίνεται από επαγγελματίες.
Il lavoro viene svolto da professionisti.
Η ερώτηση απαντήθηκε σωστά.
La domanda è stata risposta correttamente.
Το πακέτο έχει παραδοθεί.
Il pacco è stato consegnato.
Η ταινία σκηνοθετήθηκε από έναν διάσημο σκηνοθέτη.
Il film è stato diretto da un famoso regista.
Το τραγούδι τραγουδιέται από παιδιά.
La canzone viene cantata dai bambini.
Οι κανόνες πρέπει να τηρούνται.
Le regole devono essere seguite.
Το λάθος έπρεπε να είχε αποφευχθεί.
L'errore avrebbe dovuto essere evitato.
Το έργο αναμένεται να ολοκληρωθεί σύντομα.
Si prevede che il progetto sarà completato presto.
Η πληροφορία μου δόθηκε.
L'informazione mi è stata data.
Η πρόσκληση έγινε αποδεκτή.
L'invito è stato accettato.
Το πρόβλημα πρέπει να αντιμετωπιστεί.
Il problema deve essere affrontato.
Το έγγραφο έχει εξεταστεί.
Il documento è stato esaminato.
Η εκδήλωση οργανώθηκε από εθελοντές.
L'evento è stato organizzato da volontari.
Το κέικ φτιάχτηκε από τη μητέρα μου.
La torta è stata fatta da mia madre.
Το μήνυμα ελήφθη.
Il messaggio è stato ricevuto.
Η δουλειά θα γίνει από ειδικούς.
Il lavoro sarà svolto da esperti.
Είπε ότι ήταν κουρασμένος.
Ha detto che era stanco.
Μου είπε ότι θα ερχόταν.
Mi ha detto che sarebbe venuta.
Είπαν ότι είχαν τελειώσει.
Hanno detto che avevano finito.
Του είπα ότι έφευγα.
Gli ho detto che me ne stavo andando.
Είπε ότι είχε δει την ταινία.
Lei ha detto che aveva visto il film.
Μου είπε ότι θα με καλούσε αργότερα.
Mi ha detto che mi avrebbe chiamato più tardi.
Είπαν ότι θα ταξίδευαν.
Hanno detto che sarebbero andati in viaggio.
Ρώτησα αν ήταν έτοιμη.
Ho chiesto se fosse pronta.
Με ρώτησε πού πήγαινα.
Mi chiese dove stessi andando.
Ρώτησε τι ώρα ήταν.
Lei ha chiesto che ora fosse.
Μας ρώτησαν πότε θα φτάναμε.
Hanno chiesto quando saremmo arrivati.
Τον ρώτησα γιατί άργησε.
Gli ho chiesto perché fosse in ritardo.
Μου είπε να περιμένω.
Mi ha detto di aspettare.
Μου ζήτησε να μην φύγω.
Mi ha chiesto di non andarmene.
Μας είπαν να ησυχάσουμε.
Ci hanno detto di stare zitti.
Είπα ότι εργαζόμουν όλη μέρα.
Ho detto che avevo lavorato tutto il giorno.
Μου είπε ότι δεν είχε πάει ποτέ εκεί.
Mi ha detto che non era mai stata lì.
Είπε ότι θα είχε τελειώσει μέχρι τότε.
Ha detto che avrebbe finito entro allora.
Μας είπαν ότι περίμεναν.
Ci hanno detto che stavano aspettando.
Ρώτησα αν είχε δει το email.
Ho chiesto se avesse visto l'email.
Μας ρώτησε αν θέλαμε να έρθουμε.
Lei ha chiesto se volevamo venire.
Μου είπε ότι δεν μπορούσε να βοηθήσει.
Mi ha detto che non poteva aiutarmi.
Είπαν ότι μπορεί να έρθουν αργότερα.
Hanno detto che potrebbero venire più tardi.
Της είπα ότι έπρεπε να φύγω.
Le ho detto che dovevo andarmene.
Είπε ότι θα έπρεπε να είχε καλέσει.
Ha detto che avrebbe dovuto chiamare.
Μου ζήτησε να τον βοηθήσω.
Mi ha chiesto di aiutarlo.
Μας είπαν να μην ανησυχούμε.
Ci hanno detto di non preoccuparci.
Είπα ότι θα ήμουν εκεί.
Ho detto che ci sarei stato.
Θα σε πάρω τηλέφωνο όταν φτάσω
Ti chiamerò quando arriverò.
Έφυγε γιατί ήταν κουρασμένη.
Se n'è andata perché era stanca.
Μείναμε στο σπίτι επειδή έβρεχε.
Siamo rimasti a casa perché pioveva.
Σπουδάζω ώστε να περάσω την εξέταση.
Studio affinché io possa superare l'esame.
Δουλεύει σκληρά για να πετύχει.
Lavora sodo per avere successo.
Αν βρέξει, θα μείνουμε μέσα.
Se piove, resteremo dentro.
Αν και ήταν αργά, συνεχίσαμε.
Sebbene fosse tardi, abbiamo continuato.
Παρόλο που ήταν απασχολημένη, βοήθησε.
Anche se era occupata, ha aiutato.
Ενώ μαγείρευα, το τηλέφωνο χτύπησε.
Mentre cucinavo, il telefono squillò.
Πριν φύγεις, κλείσε παρακαλώ το παράθυρο.
Prima di andare via, per favore chiudi la finestra.
Αφού τελειώσω τη δουλειά, θα πάω σπίτι.
Dopo che avrò finito di lavorare, andrò a casa.
Μέχρι να φτάσεις, θα περιμένω εδώ.
Finché non arrivi, aspetterò qui.
Μόλις άκουσα τα νέα, πήρα τηλέφωνο.
Non appena ho sentito la notizia, ho chiamato.
Θα σε βοηθήσω υπό την προϋπόθεση ότι θα ζητήσεις.
Ti aiuterò purché tu lo chieda.
Αν δεν βιαστείς, θα αργήσεις.
Se non ti sbrighi, sarai in ritardo.
Μου αρέσει γιατί είναι ενδιαφέρον.
Mi piace perché è interessante.
Εφόσον είσαι εδώ, ας αρχίσουμε.
Dato che sei qui, iniziamo.
Πήγα στο μαγαζί για να αγοράσω τρόφιμα.
Sono andato al negozio per poter comprare del cibo.
Διάβασε πολύ για να πάρει καλούς βαθμούς.
Ha studiato molto per ottenere buoni voti.
Θα έρθω αν με προσκαλέσεις.
Verrò se mi inviti.
Παρόλο που ήταν ακριβό, το αγόρασα.
Anche se era caro, l'ho comprato.
Παρόλο που προσπάθησε, απέτυχε.
Anche se ci ha provato, ha fallito.
Ενώ αυτή διάβαζε, αυτός μαγείρευε.
