Γερμανικά μεσαίου επιπέδου

Μάθετε Γερμανικά σε μεσαίο επίπεδο

Βελτιώστε τις δεξιότητές σας στα Γερμανικά με λεξιλόγιο και φράσεις μεσαίου επιπέδου. Χτίστε πάνω στη βάση σας και επεκτείνετε τις γνώσεις σας με δομημένες κάρτες σχεδιασμένες για ελληνόφωνους.

Έφαγα.
Ich aß.
Πήγες.
Du gingst.
Αυτός έφτασε.
Er kam an.
Αυτή έφυγε.
Sie ging weg.
Είδαμε.
Wir sahen.
Έκανες.
Du hast es getan.
Ήρθαν.
Sie kamen.
Δεν πήγα.
Ich bin nicht gegangen.
Δεν έφαγες.
Du hast nicht gegessen.
Ξύπνησα.
Ich wachte auf.
Φόρεσε τα ρούχα της.
Sie zog sich an.
Πήγαμε για ύπνο.
Wir gingen ins Bett.
Πήγα χθες.
Ich bin gestern gegangen.
Ήρθε την περασμένη εβδομάδα.
Sie kam letzte Woche an.
Συναντηθήκαμε πριν από δύο μέρες.
Wir haben uns vor zwei Tagen getroffen.
Τελείωσα τη δουλειά μου.
Ich habe meine Arbeit beendet.
Αγόρασες ένα αυτοκίνητο.
Du hast ein Auto gekauft.
Η εταιρεία για την οποία εργάζομαι.
Die Firma, für die ich arbeite.
Οι μαθητές των οποίων οι εξετάσεις ήταν δύσκολες.
Die Studenten, deren Prüfungen schwierig waren.
Η στιγμή που συνειδητοποίησα.
Der Moment, in dem ich es bemerkte.
Ο τρόπος με τον οποίο το έλυσε.
Die Art, in der sie es gelöst hat.
Το πράγμα που έχει τη μεγαλύτερη σημασία.
Die Sache, die am wichtigsten ist.
Θέλω να έρθεις.
Ich möchte, dass du kommst.
Είναι σημαντικό να διαβάσεις.
Es ist wichtig, dass du lernest.
Χαίρομαι που να είσαι εδώ.
Ich freue mich, dass du hier seiest.
Αμφιβάλλω ότι θα έρθει.
Ich bezweifle, dass er kommen werde.
Είναι απαραίτητο να φύγουμε.
Es ist notwendig, dass wir gehen.
Προτιμώ να μείνεις.
Ich ziehe es vor, dass du bleibest.
Καλύτερα να ξέρει.
Es wäre besser, wenn sie es wüsste.
Φοβάμαι μή βρέξει.
Ich fürchte, es könnte regnen.
Είναι πιθανό να έχει δίκιο.
Er könnte Recht haben.
Λυπάμαι που είσαι άρρωστος.
Es tut mir leid, dass du krank bist.
Είναι απαραίτητο να φτάσουμε εγκαίρως.
Es ist wichtig, dass wir pünktlich ankommen.
Δεν νομίζω να έρθει.
Ich glaube nicht, dass er kommen werde.
Είναι περίεργο που έφυγε.
Es ist seltsam, dass sie gegangen sei.
Ελπίζω να πετύχεις.
Ich hoffe, du mögest Erfolg haben.
Είναι απαραίτητο να πάω.
Es ist notwendig, dass ich gehe.
Σου προτείνω να ξεκουραστείς.
Ich schlage vor, du solltest dich ausruhen.
Είναι κρίσιμο να τελειώσουμε σήμερα.
Es ist entscheidend, dass wir heute fertig werden.
Επιμένω να έρθεις.
Ich bestehe darauf, dass du kommst.
Συνιστάται να φτάσετε νωρίς.
Sie sollten früh ankommen.
Απαιτώ να εξηγήσεις.
Ich verlange, dass du es erklärst.
Είναι ζωτικής σημασίας να ενεργήσουμε τώρα.
Es ist wichtig, dass wir jetzt handeln.
Απαιτώ να το ολοκληρώσεις.
Ich verlange, dass du das erledigest.
Είναι επιτακτικό να τα καταφέρουμε.
Es ist zwingend erforderlich, dass wir Erfolg haben.
Μακάρι να ήσουν εδώ.
Ich wünschte, du wärest hier.
Είναι απίθανο να συμφωνήσει.
Es ist unwahrscheinlich, dass sie zustimmen würde.
Μεγαλύτερος
größer.
Μικρότερος
kleiner.
Χειρότερος
Schlechter.
Πιο όμορφος.
schöner
Λιγότερο ακριβός
Weniger teuer.
Τόσο μεγάλο όσο.
so groß wie.
Ο μεγαλύτερος
Der Größte.
Ο μικρότερος
Der kleinste.
Ο καλύτερος
Am besten.
Ο χειρότερος
Am schlechtesten.
η πιο όμορφη.
Das Schönste.
Το λιγότερο ακριβό.
am wenigsten teuer
Αυτή είναι πιο ψηλή από μένα.
Sie ist größer als ich.
Αυτό είναι το καλύτερο εστιατόριο.
Das ist das beste Restaurant.
Είναι τόσο έξυπνος όσο ο αδελφός του.
Er ist genauso klug wie sein Bruder.
Αυτό είναι πιο δύσκολο.
Das ist schwieriger.
Είναι η πιο όμορφη πόλη.
Das ist die schönste Stadt.
Έχω περισσότερα χρήματα από εσένα.
Ich habe mehr Geld als du.
Αυτή είναι η νεότερη.
Sie ist die Jüngste.
Αυτό είναι λιγότερο περίπλοκο από όσο νόμιζα.
Das ist weniger kompliziert, als ich dachte.
Αυτός είναι ο πιο έμπειρος.
Er ist am erfahrensten.
Είναι καλύτερο από το τίποτα.
Es ist besser als nichts.
Είναι τόσο ταλαντούχα όσο η αδερφή της.
Sie ist genauso talentiert wie ihre Schwester.
Αυτή είναι η λιγότερο ακριβή επιλογή.
Das ist die günstigste Option.
Αυτός είναι πιο έξυπνος από τους συμμαθητές του.
Er ist intelligenter als seine Klassenkameraden.
Είναι το πιο ενδιαφέρον βιβλίο που έχω διαβάσει.
Es ist das interessanteste Buch, das ich je gelesen habe.
Είναι λιγότερο σίγουρη από πριν.
Sie ist weniger selbstbewusst als zuvor.
Αυτό είναι πολύ καλύτερο από την προηγούμενη έκδοση.
Das ist viel besser als die vorherige Version.
Είναι πολύ πιο ψηλός από τον πατέρα του.
Er ist viel größer als sein Vater.
Νομίζω ότι είναι καλή ιδέα.
Ich denke, das ist eine gute Idee.
Κατά τη γνώμη μου, πρέπει να περιμένουμε.
Meiner Meinung nach sollten wir warten.
Πιστεύω ότι είναι σημαντικό.
Ich glaube, es ist wichtig.
Συμφωνώ μαζί σου.
Ich stimme dir zu.
Διαφωνώ.
Ich bin anderer Meinung.
Συμφωνώ εν μέρει.
Ich stimme teilweise zu.
Έχω μια συνάντηση
Ich habe eine Besprechung.
Διαφωνώ απόλυτα.
Ich stimme überhaupt nicht zu.
Καλό σημείο.
Das ist ein guter Punkt.
Καταλαβαίνω τι εννοείς.
Ich verstehe, was du meinst.
Δεν νομίζω.
Ich glaube nicht.
Προτιμώ αυτή την επιλογή.
Ich bevorzuge diese Option.
Θα προτιμούσα να πάω στο σπίτι.
Ich würde lieber nach Hause gehen.
Προτείνω να δοκιμάσουμε μια διαφορετική προσέγγιση.
Ich schlage vor, dass wir einen anderen Ansatz versuchen.
Συνιστώ αυτό το εστιατόριο.
Ich empfehle dieses Restaurant.
Νομίζω ότι θα έπρεπε να το ξανασκεφτούμε.
Ich denke, wir sollten es überdenken.
Κατά τη γνώμη μου, αυτό έχει νόημα.
Aus meiner Sicht ergibt das Sinn.
Είμαι πεπεισμένος ότι αυτό είναι σωστό.
Ich bin überzeugt, dass das richtig ist.
Δεν είμαι σίγουρος γι' αυτό.
Da bin ich mir nicht sicher.
Έχω τις αμφιβολίες μου.
Ich habe meine Zweifel.
Είμαι υπέρ αυτού του σχεδίου.
Ich bin für diesen Plan.
Είμαι αντίθετος σε αυτή την πρόταση.
Ich bin gegen diesen Vorschlag.
Νομίζω ότι αξίζει να το δοκιμάσουμε.
