Η ιατρική εκπαίδευση είναι αυστηρή. | Lääketieteellinen koulutus on vaativa. |
Τα δικαιώματα του ασθενούς προστατεύτηκαν. | Potilaan oikeudet suojattiin. |
Το ιατρικό απόρρητο τηρήθηκε. | Lääketieteellinen luottamuksellisuus säilytettiin. |
Η μεταρρύθμιση της υγειονομικής περίθαλψης συζητήθηκε. | Terveydenhuoltouudistuksesta keskusteltiin. |
Η ιατρική πρακτική βασιζόταν σε αποδείξεις. | Lääketieteellinen käytäntö perustui näyttöön. |
Η αυτονομία του ασθενούς σεβάστηκε. | Potilaan itsemääräämisoikeutta kunnioitettiin. |
Η ιατρική απόφαση ήταν ενημερωμένη. | Lääketieteellinen päätös tehtiin tietoon perustuen. |
Η πρόσβαση στην υγειονομική περίθαλψη βελτιώθηκε. | Terveydenhuollon saatavuutta parannettiin. |
Η ιατρική έρευνα ήταν πρωτοποριακή. | Lääketieteellinen tutkimus oli uraauurtavaa. |
Φιλοσοφία. | Filosofia. |
Ηθική | Etiikka |
Ηθική. | Moraali. |
Σπουδάζω φιλοσοφία. | Opiskelen filosofiaa. |
Η ηθική καθοδηγεί τη συμπεριφορά. | Etiikka ohjaa käyttäytymistä. |
Η ηθική είναι πολύπλοκη. | Moraali on monimutkainen. |
Το φιλοσοφικό ερώτημα ήταν βαθύ. | Filosofinen kysymys oli syvällinen. |
Το ηθικό δίλημμα συζητήθηκε. | Eettistä dilemmaa käsiteltiin. |
Η ηθική αρχή εφαρμόστηκε. | Eettistä periaatetta sovellettiin. |
Το φιλοσοφικό επιχείρημα ήταν πειστικό. | Filosofinen argumentti oli vakuuttava. |
Το ηθικό πλαίσιο καθιερώθηκε. | Eettinen kehys perustettiin. |
Ο ηθικός συλλογισμός ήταν βάσιμος. | Moraalinen päättely oli pätevää. |
Η φιλοσοφική παράδοση επηρέασε τη σκέψη. | Filosofinen perinne vaikutti ajatteluun. |
Η ηθική εξέταση ήταν σημαντική. | Eettinen harkinta oli tärkeää. |
Η ηθική κρίση λήφθηκε. | Moraalinen tuomio annettiin. |
Η φιλοσοφική έρευνα διερεύνησε το νόημα. | Filosofinen pohdinta tutki merkitystä. |
Το ηθικό πρότυπο τηρήθηκε. | Eettinen standardi pidettiin yllä. |
Η ηθική αξία αναγνωρίστηκε. | Moraalinen arvo tunnustettiin. |
Η φιλοσοφική προοπτική ήταν μοναδική. | Filosofinen näkökulma oli ainutlaatuinen. |
Η ηθική απόφαση ήταν δύσκολη. | Eettinen päätös oli vaikea. |
Η ηθική υποχρέωση εκπληρώθηκε. | Moraalinen velvollisuus täyttyi. |
Ο φιλοσοφικός λόγος ήταν συναρπαστικός. | Filosofinen keskustelu oli mukaansatempaava. |
Ο ηθικός κώδικας τηρήθηκε. | Eettistä koodia noudatettiin. |
Η ηθική φιλοσοφία μελετήθηκε. | Moraalifilosofiaa tutkittiin. |
Η φιλοσοφική έννοια ήταν αφηρημένη. | Filosofinen käsite oli abstrakti. |
Η ηθική θεωρία αναπτύχθηκε. | Eettinen teoria kehitettiin. |
Η ηθική φιλοσοφία καθοδηγεί τη δράση. | Moraalifilosofia ohjaa toimintaa. |
Η φιλοσοφική σκέψη ήταν βαθιά. | Filosofinen pohdinta oli syvällinen. |
Η ηθική αρχή ήταν καθολική. | Eettinen periaate oli yleispätevä. |
Ο ηθικός συλλογισμός ήταν λογικός. | Moraalinen päättely oli loogista. |
κοιτάζω | katsoa |
ρίχνω μια ματιά. | vilkaista |
ατενίζω. | tuijottaa |
ατενίζω | tuijottaa |
λέω | sanoa. |
ψιθυρίζω | kuiskata |
φωνάζω. | huutaa |
μουρμουρίζω | Mutista. |
περπατάω | kävellä |
περπατώ | Käyskellä. |
βαδίζω με μεγάλα, αποφασιστικά βήματα | astella |
βολτάρω | kuljeskella |
τρέχω | Juosta. |
σπριντάρω | sprintata. |
Κάνω τζόγκινγκ. | hölkätä |
τρέχω βιαστικά. | rientää |
Σκέφτομαι. | ajatella |
Συλλογίζομαι. | pohtia. |
στοχάζομαι | pohtia |
συλλογίζομαι | harkita |
αισθάνομαι | Tuntea. |
αισθάνομαι | aistia |
αντιλαμβάνομαι | havaita. |
ανιχνεύω | havaita |
καταλαβαίνω | ymmärtää |
να κατανοήσω. | ymmärtää |
Κατανοώ. | Ymmärtää. |
συνειδητοποιώ | ymmärtää |
γνωρίζω | tietää |
Να γνωρίζω. | olla tietoinen |
αναγνωρίζω | tunnistaa. |
είμαι εξοικειωμένος με | olla perehtynyt johonkin |
Υπόθεση | Hypoteesi. |
Πείραμα. | Koe. |
Η υπόθεση διατυπώθηκε. | Hypoteesi muotoiltiin. |
Το πείραμα σχεδιάστηκε. | Koe suunniteltiin. |
Η θεωρία επαληθεύτηκε. | Teoria vahvistettiin. |
Η επιστημονική μέθοδος εφαρμόστηκε. | Tieteellistä menetelmää sovellettiin. |
Η έρευνα πραγματοποιήθηκε σχολαστικά. | Tutkimus suoritettiin perusteellisesti. |
Τα δεδομένα συλλέχθηκαν συστηματικά. | Aineisto kerättiin järjestelmällisesti. |
Η ανάλυση ήταν διεξοδική. | Analyysi oli perusteellinen. |
Ο εξοπλισμός του εργαστηρίου βαθμονομήθηκε. | Laboratoriolaitteet kalibroitiin. |
Η επιστημονική ανακάλυψη ήταν σημαντική. | Tieteellinen löytö oli merkittävä. |
