Γεια. | Ahoj. |
Καλημέρα. | Dobré ráno. |
Καλό απόγευμα. | Dobrý den. |
Καλησπέρα. | Dobrý večer. |
Καληνύχτα. | Dobrou noc. |
Αντίο. | Na shledanou. |
Διψάω. | Mám žízeň. |
Μωβ. | fialová |
ροζ. | růžová |
Καφέ. | hnědý |
γκρίζο. | šedá |
Τα λέμε αύριο. | Uvidíme se zítra. |
Είμαι καλά, ευχαριστώ. | Mám se dobře, děkuji. |
Πολύ καλά. | Velmi dobře. |
Όχι άσχημα. | Ujde to. |
Και εσύ; | A ty? |
Χαίρω πολύ. | Těší mě. |
Χαίρω πολύ | Těší mě. |
Με λένε Τζον. | Jmenuji se John. |
Είμαι φοιτητής. | Jsem student. |
Ναι. | Ano. |
Όχι. | Ne. |
Παρακαλώ. | Prosím. |
Ευχαριστώ πολύ. | Mockrát děkuji. |
Παρακαλώ | Není za co. |
Με συγχωρείτε. | Promiňte. |
Συγγνώμη. | Promiňte. |
Εγώ. | Já. |
αυτός | On. |
εσύ | ty |
αυτή. | Ona. |
Εμείς. | My. |
Ένα. | Jeden. |
αυτοί | Oni. |
δύο | Dva. |
Τρία. | tři |
τέσσερα | čtyři |
Πέντε. | Pět. |
έξι | šest. |
επτά | sedm |
οκτώ | osm |
εννέα | devět |
δέκα | Deset. |
έντεκα | jedenáct. |
Δώδεκα. | dvanáct |
δεκατρία | třináct. |
δεκατέσσερα | čtrnáct |
δεκαπέντε. | patnáct |
δεκαέξι | Šestnáct. |
δεκαεπτά | sedmnáct. |
Δεκαοκτώ. | osmnáct. |
δεκαεννέα | devatenáct. |
είκοσι | dvacet. |
είκοσι ένα. | Dvacet jedna. |
τριάντα | Třicet. |
σαράντα | čtyřicet |
πενήντα | padesát |
εξήντα | šedesát |
εβδομήντα | Sedmdesát. |
ογδόντα | osmdesát |
ενενήντα. | devadesát. |
εκατό | sto. |
χίλια | tisíc |
ένα εκατομμύριο. | Jeden milion. |
Δευτέρα | pondělí |
Τρίτη | úterý |
Τετάρτη | středa |
Πέμπτη | čtvrtek |
Παρασκευή | Pátek. |
Σάββατο | Sobota. |
Κυριακή | neděle |
Ιανουάριος | leden |
Φεβρουάριος | únor |
Μάρτιος | březen |
Απρίλιος | duben |
Μάιος | květen |
Ιούνιος | červen |
Ιούλιος | červenec |
Αύγουστος | srpen |
Σεπτέμβριος | září |
Οκτώβριος | říjen |
Νοέμβριος | listopad |
Δεκέμβριος | prosinec |
Μου αρέσει ο καφές. | Mám rád kávu. |
Δεν μου αρέσει ο χυμός. | Nemám rád džus. |
Θέλω νερό. | Chci vodu. |
Χρειάζομαι βοήθεια. | Potřebuji pomoc. |
Μπορώ να μιλάω γαλλικά. | Umím mluvit francouzsky. |
Το ξέρω. | Vím to. |
Δεν ξέρω. | Nevím. |
Σε βλέπω. | Vidím tě. |
Καταλαβαίνω. | Rozumím. |
Συμφωνώ. | Souhlasím. |
Διαφωνώ. | Nesouhlasím. |
Κανένα πρόβλημα. | Žádný problém. |
Φυσικά. | Samozřejmě. |
Έτσι είναι. | Přesně tak. |
Αυτό είναι λάθος. | To je špatně. |
Πεινάω. | Mám hlad. |
Δεν καταλαβαίνω. | Nerozumím. |
Είμαι απασχολημένος. | Mám hodně práce. |
Είμαι έτοιμος. | Jsem připraven. |
Περιμένετε λίγο. | Počkejte chvíli. |
Μια στιγμή. | Počkejte chvilku. |
Καλή μέρα. | Mějte hezký den. |