Ich denke, es ist einen Versuch wert.
Δεν νομίζω ότι είναι απαραίτητο.
Ich denke nicht, dass es notwendig ist.
Έχω έντονη άποψη γι' αυτό.
Ich habe eine starke Meinung dazu.
Έχω ανάμεικτα συναισθήματα.
Ich habe gemischte Gefühle.
Είμαι ανοιχτός σε προτάσεις.
Ich bin offen für Vorschläge.
Θα ήθελα να ακούσω τη γνώμη σου.
Ich würde gerne deine Meinung hören.
Τι νομίζεις;
Was denkst du?
Συμφωνείς;
Stimmst du zu?
Γιατρός
Arzt.
Δάσκαλος
Lehrer
Μηχανικός
Ingenieur
Δικηγόρος
Anwalt
Νοσοκόμα
Krankenschwester
Σεφ
Koch.
Αρχιτέκτονας
Architekt
Λογιστής
Buchhalter
Διευθυντής
Manager
Γραμματέας
Sekretär
Δουλεύω σε γραφείο
Ich arbeite in einem Büro.
Είναι γιατρός
Sie ist Ärztin.
Δουλεύει ως δάσκαλος
Er arbeitet als Lehrer.
Κράτηση
Reservierung
Δουλεύουμε μαζί
Wir arbeiten zusammen.
Πρέπει να τελειώσω αυτό το έργο
Ich muss dieses Projekt fertigstellen.
Ψάχνει για δουλειά
Sie sucht einen Job.
Προάχθηκε
Er wurde befördert.
Ξεκινάω τη δουλειά στις εννιά
Ich beginne um neun zu arbeiten.
Τελειώνουμε στις πέντε
Wir hören um fünf auf.
Είμαι σε διακοπές
Ich bin im Urlaub.
Είναι συνταξιούχος
Sie ist pensioniert.
Είναι άνεργος.
Er ist arbeitslos.
Κερδίζω έναν καλό μισθό.
Ich verdiene ein gutes Gehalt.
Έχουμε προθεσμία.
Wir haben eine Frist.
Αύριο έχω μια συνέντευξη για δουλειά.
Ich habe morgen ein Vorstellungsgespräch.
Υπέβαλε το βιογραφικό της.
Sie hat ihren Lebenslauf eingereicht.
Πρέπει να προγραμματίσουμε μια συνάντηση.
Wir müssen ein Treffen vereinbaren.
Έστειλα ένα email στον συνάδελφό μου.
Ich habe meinem Kollegen eine E-Mail geschickt.
Έκανε μια παρουσίαση.
Er hielt eine Präsentation.
Συζητήσαμε το έργο.
Wir haben das Projekt besprochen.
Πρέπει να ετοιμάσω μια αναφορά.
Ich muss einen Bericht vorbereiten.
Εργάζεται από το σπίτι.
Sie arbeitet von zu Hause.
Αυτός είναι σε επαγγελματικό ταξίδι.
Er ist auf Geschäftsreise.
Έχω μια τηλεδιάσκεψη.
Ich habe eine Telefonkonferenz.
Θα ήθελα να προγραμματίσω μια συνάντηση.
Ich würde gerne ein Meeting vereinbaren.
Μπορούμε να κανονίσουμε μια κλήση;
Könnten wir ein Telefongespräch vereinbaren?
Σας γράφω για να επανέλθω στη συζήτησή μας.
Ich schreibe, um auf unser Gespräch zurückzukommen.
Σας ευχαριστώ για το email σας.
Vielen Dank für Ihre E-Mail.
Ανυπομονώ να ακούσω νέα σας.
Ich freue mich darauf, von Ihnen zu hören.
Παρακαλώ βρείτε το συνημμένο.
Im Anhang finden Sie.
Θα εκτιμούσα τα σχόλιά σας.
Ich würde mich über Ihr Feedback freuen.
Ενημερώστε με αν έχετε ερωτήσεις.
Lassen Sie mich wissen, wenn Sie Fragen haben.
Είμαι διαθέσιμος την επόμενη εβδομάδα.
Ich stehe nächste Woche zur Verfügung.
Μπορούμε να το συζητήσουμε περαιτέρω;
Könnten wir das näher besprechen?
Προτείνω να συναντηθούμε την επόμενη Δευτέρα.
Ich schlage vor, dass wir uns nächsten Montag treffen.
Δωμάτιο
Zimmer
Η ατζέντα της συνάντησης επισυνάπτεται.
Die Tagesordnung ist beigefügt.
Θα ήθελα να παρουσιάσω τις ιδέες μου.
Ich möchte meine Ideen vorstellen.
Πρέπει να διαπραγματευτούμε τους όρους.
Wir müssen die Bedingungen verhandeln.
Προτείνω να επανεξετάσουμε το συμβόλαιο.
Ich schlage vor, dass wir den Vertrag überprüfen.
Ας συζητήσουμε τον προϋπολογισμό.
Lassen Sie uns das Budget besprechen.
Χρειάζεται να διευκρινίσω μερικά σημεία.
Ich muss einige Punkte klären.
Θα πρέπει να εξετάσουμε τις εναλλακτικές.
Wir sollten die Alternativen in Betracht ziehen.
Είμαι βέβαιος ότι μπορούμε να καταλήξουμε σε συμφωνία.
Ich bin zuversichtlich, dass wir eine Einigung erzielen können.
Πρέπει να λάβουμε μια απόφαση.
Wir müssen eine Entscheidung treffen.
Θα ήθελα να προτείνω μια λύση.
Ich möchte eine Lösung vorschlagen.
Επιτρέψτε μου να συνοψίσω τα κύρια σημεία.
Lassen Sie mich die wichtigsten Punkte zusammenfassen.
Πρέπει να αντιμετωπίσουμε αυτό το ζήτημα.
Wir müssen dieses Problem angehen.
Θα ήθελα να κανονίσω μια συνάντηση.
Ich würde gerne ein Treffen vereinbaren.
Μπορείτε να μου στείλετε τις λεπτομέρειες;
Könnten Sie mir die Details zusenden?
Σας επανέρχομαι σχετικά με τη συζήτησή μας.
Ich möchte bezüglich unseres Gesprächs nachfassen.
Πρέπει να οριστικοποιήσουμε τις λεπτομέρειες.
Wir müssen die Details finalisieren.
Θα ήθελα να επιβεβαιώσω το ραντεβού.
Ich möchte den Termin bestätigen.
Παρακαλώ ενημερώστε με για τη διαθεσιμότητά σας.
Bitte teilen Sie mir Ihre Verfügbarkeit mit.
Σας γράφω για να σας ενημερώσω.
Ich schreibe Ihnen, um Sie darüber zu informieren.
Πρέπει να συντονίσουμε τις προσπάθειές μας.
Wir müssen unsere Bemühungen koordinieren.
Θα εκτιμούσα μια άμεση απάντηση.
Ich würde mich über eine zeitnahe Antwort freuen.
Ας προγραμματίσουμε μια συνάντηση παρακολούθησης.
Lassen Sie uns ein Folgetreffen vereinbaren.
Πρέπει να σας ενημερώσω για την πρόοδο.
Ich muss Sie über den Fortschritt informieren.
Θα πρέπει να το συζητήσουμε προσωπικά.
Wir sollten das persönlich besprechen.
Είσαι ελεύθερος αύριο;
Hast du morgen Zeit?
Θα ήθελες να συναντηθούμε για καφέ;
Möchtest du dich auf einen Kaffee treffen?
Τι ώρα σε βολεύει;
Wann passt es dir?
Μπορώ το απόγευμα.
Ich bin am Nachmittag verfügbar.
Ας συναντηθούμε στο εστιατόριο.
Treffen wir uns im Restaurant.
Δεν μπορώ την Παρασκευή.
Ich kann am Freitag nicht.
Τι θα έλεγες για την επόμενη εβδομάδα;
Wie wäre es nächste Woche?
Πρέπει να ελέγξω το πρόγραμμά μου.
Ich muss meinen Zeitplan überprüfen.
Άσε με να επιβεβαιώσω την ώρα.
Lass mich die Uhrzeit bestätigen.
Θα σε καλέσω για να κανονίσουμε μια συνάντηση.
Ich rufe dich an, um ein Treffen zu vereinbaren.
Πρέπει να ορίσουμε μια ημερομηνία.
Wir sollten ein Datum festlegen.
Θα ήθελα να κλείσω ένα ραντεβού.
Ich würde gerne einen Termin vereinbaren.
Έχετε διαθεσιμότητα;
Hast du Zeit?
Είμαι απασχολημένος αυτή την εβδομάδα.
Ich bin diese Woche beschäftigt.
Ας το αναπρογραμματίσουμε για τον επόμενο μήνα.
Lass uns das auf den nächsten Monat verschieben.