Τα αποτελέσματα της έρευνας δημοσιεύτηκαν. | Tutkimustulokset julkaistiin. |
Η διαδικασία αξιολόγησης από ομότιμους ολοκληρώθηκε. | Vertaisarviointiprosessi saatiin päätökseen. |
Η επιστημονική κοινότητα απάντησε. | Tieteellinen yhteisö reagoi. |
Η μεθοδολογία ήταν αξιόπιστη. | Metodologia oli pätevä. |
Το ερευνητικό ερώτημα αντιμετωπίστηκε. | Tutkimuskysymykseen vastattiin. |
Το επιστημονικό άρθρο αξιολογήθηκε από ομότιμους. | Tieteellinen artikkeli oli vertaisarvioitu. |
Η ακαδημαϊκή έρευνα συνέβαλε στη γνώση. | Tieteellinen tutkimus edisti tietoa. |
Ο πειραματικός σχεδιασμός ήταν ελεγχόμενος. | Kokeellinen asetelma oli kontrolloitu. |
Οι μεταβλητές μετρήθηκαν με ακρίβεια. | Muuttujat mitattiin tarkasti. |
Η στατιστική ανάλυση πραγματοποιήθηκε. | Tilastollinen analyysi suoritettiin. |
Το πρωτόκολλο της έρευνας ακολουθήθηκε. | Tutkimusprotokollaa noudatettiin. |
Η επιστημονική έρευνα ήταν συστηματική. | Tieteellinen tutkimus oli systemaattinen. |
Η εργαστηριακή εργασία ήταν ακριβής. | Laboratoriotyö oli tarkkaa. |
Η μεθοδολογία της έρευνας ήταν αυστηρή. | Tutkimuksen metodologia oli perusteellinen. |
Τα επιστημονικά στοιχεία ήταν πειστικά. | Tieteelliset todisteet olivat vakuuttavia. |
Η ακαδημαϊκή μελέτη ήταν εκτενής. | Akateeminen tutkimus oli kattava. |
Η ερευνητική καινοτομία προώθησε τον τομέα. | Tutkimusinnovaatio edisti alaa. |
Η επιστημονική γνώση επεκτάθηκε. | Tieteellistä tietämystä laajennettiin. |
Η ερευνητική συνεργασία ήταν καρποφόρα. | Tutkimusyhteistyö oli hedelmällistä. |
Τα εργαστηριακά ευρήματα ήταν αναπαραγώγιμα. | Laboratoriolöydökset olivat toistettavissa. |
Η επιστημονική έρευνα ήταν διεξοδική. | Tieteellinen tutkimus oli perusteellinen. |
Η ερευνητική συνεισφορά ήταν πρωτότυπη. | Tutkimuksen panos oli omaperäinen. |
Η ακαδημαϊκή δημοσίευση ήταν επιδραστική. | Akateeminen julkaisu oli vaikutusvaltainen. |
Το επιστημονικό παράδειγμα μετατοπίστηκε. | Tieteellinen paradigma muuttui. |
Η μεθοδολογία της έρευνας επικυρώθηκε. | Tutkimusmenetelmä validoitiin. |
Η εργαστηριακή έρευνα ήταν πρωτοποριακή. | Laboratoriotutkimus oli uraauurtavaa. |
Η επιστημονική πρόοδος ήταν σημαντική. | Tieteellinen edistys oli merkittävä. |
Η ερευνητική αριστεία αναγνωρίστηκε. | Tutkimuksen erinomaisuus tunnustettiin. |
Η ακαδημαϊκή έρευνα χρηματοδοτήθηκε. | Akateeminen tutkimus rahoitettiin. |
Η επιστημονική ακεραιότητα διατηρήθηκε. | Tieteellinen integriteetti säilytettiin. |
Οι δεοντολογικές αρχές της έρευνας τηρήθηκαν. | Tutkimuseettisiä periaatteita noudatettiin. |
Η ασφάλεια του εργαστηρίου εξασφαλίστηκε. | Laboratorioturvallisuus varmistettiin. |
Η επιστημονική ακρίβεια επαληθεύτηκε. | Tieteellinen tarkkuus varmistettiin. |
Η διαφάνεια στην έρευνα προωθήθηκε. | Tutkimuksen läpinäkyvyyttä edistettiin. |
Η ακαδημαϊκή έρευνα ήταν αυστηρή. | Tieteellinen tutkimus oli perusteellista. |
Η επιστημονική κοινότητα συνεργάστηκε. | Tieteellinen yhteisö teki yhteistyötä. |
Η επίδραση της έρευνας μετρήθηκε. | Tutkimuksen vaikutusta mitattiin. |
Είχα πάει. | Olin mennyt. |
Είχες φάει. | Sinä olit syönyt. |
Είχε φτάσει. | Hän oli saapunut. |
Είχε φύγει. | Hän oli lähtenyt. |
Είχαμε δει. | Olimme nähneet. |
Θα έχω τελειώσει. | Olen saanut valmiiksi. |
Θα έχεις φτάσει. | Tulet olemaan saapunut. |
Θα έχει φύγει. | Hän on lähtenyt. |
Θα έχει ολοκληρώσει. | Hän tulee olemaan suorittanut. |
Θα έχουμε επιτύχει. | Olemme saavuttaneet. |
Θα είχα πάει. | Olisin mennyt. |
Θα είχες φάει. | Olisit syönyt. |
Θα είχε φτάσει. | Hän olisi saapunut. |
Θα είχε φύγει. | Hän olisi lähtenyt. |
Θα είχαμε δει. | Olisimme nähneet. |
Πήγαινα. | Olin ollut menossa. |
Εσύ είχες φάει. | Sinä olit ollut syömässä. |
Είχε δουλέψει. | Hän oli ollut työskentelemässä. |
Είχε μελετήσει. | Hän oli ollut opiskelemassa. |
Είχαμε περιμένει. | Olimme olleet odottamassa. |
Θα έχω δουλέψει. | Minä tulen olemaan työskennellyt. |
Θα έχεις μελετήσει. | Sinä tulet olemaan opiskellut. |
Θα έχει περιμένει. | Hän tulee olemaan odottanut. |
Θα έχει διαβάσει. | Hän on ollut lukemassa. |
Θα έχουμε ταξιδέψει. | Me tulemme olleet matkustamassa. |
Θα είχα συνεχίσει να πηγαίνω. | Olisin ollut menossa. |
Θα είχες φάει. | Olisit ollut syömässä. |
Θα δούλευε. | Hän olisi ollut työskentelemässä. |
Θα ήταν απασχολημένη με το διάβασμα. | Hän olisi ollut opiskelemassa. |