Mentre lei leggeva, lui cucinava.
Πριν ξεκινήσουμε, αφήστε με να εξηγήσω.
Prima di iniziare, lasciami spiegare.
Αφού έφυγε, συνειδητοποίησα το λάθος μου.
Dopo che se n'era andata, mi sono reso conto del mio errore.
Περίμενα μέχρι να φτάσει.
Ho aspettato finché non è arrivato.
Μόλις την είδα, χαμογέλασα.
Appena l'ho vista, ho sorriso.
Θα πάω εφόσον ο καιρός είναι καλός.
Andrò, purché il tempo sia buono.
Αν δεν διαβάσεις, δεν θα περάσεις.
A meno che tu non studi, non supererai.
Όσο περισσότερο μαθαίνω, τόσο περισσότερο συνειδητοποιώ ότι δεν ξέρω.
Più imparo, più mi rendo conto di non sapere.
Όχι μόνο έφτασε αργά, αλλά και ξέχασε τα έγγραφα.
Non solo è arrivata in ritardo, ma ha anche dimenticato i documenti.
Ή θα έρθεις μαζί μου, ή θα πάω μόνος.
O vieni con me o vado da solo.
Ούτε αυτός ούτε αυτή ήταν παρόντες.
Né lui né lei era presente.
Τόσο ο δάσκαλος όσο και οι μαθητές ήταν χαρούμενοι.
Sia l'insegnante che gli studenti erano felici.
Τον βλέπω.
Lo vedo.
Την βλέπω.
La vedo.
Τους βλέπω.
Li vedo.
Σε αγαπώ.
La amo.
Σε αγαπώ.
La amo.
Σου το δίνω.
Glielo do.
Σου το δίνω.
Glielo do.
Μου γράφει.
Lei mi scrive.
Μας μιλάει.
Ci parla.
Τους λέμε.
Diciamo loro.
Σου τηλεφωνώ.
La sto chiamando.
Σου τηλεφωνώ.
La sto chiamando.
Σε περιμένω.
La aspetto.
Σε περιμένω.
La aspetto.
Το χρειάζομαι.
Ne ho bisogno.
Του έδωσα το βιβλίο.
Gli ho dato il libro.
Μου έδειξε τη φωτογραφία.
Mi ha mostrato la foto.
Τους είπαμε τα νέα.
Gli abbiamo detto la notizia.
Της το αγόρασα.
Gliel'ho comprato.
Μας έστειλε ένα μήνυμα.
Ci ha mandato un messaggio.
Δεν μπορώ να τους βρω.
Non riesco a trovarli.
Δεν τον έχουμε δει.
Non l'abbiamo visto.
Θα σε βοηθήσω.
Ti aiuterò.
Μας προσκάλεσαν.
Ci hanno invitato.
Ο άνδρας που είναι εδώ.
L'uomo che è qui.
Το βιβλίο που διάβασα.
Il libro che ho letto.
Ο φίλος του οποίου το αυτοκίνητο δανείστηκα.
L'amico la cui macchina ho preso in prestito.
Η πόλη όπου ζω.
La città in cui vivo.
Το άτομο που γνώρισα.
La persona che ho incontrato.
Το σπίτι που είναι προς πώληση.
La casa che è in vendita.
Η ταινία που είδα.
Il film che ho visto.
Ο δάσκαλος που διδάσκει γαλλικά.
L'insegnante che insegna francese.
Το εστιατόριο όπου φάγαμε.
Il ristorante dove abbiamo mangiato.
Ο φίλος που έχει γενέθλια.
L'amico di cui è il compleanno.
Το αυτοκίνητο που θέλω.
La macchina che voglio.
Η μέρα που συναντηθήκαμε.
Il giorno in cui ci siamo incontrati.
Ο λόγος που ήρθα.
La ragione per cui sono venuto.
Το βιβλίο για το οποίο μίλησα.
Il libro di cui ho parlato.
Οι άνθρωποι που δουλεύουν εδώ.
Le persone che lavorano qui.
Η γυναίκα της οποίας ο γιος είναι γιατρός.
La donna il cui figlio è medico.
Το μέρος όπου γεννήθηκα.
Il luogo dove sono nato.
Η στιγμή που όλα άλλαξαν.
Il momento in cui tutto è cambiato.
ο λόγος που είμαι εδώ.
Il motivo per cui sono qui.
Το πρόσωπο στο οποίο έγραψα.
La persona a cui ho scritto.
Η εταιρεία για την οποία εργάζομαι.
L'azienda per cui lavoro.
Οι μαθητές των οποίων οι εξετάσεις ήταν δύσκολες.
Gli studenti i cui esami erano difficili.
Η στιγμή που συνειδητοποίησα.
Il momento in cui mi sono reso conto.
Ο τρόπος με τον οποίο το έλυσε.
Il modo in cui l'ha risolto.
Το πράγμα που έχει τη μεγαλύτερη σημασία.
La cosa che conta di più.
Θέλω να έρθεις.
Voglio che tu venga.
Είναι σημαντικό να διαβάσεις.
È importante che tu studi.
Χαίρομαι που να είσαι εδώ.
Sono felice che tu sia qui.
Αμφιβάλλω ότι θα έρθει.
Dubito che lui venga.
Είναι απαραίτητο να φύγουμε.
È necessario che ce ne andiamo.
Προτιμώ να μείνεις.
Preferisco che tu resti.
Καλύτερα να ξέρει.
È meglio che lei sappia.
Φοβάμαι μή βρέξει.
Ho paura che piova.
Είναι πιθανό να έχει δίκιο.
È possibile che abbia ragione.
Λυπάμαι που είσαι άρρωστος.
Mi dispiace che tu sia malato.
Είναι απαραίτητο να φτάσουμε εγκαίρως.
È essenziale che arriviamo in orario.
Δεν νομίζω να έρθει.
Non penso che lui venga.
Είναι περίεργο που έφυγε.
È strano che se ne sia andata.
Ελπίζω να πετύχεις.
Spero che tu riesca.
Είναι απαραίτητο να πάω.
È necessario che io vada.
Σου προτείνω να ξεκουραστείς.
Ti suggerisco che tu riposi.
Είναι κρίσιμο να τελειώσουμε σήμερα.
È fondamentale che finiamo oggi.
Επιμένω να έρθεις.
Insisto che tu venga.
Συνιστάται να φτάσετε νωρίς.
È consigliabile che tu arrivi presto.
Απαιτώ να εξηγήσεις.
Esigo che tu spieghi.
Είναι ζωτικής σημασίας να ενεργήσουμε τώρα.
È vitale che agiamo ora.
Απαιτώ να το ολοκληρώσεις.
Esigo che tu completi questo.
Είναι επιτακτικό να τα καταφέρουμε.