Πρέπει να ακυρώσω τη συνάντησή μας.
Ich muss unser Treffen absagen.
Μπορούμε να το αναβάλουμε;
Können wir es verschieben?
Θα σε ενημερώσω αν αλλάξει κάτι.
Ich gebe dir Bescheid, falls sich etwas ändert.
Πώς είναι το πρόγραμμά σου;
Wie sieht dein Zeitplan aus?
Έχω ένα κενό την Τρίτη.
Ich habe am Dienstag einen freien Termin.
Ας κανονίσουμε κάτι για το Σαββατοκύριακο.
Lass uns etwas für das Wochenende planen.
Πρέπει να συντονιστώ με την ομάδα μου.
Ich muss mich mit meinem Team abstimmen.
Θα πρέπει να κάνουμε κράτηση εκ των προτέρων.
Wir sollten im Voraus buchen.
Θα σου στείλω πρόσκληση στο ημερολόγιο.
Ich schicke dir eine Kalendereinladung.
Ας επιβεβαιώσουμε τις λεπτομέρειες.
Lass uns die Details bestätigen.
Ανυπομονώ για τη συνάντησή μας.
Ich freue mich auf unser Treffen.
Πρέπει να βρούμε μια ώρα που να βολεύει όλους.
Wir müssen eine Zeit finden, die für alle passt.
Θα σε ενημερώσω για την ώρα.
Ich melde mich bei dir mit einer Uhrzeit.
Ας βρεθούμε στη μέση.
Treffen wir uns auf halbem Weg.
Θα το επιβεβαιώσω με email.
Ich bestätige es per E-Mail.
Μου αρέσει να διαβάζω.
Ich lese gern.
Αυτή παίζει τένις.
Sie spielt Tennis.
Παίζει κιθάρα.
Er spielt Gitarre.
Πηγαίνουμε για κολύμπι.
Wir gehen schwimmen.
Μου αρέσει να μαγειρεύω.
Ich koche gern.
Της αρέσει να χορεύει.
Sie liebt es zu tanzen.
Ασκεί γιόγκα.
Er macht Yoga.
Πηγαίνουμε για πεζοπορία.
Wir gehen wandern.
Παίζω σκάκι.
Ich spiele Schach.
Αυτή ζωγραφίζει.
Sie malt.
Αυτός βγάζει φωτογραφίες.
Er fotografiert.
Βλέπουμε ταινίες.
Wir schauen Filme.
Ακούω μουσική.
Ich höre Musik.
Πηγαίνει στο θέατρο.
Sie geht ins Theater.
Συλλέγει γραμματόσημα.
Er sammelt Briefmarken.
Παίζουμε επιτραπέζια παιχνίδια.
Wir spielen Brettspiele.
Πηγαίνω στο γυμναστήριο.
Ich gehe ins Fitnessstudio.
Αυτή κάνει κηπουρική.
Sie gärtnert.
Πηγαίνει για ψάρεμα.
Er geht angeln.
Παίζουμε ποδόσφαιρο.
Wir spielen Fußball.
Κάνω ποδήλατο.
Ich fahre Fahrrad.
Πηγαίνει για τρέξιμο.
Sie geht joggen.
Παίζει βιντεοπαιχνίδια.
Er spielt Videospiele.
Πάμε κάμπινγκ.
Wir gehen zelten.
Γράφω ποίηση.
Ich schreibe Gedichte.
Είμαι παθιασμένος με τη φωτογραφία.
Fotografie ist meine Leidenschaft.
Της αρέσει η αναρρίχηση.
Sie steht auf Klettern.
Του αρέσει η ξυλουργική.
Er macht gerne Holzarbeiten.
Μας αρέσει να πηγαίνουμε σε συναυλίες.
Wir lieben es, auf Konzerte zu gehen.
Περνάω τον ελεύθερο χρόνο μου διαβάζοντας.
Ich verbringe meine Freizeit mit Lesen.
Βρίσκει τη ζωγραφική χαλαρωτική.
Sie findet Malen entspannend.
Ενδιαφέρεται για την αστρονομία.
Er interessiert sich für Astronomie.
Μας αρέσει να δοκιμάζουμε καινούργια εστιατόρια.
Wir probieren gerne neue Restaurants aus.
Προτιμώ υπαίθριες δραστηριότητες.
Ich bevorzuge Aktivitäten im Freien.
Της αρέσει να δοκιμάζει καινούργια χόμπι.
Sie probiert gern neue Hobbys aus.
Αεροδρόμιο
Flughafen
Πτήση
Flug
Εισιτήριο
Fahrkarte
Διαβατήριο
Reisepass
Αποσκευές
Gepäck.
Ξενοδοχείο
Hotel
Χρειάζομαι ένα εισιτήριο
Ich brauche ein Ticket.
Πού είναι το αεροδρόμιο;
Wo ist der Flughafen?
Έχω κράτηση
Ich habe eine Reservierung.
Check-in, παρακαλώ.
Ich möchte einchecken, bitte.
Τι ώρα είναι η πτήση;
Um wie viel Uhr ist der Flug?
Έχασα τις αποσκευές μου.
Ich habe mein Gepäck verloren.
Πού είναι ο σταθμός του τρένου;
Wo ist der Bahnhof?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
Wie komme ich ins Stadtzentrum?
Θέλω να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
Ich möchte ein Auto mieten.
Πόσο κοστίζει;
Wie viel kostet es?
Ψάχνω ένα ξενοδοχείο.
Ich suche ein Hotel.
Έχετε διαθέσιμο δωμάτιο;
Haben Sie ein Zimmer frei?
Θα ήθελα να κάνω check-out.
Ich möchte auschecken.
Πού μπορώ να αγοράσω εισιτήριο για το μετρό;
Wo kann ich ein U-Bahn-Ticket kaufen?
Ποια αποβάθρα;
Welches Gleis?
Είναι αυτή η θέση κατειλημμένη;
Ist dieser Platz besetzt?
Πάω στο Παρίσι.
Ich fahre nach Paris.
Φτάσαμε με ασφάλεια.
Wir sind sicher angekommen.
Ταξιδεύω για δουλειά.
Ich reise geschäftlich.
Αυτή κάνει διακοπές.
Sie ist im Urlaub.
Είμαστε τουρίστες.
Wir sind Touristen.
Χρειάζομαι οδηγίες.
Ich brauche eine Wegbeschreibung.
Χρειάζομαι να αλλάξω χρήματα.
Ich muss Geld wechseln.
Πού είναι το Κέντρο Τουριστικής Πληροφόρησης;
Wo ist die Touristeninformation?
Θα ήθελα να κάνω κράτηση δωματίου.
Ich möchte ein Zimmer buchen.
Τι ώρα είναι το check-in;
Wie spät ist der Check-in?
Το πρωινό περιλαμβάνεται;
Ist das Frühstück inbegriffen?
Πρέπει να ακυρώσω την κράτησή μου.
Ich muss meine Reservierung stornieren.
Η πτήση έχει καθυστερήσει.
Der Flug hat Verspätung.
Έχω πτήση με ανταπόκριση.
Ich habe einen Anschlussflug.
Κατάστημα
Geschäft
Αγοράζω.
kaufen
Πουλάω.
verkaufen.
Τιμή
Preis.
Χρήματα.
Geld.
πιστωτική κάρτα
Kreditkarte
Μετρητά.
Bargeld
Απόδειξη
Quittung
Θέλω να το αγοράσω.
Ich möchte das kaufen.
Πόσο κοστίζει;
Wie viel kostet das?
Είναι πολύ ακριβό.
Das ist zu teuer.
Έχετε έκπτωση;
Haben Sie einen Rabatt?
Μπορώ να πληρώσω με κάρτα;
Kann ich mit Karte bezahlen?
Θα το πάρω.
Ich nehme es.
Το έχετε σε άλλο μέγεθος;
Haben Sie das in einer anderen Größe?
Μόνο κοιτάζω.
Ich schaue mich nur um.
Πού είναι το δοκιμαστήριο;
Wo ist die Umkleidekabine?
Πρέπει να το ανταλλάξω.
Ich muss das umtauschen.
Μπορώ να πάρω επιστροφή χρημάτων;
Kann ich eine Rückerstattung bekommen?
Ψάχνω για ένα δώρο.
Ich suche ein Geschenk.
Ποιος είναι ο προϋπολογισμός σας;
Wie hoch ist dein Budget?
Είναι καλή προσφορά.
Das ist ein gutes Angebot.
Θα το σκεφτώ.
Ich überlege es mir.
Κλειστά.
Wir haben geschlossen.
Το κατάστημα ανοίγει στις εννέα.
Der Laden öffnet um neun.
Μπορείτε να μου κάνετε καλύτερη τιμή;
Können Sie mir einen besseren Preis anbieten?
Θα ήθελα να διαπραγματευτώ.
Ich möchte verhandeln.