Θα είχαμε περιμένει. | Olisimme olleet odottamassa. |
Έχοντας τελειώσει, έφυγα. | Lopetettuani lähdin. |
Έχοντας φτάσει, ξεκουραστήκαμε. | Saapuessamme lepäsimme. |
Έχοντας μελετήσει, πέρασε. | Opiskeltuaan hän pääsi läpi. |
Έχοντας εργαστεί, χαλάρωσε. | Työskenneltyään hän rentoutui. |
Έχοντας διαβάσει, κατάλαβα. | Luettuani ymmärsin. |
Αν επρόκειτο να πάω, θα σε ενημέρωνα. | Jos menisin, ilmoittaisin sinulle. |
Αν το είχα μάθει, θα είχα συμπεριφερθεί διαφορετικά. | Jos olisin tiennyt, olisin toiminut toisin. |
Εάν χρειαστείτε βοήθεια, παρακαλούμε να επικοινωνήσετε μαζί μας. | Tarvitessanne apua, ottakaa yhteyttä meihin. |
Αν δεν ήταν η βοήθειά σου, θα είχα αποτύχει. | Ilman apuasi olisin epäonnistunut. |
Αν είχε γίνει δυνατό, θα είχαμε παραβρεθεί. | Jos se olisi ollut mahdollista, olisimme osallistuneet. |
Αν οι συνθήκες ήταν διαφορετικές, το αποτέλεσμα θα διέφερε. | Jos olosuhteet olisivat toisin, lopputulos olisi erilainen. |
Εάν προκύψει ανάγκη, θα ανταποκριθούμε. | Jos tarve ilmenee, vastaamme. |
Αν μόνο το είχαμε γνωρίσει, θα είχαμε προετοιμαστεί. | Jos vain olisimme tienneet, olisimme valmistautuneet. |
Αν κανείς λάμβανε υπόψη του τις συνέπειες. | Jos joku ottaisi huomioon seuraukset. |
Θα ήταν καλύτερα να έμενες σιωπηλός. | Olisi parempi, että pysyisit hiljaa. |
Μακάρι να ήταν αλλιώς. | Toivon, että se olisi toisin. |
Αν ήμουν στη θέση σου, θα το ξανασκεφτόμουν. | Jos olisin sinun sijassasi, harkitsisin asiaa uudelleen. |
Κατά κάποιο τρόπο, η κατάσταση είναι περίπλοκη. | Niin sanoakseni, tilanne on monimutkainen. |
Παρ' όλα αυτά, πρέπει να προχωρήσουμε. | Siitä huolimatta meidän on edettävä. |
Ό,τι κι αν γίνει, θα επιμείνουμε. | Mitä ikinä tapahtuukin, me sinnittelemme. |
Όσο ταπεινό κι αν είναι, δεν υπάρχει μέρος σαν το σπίτι. | Olkoonpa kuinka vaatimaton tahansa, ei ole paikkaa kuin koti. |
Αρκεί να πούμε ότι το ζήτημα έχει λυθεί. | Riittää sanoa, että asia on ratkaistu. |
Θα ήμουν ο τελευταίος που θα επέκρινα. | Olisin viimeinen, joka arvostelisi. |
Έτσι να γίνει. | Olkoon niin. |
Διατριβή | Teesi. |
Διατριβή | Väitöskirja. |
Ερευνητικό άρθρο | Tutkimusartikkeli. |
Γράφω τη διατριβή μου | Kirjoitan opinnäytetyötäni. |
Η διατριβή είναι περιεκτική | Väitöskirja on kattava. |
Το ερευνητικό άρθρο δημοσιεύτηκε | Tutkimusartikkeli julkaistiin. |
Η μεθοδολογία είναι αυστηρή. | Metodologia on perusteellinen. |
Η υπόθεση ελέγχθηκε. | Hypoteesi testattiin. |
Τα ευρήματα είναι σημαντικά. | Tulokset ovat merkittäviä. |
Το συμπέρασμα συνοψίζει την έρευνα | Johtopäätös tiivistää tutkimuksen. |
Η ανασκόπηση της βιβλιογραφίας είναι εκτενής. | Kirjallisuuskatsaus on laaja. |
Η περίληψη παρέχει μια επισκόπηση. | Tiivistelmä antaa yleiskatsauksen. |
Η παραπομπή ακολουθεί το πρότυπο. | Viittaus noudattaa standardia. |
Η βιβλιογραφία είναι πλήρης. | Lähdeluettelo on täydellinen. |
Η αξιολόγηση από ομότιμους ήταν θετική. | Vertaisarvio oli myönteinen. |
Το ακαδημαϊκό περιοδικό το δημοσίευσε. | Tieteellinen aikakauslehti julkaisi sen. |
Το θεωρητικό πλαίσιο καθοδηγεί τη μελέτη. | Teoreettinen viitekehys ohjaa tutkimusta. |
Τα εμπειρικά δεδομένα υποστηρίζουν τον ισχυρισμό. | Empiirinen näyttö tukee väitettä. |
Η ποσοτική ανάλυση αποκαλύπτει μοτίβα. | Kvantitatiivinen analyysi paljastaa kuvioita. |
Η ποιοτική έρευνα διερευνά προοπτικές. | Laadullinen tutkimus tutkii näkökulmia. |
Το επιστημονικό άρθρο συνεισφέρει στη γνώση. | Tieteellinen artikkeli edistää tietämystä. |
Ο ακαδημαϊκός λόγος είναι επίσημος. | Akateeminen diskurssi on muodollinen. |
Η ερευνητική ερώτηση είναι σαφής. | Tutkimuskysymys on selkeä. |
Η ανάλυση των δεδομένων είναι διεξοδική. | Aineiston analyysi on perusteellinen. |
Η ακαδημαϊκή γραφή ακολουθεί τις συμβάσεις. | Akateeminen kirjoittaminen noudattaa konventioita. |
Το επιστημονικό έργο αξιολογείται από ομότιμους. | Tieteellinen työ on vertaisarvioitu. |
Η έρευνα συνεισφέρει στο πεδίο. | Tutkimus antaa panoksen alalle. |
Το ακαδημαϊκό επιχείρημα είναι καλά δομημένο. | Akateeminen argumentti on hyvin jäsennelty. |
Η θεωρητική προοπτική διαμορφώνει την ανάλυση. | Teoreettinen näkökulma ohjaa analyysiä. |
Η επιστημονική δημοσίευση προάγει την κατανόηση. | Tieteellinen julkaisu edistää ymmärrystä. |