È imperativo che riusciamo.
Μακάρι να ήσουν εδώ.
Vorrei che tu fossi qui.
Είναι απίθανο να συμφωνήσει.
È improbabile che sia d'accordo.
Μεγαλύτερος
Più grande.
Μικρότερος
più piccolo.
Καλύτερος
Meglio.
Χειρότερος
Peggiore.
Πιο όμορφος.
più bello
Λιγότερο ακριβός
meno costoso.
Τόσο μεγάλο όσο.
tanto grande quanto.
Ο μεγαλύτερος
Il più grande.
Ο μικρότερος
Il più piccolo.
Ο καλύτερος
Il migliore.
Ο χειρότερος
Il peggiore.
η πιο όμορφη.
Il più bello.
Το λιγότερο ακριβό.
Il meno costoso.
Αυτή είναι πιο ψηλή από μένα.
Lei è più alta di me.
Αυτό είναι το καλύτερο εστιατόριο.
Questo è il miglior ristorante.
Είναι τόσο έξυπνος όσο ο αδελφός του.
Lui è intelligente come suo fratello.
Αυτό είναι πιο δύσκολο.
Questo è più difficile.
Είναι η πιο όμορφη πόλη.
È la città più bella.
Έχω περισσότερα χρήματα από εσένα.
Ho più soldi di te.
Αυτή είναι η νεότερη.
Lei è la più giovane.
Αυτό είναι λιγότερο περίπλοκο από όσο νόμιζα.
Questo è meno complicato di quanto pensassi.
Αυτός είναι ο πιο έμπειρος.
Lui è il più esperto.
Είναι καλύτερο από το τίποτα.
È meglio di niente.
Είναι τόσο ταλαντούχα όσο η αδερφή της.
È tanto talentuosa quanto sua sorella.
Αυτή είναι η λιγότερο ακριβή επιλογή.
Questa è l'opzione meno costosa.
Αυτός είναι πιο έξυπνος από τους συμμαθητές του.
Lui è più intelligente dei suoi compagni di classe.
Είναι το πιο ενδιαφέρον βιβλίο που έχω διαβάσει.
È il libro più interessante che abbia mai letto.
Είναι λιγότερο σίγουρη από πριν.
È meno sicura di prima.
Αυτό είναι πολύ καλύτερο από την προηγούμενη έκδοση.
Questa è di gran lunga migliore della versione precedente.
Είναι πολύ πιο ψηλός από τον πατέρα του.
Lui è molto più alto di suo padre.
Νομίζω ότι είναι καλή ιδέα.
Penso che sia una buona idea.
Κατά τη γνώμη μου, πρέπει να περιμένουμε.
Secondo me, dovremmo aspettare.
Πιστεύω ότι είναι σημαντικό.
Credo che sia importante.
Συμφωνώ μαζί σου.
Sono d'accordo con te.
Διαφωνώ.
Non sono d'accordo.
Συμφωνώ εν μέρει.
Sono parzialmente d'accordo.
Διαφωνώ απόλυτα.
Sono completamente in disaccordo.
Καλό σημείο.
È un buon punto.
Καταλαβαίνω τι εννοείς.
Capisco cosa intendi.
Δεν νομίζω.
Non credo.
Προτιμώ αυτή την επιλογή.
Preferisco questa opzione.
Θα προτιμούσα να πάω στο σπίτι.
Preferirei andare a casa.
Προτείνω να δοκιμάσουμε μια διαφορετική προσέγγιση.
Suggerisco di provare un approccio diverso.
Συνιστώ αυτό το εστιατόριο.
Consiglio questo ristorante.
Νομίζω ότι θα έπρεπε να το ξανασκεφτούμε.
Penso che dovremmo riconsiderare.
Κατά τη γνώμη μου, αυτό έχει νόημα.
Dal mio punto di vista, ha senso.
Είμαι πεπεισμένος ότι αυτό είναι σωστό.
Sono convinto che sia giusto.
Δεν είμαι σίγουρος γι' αυτό.
Non ne sono sicuro.
Έχω τις αμφιβολίες μου.
Ho dei dubbi.
Είμαι υπέρ αυτού του σχεδίου.
Sono favorevole a questo piano.
Είμαι αντίθετος σε αυτή την πρόταση.
Sono contrario a questa proposta.
Νομίζω ότι αξίζει να το δοκιμάσουμε.
Penso che valga la pena provarci.
Δεν νομίζω ότι είναι απαραίτητο.
Non penso che sia necessario.
Έχω έντονη άποψη γι' αυτό.
Mi sta molto a cuore.
Έχω ανάμεικτα συναισθήματα.
Ho sentimenti contrastanti.
Είμαι ανοιχτός σε προτάσεις.
Sono aperto a suggerimenti.
Θα ήθελα να ακούσω τη γνώμη σου.
Mi piacerebbe conoscere la tua opinione.
Τι νομίζεις;
Che ne pensi?
Συμφωνείς;
Sei d'accordo?
Γιατρός
Medico
Δάσκαλος
Insegnante.
Μηχανικός
Ingegnere
Δικηγόρος
Avvocato
Νοσοκόμα
infermiere
Σεφ
cuoco
Αρχιτέκτονας
Architetto
Λογιστής
Contabile
Διευθυντής
manager
Γραμματέας
Segretario.
Δουλεύω σε γραφείο
Lavoro in un ufficio.
Είναι γιατρός
Lei è una dottoressa.
Δουλεύει ως δάσκαλος
Lavora come insegnante.
Έχω μια συνάντηση
Ho una riunione.
Δουλεύουμε μαζί
Lavoriamo insieme.
Πρέπει να τελειώσω αυτό το έργο
Devo finire questo progetto.
Ψάχνει για δουλειά
Lei sta cercando un lavoro.
Προάχθηκε
È stato promosso.
Ξεκινάω τη δουλειά στις εννιά
Comincio a lavorare alle nove.
Τελειώνουμε στις πέντε
Finisciamo alle cinque.
Είμαι σε διακοπές
Sono in vacanza.
Είναι συνταξιούχος
È in pensione.
Είναι άνεργος.
Lui è disoccupato.
Κερδίζω έναν καλό μισθό.
Guadagno un buon stipendio.
Έχουμε προθεσμία.
Abbiamo una scadenza.
Αύριο έχω μια συνέντευξη για δουλειά.
Ho un colloquio di lavoro domani.
Υπέβαλε το βιογραφικό της.
Ha inviato il suo curriculum.
Πρέπει να προγραμματίσουμε μια συνάντηση.
Dobbiamo fissare una riunione.
Έστειλα ένα email στον συνάδελφό μου.
Ho inviato un'email al mio collega.
Έκανε μια παρουσίαση.
Ha tenuto una presentazione.
Συζητήσαμε το έργο.
Abbiamo discusso il progetto.