Αυτό δεν μου κάνει.
Das passt nicht.
Θα ήθελα να το επιστρέψω.
Ich möchte das zurückgeben.
Έχετε εγγύηση;
Haben Sie eine Garantie?
Θέλω να παραπονεθώ για αυτό το προϊόν.
Ich möchte mich über dieses Produkt beschweren.
Η ποιότητα δεν είναι αυτό που περίμενα.
Die Qualität ist nicht das, was ich erwartet habe.
Θα ήθελα να μιλήσω με τον διευθυντή.
Ich möchte mit dem Manager sprechen.
Μπορώ να πληρώσω σε δόσεις;
Kann ich in Raten bezahlen?
Υπάρχει έκπτωση;
Gibt es einen Ausverkauf?
Γιατρός.
Arzt.
Νοσοκομείο
Krankenhaus
Φαρμακείο
Apotheke
Φάρμακο
Medizin
Είμαι άρρωστος.
Ich bin krank.
Έχω πονοκέφαλο
Ich habe Kopfschmerzen.
Έχω πυρετό.
Ich habe Fieber.
Έχω πονόλαιμο.
Ich habe Halsschmerzen.
Νιώθω ναυτία.
Mir ist übel.
Πονάω.
Ich habe Schmerzen.
Πρέπει να δω έναν γιατρό
Ich muss einen Arzt aufsuchen.
Έχετε ραντεβού;
Haben Sie einen Termin?
Ποια είναι τα συμπτώματά σας;
Welche Symptome haben Sie?
Χρειάζομαι μια συνταγή.
Ich brauche ein Rezept.
Πού είναι το φαρμακείο;
Wo ist die Apotheke?
Χρειάζομαι φάρμακο
Ich brauche Medizin.
Πάρτε αυτό τρεις φορές την ημέρα.
Nehmen Sie das dreimal täglich ein.
Έχω αλλεργία στην πενικιλίνη.
Ich bin allergisch gegen Penicillin.
Έσπασα το χέρι μου.
Ich habe mir den Arm gebrochen.
Έχει κρυολόγημα.
Sie hat eine Erkältung.
Έχει γρίπη.
Er hat die Grippe.
Χρειάζομαι να ξεκουραστώ.
Ich muss mich ausruhen.
Νιώθω καλύτερα.
Mir geht es besser.
Καλέστε ένα ασθενοφόρο.
Rufen Sie einen Krankenwagen.
Είναι επείγον.
Es ist ein Notfall.
Έχω ραντεβού με τον γιατρό.
Ich habe einen Termin beim Arzt.
Χρειάζομαι να κλείσω ένα ραντεβού.
Ich muss einen Termin vereinbaren.
Έχω πόνο στο στήθος.
Ich habe Brustschmerzen.
Νιώθω ζάλη.
Mir ist schwindelig.
Έχω δυσκολία στην αναπνοή.
Ich habe Schwierigkeiten beim Atmen.
Ο πόνος ξεκίνησε χθες.
Die Schmerzen haben gestern begonnen.
Χρειάζομαι εξέταση αίματος.
Ich brauche eine Blutuntersuchung.
Πρέπει να εμβολιαστώ.
Ich muss mich impfen lassen.
Παίρνω φάρμακα.
Ich nehme Medikamente ein.
Χρειάζομαι να δω έναν ειδικό.
Ich muss einen Facharzt aufsuchen.
Εστιατόριο
Restaurant.
Μενού
Speisekarte.
Σερβιτόρος.
Kellner.
Τραπέζι.
Tisch
Θα ήθελα ένα τραπέζι.
Ich hätte gerne einen Tisch.
Έχετε κράτηση;
Haben Sie eine Reservierung?
Μπορώ να δω το μενού;
Kann ich die Speisekarte sehen?
Θα πάρω το κοτόπουλο.
Ich nehme das Hähnchen.
Είμαι χορτοφάγος.
Ich bin Vegetarier.
Αυτή είναι λυπημένη.
Sie ist traurig.
Έχω αλλεργία στα ξηροκάρπια.
Ich bin allergisch gegen Nüsse.
Τι προτείνετε;
Was empfehlen Sie?
Θα πάρω το ίδιο.
Ich nehme dasselbe.
Τον λογαριασμό, παρακαλώ.
Die Rechnung, bitte.
Το φιλοδώρημα συμπεριλαμβάνεται;
Ist das Trinkgeld inbegriffen?
Το φαγητό είναι νόστιμο.
Das Essen ist lecker.
Θα ήθελα ένα ποτήρι κρασί.
Ich hätte gern ein Glas Wein.
Μαγειρεύω το δείπνο.
Ich koche das Abendessen.
Ψήνει ένα κέικ.
Sie backt einen Kuchen.
Χρειαζόμαστε υλικά.
Wir brauchen Zutaten.
Προσθέστε αλάτι και πιπέρι.
Fügen Sie Salz und Pfeffer hinzu.
Προθερμάνετε το φούρνο.
Heize den Ofen vor.
Κόψτε τα λαχανικά.
Schneide das Gemüse.
Ανακάτεψε τη σάλτσα.
Rühren Sie die Soße um.
Το φαγητό είναι έτοιμο.
Das Essen ist fertig.
Στρώστε το τραπέζι.
Den Tisch decken.
Πέρασέ μου το αλάτι.
Reich mir das Salz.
Θα θέλατε κι άλλο;
Möchten Sie noch etwas?
Έχω χορτάσει.
Ich bin satt.
Έχει καλή γεύση.
Es schmeckt gut.
Δεν μου αρέσει αυτό.
Das mag ich nicht.
Θα ήθελα να παραγγείλω.
Ich möchte bestellen.
Μπορώ να έχω τον λογαριασμό;
Könnte ich die Rechnung haben?
Η εξυπηρέτηση ήταν εξαιρετική.
Der Service war ausgezeichnet.
Θα πάρω το πιάτο της ημέρας.
Ich nehme das Tagesgericht.
Αυτό το πιάτο είναι πικάντικο;
Ist dieses Gericht scharf?
Θα το ήθελα καλά ψημένο.
Ich hätte es gern durchgebraten.
Μπορώ να έχω λίγο νερό;
Könnte ich etwas Wasser haben?
Ακολουθώ ειδική δίαιτα.
Ich folge einer speziellen Diät.
Χαρούμενος.
Glücklich.
Λυπημένος.
Traurig.
Θυμωμένος
Wütend.
ενθουσιασμένος
Aufgeregt.
Νευρικός
Nervös.
ήρεμος
ruhig.
Κουρασμένος.
Müde.
Είμαι χαρούμενος.
Ich bin glücklich.
Είναι θυμωμένος.
Er ist wütend.
Είμαστε ενθουσιασμένοι.
Wir sind aufgeregt.
Νιώθω νευρικός.
Ich fühle mich nervös.
Φαίνεται ήρεμη.
Sie wirkt ruhig.
Ανησυχώ.
Ich mache mir Sorgen.
Είναι απογοητευμένος.
Er ist enttäuscht.
Είμαστε περήφανοι.
Wir sind stolz.
Είμαι έκπληκτος.
Ich bin überrascht.
Ντρέπεται.
Sie ist verlegen.
Είναι ζηλιάρης.
Er ist eifersüchtig.
Είμαι ερωτευμένος.
Ich bin verliebt.
Νιώθω υπερφορτωμένος.
Ich fühle mich überwältigt.
Είναι απογοητευμένη.
Sie ist frustriert.
Νιώθει ανακούφιση.
Er fühlt sich erleichtert.
Ανησυχώ για την εξέταση.
Ich bin nervös wegen der Prüfung.
Αυτή είναι ευχαριστημένη.
Sie ist zufrieden.
Αισθάνεται ευγνώμων.
Er fühlt sich dankbar.
Νιώθω αισιόδοξος.
Ich fühle mich optimistisch.
Είναι απαισιόδοξη.
Sie ist pessimistisch.
Νιώθει μπερδεμένος.
Er fühlt sich verwirrt.
Νιώθω νοσταλγία.
Ich fühle mich nostalgisch.
βουνό
Berg
Ποτάμι
Fluss
δάσος
Wald
ωκεανός
Ozean
παραλία
Strand
λίμνη
See
Δέντρο
Baum
λουλούδι
Blume
Άνοιξη
Frühling.
Καλοκαίρι.
Sommer.
Φθινόπωρο.
Herbst.
Χειμώνας
Winter
Έχει ήλιο.
Es ist sonnig.
Φυσάει.
Es ist windig.
Χιονίζει.
Es schneit.
Έχει καταιγίδα.
Es gibt einen Sturm.
Ο καιρός είναι ωραίος.
Das Wetter ist schön.
Έξω κάνει ζέστη.
Es ist heiß draußen.
Κάνει κρύο σήμερα.
Es ist heute kalt.