Το επιστημολογικό πλαίσιο θεμελιώνει την έρευνα. | Epistemologinen viitekehys muodostaa tutkimuksen perustan. |
Οι οντολογικές υποθέσεις διαμορφώνουν τη μεθοδολογία. | Ontologiset oletukset vaikuttavat metodologiaan. |
Θεωρία. | Teoria. |
Η ερμηνευτική προσέγγιση ερμηνεύει τα δεδομένα. | Hermeneuttinen lähestymistapa tulkitsee aineistoa. |
Η παραδειγματική αλλαγή έλαβε χώρα στον τομέα. | Paradigmaattinen muutos tapahtui alalla. |
Οι θεωρητικές βάσεις είναι βάσιμες. | Teoreettiset lähtökohdat ovat vankat. |
Το εννοιολογικό πλαίσιο καθοδηγεί την ανάλυση. | Käsitteellinen viitekehys ohjaa analyysiä. |
Η μεθοδολογική αυστηρότητα εξασφαλίζει την εγκυρότητα. | Metodologinen huolellisuus varmistaa validiteetin. |
Η επιστημολογική θέση είναι ρητή. | Epistemologinen asema on eksplisiittinen. |
Η οντολογική δέσμευση διαμορφώνει την έρευνα. | Ontologinen sitoutuminen muokkaa tutkimusta. |
Τα αξιολογικά ζητήματα αντιμετωπίζονται. | Aksiologiset näkökohdat käsitellään. |
Το ερευνητικό παράδειγμα επηρεάζει την ερμηνεία. | Tutkimusparadigma vaikuttaa tulkintaan. |
Η επιστημολογική θέση είναι συνεκτική. | Epistemologinen kanta on johdonmukainen. |
Ο θεωρητικός φακός παρέχει ενόραση. | Teoreettinen näkökulma tarjoaa oivalluksia. |
Η μεθοδολογική τριγωνοποίηση ενισχύει την αξιοπιστία. | Metodologinen triangulaatio lisää uskottavuutta. |
Οι επιστημολογικές υποθέσεις είναι διαφανείς. | Tieto-opilliset oletukset ovat läpinäkyviä. |
Η οντολογική προοπτική πλαισιώνει τη μελέτη. | Ontologinen näkökulma kehystää tutkimusta. |
Η θεωρητική συμβολή προάγει τη γνώση. | Teoreettinen panos edistää tietämystä. |
Η μεθοδολογική καινοτομία ανοίγει νέους δρόμους. | Metodologinen innovaatio avaa uusia mahdollisuuksia. |
Η επιστημολογική αυστηρότητα διασφαλίζει την ακαδημαϊκή ακεραιότητα. | Epistemologinen tarkkuus varmistaa akateemisen integriteetin. |
Έχει χρυσή καρδιά. | olla sydämeltään kultainen |
Να είσαι στα σύννεφα. | olla seitsemännessä taivaassa |
Με ένα σμπάρο, δύο τρυγόνια. | Lyödä kaksi kärpästä yhdellä iskulla. |
Η μπάλα είναι στο γήπεδό σου. | Pallo on sinun kentälläsi. |
Να είσαι στη θέση κάποιου. | olla jonkun asemassa |
Το πέτυχες διάνα. | Osua naulan kantaan. |
Καλύτερα αργά παρά ποτέ. | Parempi myöhään kuin ei koskaan. |
Μην κρίνεις ένα βιβλίο από το εξώφυλλό του. | Älä tuomitse kirjaa kannen perusteella. |
Κάθε σύννεφο έχει μια ασημένια επένδυση. | Jokaisella pilvellä on hopeareunus. |
Οι πράξεις μιλούν πιο δυνατά από τα λόγια. | Teot puhuvat enemmän kuin sanat. |
Σπάω τον πάγο | Murtaa jäätä. |
Είναι παιχνιδάκι. | olla lastenleikkiä |
Κοστίζει μια περιουσία. | maksaa maltaita |
Είμαι όλος αυτιά. | olla korvat höröllään |
Μια στο τόσο. | hyvin harvoin |
Αποκαλύπτω ένα μυστικό. | paljastaa salaisuus |
Να είναι τόσο απασχολημένος όσο μια μέλισσα. | olla kuin pörriäinen |
Έχει πράσινο χέρι. | olla viherpeukalo |
Είμαστε στο ίδιο καζάνι. | olla samassa veneessä |
κάνω τα στραβά μάτια | sulkea silmät |
δουλεύω ως τα ξημερώματα | tehdä yötä myöten töitä |
Να είναι λύκος με προβιά | olla susi lampaan nahassa |
Το να κλαις για το χυμένο γάλα. | itkeä kaatunutta maitoa |
είμαι το μήλο του ματιού κάποιου | olla jonkun silmäterä |
Μασάω τα λόγια μου. | kiertää asiaa |
Να είναι σαν βελόνα στο άχυρο. | Olla kuin neula heinäsuovassa. |
Να είναι η σταγόνα που ξεχειλίζει το ποτήρι. | olla viimeinen pisara |
Να βρίσκεσαι ανάμεσα στη σφύρα και στο αμόνι. | Olla kahden tulen välissä. |
Να είναι το κερασάκι στην τούρτα. | olla kirsikka kakun päällä |
είναι μια σταγόνα στον ωκεανό. | olla pisara meressä |
Να είναι το αλάτι της γης. | Olla maan suola. |
Να αξίζει το αλάτι του | olla hintansa väärti |
Να είναι παραπλανητικό στοιχείο. | olla harhaanjohtava vihje. |
Να είναι λευκός ελέφαντας. | olla kallis riesa |
Να είναι αουτσάιντερ. | Olla musta hevonen. |
Να είναι μια μέρα ορόσημο. | olla merkkipäivä. |
Να σε πιάσουν στα πράσα. | jäädä kiinni teosta |
Να είσαι πράσινος από τη ζήλια. | olla vihreä kateudesta |
Να είσαι στο κόκκινο | olla miinuksella |
Να είμαι κερδοφόρος. | olla plussalla |
να χτυπάς το κεφάλι σου στον τοίχο | riidellä niin kauan kuin henki kulkee |
Να συμβαίνει μια στο τόσο. | hyvin harvoin |
να είναι κεραυνός εν αιθρία | olla täysin odottamaton |
Να είναι πιστός | olla uskollinen |