Πρέπει να ετοιμάσω μια αναφορά.
Devo preparare una relazione.
Εργάζεται από το σπίτι.
Lei lavora da casa.
Αυτός είναι σε επαγγελματικό ταξίδι.
È in viaggio di lavoro.
Έχω μια τηλεδιάσκεψη.
Ho una chiamata in conferenza.
Θα ήθελα να προγραμματίσω μια συνάντηση.
Vorrei fissare una riunione.
Μπορούμε να κανονίσουμε μια κλήση;
Potremmo organizzare una chiamata?
Σας γράφω για να επανέλθω στη συζήτησή μας.
Le scrivo per dare seguito alla nostra conversazione.
Σας ευχαριστώ για το email σας.
La ringrazio per la sua email.
Ανυπομονώ να ακούσω νέα σας.
Resto in attesa di una sua risposta.
Παρακαλώ βρείτε το συνημμένο.
In allegato troverà.
Θα εκτιμούσα τα σχόλιά σας.
Apprezzerei un suo riscontro.
Ενημερώστε με αν έχετε ερωτήσεις.
Mi faccia sapere se ha domande.
Είμαι διαθέσιμος την επόμενη εβδομάδα.
Sono disponibile la prossima settimana.
Μπορούμε να το συζητήσουμε περαιτέρω;
Potremmo discuterne ulteriormente?
Προτείνω να συναντηθούμε την επόμενη Δευτέρα.
Propongo di incontrarci lunedì prossimo.
Η ατζέντα της συνάντησης επισυνάπτεται.
L'ordine del giorno della riunione è allegato.
Θα ήθελα να παρουσιάσω τις ιδέες μου.
Vorrei presentare le mie idee.
Πρέπει να διαπραγματευτούμε τους όρους.
Dobbiamo negoziare i termini.
Προτείνω να επανεξετάσουμε το συμβόλαιο.
Suggerisco di rivedere il contratto.
Ας συζητήσουμε τον προϋπολογισμό.
Parliamo del budget.
Χρειάζεται να διευκρινίσω μερικά σημεία.
Ho bisogno di chiarire alcuni punti.
Θα πρέπει να εξετάσουμε τις εναλλακτικές.
Dovremmo prendere in considerazione le alternative.
Είμαι βέβαιος ότι μπορούμε να καταλήξουμε σε συμφωνία.
Sono fiducioso che possiamo raggiungere un accordo.
Πρέπει να λάβουμε μια απόφαση.
Dobbiamo prendere una decisione.
Θα ήθελα να προτείνω μια λύση.
Vorrei proporre una soluzione.
Παίζουμε ποδόσφαιρο.
Giochiamo a calcio.
Επιτρέψτε μου να συνοψίσω τα κύρια σημεία.
Permettetemi di riassumere i punti principali.
Πρέπει να αντιμετωπίσουμε αυτό το ζήτημα.
Dobbiamo affrontare questo problema.
Θα ήθελα να κανονίσω μια συνάντηση.
Vorrei fissare un incontro.
Μπορείτε να μου στείλετε τις λεπτομέρειες;
Potrebbe inviarmi i dettagli?
Σας επανέρχομαι σχετικά με τη συζήτησή μας.
Faccio seguito alla nostra discussione.
Πρέπει να οριστικοποιήσουμε τις λεπτομέρειες.
Dobbiamo definire i dettagli.
Θα ήθελα να επιβεβαιώσω το ραντεβού.
Vorrei confermare l'appuntamento.
Παρακαλώ ενημερώστε με για τη διαθεσιμότητά σας.
La prego di farmi sapere la sua disponibilità.
Σας γράφω για να σας ενημερώσω.
Le scrivo per informarla.
Πρέπει να συντονίσουμε τις προσπάθειές μας.
Dobbiamo coordinare i nostri sforzi.
Θα εκτιμούσα μια άμεση απάντηση.
Apprezzerei una pronta risposta.
Ας προγραμματίσουμε μια συνάντηση παρακολούθησης.
Programmiamo una riunione di follow-up.
Πρέπει να σας ενημερώσω για την πρόοδο.
Devo aggiornarla sui progressi.
Θα πρέπει να το συζητήσουμε προσωπικά.
Dovremmo discuterne di persona.
Είσαι ελεύθερος αύριο;
Sei libero domani?
Θα ήθελες να συναντηθούμε για καφέ;
Ti va di incontrarci per un caffè?
Τι ώρα σε βολεύει;
A che ora ti va bene?
Μπορώ το απόγευμα.
Sono disponibile nel pomeriggio.
Ας συναντηθούμε στο εστιατόριο.
Incontriamoci al ristorante.
Δεν μπορώ την Παρασκευή.
Non posso venire venerdì.
Τι θα έλεγες για την επόμενη εβδομάδα;
Che ne dici della prossima settimana?
Πρέπει να ελέγξω το πρόγραμμά μου.
Devo controllare la mia agenda.
Άσε με να επιβεβαιώσω την ώρα.
Fammi confermare l'orario.
Θα σε καλέσω για να κανονίσουμε μια συνάντηση.
Ti chiamerò per organizzare un incontro.
Πρέπει να ορίσουμε μια ημερομηνία.
Dovremmo fissare una data.
Θα ήθελα να κλείσω ένα ραντεβού.
Vorrei fissare un appuntamento.
Έχετε διαθεσιμότητα;
Hai qualche disponibilità?
Είμαι απασχολημένος αυτή την εβδομάδα.
Sono impegnato questa settimana.
Ας το αναπρογραμματίσουμε για τον επόμενο μήνα.
Riprogrammiamo per il mese prossimo.
Νιώθω καλύτερα.
Mi sento meglio.
Πρέπει να ακυρώσω τη συνάντησή μας.
Devo cancellare il nostro incontro.
Μπορούμε να το αναβάλουμε;
Possiamo rimandarlo?
Θα σε ενημερώσω αν αλλάξει κάτι.
Ti farò sapere se cambia qualcosa.
Πώς είναι το πρόγραμμά σου;
Com'è il tuo programma?
Έχω ένα κενό την Τρίτη.
Ho una disponibilità martedì.
Ας κανονίσουμε κάτι για το Σαββατοκύριακο.
Organizziamo qualcosa per il weekend.
Πρέπει να συντονιστώ με την ομάδα μου.
Devo coordinarmi con il mio team.
Θα πρέπει να κάνουμε κράτηση εκ των προτέρων.
Dovremmo prenotare in anticipo.
Θα σου στείλω πρόσκληση στο ημερολόγιο.
Ti invierò un invito al calendario.
Ας επιβεβαιώσουμε τις λεπτομέρειες.
Confermiamo i dettagli.
Ανυπομονώ για τη συνάντησή μας.
Non vedo l'ora del nostro incontro.