Έχω εγγραφεί σε αυτό το κανάλι.
Ich habe diesen Kanal abonniert.
Πρέπει να προστατεύσουμε το περιβάλλον.
Wir müssen die Umwelt schützen.
Η κλιματική αλλαγή είναι ένα σοβαρό ζήτημα.
Der Klimawandel ist ein ernstes Problem.
Πρέπει να μειώσουμε τη ρύπανση.
Wir sollten die Umweltverschmutzung reduzieren.
Η ανακύκλωση είναι σημαντική.
Recycling ist wichtig.
Πρέπει να εξοικονομήσουμε νερό.
Wir müssen Wasser sparen.
Η ποιότητα του αέρα είναι κακή σήμερα.
Die Luftqualität ist heute schlecht.
Πρέπει να χρησιμοποιούμε ανανεώσιμες πηγές ενέργειας.
Wir sollten erneuerbare Energien nutzen.
Η αποψίλωση των δασών είναι ένα πρόβλημα.
Entwaldung ist ein Problem.
Πρέπει να προστατεύσουμε την άγρια ζωή.
Wir müssen die Wildtiere schützen.
Η θερμοκρασία ανεβαίνει.
Die Temperatur steigt.
Πρέπει να φυτέψουμε περισσότερα δέντρα.
Wir sollten mehr Bäume pflanzen.
Υπολογιστής.
Computer
Διαδίκτυο
Internet
Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο
E-Mail.
Ιστοσελίδα
Webseite
Κωδικός πρόσβασης
Passwort.
Πρέπει να ελέγξω το email μου.
Ich muss meine E-Mails überprüfen.
Μπορείς να μου στείλεις το αρχείο;
Können Sie mir die Datei schicken?
Θα σου στείλω έναν σύνδεσμο.
Ich schicke dir einen Link.
Το διαδίκτυο είναι αργό.
Das Internet ist langsam.
Ο υπολογιστής μου κόλλησε.
Mein Computer ist abgestürzt.
Πρέπει να ενημερώσω το λογισμικό μου.
Ich muss meine Software aktualisieren.
Ξέχασα τον κωδικό μου.
Ich habe mein Passwort vergessen.
Πρέπει να κατεβάσω αυτό το αρχείο.
Ich muss diese Datei herunterladen.
Μπορείτε να με βοηθήσετε με αυτή την εφαρμογή;
Kannst du mir mit dieser App helfen?
Κάνω ανάρτηση στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης.
Ich poste in den sozialen Medien.
Θα το μοιραστώ μαζί σου.
Ich teile das mit dir.
Η σύνδεση είναι ασταθής.
Die Verbindung ist instabil.
Πρέπει να κάνω αντίγραφο ασφαλείας των δεδομένων μου.
Ich muss meine Daten sichern.
Η μπαταρία του κινητού μου είναι νεκρή.
Der Akku meines Handys ist leer.
Πρέπει να φορτίσω τη συσκευή μου.
Ich muss mein Gerät aufladen.
Μπορείτε να με βοηθήσετε να ρυθμίσω τον λογαριασμό μου;
Können Sie mir helfen, mein Konto einzurichten?
Δυσκολεύομαι να συνδεθώ.
Ich habe Probleme beim Einloggen.
Η ιστοσελίδα δεν φορτώνει.
Die Website lädt nicht.
Πρέπει να εγκαταστήσω μια ενημέρωση.
Ich muss ein Update installieren.
Θα σε προσθέσω ως φίλο.
Ich füge dich als Freund hinzu.
Χρειάζομαι να επαναφέρω τον κωδικό πρόσβασής μου.
Ich muss mein Passwort zurücksetzen.
Μπορείς να μου κάνεις βιντεοκλήση;
Kannst du mich per Video anrufen?
Ανεβάζω φωτογραφίες.
Ich lade Fotos hoch.
Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο.
Die Datei ist zu groß.
Ταινία
Film
τηλεόραση
Fernsehen.
Βιβλίο
Buch.
Μουσική
Musik
Είδα μια υπέροχη ταινία.
Ich habe einen großartigen Film gesehen.
Έχεις δει αυτή τη σειρά;
Hast du diese Sendung gesehen?
Διαβάζω ένα ενδιαφέρον βιβλίο.
Ich lese ein interessantes Buch.
Τι είδους μουσική σου αρέσει;
Welche Art von Musik magst du?
Λατρεύω αυτό το τραγούδι.
Ich liebe dieses Lied.
Η ταινία ήταν βαρετή.
Der Film war langweilig.
Συνιστώ αυτό το βιβλίο.
Ich empfehle dieses Buch.
Η συναυλία ήταν καταπληκτική.
Das Konzert war großartig.
Ακούω ένα podcast.
Ich höre einen Podcast.
Έχεις διαβάσει τις ειδήσεις σήμερα;
Hast du heute die Nachrichten gelesen?
Ακολουθώ διάφορες πηγές ειδήσεων.
Ich verfolge mehrere Nachrichtenquellen.
Το άρθρο ήταν καλογραμμένο.
Der Artikel war gut geschrieben.
Παρακολουθώ ένα ντοκιμαντέρ.
Ich schaue mir eine Dokumentation an.
Η παράσταση ήταν φανταστική.
Das Theaterstück war fantastisch.
Μου αρέσει να πηγαίνω στο σινεμά.
Ich gehe gern ins Kino.
Ποιο είναι το αγαπημένο σου είδος;
Was ist dein Lieblingsgenre?
Προτιμώ ταινίες δράσης.
Ich bevorzuge Actionfilme.
Η πλοκή ήταν μπερδεμένη.
Die Handlung war verwirrend.
Είμαι θαυμαστής αυτού του συγγραφέα.
Ich bin Fan dieses Autors.
Η κριτική ήταν θετική.
Die Rezension war positiv.
Η παράσταση ήταν εξαιρετική.
Die Aufführung war hervorragend.
Θα πάω σε μια συναυλία την επόμενη εβδομάδα.
Ich gehe nächste Woche zu einem Konzert.
Η έκθεση ήταν εντυπωσιακή.
Die Ausstellung war beeindruckend.
Ψάχνω ένα καλό βιβλίο να διαβάσω.
Ich suche ein gutes Buch zum Lesen.
Οι κριτικοί έδωσαν καλές κριτικές.
Die Kritiker gaben ihm gute Kritiken.
φίλος
Freund
Οικογένεια
Familie.
Έκανα έναν καινούργιο φίλο.
Ich habe einen neuen Freund kennengelernt.
Είμαστε φίλοι εδώ και χρόνια.
Wir sind seit Jahren befreundet.
Είμαι κοντά στην οικογένειά μου.
Ich stehe meiner Familie nahe.
Βγαίνω με κάποιον.
Ich treffe jemanden.
Είμαστε σε σχέση.
Wir sind in einer Beziehung.
Είμαι ελεύθερος.
Ich bin Single.
Χωρίσαμε.
Wir haben uns getrennt.
Παντρεύομαι.
Ich heirate.
Είμαστε αρραβωνιασμένοι.
Wir sind verlobt.
Θα συναντηθώ με κάποιον για καφέ.
Ich treffe mich mit jemandem zum Kaffee.
Ας βγούμε αυτό το Σαββατοκύριακο.
Lass uns dieses Wochenende etwas unternehmen.
Πρέπει να συναναστρέφομαι περισσότερο.
Ich muss mehr unter Leute gehen.
Τα πηγαίνουμε καλά.
Wir verstehen uns gut.
Έχω καλή σχέση με τους συναδέλφους μου.
Ich habe ein gutes Verhältnis zu meinen Kollegen.
Κάνουμε πάρτι.
Wir feiern eine Party.
Προσκαλώ φίλους στο σπίτι.
Ich lade Freunde zu mir ein.
Πρέπει να διατηρώ φιλίες.
Ich muss Freundschaften pflegen.
Έχουμε πολλά κοινά.
Wir haben viel gemeinsam.
Ψάχνω συγκάτοικο.
Ich suche einen Mitbewohner.
Είμαστε γείτονες.
Wir sind Nachbarn.
Συναντιέμαι με τους πεθερικούς μου.
Ich treffe meine Schwiegereltern.
Γιορτάζουμε την επέτειο.
Wir feiern unseren Jahrestag.
Περνάω διαζύγιο.
Ich lasse mich gerade scheiden.
Προσπαθούμε να τα βρούμε.
Wir versuchen, die Dinge zu klären.
Εκτιμώ τη φιλία μας.
Ich schätze unsere Freundschaft.
Εμπιστευόμαστε ο ένας τον άλλον.
Wir vertrauen einander.
Ανυπομονώ να σε δω.
Ich freue mich darauf, dich zu sehen.
Πρέπει να μείνουμε σε επαφή.
Wir sollten in Kontakt bleiben.
Χρειάζομαι τη συμβουλή σου.