είναι δειλός | olla pelkuri. |
Να είναι χρυσή ευκαιρία. | olla kultainen tilaisuus. |
Να αξίζει το βάρος του σε χρυσάφι. | olla kullan arvoinen |
Να είναι ο χρυσός κανόνας. | Olla kultainen sääntö. |
να είναι η αχτίδα φωτός. | olla valonpilkahdus. |
Να γεννηθεί με ασημένιο κουτάλι στο στόμα. | Olla syntynyt kultalusikka suussa. |
Να έχει χρυσή γλώσσα. | olla sanavalmis |
Να είναι μια γκρίζα ζώνη. | olla harmaa alue. |
Να απολυθείς | Saada potkut. |
Να είναι σε εξαιρετική κατάσταση. | olla erinomaisessa kunnossa |
Να είναι πομπώδης πρόζα. | Olla koristeellista proosaa. |
Να βρίσκεται κανείς σε βαθύ στοχασμό. | olla syvissä mietteissä |
Να είναι ξεκάθαρο | olla mustavalkoinen |
Να τεθεί στη μαύρη λίστα. | olla mustalla listalla. |
Μέσα κοινωνικής δικτύωσης | Sosiaalinen media. |
Σαρώνω τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης. | Selaan sosiaalista mediaa. |
Η ανάρτηση έγινε viral. | Postaus levisi viraalisti. |
Ακολουθώ τις τάσεις. | Seuraan trendejä. |
Το meme κοινοποιήθηκε. | Meemi jaettiin. |
Μεταδίδω περιεχόμενο μέσω streaming. | Suoratoistan sisältöä. |
Ο influencer προώθησε το προϊόν. | Vaikuttaja mainosti tuotetta. |
Δημιουργώ περιεχόμενο. | Teen sisältöä. |
Το hashtag ήταν δημοφιλές. | Hashtag oli suosittu. |
Ασχολούμαι με την κοινότητα. | Osallistun yhteisön toimintaan. |
Η ψηφιακή κουλτούρα εξελίσσεται. | Digitaalinen kulttuuri kehittyy. |
Χρησιμοποιώ σύγχρονες εκφράσεις. | Käytän nykyaikaisia ilmaisuja. |
Η αναφορά στην ποπ κουλτούρα έγινε. | Popkulttuuriviittaus tehtiin. |
Γνωρίζω τα τρέχοντα γεγονότα. | Olen tietoinen ajankohtaisista tapahtumista. |
Χρησιμοποιείται η σύγχρονη αργκό. | Nykyajan slangia käytetään. |
Προσαρμόζομαι στη σύγχρονη γλώσσα. | Sopeudun nykyaikaiseen kieleen. |
Το πολιτιστικό φαινόμενο εμφανίστηκε. | Kulttuurinen ilmiö syntyi. |
Ακολουθώ την ποπ κουλτούρα. | Seuraan popkulttuuria. |
Η σύγχρονη έκφραση έγινε δημοφιλής. | Moderni ilmaisu yleistyi. |
Χρησιμοποιώ σύγχρονο λεξιλόγιο. | Käytän nykyaikaista sanastoa. |
Η πολιτισμική αλλαγή συνέβη. | Kulttuurinen muutos tapahtui. |
Ασχολούμαι με τη σύγχρονη κουλτούρα. | Olen mukana nykykulttuurissa. |
Η τάση ήταν βραχύβια. | Trendi oli lyhytaikainen. |
Γνωρίζω τις πολιτισμικές αλλαγές. | Olen tietoinen kulttuurisista muutoksista. |
Η σύγχρονη αναφορά έγινε κατανοητή. | Nykyaikainen viittaus ymmärrettiin. |
Μηχανική | Tekniikka |
Σχεδιασμός | Suunnittelu. |
πρωτότυπο | prototyyppi |
Το έργο μηχανικής ολοκληρώθηκε. | Insinööriprojekti valmistui. |
Ο σχεδιασμός ήταν καινοτόμος. | Suunnittelu oli innovatiivista. |
Το πρωτότυπο δοκιμάστηκε. | Prototyyppi testattiin. |
Οι τεχνικές προδιαγραφές ικανοποιήθηκαν. | Tekniset vaatimukset täyttyivät. |
Η μηχανική λύση ήταν αποτελεσματική. | Tekninen ratkaisu oli tehokas. |
Η τεχνική τεκμηρίωση ήταν ολοκληρωμένη. | Tekninen dokumentaatio oli kattava. |
Η ομάδα μηχανικών συνεργάστηκε. | Insinööritiimi teki yhteistyötä. |
Η διαδικασία σχεδιασμού ήταν επαναληπτική. | Suunnitteluprosessi oli iteratiivinen. |
Οι τεχνικές απαιτήσεις αναλύθηκαν. | Tekniset vaatimukset analysoitiin. |
Η μηχανική καινοτομία κατοχυρώθηκε με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας. | Tekninen innovaatio patentoitiin. |
Η τεχνική εφικτότητα αξιολογήθηκε. | Tekninen toteutettavuus arvioitiin. |
Τα πρότυπα μηχανικής τηρήθηκαν. | Teknisiä standardeja noudatettiin. |
Η βελτιστοποίηση του σχεδιασμού βελτίωσε την απόδοση. | Suunnittelun optimointi paransi suorituskykyä. |
Η τεχνική υλοποίηση ήταν επιτυχής. | Tekninen toteutus onnistui. |
Η μεθοδολογία της μηχανικής ήταν συστηματική. | Insinöörimenetelmä oli järjestelmällinen. |
Η τεχνική ανάλυση ήταν λεπτομερής. | Tekninen analyysi oli yksityiskohtainen. |
Η μηχανική λύση ήταν βιώσιμη. | Insinööriratkaisu oli kestävä. |
Η τεχνική πρόοδος ήταν σημαντική. | Tekninen edistys oli merkittävä. |
Ο μηχανικός σχεδιασμός επικυρώθηκε. | Tekninen suunnittelu vahvistettiin. |
Η τεχνική εμπειρογνωσία επιδείχθηκε. | Tekninen asiantuntemus osoitettiin. |
Το μηχανικό έργο διαχειρίστηκε αποτελεσματικά. | Insinöörihanketta johdettiin tehokkaasti. |
Η τεχνολογική καινοτομία ήταν πρωτοποριακή. | Tekninen innovaatio oli uraauurtava. |
Η μηχανική προσέγγιση ήταν πολυεπιστημονική. | Insinöörimäinen lähestymistapa oli monitieteinen. |