Πρέπει να βρούμε μια ώρα που να βολεύει όλους.
Dobbiamo trovare un orario che vada bene per tutti.
Θα σε ενημερώσω για την ώρα.
Ti farò sapere l'orario.
Ας βρεθούμε στη μέση.
Vediamoci a metà strada.
Θα το επιβεβαιώσω με email.
Confermerò via e-mail.
Μου αρέσει να διαβάζω.
Mi piace leggere.
Αυτή παίζει τένις.
Lei gioca a tennis.
Παίζει κιθάρα.
Suona la chitarra.
Πηγαίνουμε για κολύμπι.
Andiamo a nuotare.
Μου αρέσει να μαγειρεύω.
Mi piace cucinare.
Της αρέσει να χορεύει.
Lei ama ballare.
Ασκεί γιόγκα.
Lui pratica yoga.
Πηγαίνουμε για πεζοπορία.
Facciamo escursioni.
Παίζω σκάκι.
Gioco a scacchi.
Αυτή ζωγραφίζει.
Lei dipinge.
Αυτός βγάζει φωτογραφίες.
Scatta fotografie.
Βλέπουμε ταινίες.
Noi guardiamo film.
Ακούω μουσική.
Ascolto musica.
Πηγαίνει στο θέατρο.
Lei va a teatro.
Συλλέγει γραμματόσημα.
Lui colleziona francobolli.
Παίζουμε επιτραπέζια παιχνίδια.
Giochiamo ai giochi da tavolo.
Πηγαίνω στο γυμναστήριο.
Vado in palestra.
Αυτή κάνει κηπουρική.
Lei fa giardinaggio.
Πηγαίνει για ψάρεμα.
Lui va a pescare.
Κάνω ποδήλατο.
Vado in bicicletta.
Πηγαίνει για τρέξιμο.
Lei va a correre.
Παίζει βιντεοπαιχνίδια.
Gioca ai videogiochi.
Πάμε κάμπινγκ.
Andiamo in campeggio.
Γράφω ποίηση.
Scrivo poesie.
Είμαι παθιασμένος με τη φωτογραφία.
Sono appassionato di fotografia.
Της αρέσει η αναρρίχηση.
Le piace l'arrampicata su roccia.
Του αρέσει η ξυλουργική.
Gli piace lavorare il legno.
Μας αρέσει να πηγαίνουμε σε συναυλίες.
Amiamo andare ai concerti.
Περνάω τον ελεύθερο χρόνο μου διαβάζοντας.
Trascorro il mio tempo libero leggendo.
Βρίσκει τη ζωγραφική χαλαρωτική.
Trova rilassante dipingere.
Ενδιαφέρεται για την αστρονομία.
È interessato all'astronomia.
Μας αρέσει να δοκιμάζουμε καινούργια εστιατόρια.
Ci piace provare nuovi ristoranti.
Προτιμώ υπαίθριες δραστηριότητες.
Preferisco le attività all'aperto.
Της αρέσει να δοκιμάζει καινούργια χόμπι.
Le piace provare nuovi hobby.
Αεροδρόμιο
Aeroporto.
Πτήση
Volo
Εισιτήριο
biglietto
Διαβατήριο
Passaporto
Αποσκευές
Bagaglio.
Ξενοδοχείο
albergo
Κράτηση
Prenotazione.
Δωμάτιο
camera
Χρειάζομαι ένα εισιτήριο
Ho bisogno di un biglietto.
Πού είναι το αεροδρόμιο;
Dov'è l'aeroporto?
Έχω κράτηση
Ho una prenotazione.
Check-in, παρακαλώ.
Il check-in, per favore.
Τι ώρα είναι η πτήση;
A che ora è il volo?
Έχασα τις αποσκευές μου.
Ho perso il mio bagaglio.
Πού είναι ο σταθμός του τρένου;
Dov'è la stazione?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
Come arrivo al centro della città?
Θέλω να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
Voglio noleggiare un'auto.
Πόσο κοστίζει;
Quanto costa?
Ψάχνω ένα ξενοδοχείο.
Sto cercando un hotel.
Έχετε διαθέσιμο δωμάτιο;
Avete una camera disponibile?
Θα ήθελα να κάνω check-out.
Vorrei fare il check-out.
Πού μπορώ να αγοράσω εισιτήριο για το μετρό;
Dove posso comprare un biglietto della metropolitana?
Ποια αποβάθρα;
Quale binario?
Είναι αυτή η θέση κατειλημμένη;
Questo posto è occupato?
Πάω στο Παρίσι.
Vado a Parigi.
Φτάσαμε με ασφάλεια.
Siamo arrivati sani e salvi.
Ταξιδεύω για δουλειά.
Sono in viaggio per lavoro.
Αυτή κάνει διακοπές.
Lei è in vacanza.
Είμαστε τουρίστες.
Siamo turisti.
Χρειάζομαι οδηγίες.
Ho bisogno di indicazioni.
Χρειάζομαι να αλλάξω χρήματα.
Ho bisogno di cambiare valuta.
Πού είναι το Κέντρο Τουριστικής Πληροφόρησης;
Dov'è l'ufficio informazioni turistiche?
Θα ήθελα να κάνω κράτηση δωματίου.
Vorrei prenotare una camera.
Τι ώρα είναι το check-in;
A che ora è il check-in?
Το πρωινό περιλαμβάνεται;
La colazione è inclusa?
Πρέπει να ακυρώσω την κράτησή μου.
Devo cancellare la mia prenotazione.
Η πτήση έχει καθυστερήσει.
Il volo è stato ritardato.
Έχω πτήση με ανταπόκριση.
Ho un volo di collegamento.
Κατάστημα
negozio
Αγοράζω.
Comprare.
Πουλάω.
Vendere.
Τιμή
Prezzo.
Χρήματα.
Soldi.
πιστωτική κάρτα
Carta di credito.
Μετρητά.
Contanti.
Απόδειξη
Ricevuta
Θέλω να το αγοράσω.
Voglio comprare questo.
Πόσο κοστίζει;
Quanto costa?
Είναι πολύ ακριβό.
È troppo caro.
Έχετε έκπτωση;
Avete uno sconto?
Μπορώ να πληρώσω με κάρτα;
Posso pagare con carta?
Θα το πάρω.
Lo prendo.
Το έχετε σε άλλο μέγεθος;
Ce l'ha in un'altra taglia?
Μόνο κοιτάζω.
Sto solo guardando.
Πού είναι το δοκιμαστήριο;
Dov'è il camerino?
Πρέπει να το ανταλλάξω.
Ho bisogno di cambiarlo.
Μπορώ να πάρω επιστροφή χρημάτων;
Posso avere un rimborso?
Ψάχνω για ένα δώρο.
Sto cercando un regalo.
Ποιος είναι ο προϋπολογισμός σας;
Qual è il tuo budget?