Καλή τύχη. | Hodně štěstí. |
Συγχαρητήρια. | Gratuluji. |
Έχω χαθεί. | Jsem ztracený. |
Μπορώ να σας βοηθήσω; | Mohu vám pomoci? |
Τι συμβαίνει; | Co je špatně? |
Τι συνέβη; | Co se stalo? |
Ψάχνω τα κλειδιά μου. | Hledám své klíče. |
Ψάχνω ένα εστιατόριο. | Hledám restauraci. |
Περιμένω το λεωφορείο. | Čekám na autobus. |
Περιμένω τον φίλο μου. | Čekám na svého přítele. |
Να προσέχεις. | Měj se dobře. |
Πρόσεχε. | Buďte opatrní. |
Δεν πειράζει. | To nevadí. |
Δεν πειράζει. | To je v pořádku. |
Ελπίζω. | Doufám, že ano. |
Είμαι σίγουρος. | Jsem si jistý. |
Δεν είμαι σίγουρος. | Nejsem si jistý. |
Ίσως. | Možná. |
Πιθανώς. | Pravděpodobně. |
Φυσικά όχι. | Samozřejmě, že ne. |
Φοβάμαι πως ναι. | Bohužel ano. |
Φοβάμαι πως όχι. | Bohužel ne. |
Άσε με να σκεφτώ. | Nech mě přemýšlet. |
Άσε με να δω. | Podívám se. |
Καλή ιδέα. | To je dobrý nápad. |
Είναι κακή ιδέα. | To je špatný nápad. |
Λυπάμαι που το ακούω. | To mě mrzí. |
Τι κρίμα. | To je škoda. |
Τέλεια. | To je skvělé. |
Αυτό είναι τρομερό. | To je hrozné. |
Χαίρομαι. | Mám radost. |
Συγγνώμη γι' αυτό. | To mě mrzí. |
Δεν μιλάω γαλλικά. | Nemluvím francouzsky. |
Μιλάτε αγγλικά; | Mluvíte anglicky? |
Μπορείτε να με βοηθήσετε; | Můžete mi pomoci? |
Μπορείτε να μιλήσετε πιο αργά; | Můžete mluvit pomaleji? |
Τι σημαίνει αυτό; | Co to znamená? |
είναι | Být. |
έχω | mít |
πηγαίνω | jít |
κάνω | dělat |
λέω | Říci. |
βλέπω | vidět |
ξέρω | Vědět. |
θέλω | chtít |
να μπορώ. | Moci. |
έρχομαι | přijít |
Τρώω. | Jíst. |
πίνω | pít |
Κοιμάμαι | spát |
ξυπνάω | probudit se |
δουλεύω | pracovat |
σπουδάζω | studovat |
παίζω. | Hrát. |
διαβάζω | číst. |
γράφω | psát |
Ακούω. | poslouchat |
μιλάω | mluvit |
περπατώ | chodit |
τρέχω | běžet |
κάθομαι | sedět |
στέκομαι | Stát. |
ανοίγω | otevřít |
Κλείνω. | zavřít |
αγοράζω. | koupit |
πουλάω | prodávat |
πληρώνω. | platit |
Είμαι μαθητής. | Jsem student. |
Είσαι καλός. | Jsi milý. |
Αυτή είναι χαρούμενη. | Ona je šťastná. |
Είμαστε φίλοι. | Jsme přátelé. |
Αυτοί είναι εδώ. | Oni jsou tady. |
Έχω ένα βιβλίο. | Mám knihu. |
Έχεις ένα στυλό. | Ty máš pero. |
Αυτός έχει ένα αυτοκίνητο. | On má auto. |
Πηγαίνω στο σχολείο. | Chodím do školy. |
Τι είναι αυτό; | Co to je? |
Τι κάνεις; | Čím se zabýváte? |
Ποιος είναι αυτός; | Kdo je to? |
Είναι ψηλός. | On je vysoký. |
Είμαι χαρούμενος. | Mám radost. |
Ποιος είσαι; | Kdo jsi? |
Από πού είσαι; | Odkud jsi? |
Είμαι λυπημένος. | Jsem smutný. |
Πού πας; | Kam jdeš? |
Πότε είναι τα γενέθλιά σου; | Kdy máš narozeniny? |