Ich brauche deinen Rat.
Τι να κάνω;
Was soll ich tun?
Μπορείς να με βοηθήσεις;
Können Sie mir helfen?
Έχω ένα πρόβλημα.
Ich habe ein Problem.
Σου προτείνω να το δοκιμάσεις.
Ich schlage vor, dass du das ausprobierst.
Θα πρέπει να σκεφτείς.
Du solltest es in Erwägung ziehen.
Σου προτείνω να.
Ich empfehle dir.
Γιατί να μην το δοκιμάσεις;
Warum versuchst du es nicht?
Έχεις σκεφτεί να.
Hast du darüber nachgedacht.
Ίσως θα μπορούσες.
Vielleicht könntest du.
Νομίζω ότι η καλύτερη λύση είναι.
Ich denke, die beste Lösung ist.
Ίσως να θέλεις.
Du solltest vielleicht.
Θα σου συμβούλευα να.
Ich würde dir raten, ...
Αν ήμουν στη θέση σου, θα...
An deiner Stelle würde ich.
Τι θα έκανες στη θέση μου;
Was würdest du in meiner Situation tun?
Δεν είμαι σίγουρος πώς να το λύσω.
Ich bin mir nicht sicher, wie ich das lösen soll.
Άσε με να το σκεφτώ.
Lass mich darüber nachdenken.
Πρέπει να βρούμε μια λύση.
Wir müssen eine Lösung finden.
Πρέπει να υπάρχει τρόπος.
Es muss einen Weg geben.
Ας δουλέψουμε μαζί σε αυτό.
Lass uns gemeinsam daran arbeiten.
Τα έχω δοκιμάσει όλα.
Ich habe alles versucht.
Ίσως θα πρέπει να ζητήσουμε βοήθεια.
Vielleicht sollten wir um Hilfe bitten.
Νομίζω ότι μπορούμε να το λύσουμε.
Ich denke, wir können das herausfinden.
Άσε με να σου δώσω μια συμβουλή.
Lass mich dir einen Rat geben.
Έχεις δίκιο, είναι καλή ιδέα.
Du hast recht, das ist eine gute Idee.
Ευχαριστώ για την πρόταση.
Danke für den Vorschlag.
Θα ακολουθήσω τη συμβουλή σου.
Ich nehme deinen Rat an.
Αυτό μπορεί να λειτουργήσει.
Das könnte funktionieren.
Άσε με να δοκιμάσω αυτή την προσέγγιση.
Lass mich diesen Ansatz ausprobieren.
Είναι παιχνιδάκι.
Das ist ein Kinderspiel.
Καλή τύχη
Hals- und Beinbruch!
Βρέχει καρεκλοπόδαρα
Es regnet in Strömen.
Είμαι άφραγκος.
Ich bin pleite.
Κοστίζει μια περιουσία.
Das kostet ein Vermögen.
Έχασε τα κλειδιά του.
Er verlor seine Schlüssel.
Βρήκε το τηλέφωνό της.
Sie fand ihr Handy.
Επισκεφτήκαμε το Παρίσι.
Wir besuchten Paris.
Είχα ήδη φάει όταν έφτασες.
Ich hatte schon gegessen, als du angekommen warst.
Είχαν τελειώσει πριν ξεκινήσουμε.
Sie hatten es beendet, bevor wir anfingen.
Διάβαζα όταν χτύπησε το τηλέφωνο.
Ich las, als das Telefon klingelte.
Δούλευε όλη μέρα.
Sie hatte den ganzen Tag gearbeitet.
Δεν είχαμε ποτέ δει τόσο όμορφο ηλιοβασίλεμα.
Wir hatten noch nie einen so schönen Sonnenuntergang gesehen.
Είχα μόλις φύγει όταν άρχισε να βρέχει.
Ich war gerade gegangen, als es anfing zu regnen.
Είχε ξεχάσει να με καλέσει.
Er hatte vergessen, mich anzurufen.
Είχαν ζήσει εκεί για πέντε χρόνια.
Sie hatten dort fünf Jahre gelebt.
Περίμενα για μία ώρα.
Ich hatte eine Stunde gewartet.
Είχε σπουδάσει γαλλικά πριν μετακομίσει στο Παρίσι.
Sie hatte Französisch studiert, bevor sie nach Paris zog.
Δεν είχαμε ποτέ πάει σε εκείνο το εστιατόριο.
Wir waren noch nie in diesem Restaurant gewesen.
Θα πάω
Ich werde gehen.
Θα φας
Du wirst essen.
Θα έρθει
Er wird kommen.
Θα φύγει
Sie wird gehen.
Θα δούμε
Wir werden sehen.
Θα κάνετε
Du wirst es tun.
Θα φτάσουν
Sie werden ankommen.
Θα φύγω
Ich werde gehen.
Θα φας
Du wirst essen.
Θα ταξιδέψουμε
Wir werden reisen.
Θα πάω αύριο
Ich werde morgen gehen.
Θα φτάσει την επόμενη εβδομάδα
Sie wird nächste Woche ankommen.
Θα συναντηθούμε τον επόμενο μήνα
Wir werden uns nächsten Monat treffen.
Θα τελειώσω τη δουλειά μου
Ich werde meine Arbeit beenden.
Θα αγοράσεις ένα σπίτι
Du wirst ein Haus kaufen.
Θα μάθει γαλλικά.
Er wird Französisch lernen.
Θα σπουδάσει ιατρική
Sie wird Medizin studieren.
Θα επισκεφτούμε το μουσείο
Wir werden das Museum besuchen.
Θα σε πάρω τηλέφωνο
Ich werde dich anrufen.
Θα επιστρέψουν το επόμενο έτος
Sie werden nächstes Jahr zurückkehren.
Θα έχω τελειώσει μέχρι τότε.
Ich werde bis dahin fertig sein.
Θα έχει φύγει πριν φτάσεις.
Sie wird gegangen sein, bevor du ankommst.
Θα έχουμε ζήσει εδώ για ένα χρόνο.
Wir werden hier seit einem Jahr wohnen.
Πρόκειται να φύγω.
Ich werde gleich gehen.
Πρόκειται να φτάσουν.
Sie werden gleich ankommen.
Θα εργάζομαι εκείνη την ώρα.
Ich werde zu dieser Zeit arbeiten.
Θα μελετάει όταν τηλεφωνήσεις.
Sie wird lernen, wenn du anrufst.
Θα έχουμε ολοκληρώσει το έργο μέχρι την Παρασκευή.
Wir werden das Projekt bis Freitag abgeschlossen haben.
Νομίζω ότι θα βρέξει αύριο.
Ich denke, es wird morgen regnen.
Είμαι σίγουρος ότι θα τα καταφέρει.
Ich bin mir sicher, dass sie es schaffen wird.
Αμφιβάλλω ότι θα έρθουν.
Ich bezweifle, dass sie kommen werden.
Έτρωγα
Ich aß.
Πήγαινες
Du gingst.
Κοιμόταν
Er schlief.
Διάβαζε
Sie las.
Παίζαμε
Wir spielten.
Δουλεύατε
Du arbeitetest.
Μελετούσαν
Sie studierten.
Πήγαινα στο σχολείο
Ich ging zur Schule.
Ζούσαμε στο Παρίσι.
Wir wohnten in Paris.
Έπαιζε πιάνο
Sie spielte Klavier.
Έβρεχε
Es regnete.
Ο ήλιος έλαμπε
Die Sonne schien.
Ήμουν χαρούμενος
Ich war glücklich.
Ήμασταν φίλοι
Wir waren Freunde.
Ήταν κουρασμένοι
Sie waren müde.
Επισκεπτόμουν τη γιαγιά μου κάθε Κυριακή.
Ich besuchte meine Großmutter jeden Sonntag.
Ήταν πάντα αργοπορημένος.
Er war immer zu spät.
Συχνά διάβαζε το βράδυ.
Sie las abends oft.
Ζούσαμε στο Λονδίνο εκείνη την εποχή.
Wir wohnten damals in London.
Γινόταν σκοτάδι.
Es wurde dunkel.
Τα παιδιά έπαιζαν στον κήπο.
Die Kinder spielten im Garten.
Σε σκεφτόμουν.
Ich dachte an dich.
Περίμεναν το λεωφορείο.
Sie warteten auf den Bus.
Φορούσε ένα μπλε φόρεμα.
Sie trug ein blaues Kleid.
Τρώγαμε όταν χτύπησε το τηλέφωνο.
Wir aßen gerade, als das Telefon klingelte.
Πρόκειτο να φύγω.
Ich wollte gerade gehen.
Θα πήγαινα
Ich würde gehen.
Θα έτρωγες
Du würdest essen.
Θα ερχόταν
Er würde kommen.
Θα έφευγε
Sie würde gehen.
Θα βλέπαμε
Wir würden sehen.
Θα κάνατε
Du würdest tun.