Είναι καλή προσφορά.
È un buon affare.
Θα το σκεφτώ.
Ci penserò.
Κλειστά.
Siamo chiusi.
Το κατάστημα ανοίγει στις εννέα.
Il negozio apre alle nove.
Μπορείτε να μου κάνετε καλύτερη τιμή;
Mi può fare un prezzo migliore?
Θα ήθελα να διαπραγματευτώ.
Vorrei contrattare.
Αυτό δεν μου κάνει.
Questo non mi sta bene.
Θα ήθελα να το επιστρέψω.
Vorrei restituire questo.
Έχετε εγγύηση;
Avete una garanzia?
Θέλω να παραπονεθώ για αυτό το προϊόν.
Vorrei lamentarmi di questo prodotto.
Η ποιότητα δεν είναι αυτό που περίμενα.
La qualità non è quella che mi aspettavo.
Θα ήθελα να μιλήσω με τον διευθυντή.
Vorrei parlare con il responsabile.
Μπορώ να πληρώσω σε δόσεις;
Posso pagare a rate?
Υπάρχει έκπτωση;
Ci sono saldi?
Γιατρός.
Medico.
Νοσοκομείο
Ospedale
Φαρμακείο
Farmacia.
Φάρμακο
Medicina
Είμαι άρρωστος.
Sto male.
Έχω πονοκέφαλο
Ho mal di testa.
Έχω πυρετό.
Ho la febbre.
Έχω πονόλαιμο.
Ho mal di gola.
Νιώθω ναυτία.
Mi sento nauseato.
Πονάω.
Ho dolore.
Πρέπει να δω έναν γιατρό
Ho bisogno di vedere un medico.
Έχετε ραντεβού;
Ha un appuntamento?
Ποια είναι τα συμπτώματά σας;
Quali sono i suoi sintomi?
Χρειάζομαι μια συνταγή.
Ho bisogno di una prescrizione.
Πού είναι το φαρμακείο;
Dov'è la farmacia?
Χρειάζομαι φάρμακο
Ho bisogno di medicine.
Πάρτε αυτό τρεις φορές την ημέρα.
Prenda questo tre volte al giorno.
Έχω αλλεργία στην πενικιλίνη.
Sono allergico alla penicillina.
Έσπασα το χέρι μου.
Mi sono rotto il braccio.
Έχει κρυολόγημα.
Lei ha il raffreddore.
Έχει γρίπη.
Ha l'influenza.
Χρειάζομαι να ξεκουραστώ.
Ho bisogno di riposare.
Καλέστε ένα ασθενοφόρο.
Chiama un'ambulanza.
Είναι επείγον.
È un'emergenza.
Έχω ραντεβού με τον γιατρό.
Ho un appuntamento con il medico.
Χρειάζομαι να κλείσω ένα ραντεβού.
Ho bisogno di prendere un appuntamento.
Έχω πόνο στο στήθος.
Ho dolore al petto.
Νιώθω ζάλη.
Ho le vertigini.
Έχω δυσκολία στην αναπνοή.
Ho difficoltà a respirare.
Ο πόνος ξεκίνησε χθες.
Il dolore è iniziato ieri.
Χρειάζομαι εξέταση αίματος.
Ho bisogno di un esame del sangue.
Πρέπει να εμβολιαστώ.
Devo vaccinarmi.
Παίρνω φάρμακα.
Sto assumendo dei farmaci.
Χρειάζομαι να δω έναν ειδικό.
Ho bisogno di vedere uno specialista.
Εστιατόριο
Ristorante
Μενού
Menù.
Σερβιτόρος.
Cameriere
Τραπέζι.
Tavolo.
Θα ήθελα ένα τραπέζι.
Vorrei un tavolo.
Έχετε κράτηση;
Avete una prenotazione?
Μπορώ να δω το μενού;
Posso vedere il menù?
Θα πάρω το κοτόπουλο.
Prendo il pollo.
Είμαι χορτοφάγος.
Sono vegetariano.
Έχω αλλεργία στα ξηροκάρπια.
Sono allergico alle noci.
Τι προτείνετε;
Cosa mi consiglia?
Θα πάρω το ίδιο.
Prendo lo stesso.
Τον λογαριασμό, παρακαλώ.
Il conto, per favore.
Το φιλοδώρημα συμπεριλαμβάνεται;
La mancia è inclusa?
Το φαγητό είναι νόστιμο.
Il cibo è delizioso.
Θα ήθελα ένα ποτήρι κρασί.
Vorrei un bicchiere di vino.
Μαγειρεύω το δείπνο.
Sto cucinando la cena.
Ψήνει ένα κέικ.
Lei sta preparando una torta.
Χρειαζόμαστε υλικά.
Abbiamo bisogno di ingredienti.
Προσθέστε αλάτι και πιπέρι.
Aggiungi sale e pepe.
Προθερμάνετε το φούρνο.
Preriscalda il forno.
Κόψτε τα λαχανικά.
Taglia le verdure.
Ανακάτεψε τη σάλτσα.
Mescola la salsa.
Το φαγητό είναι έτοιμο.
Il pasto è pronto.
Παντρεύομαι.
Mi sposo.
Στρώστε το τραπέζι.
Apparecchia la tavola.
Πέρασέ μου το αλάτι.
Passami il sale.
Θα θέλατε κι άλλο;
Ne vuoi ancora?
Έχω χορτάσει.
Sono pieno.
Έχει καλή γεύση.
È buono.
Δεν μου αρέσει αυτό.
Non mi piace questo.
Θα ήθελα να παραγγείλω.
Vorrei ordinare.
Μπορώ να έχω τον λογαριασμό;
Potrei avere il conto?
Η εξυπηρέτηση ήταν εξαιρετική.
Il servizio è stato eccellente.
Θα πάρω το πιάτο της ημέρας.
Prendo il piatto del giorno.
Αυτό το πιάτο είναι πικάντικο;
Questo piatto è piccante?
Θα το ήθελα καλά ψημένο.
Lo vorrei ben cotto.
Μπορώ να έχω λίγο νερό;
Potrei avere dell'acqua?
Ακολουθώ ειδική δίαιτα.
Sto seguendo una dieta speciale.
Χαρούμενος.
Felice
Λυπημένος.
Triste.
Θυμωμένος
Arrabbiato
ενθουσιασμένος
Entusiasta
Νευρικός
Nervoso.
ήρεμος
Calmo.
Κουρασμένος.
Stanco.
Είμαι χαρούμενος.
Sono felice.
Αυτή είναι λυπημένη.
Lei è triste.
Είναι θυμωμένος.
Lui è arrabbiato.
Είμαστε ενθουσιασμένοι.
Siamo emozionati.
Νιώθω νευρικός.
Mi sento nervoso.