Η τεχνική λύση ήταν κλιμακώσιμη. | Tekninen ratkaisu oli skaalautuva. |
Η ποιότητα της μηχανικής διασφαλίστηκε. | Tekninen laatu varmistettiin. |
Η τεχνική ανάπτυξη επιταχύνθηκε. | Teknistä kehitystä kiihdytettiin. |
Η αριστεία στην μηχανική αναγνωρίστηκε. | Insinööriosaamisen erinomainen taso tunnustettiin. |
Κυρίες και κύριοι. | Arvoisat naiset ja herrat. |
Έχω την τιμή να. | Minulla on kunnia. |
Είναι με μεγάλη ευχαρίστηση που | Minulla on suuri ilo, että |
Θα ήθελα να εκφράσω. | Haluaisin ilmaista. |
Εκ μέρους. | jonkun puolesta. |
Με τιμά να βρίσκομαι εδώ. | Minulla on kunnia olla täällä. |
Είναι προνόμιο να | On etuoikeus. |
Θα ήθελα να αναγνωρίσω. | Haluaisin kiittää. |
Επιτρέψτε μου να σας συστήσω. | Sallikaa minun esitellä. |
Έχω την ευχαρίστηση να ανακοινώσω. | Minulla on ilo ilmoittaa. |
Μου προκαλεί ιδιαίτερη χαρά να | Minulla on suuri ilo... |
Θα ήθελα να επεκτείνω. | Haluaisin laajentaa. |
Κατά την παρούσα περίσταση. | Tässä tilaisuudessa. |
Είμαι στην ευχάριστη θέση να. | Minulla on ilo. |
Είναι χαρά μου να. | Minulla on ilo. |
Θα ήθελα να αξιοποιήσω αυτήν την ευκαιρία. | Haluaisin käyttää tätä tilaisuutta hyväksi. |
Επιτρέψτε μου να εκφράσω. | Sallikaa minun ilmaista. |
Είμαι ευγνώμων για. | Olen kiitollinen. |
Είναι με βαθιά ευγνωμοσύνη που | On syvällä kiitollisuudella, että. |
Θα ήθελα να μεταφέρω. | Haluaisin ilmaista. |
Επανάσταση | Vallankumous. |
Η Γαλλική Επανάσταση. | Ranskan vallankumous. |
Η Βαστίλη | Bastilji |
Ο Διαφωτισμός | Valistus. |
Ο Μεσαίωνας. | Keskiaika. |
Η Αναγέννηση. | Renessanssi. |
Η μοναρχία ανατράπηκε. | Monarkia syöstiin vallasta. |
Η δημοκρατία ιδρύθηκε. | Tasavalta perustettiin. |
Η ιστορική περίοδος επηρέασε τον πολιτισμό. | Historiallinen ajanjakso vaikutti kulttuuriin. |
Το ιστορικό γεγονός διαμόρφωσε την κοινωνία. | Historiallinen tapahtuma muokkasi yhteiskuntaa. |
Η πολιτιστική κληρονομιά διατηρήθηκε. | Kulttuuriperintö säilytettiin. |
Η ιστορική προσωπικότητα ήταν επιδραστική. | Historiallinen henkilö oli vaikutusvaltainen. |
Χρησιμοποιήθηκε η γλώσσα της εποχής. | Aikakaudelle tyypillistä kieltä käytettiin. |
Το ιστορικό πλαίσιο έχει σημασία. | Historiallisella kontekstilla on merkitystä. |
Η πολιτισμική ιστορία μελετήθηκε. | Kulttuurihistoriaa tutkittiin. |
Η ιστορική αναφορά έγινε. | Historiallinen viittaus tehtiin. |
Η περίοδος χαρακτηριζόταν από | Ajanjaksoa leimasi. |
Η ιστορική σημασία αναγνωρίστηκε. | Historiallinen merkitys tunnustettiin. |
Το πολιτιστικό κίνημα αναδύθηκε. | Kulttuurinen liike syntyi. |
Η ιστορική κληρονομιά διαρκεί. | Historiallinen perintö säilyy. |
Η περίοδος σήμανε μια στροφή. | Ajanjakso merkitsi käännekohtaa. |
Η ιστορική αφήγηση γράφτηκε. | Historiallinen kertomus kirjoitettiin. |
Η πολιτιστική παράδοση πέρασε από γενιά σε γενιά. | Kulttuuriperinne siirtyi sukupolvelta toiselle. |
Η ιστορική προοπτική αναλύθηκε. | Historiallista näkökulmaa analysoitiin. |
Η περίοδος επηρέασε τη σύγχρονη σκέψη. | Ajanjakso vaikutti moderniin ajatteluun. |
Δικαστήριο | tuomioistuin |
Δικαστής | tuomari |
Δικηγόρος | asianajaja |
Το δικαστήριο άκουσε την υπόθεση. | Oikeus käsitteli tapausta. |
Ο δικαστής εξέδωσε απόφαση. | Tuomari antoi päätöksen. |
Ο δικηγόρος παρουσίασε το επιχείρημα. | Asianajaja esitti väitteen. |
Το νομικό σύστημα εξασφαλίζει τη δικαιοσύνη. | Oikeusjärjestelmä takaa oikeudenmukaisuuden. |
Η δίκη έγινε δίκαια. | Oikeudenkäynti käytiin oikeudenmukaisesti. |
Τα αποδεικτικά στοιχεία παρουσιάστηκαν. | Todistusaineisto esitettiin. |
Ο μάρτυρας κατέθεσε. | Todistaja todisti. |
Οι ένορκοι συζήτησαν. | Valamiehistö keskusteli. |
Η ετυμηγορία ανακοινώθηκε. | Tuomio julistettiin. |
Η ποινή ανακοινώθηκε. | Tuomio julistettiin. |
Η έφεση κατατέθηκε. | Valitus jätettiin. |
Το νομικό προηγούμενο καθιερώθηκε. | Oikeudellinen ennakkopäätös vahvistettiin. |
Το συνταγματικό δικαίωμα προστατεύθηκε. | Perustuslaillista oikeutta suojeltiin. |
Η νομική διαδικασία τηρήθηκε. | Laillista menettelyä noudatettiin. |
Το σύστημα δικαιοσύνης λειτουργεί ανεξάρτητα. | Oikeusjärjestelmä toimii itsenäisesti. |
Το νομικό πλαίσιο προστατεύει τα δικαιώματα. | Oikeudellinen kehys suojaa oikeuksia. |
Η εντολή του δικαστηρίου εκδόθηκε. | Tuomioistuimen määräys annettiin. |