Θα μπορούσατε να με βοηθήσετε;
Könnten Sie mir helfen?
Θα θέλατε λίγο καφέ;
Möchten Sie etwas Kaffee?
Θα ήθελα να πάω
Ich würde gerne gehen.
Θα προτιμούσα να μείνω
Ich würde lieber bleiben.
Αν είχα χρόνο, θα ταξίδευα
Wenn ich Zeit hätte, würde ich reisen.
Αν μελετούσες, θα περνούσες
Wenn du lernen würdest, würdest du bestehen.
Θα αγόραζα αυτοκίνητο αν είχα χρήματα
Ich würde ein Auto kaufen, wenn ich Geld hätte.
Θα επισκεπτόμασταν τη Γαλλία αν μπορούσαμε.
Wir würden Frankreich besuchen, wenn wir könnten.
Θα ήταν χαρούμενη αν κέρδιζε
Sie wäre glücklich, wenn sie gewinnen würde.
Αν ήμουν στη θέση σου, θα δεχόμουν.
Wenn ich du wäre, würde ich annehmen.
Θα είχα πάει αν το είχα μάθει.
Ich wäre gegangen, wenn ich es gewusst hätte.
Θα είχε καλέσει αν είχε χρόνο.
Sie hätte angerufen, wenn sie Zeit gehabt hätte.
Θα είχαμε φτάσει νωρίτερα αν δεν υπήρχε κίνηση.
Wir wären früher angekommen, wenn es keinen Verkehr gegeben hätte.
Θα προτιμούσα να μείνω στο σπίτι.
Ich würde lieber zu Hause bleiben.
Θα σας πείραζε να κλείσετε το παράθυρο;
Würde es Ihnen etwas ausmachen, das Fenster zu schließen?
Θα εκτιμούσα τη βοήθειά σας.
Ich würde Ihre Hilfe sehr schätzen.
Αν ήταν δυνατό, θα το έκανα.
Wenn es möglich wäre, würde ich es tun.
Δεν θα το έκανα ποτέ.
Ich würde das niemals tun.
Θα βοηθούσε πάντα αν της το ζητούσαν.
Sie würde immer helfen, wenn man sie darum bitten würde.
Το βιβλίο γράφτηκε από αυτόν.
Das Buch wurde von ihm geschrieben.
Το σπίτι χτίζεται.
Das Haus wird gebaut.
Το γράμμα στάλθηκε χθες.
Der Brief wurde gestern verschickt.
Το αυτοκίνητο θα επισκευαστεί.
Das Auto wird repariert werden.
Το πρόβλημα έχει λυθεί.
Das Problem ist gelöst worden.
Η πόρτα ανοίχτηκε.
Die Tür wurde geöffnet.
Το παράθυρο σπάστηκε.
Das Fenster wurde zerbrochen.
Το γεύμα ετοιμάζεται.
Das Essen wird zubereitet.
Η αναφορά ολοκληρώθηκε την περασμένη εβδομάδα.
Der Bericht wurde letzte Woche fertiggestellt.
Τον ρώτησα γιατί άργησε.
Ich fragte ihn, warum er zu spät gewesen sei.
Η συνάντηση θα πραγματοποιηθεί αύριο.
Die Besprechung wird morgen abgehalten.
Η απόφαση λήφθηκε από την επιτροπή.
Die Entscheidung wurde vom Komitee getroffen.
Το κτίριο καταστράφηκε στην πυρκαγιά.
Das Gebäude wurde bei dem Brand zerstört.
Το έργο γίνεται από επαγγελματίες.
Die Arbeit wird von Fachleuten erledigt.
Η ερώτηση απαντήθηκε σωστά.
Die Frage wurde richtig beantwortet.
Το πακέτο έχει παραδοθεί.
Das Paket ist geliefert worden.
Η ταινία σκηνοθετήθηκε από έναν διάσημο σκηνοθέτη.
Der Film wurde von einem berühmten Regisseur gedreht.
Το τραγούδι τραγουδιέται από παιδιά.
Das Lied wird von Kindern gesungen.
Οι κανόνες πρέπει να τηρούνται.
Die Regeln müssen befolgt werden.
Το λάθος έπρεπε να είχε αποφευχθεί.
Der Fehler hätte vermieden werden sollen.
Το έργο αναμένεται να ολοκληρωθεί σύντομα.
Es wird erwartet, dass das Projekt bald abgeschlossen wird.
Η πληροφορία μου δόθηκε.
Die Information wurde mir gegeben.
Η πρόσκληση έγινε αποδεκτή.
Die Einladung wurde angenommen.
Το πρόβλημα πρέπει να αντιμετωπιστεί.
Das Problem muss angegangen werden.
Το έγγραφο έχει εξεταστεί.
Das Dokument ist überprüft worden.
Η εκδήλωση οργανώθηκε από εθελοντές.
Die Veranstaltung wurde von Freiwilligen organisiert.
Το κέικ φτιάχτηκε από τη μητέρα μου.
Der Kuchen wurde von meiner Mutter gemacht.
Το μήνυμα ελήφθη.
Die Nachricht wurde empfangen.
Η δουλειά θα γίνει από ειδικούς.
Die Arbeit wird von Experten erledigt werden.
Είπε ότι ήταν κουρασμένος.
Er sagte, dass er müde sei.
Μου είπε ότι θα ερχόταν.
Sie sagte mir, dass sie kommen würde.
Είπαν ότι είχαν τελειώσει.
Sie sagten, sie seien fertig gewesen.
Του είπα ότι έφευγα.
Ich sagte ihm, dass ich gehen würde.
Είπε ότι είχε δει την ταινία.
Sie sagte, dass sie den Film gesehen hatte.
Μου είπε ότι θα με καλούσε αργότερα.
Er sagte mir, dass er später anrufen würde.
Είπαν ότι θα ταξίδευαν.
Sie sagten, dass sie reisen würden.
Ρώτησα αν ήταν έτοιμη.
Ich fragte, ob sie bereit sei.
Με ρώτησε πού πήγαινα.
Er fragte, wohin ich ging.
Ρώτησε τι ώρα ήταν.
Sie fragte, wie spät es war.
Μας ρώτησαν πότε θα φτάναμε.
Sie fragten, wann wir ankommen würden.
Καλύτερος
Besser.
Μου είπε να περιμένω.
Sie sagte mir, ich solle warten.
Μου ζήτησε να μην φύγω.
Er bat mich, nicht zu gehen.
Μας είπαν να ησυχάσουμε.
Sie sagten uns, wir sollten leise sein.
Είπα ότι εργαζόμουν όλη μέρα.
Ich sagte, dass ich den ganzen Tag gearbeitet hatte.
Μου είπε ότι δεν είχε πάει ποτέ εκεί.
Sie sagte mir, dass sie noch nie dort gewesen sei.
Είπε ότι θα είχε τελειώσει μέχρι τότε.
Er sagte, er werde bis dahin fertig gewesen sein.
Μας είπαν ότι περίμεναν.
Sie sagten uns, dass sie gewartet hatten.
Ρώτησα αν είχε δει το email.
Ich fragte, ob er die E-Mail gesehen hatte.
Μας ρώτησε αν θέλαμε να έρθουμε.
Sie fragte, ob wir kommen wollten.
Μου είπε ότι δεν μπορούσε να βοηθήσει.
Er sagte mir, er könne nicht helfen.
Είπαν ότι μπορεί να έρθουν αργότερα.
Sie sagten, sie könnten später kommen.
Της είπα ότι έπρεπε να φύγω.
Ich sagte ihr, dass ich gehen müsse.
Είπε ότι θα έπρεπε να είχε καλέσει.
Sie sagte, sie habe anrufen sollen.
Μου ζήτησε να τον βοηθήσω.
Er bat mich, ihm zu helfen.
Μας είπαν να μην ανησυχούμε.
Sie sagten uns, wir sollten uns keine Sorgen machen.
Είπα ότι θα ήμουν εκεί.
Ich sagte, dass ich dort sein würde.
Θα σε πάρω τηλέφωνο όταν φτάσω
Ich rufe dich an, wenn ich ankomme.
Έφυγε γιατί ήταν κουρασμένη.
Sie ging, weil sie müde war.
Μείναμε στο σπίτι επειδή έβρεχε.
Wir blieben zu Hause, weil es regnete.
Σπουδάζω ώστε να περάσω την εξέταση.
Ich lerne, damit ich die Prüfung bestehen kann.
Δουλεύει σκληρά για να πετύχει.
Er arbeitet hart, um erfolgreich zu sein.
Αν βρέξει, θα μείνουμε μέσα.
Wenn es regnet, bleiben wir drinnen.
Αν και ήταν αργά, συνεχίσαμε.
Obwohl es spät war, machten wir weiter.
Παρόλο που ήταν απασχολημένη, βοήθησε.