Φαίνεται ήρεμη.
Sembra calma.
Ανησυχώ.
Sono preoccupato.
Είναι απογοητευμένος.
Lui è deluso.
Είμαστε περήφανοι.
Siamo orgogliosi.
Είμαι έκπληκτος.
Sono sorpreso.
Ντρέπεται.
Lei è imbarazzata.
Είναι ζηλιάρης.
Lui è geloso.
Είμαι ερωτευμένος.
Sono innamorato.
Νιώθω υπερφορτωμένος.
Mi sento sopraffatto.
Είναι απογοητευμένη.
Lei è frustrata.
Νιώθει ανακούφιση.
Si sente sollevato.
Ανησυχώ για την εξέταση.
Sono ansioso per l'esame.
Αυτή είναι ευχαριστημένη.
Lei è contenta.
Αισθάνεται ευγνώμων.
Si sente grato.
Νιώθω αισιόδοξος.
Mi sento ottimista.
Είναι απαισιόδοξη.
Lei è pessimista.
Νιώθει μπερδεμένος.
Si sente confuso.
Νιώθω νοσταλγία.
Mi sento nostalgico.
βουνό
Montagna
Ποτάμι
fiume
δάσος
Foresta
ωκεανός
Oceano.
παραλία
spiaggia
λίμνη
Lago
Δέντρο
Albero
λουλούδι
Fiore
Άνοιξη
Primavera.
Καλοκαίρι.
Estate.
Φθινόπωρο.
Autunno.
Χειμώνας
Inverno
Έχει ήλιο.
È soleggiato.
Φυσάει.
È ventoso.
Χιονίζει.
Sta nevicando.
Έχει καταιγίδα.
C'è una tempesta.
Ο καιρός είναι ωραίος.
Il tempo è bello.
Έξω κάνει ζέστη.
Fa caldo fuori.
Κάνει κρύο σήμερα.
Fa freddo oggi.
Πρέπει να προστατεύσουμε το περιβάλλον.
Dobbiamo proteggere l'ambiente.
Η κλιματική αλλαγή είναι ένα σοβαρό ζήτημα.
Il cambiamento climatico è un problema serio.
Πρέπει να μειώσουμε τη ρύπανση.
Dovremmo ridurre l'inquinamento.
Η ανακύκλωση είναι σημαντική.
Il riciclo è importante.
Πρέπει να εξοικονομήσουμε νερό.
Dobbiamo risparmiare acqua.
Η ποιότητα του αέρα είναι κακή σήμερα.
La qualità dell'aria è scarsa oggi.
Πρέπει να χρησιμοποιούμε ανανεώσιμες πηγές ενέργειας.
Dovremmo usare energia rinnovabile.
Η αποψίλωση των δασών είναι ένα πρόβλημα.
La deforestazione è un problema.
Πρέπει να προστατεύσουμε την άγρια ζωή.
Dobbiamo proteggere la fauna selvatica.
Η θερμοκρασία ανεβαίνει.
La temperatura sta aumentando.
Πρέπει να φυτέψουμε περισσότερα δέντρα.
Dovremmo piantare più alberi.
Υπολογιστής.
Computer.
Διαδίκτυο
Internet
Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο
e-mail
Ιστοσελίδα
sito web
Κωδικός πρόσβασης
password
Πρέπει να ελέγξω το email μου.
Devo controllare la mia email.
Μπορείς να μου στείλεις το αρχείο;
Puoi inviarmi il file?
Θα σου στείλω έναν σύνδεσμο.
Ti invierò un link.
Το διαδίκτυο είναι αργό.
Internet è lento.
Ο υπολογιστής μου κόλλησε.
Il mio computer si è bloccato.
Πρέπει να ενημερώσω το λογισμικό μου.
Devo aggiornare il mio software.
Ξέχασα τον κωδικό μου.
Ho dimenticato la mia password.
Πρέπει να κατεβάσω αυτό το αρχείο.
Devo scaricare questo file.
Μπορείτε να με βοηθήσετε με αυτή την εφαρμογή;
Puoi aiutarmi con questa app?
Κάνω ανάρτηση στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης.
Sto pubblicando sui social media.
Θα το μοιραστώ μαζί σου.
Lo condividerò con te.
Η σύνδεση είναι ασταθής.
La connessione è instabile.
Πρέπει να κάνω αντίγραφο ασφαλείας των δεδομένων μου.
Ho bisogno di eseguire il backup dei miei dati.
Η μπαταρία του κινητού μου είναι νεκρή.
La batteria del mio telefono è scarica.
Πρέπει να φορτίσω τη συσκευή μου.
Devo caricare il mio dispositivo.
Μπορείτε να με βοηθήσετε να ρυθμίσω τον λογαριασμό μου;
Puoi aiutarmi a configurare il mio account?
Δυσκολεύομαι να συνδεθώ.
Non riesco ad accedere.
Η ιστοσελίδα δεν φορτώνει.
Il sito web non si carica.
Πρέπει να εγκαταστήσω μια ενημέρωση.
Devo installare un aggiornamento.
Θα σε προσθέσω ως φίλο.
Ti aggiungerò come amico.
Χρειάζομαι να επαναφέρω τον κωδικό πρόσβασής μου.
Ho bisogno di reimpostare la mia password.
Μπορείς να μου κάνεις βιντεοκλήση;
Puoi farmi una videochiamata?
Ανεβάζω φωτογραφίες.
Sto caricando foto.
Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο.
Il file è troppo grande.
Ταινία
Film
τηλεόραση
Televisione.
Βιβλίο
Libro.
Μουσική
Musica.
Είδα μια υπέροχη ταινία.
Ho visto un film fantastico.
Έχεις δει αυτή τη σειρά;
Hai visto questo programma?
Διαβάζω ένα ενδιαφέρον βιβλίο.
Sto leggendo un libro interessante.
Τι είδους μουσική σου αρέσει;
Che genere di musica ti piace?
Λατρεύω αυτό το τραγούδι.
Adoro questa canzone.
Η ταινία ήταν βαρετή.
Il film era noioso.
Συνιστώ αυτό το βιβλίο.
Consiglio questo libro.
Η συναυλία ήταν καταπληκτική.
Il concerto è stato fantastico.
Ακούω ένα podcast.
Sto ascoltando un podcast.
Έχεις διαβάσει τις ειδήσεις σήμερα;
Hai letto le notizie di oggi?
Ακολουθώ διάφορες πηγές ειδήσεων.
Seguo diverse fonti di notizie.
Το άρθρο ήταν καλογραμμένο.
L'articolo era ben scritto.
Παρακολουθώ ένα ντοκιμαντέρ.
Sto guardando un documentario.
Η παράσταση ήταν φανταστική.
Lo spettacolo è stato fantastico.
Μου αρέσει να πηγαίνω στο σινεμά.