Παρεσχέθη νομική εκπροσώπηση. | Oikeudellinen edustus annettiin. |
Η υπόθεση απορρίφθηκε. | Asia hylättiin. |
Ζητήθηκε ένδικο μέσο. | Oikeussuojakeinoa haettiin. |
Η δικαιοσύνη αποδόθηκε. | Oikeutta toimitettiin. |
Η νομική διαφορά επιλύθηκε. | Oikeudellinen kiista ratkaistiin. |
Οι δικαστικές διαδικασίες ήταν διαφανείς. | Oikeudenkäyntimenettely oli läpinäkyvä. |
Η νομική αρχή εφαρμόστηκε. | Oikeusperiaatetta sovellettiin. |
Ο δικαστικός έλεγχος διεξήχθη. | Oikeudellinen tarkastus suoritettiin. |
Η νομική προστασία χορηγήθηκε. | Oikeudellinen suoja myönnettiin. |
Το σύστημα δικαιοσύνης εξασφαλίζει τη δίκαιη μεταχείριση. | Oikeusjärjestelmä takaa oikeudenmukaisuuden. |
Η νομική υποχρέωση εκπληρώθηκε. | Laillinen velvoite täytettiin. |
Η δικαιοδοσία του δικαστηρίου καθορίστηκε. | Tuomioistuimen toimivalta vahvistettiin. |
Το νομικό επιχείρημα ήταν πειστικό. | Oikeudellinen perustelu oli vakuuttava. |
Η δικαιοσύνη ήταν αμερόληπτη. | Oikeus oli puolueeton. |
Το νομικό σύστημα εξελίχθηκε. | Oikeusjärjestelmä kehittyi. |
Η απόφαση του δικαστηρίου ήταν οριστική. | Tuomioistuimen päätös oli lopullinen. |
Τα νόμιμα δικαιώματα εφαρμόστηκαν. | Lailliset oikeudet toimeenpantiin. |
Η δικαστική διαδικασία ήταν διεξοδική. | Oikeusprosessi oli perusteellinen. |
Το νομικό πλαίσιο ήταν περιεκτικό. | Oikeudellinen kehys oli kattava. |
Νόμος. | Laki. |
Νομικός | Laillinen. |
Σύμβαση | Sopimus. |
Υπέγραψα τη σύμβαση. | Allekirjoitin sopimuksen. |
Ο νόμος ψηφίστηκε. | Laki säädettiin. |
Το νομικό έγγραφο ελέγχθηκε. | Oikeudellinen asiakirja tarkastettiin. |
Η συμφωνία είναι δεσμευτική. | Sopimus on sitova. |
Η ρήτρα καθορίζει τους όρους. | Kohta määrittelee ehdot. |
Η δικαστική διαδικασία ξεκίνησε. | Oikeudenkäynti aloitettiin. |
Το δικαστήριο εξέδωσε απόφαση. | Tuomioistuin antoi tuomion. |
Ο νομικός σύμβουλος συμβούλεψε. | Oikeudellinen neuvonantaja neuvoi. |
Ο νόμος τροποποιήθηκε. | Lakia muutettiin. |
Ο κανονισμός εφαρμόστηκε. | Asetus pantiin täytäntöön. |
Το νομικό πλαίσιο διέπει. | Oikeudellinen kehys säätelee. |
Το επίσημο έγγραφο επικυρώθηκε από συμβολαιογράφο. | Virallinen asiakirja vahvistettiin notaarin toimesta. |
Η γραφειοκρατική διαδικασία είναι περίπλοκη. | Byrokraattinen menettely on monimutkainen. |
Το διοικητικό έντυπο υποβλήθηκε. | Hallinnollinen lomake toimitettiin. |
Η επίσημη ειδοποίηση εκδόθηκε. | Virallinen ilmoitus annettiin. |
Το νομικό πρόσωπο ιδρύθηκε. | Oikeushenkilö perustettiin. |
Η απαίτηση συμμόρφωσης ικανοποιήθηκε. | Noudattamisvaatimus täyttyi. |
Το νομικό προηγούμενο παρατέθηκε. | Viitattiin ennakkopäätökseen. |
Κατά της δικαστικής απόφασης ασκήθηκε έφεση. | Tuomioistuimen päätös valitettiin. |
Η νομική υποχρέωση πρέπει να εκπληρωθεί. | Oikeudellinen velvoite on täytettävä. |
Το επίσημο αρχείο αρχειοθετήθηκε. | Virallinen asiakirja arkistoitiin. |
Η ρυθμιστική αρχή εποπτεύει. | Sääntelyelin valvoo. |
Η νομική διάταξη εφαρμόζεται. | Säännös on sovellettavissa. |
Η επίσημη εξουσιοδότηση χορηγήθηκε. | Virallinen valtuutus myönnettiin. |
Η γραφειοκρατική διαδικασία είναι χρονοβόρα. | Hallinnollinen menettely on pitkä. |
Η νομική ερμηνεία ποικίλλει. | Oikeudellinen tulkinta vaihtelee. |
Τηρήθηκε το επίσημο πρωτόκολλο. | Virallista protokollaa noudatettiin. |
Μυθιστόρημα | romaani |
Ποίηση | Runous. |
Πεζογραφία | Proosa. |
Μεταφορά | Metafora. |
Αλληγορία | allegoria |
Ο συγγραφέας έγραψε ένα αριστούργημα | Kirjailija kirjoitti mestariteoksen. |
Το ποίημα χρησιμοποιεί μεταφορές | Runo käyttää metaforia. |
Η αφήγηση είναι συναρπαστική | Kertomus on mukaansatempaava. |
Η πεζογραφία είναι κομψή | Proosa on hienostunutta. |
Η αλληγορία αντιπροσωπεύει την ελευθερία | Allegoria edustaa vapautta. |
Ο χαρακτήρας είναι καλά ανεπτυγμένος | Hahmo on hyvin kehitetty. |
Η πλοκή ξετυλίγεται σταδιακά | Juoni avautuu vähitellen. |
Οι εικόνες είναι ζωντανές | Kuvasto on elävä. |
Ο συμβολισμός είναι βαθύς | Symboliikka on syvällistä. |
Το στυλ είναι εκλεπτυσμένο | Tyyli on hienostunut. |
Το έργο είναι διαχρονικό | Teos on ajaton. |
Ο συγγραφέας χρησιμοποιεί ειρωνεία | Kirjailija käyttää ironiaa. |
Το θέμα είναι καθολικό | Teema on yleismaailmallinen. |
Ο διάλογος είναι αυθεντικός | Dialogi on autenttinen. |
Η περιγραφή είναι ευφάνταστη | Kuvaus herättää mielikuvia. |