Πότε φεύγεις; | Kdy odjíždíte? |
Γιατί είσαι εδώ; | Proč jsi tady? |
Γιατί όχι; | Proč ne? |
Τι κάνεις; | Jak se máš? |
Πόσο κοστίζει; | Kolik? |
Πόσα; | Kolik? |
Πόσο χρονών είσαι; | Kolik ti je? |
Τι ώρα είναι; | Kolik je hodin? |
Τι ώρα ξυπνάς; | V kolik se probouzíš? |
Μητέρα | Matka. |
Πατέρας | otec |
αδελφή | sestra |
Αδελφός. | Bratr. |
γιός | syn |
κόρη | dcera |
Γιαγιά | babička |
παππούς | dědeček |
θείος | Strýc. |
θεία | teta |
ανιψιός | synovec |
ανιψιά | neteř |
Είμαι θυμωμένος. | Mám vztek. |
Είμαι ενθουσιασμένος. | Jsem nadšený. |
Φοβάμαι. | Bojím se. |
Είμαι έκπληκτος/έκπληκτη. | Jsem překvapený. |
Βαριέμαι. | Nudím se. |
Ανησυχώ. | Mám obavy. |
Είμαι ήρεμος. | Jsem v klidu. |
Κεφάλι | hlava |
μάτι | oko |
αυτί | ucho |
Μύτη | nos |
στόμα | ústa |
Χέρι | ruka |
βραχίονας | paže |
πόδι | noha |
δάχτυλο | prst |
Δόντι | zub |
μαλλιά | vlasy |
Πού είναι το μπάνιο; | Kde je koupelna? |
γόνατο | Koleno. |
πλάτη | záda |
λαιμός | krk |
στομάχι | břicho |
Νερό | Voda. |
Καφές | Káva. |
Τσάι. | Čaj. |
ψωμί | chléb |
βούτυρο | Máslo. |
τυρί | Sýr |
γάλα | Mléko. |
αβγό | vejce |
μήλο | jablko |
πορτοκάλι | pomeranč |
μπανάνα | banán |
Κρέας. | Maso |
κοτόπουλο | kuře |
ψάρι. | Ryba. |
ρύζι | Rýže. |
Ζυμαρικά | Těstoviny. |
Σούπα. | Polévka |
σαλάτα | salát |
ντομάτα | rajče |
πατάτα | brambor |
Κρεμμύδι | Cibule |
φράουλα | jahoda |
σταφύλι | hroznové víno |
Πρωινό | Snídaně. |
Μεσημεριανό | Oběd. |
Δείπνο | Večeře. |
πουκάμισο. | Košile. |
παντελόνι | kalhoty |
φόρεμα | Šaty |
Παπούτσια | Boty. |
καπέλο | klobouk |
μπουφάν | bunda |
Κάλτσες | Ponožky. |
φούστα | Sukně |
παλτό | kabát |
πουλόβερ | svetr |
Μπλουζάκι | tričko |
σορτς | kraťasy |
Τζιν | džíny. |
μπότες | Kozačky. |
σανδάλια | Sandály. |
Γάντια | Rukavice |
κασκόλ | šála |
ζώνη | pásek |
γραβάτα | kravata |
Εσώρουχα | spodní prádlo |
Γειά σου. | Ahoj. |
Τα λέμε σύντομα. | Uvidíme se brzy. |
Πώς είστε; | Jak se máte? |
Σας ευχαριστώ. | Děkuji. |
Συγγνώμη. | Omlouvám se. |
Ένα δισεκατομμύριο. | jedna miliarda. |
Τα λέμε αργότερα. | Uvidíme se později. |
Ανυπομονώ για το σαββατοκύριακο. | Těším se na víkend. |
Μπορείτε να το επαναλάβετε; | Můžete to zopakovat? |
Πώς σε λένε; | Jak se jmenuješ? |
ξάδερφος / ξαδέρφη | bratranec / sestřenice |
ώμος | rameno |
καρότο | mrkev |
Πιτζάμες | pyžamo. |
πορτοκαλί | oranžová |
χρυσό | zlatý |
βιβλίο | kniha |
στυλό | pero |
χαρτί | papír |
υπολογιστής | počítač |
κλειδί | Klíč. |
πορτοφόλι | peněženka |