Mi piace andare al cinema.
Ποιο είναι το αγαπημένο σου είδος;
Qual è il tuo genere preferito?
Προτιμώ ταινίες δράσης.
Preferisco i film d'azione.
Η πλοκή ήταν μπερδεμένη.
La trama era confusa.
Είμαι θαυμαστής αυτού του συγγραφέα.
Sono un fan di questo autore.
Η κριτική ήταν θετική.
La recensione è stata positiva.
Έχω εγγραφεί σε αυτό το κανάλι.
Sono iscritto a questo canale.
Η παράσταση ήταν εξαιρετική.
La performance è stata eccezionale.
Θα πάω σε μια συναυλία την επόμενη εβδομάδα.
Vado a un concerto la prossima settimana.
Η έκθεση ήταν εντυπωσιακή.
La mostra è stata impressionante.
Ψάχνω ένα καλό βιβλίο να διαβάσω.
Sto cercando un buon libro da leggere.
Οι κριτικοί έδωσαν καλές κριτικές.
I critici gli hanno dato buone recensioni.
φίλος
Amico
Οικογένεια
Famiglia.
Έκανα έναν καινούργιο φίλο.
Mi sono fatto un nuovo amico.
Είμαστε φίλοι εδώ και χρόνια.
Siamo amici da anni.
Είμαι κοντά στην οικογένειά μου.
Ho un rapporto stretto con la mia famiglia.
Βγαίνω με κάποιον.
Sto uscendo con qualcuno.
Είμαστε σε σχέση.
Siamo in una relazione.
Είμαι ελεύθερος.
Sono single.
Χωρίσαμε.
Ci siamo lasciati.
Γιορτάζουμε την επέτειο.
Stiamo festeggiando un anniversario.
Περνάω διαζύγιο.
Sto affrontando un divorzio.
Προσπαθούμε να τα βρούμε.
Stiamo cercando di risolvere le cose.
Εκτιμώ τη φιλία μας.
Apprezzo la nostra amicizia.
Εμπιστευόμαστε ο ένας τον άλλον.
Ci fidiamo l'uno dell'altro.
Ανυπομονώ να σε δω.
Non vedo l'ora di vederti.
Πρέπει να μείνουμε σε επαφή.
Dovremmo rimanere in contatto.
Χρειάζομαι τη συμβουλή σου.
Ho bisogno del tuo consiglio.
Τι να κάνω;
Cosa dovrei fare?
Μπορείς να με βοηθήσεις;
Puoi aiutarmi?
Έχω ένα πρόβλημα.
Ho un problema.
Σου προτείνω να το δοκιμάσεις.
Ti suggerisco di provare questo.
Θα πρέπει να σκεφτείς.
Dovresti considerare.
Σου προτείνω να.
Ti consiglio di.
Γιατί να μην το δοκιμάσεις;
Perché non provi?
Έχεις σκεφτεί να.
Hai pensato a...
Ίσως θα μπορούσες.
Forse potresti.
Νομίζω ότι η καλύτερη λύση είναι.
Penso che la soluzione migliore sia.
Ίσως να θέλεις.
Potresti farlo.
Θα σου συμβούλευα να.
Ti consiglierei di.
Αν ήμουν στη θέση σου, θα...
Se fossi in te, lo farei.
Τι θα έκανες στη θέση μου;
Cosa faresti al mio posto?
Δεν είμαι σίγουρος πώς να το λύσω.
Non sono sicuro di come risolvere questo.
Άσε με να το σκεφτώ.
Fammi pensarci.
Πρέπει να βρούμε μια λύση.
Dobbiamo trovare una soluzione.
Πρέπει να υπάρχει τρόπος.
Ci deve essere un modo.
Ας δουλέψουμε μαζί σε αυτό.
Lavoriamo insieme su questo.
Τα έχω δοκιμάσει όλα.
Ho provato di tutto.
Ίσως θα πρέπει να ζητήσουμε βοήθεια.
Forse dovremmo chiedere aiuto.
Νομίζω ότι μπορούμε να το λύσουμε.
Penso che possiamo risolverlo.
Άσε με να σου δώσω μια συμβουλή.
Lasciami darti un consiglio.
Έχεις δίκιο, είναι καλή ιδέα.
Hai ragione, è una buona idea.
Ευχαριστώ για την πρόταση.
Grazie per il suggerimento.
Θα ακολουθήσω τη συμβουλή σου.
Seguirò il tuo consiglio.
Αυτό μπορεί να λειτουργήσει.
Potrebbe funzionare.
Άσε με να δοκιμάσω αυτή την προσέγγιση.
Lascia che provi quell'approccio.
Είναι παιχνιδάκι.
È un gioco da ragazzi.
Καλή τύχη
In bocca al lupo.
Βρέχει καρεκλοπόδαρα
Piove a catinelle.
Είμαι άφραγκος.
Sono al verde.
Κοστίζει μια περιουσία.
Costa un occhio della testa.
Είμαι όλος αυτιά.
Sono tutto orecchi.
Δεν είναι του γούστου μου.
Non è il mio genere.
Μια φορά στο τόσο
Una volta ogni morte di papa.
Με μια πέτρα δύο πουλιά
Prendere due piccioni con una fava.
Η μπάλα είναι στο γήπεδό σου.
La palla è nel tuo campo.
Να είσαι στη θέση κάποιου.
essere nei panni di qualcuno
έπεσε διάνα
Cogliere nel segno.
Καλύτερα αργά παρά ποτέ
Meglio tardi che mai.
Μην κρίνεις ένα βιβλίο από το εξώφυλλό του.
L'abito non fa il monaco.
Κάθε σύννεφο έχει ασημένια επένδυση.
Non tutto il male viene per nuocere.
Οι πράξεις μιλούν πιο δυνατά από τα λόγια
I fatti parlano più delle parole.
Να είμαι στον έβδομο ουρανό
Essere al settimo cielo
Να έχεις καρδιά από χρυσάφι.
Avere un cuore d'oro.
Να είναι απασχολημένος σαν μέλισσα.
Essere indaffarato come un'ape.
βγάζω στη φόρα ένα μυστικό
Svelare un segreto
Να το υπομείνω
stringere i denti
Να το αφήσουμε για σήμερα.
Chiudere per oggi.
Κάνω εκπτώσεις στην ποιότητα.
Prendere scorciatoie.
Να βάλω μπρος
dare il via
Να πιάσω τα βιβλία.
Mettersi a studiare
Να έχω το μάτι μου σε
tenere d'occhio
Δουλεύω κάποιον
Prendere in giro qualcuno
είμαστε της ίδιας άποψης
Vedere le cose allo stesso modo
Να τα παρατήσεις.
Gettare la spugna.
Δεν αισθάνομαι καλά.
Non sentirsi bene.