Η αφηγηματική φωνή είναι διακριτική | Kertojan ääni on omaleimainen. |
Το λογοτεχνικό μέσο ενισχύει το νόημα | Kirjallinen tehokeino lisää merkitystä. |
Το επίλογο ολοκληρώνει την ιστορία | Epilogi päättää tarinan. |
Το προοίμιο θέτει τη σκηνή | Prologi luo taustan. |
Ο στίχος είναι ρυθμικός | Säe on rytminen. |
Η στροφή περιέχει τέσσερις στίχους | Säkeistö sisältää neljä säettä. |
Το σονέτο ακολουθεί αυστηρή μορφή | Sonnetti noudattaa tiukkaa muotoa. |
Το λογοτεχνικό κίνημα επηρέασε συγγραφείς | Kirjallinen liike vaikutti kirjailijoihin. |
Το κλασικό έργο διατηρείται | Klassinen teos kestää. |
Το σύγχρονο μυθιστόρημα αντικατοπτρίζει την κοινωνία | Nykyaikainen romaani heijastaa yhteiskuntaa. |
Η λογοτεχνική κριτική αναλύει θέματα | Kirjallisuuskritiikki analysoi teemoja. |
Η ανθολογία συλλέγει ποιήματα | Antologia kokoaa runoja. |
Το χειρόγραφο ανακαλύφθηκε | Käsikirjoitus löydettiin. |
Η έκδοση είναι σχολιασμένη | Painos on kommentoitu. |
Η μετάφραση συλλαμβάνει την ουσία | Käännös vangitsee olennaisen. |
Η λογοτεχνική παράδοση συνεχίζεται | Kirjallinen perinne jatkuu. |
Το έργο του συγγραφέα είναι εκτενές | Kirjailijan tuotanto on laaja. |
Ο λογοτεχνικός κανόνας περιλαμβάνει κλασικά | Kirjallisuuden kanoni sisältää klassikoita. |
Η αφηγηματική δομή είναι πολύπλοκη | Kertomusrakenne on monimutkainen. |
Η λογοτεχνική ανάλυση αποκαλύπτει βάθος | Kirjallinen analyysi paljastaa syvyyttä. |
Διάγνωση | Diagnoosi |
Θεραπεία | Hoito. |
Χειρουργική. | Kirurgia |
Η διάγνωση επιβεβαιώθηκε. | Diagnoosi vahvistettiin. |
Η θεραπεία είναι αποτελεσματική. | Hoito on tehokas. |
Η εγχείρηση ήταν επιτυχής. | Leikkaus onnistui. |
Η κατάσταση του ασθενούς βελτιώθηκε. | Potilaan tila parani. |
Η ιατρική εξέταση αποκάλυψε. | Lääkärintarkastus paljasti. |
Η συνταγή εκτελέστηκε. | Resepti täytettiin. |
Τα συμπτώματα αναλύθηκαν. | Oireet analysoitiin. |
Η ασθένεια διαγνώστηκε. | Sairaus diagnosoitiin. |
Το φάρμακο χορηγήθηκε. | Lääke annettiin. |
Η ιατρική διαδικασία εκτελέστηκε. | Lääketieteellinen toimenpide suoritettiin. |
Τα ζωτικά σημεία του ασθενούς παρακολουθήθηκαν. | Potilaan elintoimintoja seurattiin. |
Η ανατομία μελετήθηκε. | Anatomiaa tutkittiin. |
Η φυσιολογία εξηγήθηκε. | Fysiologia selitettiin. |
Η παθολογία εντοπίστηκε. | Patologinen muutos todettiin. |
Η ιατρική πάθηση απαιτεί προσοχή. | Lääketieteellinen tila vaatii huomiota. |
Η κλινική δοκιμή πραγματοποιήθηκε. | Kliininen tutkimus toteutettiin. |
Η ιατρική έρευνα προώθησε τη γνώση. | Lääketieteellinen tutkimus edisti tietämystä. |
Το σύστημα υγείας παρέχει φροντίδα. | Terveydenhuoltojärjestelmä tarjoaa hoitoa. |
Η ιατρική ειδικότητα επικεντρώνεται σε. | Lääketieteen erikoisala keskittyy. |
Η διάγνωση ήταν διαφορική. | Diagnoosi oli erotusdiagnostinen. |
Η πρόγνωση είναι ευνοϊκή. | Ennuste on suotuisa. |
Η ιατρική παρέμβαση ήταν απαραίτητη. | Lääketieteellinen toimenpide oli tarpeen. |
Το ιατρικό ιστορικό του ασθενούς ελέγχθηκε. | Potilaan sairaushistoria tarkastettiin. |
Η ιατρική ορολογία είναι ακριβής. | Lääketieteellinen terminologia on tarkkaa. |
Ο πάροχος υγειονομικής περίθαλψης που συμβουλεύτηκε. | Terveydenhuollon palveluntarjoaja konsultoitiin. |
Το ιατρικό πρωτόκολλο τηρήθηκε. | Lääketieteellistä protokollaa noudatettiin. |
Η ανάρρωση του ασθενούς παρακολουθήθηκε. | Potilaan toipumista seurattiin. |
Ο ιατρικός εξοπλισμός αποστειρώθηκε. | Lääketieteelliset laitteet steriloitiin. |
Η χειρουργική επέμβαση ήταν προγραμματισμένη. | Kirurginen toimenpide suunniteltiin. |
Η αναισθησία χορηγήθηκε. | Anestesia annettiin. |
Η ιατρική ομάδα συνεργάστηκε. | Lääketieteellinen tiimi teki yhteistyötä. |
Ελήφθη η συγκατάθεση του ασθενούς. | Potilaan suostumus saatiin. |
Τηρήθηκε η ιατρική δεοντολογία. | Lääketieteellistä etiikkaa kunnioitettiin. |
Η πολιτική για την υγειονομική περίθαλψη εφαρμόστηκε. | Terveydenhuollon politiikka toimeenpantiin. |
Η ιατρική καινοτομία βελτίωσε τα αποτελέσματα. | Lääketieteellinen innovaatio paransi hoitotuloksia. |
Η ποιότητα ζωής του ασθενούς βελτιώθηκε. | Potilaan elämänlaatu parani. |
Ο τομέας της ιατρικής εξελίσσεται συνεχώς. | Lääketieteen ala kehittyy jatkuvasti. |
Η παροχή υπηρεσιών υγείας βελτιστοποιήθηκε. | Terveydenhuollon palvelujen tarjoaminen optimoitiin. |