Obwohl sie beschäftigt war, half sie.
Ενώ μαγείρευα, το τηλέφωνο χτύπησε.
Während ich kochte, klingelte das Telefon.
Πριν φύγεις, κλείσε παρακαλώ το παράθυρο.
Bevor du gehst, schließe bitte das Fenster.
Αφού τελειώσω τη δουλειά, θα πάω σπίτι.
Nachdem ich mit der Arbeit fertig bin, werde ich nach Hause gehen.
Μέχρι να φτάσεις, θα περιμένω εδώ.
Bis du ankommst, werde ich hier warten.
Μόλις άκουσα τα νέα, πήρα τηλέφωνο.
Sobald ich die Nachricht hörte, rief ich an.
Θα σε βοηθήσω υπό την προϋπόθεση ότι θα ζητήσεις.
Ich werde dir helfen, vorausgesetzt, dass du fragst.
Αν δεν βιαστείς, θα αργήσεις.
Wenn du dich nicht beeilst, wirst du zu spät kommen.
Μου αρέσει γιατί είναι ενδιαφέρον.
Ich mag es, weil es interessant ist.
Εφόσον είσαι εδώ, ας αρχίσουμε.
Da du hier bist, fangen wir an.
Πήγα στο μαγαζί για να αγοράσω τρόφιμα.
Ich ging zum Laden, damit ich Lebensmittel kaufen konnte.
Διάβασε πολύ για να πάρει καλούς βαθμούς.
Sie lernte fleißig, um gute Noten zu bekommen.
Θα έρθω αν με προσκαλέσεις.
Ich werde kommen, wenn du mich einlädst.
Παρόλο που ήταν ακριβό, το αγόρασα.
Obwohl es teuer war, habe ich es gekauft.
Παρόλο που προσπάθησε, απέτυχε.
Obwohl er es versuchte, scheiterte er.
Ενώ αυτή διάβαζε, αυτός μαγείρευε.
Während sie las, kochte er.
Πριν ξεκινήσουμε, αφήστε με να εξηγήσω.
Bevor wir anfangen, lassen Sie mich das erklären.
Αφού έφυγε, συνειδητοποίησα το λάθος μου.
Nachdem sie gegangen war, erkannte ich meinen Fehler.
Περίμενα μέχρι να φτάσει.
Ich wartete, bis er ankam.
Μόλις την είδα, χαμογέλασα.
Sobald ich sie sah, lächelte ich.
Θα πάω εφόσον ο καιρός είναι καλός.
Ich werde gehen, sofern das Wetter gut ist.
Αν δεν διαβάσεις, δεν θα περάσεις.
Wenn du nicht lernst, wirst du nicht bestehen.
Όσο περισσότερο μαθαίνω, τόσο περισσότερο συνειδητοποιώ ότι δεν ξέρω.
Je mehr ich lerne, desto mehr merke ich, wie wenig ich weiß.
Όχι μόνο έφτασε αργά, αλλά και ξέχασε τα έγγραφα.
Nicht nur ist sie zu spät gekommen, sondern hat sie auch die Unterlagen vergessen.
Ή θα έρθεις μαζί μου, ή θα πάω μόνος.
Entweder kommst du mit mir, oder ich gehe allein.
Ούτε αυτός ούτε αυτή ήταν παρόντες.
Weder er noch sie war anwesend.
Τόσο ο δάσκαλος όσο και οι μαθητές ήταν χαρούμενοι.
Sowohl der Lehrer als auch die Schüler waren glücklich.
Τον βλέπω.
Ich sehe ihn.
Την βλέπω.
Ich sehe sie.
Τους βλέπω.
Ich sehe sie.
Σε αγαπώ.
Ich liebe Sie.
Σε αγαπώ.
Ich liebe Sie.
Σου το δίνω.
Ich gebe es Ihnen.
Σου το δίνω.
Ich gebe es Ihnen.
Μου γράφει.
Sie schreibt mir.
Μας μιλάει.
Er spricht mit uns.
Τους λέμε.
Wir sagen ihnen.
Σου τηλεφωνώ.
Ich rufe Sie an.
Σου τηλεφωνώ.
Ich rufe Sie an.
Σε περιμένω.
Ich warte auf Sie.
Σε περιμένω.
Ich warte auf Sie.
Το χρειάζομαι.
Ich brauche es.
Του έδωσα το βιβλίο.
Ich gab ihm das Buch.
Μου έδειξε τη φωτογραφία.
Sie zeigte mir das Foto.
Τους είπαμε τα νέα.
Wir haben ihnen die Neuigkeiten erzählt.
Της το αγόρασα.
Ich habe es ihr gekauft.
Μας έστειλε ένα μήνυμα.
Er schickte uns eine Nachricht.
Δεν μπορώ να τους βρω.
Ich kann sie nicht finden.
Δεν της αρέσει.
Sie mag es nicht.
Δεν τον έχουμε δει.
Wir haben ihn nicht gesehen.
Θα σε βοηθήσω.
Ich werde dir helfen.
Μας προσκάλεσαν.
Sie haben uns eingeladen.
Ο άνδρας που είναι εδώ.
Der Mann, der hier ist.
Το βιβλίο που διάβασα.
Das Buch, das ich gelesen habe.
Ο φίλος του οποίου το αυτοκίνητο δανείστηκα.
Der Freund, dessen Auto ich ausgeliehen habe.
Η πόλη όπου ζω.
Die Stadt, in der ich lebe.
Το άτομο που γνώρισα.
Die Person, die ich getroffen habe.
Το σπίτι που είναι προς πώληση.
Das Haus, das zum Verkauf steht.
Η ταινία που είδα.
Der Film, den ich gesehen habe.
Ο δάσκαλος που διδάσκει γαλλικά.
Der Lehrer, der Französisch unterrichtet.
Το εστιατόριο όπου φάγαμε.
Das Restaurant, in dem wir gegessen haben.
Ο φίλος που έχει γενέθλια.
Der Freund, dessen Geburtstag es ist.
Το αυτοκίνητο που θέλω.
Das Auto, das ich will.
Η μέρα που συναντηθήκαμε.
Der Tag, an dem wir uns trafen.
Ο λόγος που ήρθα.
Der Grund, warum ich gekommen bin.
Το βιβλίο για το οποίο μίλησα.
Das Buch, von dem ich sprach.
Οι άνθρωποι που δουλεύουν εδώ.
Die Leute, die hier arbeiten.
Η γυναίκα της οποίας ο γιος είναι γιατρός.
Die Frau, deren Sohn Arzt ist.
Το μέρος όπου γεννήθηκα.
Der Ort, in dem ich geboren wurde.
Η στιγμή που όλα άλλαξαν.
Die Zeit, in der sich alles änderte.
ο λόγος που είμαι εδώ.
Der Grund, warum ich hier bin.
Το πρόσωπο στο οποίο έγραψα.
Die Person, der ich geschrieben habe.
Είμαι όλος αυτιά.
Ich bin ganz Ohr.
Δεν είναι του γούστου μου.
Das ist nicht mein Ding.
Μια φορά στο τόσο
Alle Jubeljahre
Με μια πέτρα δύο πουλιά
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.
Η μπάλα είναι στο γήπεδό σου.
Der Ball liegt bei dir.
Να είσαι στη θέση κάποιου.
An jemandes Stelle sein.
έπεσε διάνα
Den Nagel auf den Kopf treffen.
Καλύτερα αργά παρά ποτέ
Besser spät als nie.
Μην κρίνεις ένα βιβλίο από το εξώφυλλό του.
Beurteile ein Buch nicht nach seinem Einband.
Κάθε σύννεφο έχει ασημένια επένδυση.
Jede Wolke hat einen Silberstreif.
Οι πράξεις μιλούν πιο δυνατά από τα λόγια
Taten sagen mehr als Worte.
Να είμαι στον έβδομο ουρανό
Auf Wolke sieben sein.
Να έχεις καρδιά από χρυσάφι.
Ein Herz aus Gold haben.
Να είναι απασχολημένος σαν μέλισσα.
Fleißig wie eine Biene sein.
βγάζω στη φόρα ένα μυστικό
Die Katze aus dem Sack lassen.
Να το υπομείνω
In den sauren Apfel beißen.
Να το αφήσουμε για σήμερα.
Feierabend machen
Κάνω εκπτώσεις στην ποιότητα.
Abkürzungen nehmen.
Να βάλω μπρος
Den Ball ins Rollen bringen.
Να πιάσω τα βιβλία.
büffeln
Να έχω το μάτι μου σε
im Auge behalten
Δουλεύω κάποιον
jemanden auf den Arm nehmen.
είμαστε της ίδιας άποψης
einer Meinung sein
Να τα παρατήσεις.
Die Flinte ins Korn werfen.
Δεν αισθάνομαι καλά.
Nicht ganz auf der Höhe sein.