τσάντα | taška |
Αυτοκίνητο | Auto. |
λεωφορείο | autobus |
αεροπλάνο | letadlo |
ποδήλατο | Kolo. |
ταξί | taxi |
μετρό | metro |
ρολόι | hodinky. |
ομπρέλα | deštník |
κάμερα | fotoaparát |
Ακουστικά | sluchátka |
φορτιστής | nabíječka |
μπαταρία | baterie |
ανεμιστήρας | větrák |
πιρούνι | vidlička |
γραφείο | Kancelář. |
Πάνω. | Nahoru. |
Είμαι κουρασμένος. | Jsem unavený. |
Στρίψτε αριστερά. | Odbočte vlevo. |
Μαξιλάρι | polštář |
Πηγαίνω στο κατάστημα. | Jdu do obchodu. |
Το στυλό είναι ανάμεσα στα βιβλία. | Pero je mezi knihami. |
Το αυτοκίνητο είναι πίσω από το σπίτι. | Auto je za domem. |
Μένω σε ένα σπίτι. | Bydlím v domě. |
Σε συναντώ στο εστιατόριο. | Potkám tě v restauraci. |
Τρώω με ένα πιρούνι. | Jím vidličkou. |
Δουλεύω για μια εταιρεία. | Pracuji pro společnost. |
Περπατάω από το σπίτι στο σχολείο. | Jdu z domova do školy. |
Διαβάζω στη βιβλιοθήκη. | Studuji v knihovně. |
Τα κλειδιά είναι πάνω στο τραπέζι. | Klíče jsou na stole. |
Περιμένω στη στάση του λεωφορείου. | Čekám na autobusové zastávce. |
Αυτή είναι όμορφη. | Je krásná. |
Τηλέφωνο | telefon |
τρένο | vlak |
φως | světlo |
ασημί | stříbrný |
Μολύβι. | tužka |
γόμα | guma |
Τετράδιο | sešit |
φάκελος | Složka. |
ψαλίδι | nůžky |
χάρακας | pravítko |
σακίδιο | batoh |
οδοντόβουρτσα | zubní kartáček |
χτένα | hřeben |
Σαπούνι | mýdlo |
οδοντόκρεμα | zubní pasta |
σαμπουάν | šampon |
Χαρτομάντιλο | papírový kapesník |
εφημερίδα | noviny |
περιοδικό | časopis |
χάρτης | mapa |
εισιτήριο | Lístek |
Διαβατήριο | cestovní pas |
ταυτότητα | průkaz totožnosti |
πιστωτική κάρτα | kreditní karta |
Χρήματα | Peníze. |
νόμισμα | mince |
Μπουκάλι | Láhev |
φλιτζάνι | šálek |
πιάτο | talíř |
μαχαίρι | nůž |
κουτάλι | lžíce |
ποτήρι | sklenice |
Κουτί. | krabice |
δώρο | Dárek. |
γράμμα. | Dopis. |
φάκελος | obálka |
γραμματόσημο | poštovní známka |
εργαλείο | nástroj |
σφυρί | kladivo |
κατσαβίδι | šroubovák |
σελοτέιπ | lepicí páska |
κόλλα | lepidlo |
Σχολείο | škola |
Νοσοκομείο | Nemocnice |
Κατάστημα. | obchod |
εστιατόριο | Restaurace |
Πάρκο | park. |
τράπεζα | banka |
ταχυδρομείο | Pošta. |
Βιβλιοθήκη | Knihovna |
Ξενοδοχείο | hotel |
Αεροδρόμιο | letiště |
σταθμός | stanice |
αγορά | trh |
φαρμακείο | Lékárna. |
Σούπερ μάρκετ | Supermarket. |
βενζινάδικο | Čerpací stanice |
εκκλησία | kostel |
Μουσείο | muzeum |
Θέατρο | divadlo. |
Κινηματογράφος | kino |
γυμναστήριο | Posilovna. |
παραλία | pláž |
πόλη | Město. |
κωμόπολη | město |
Χώρα | Země. |
Οδός | Ulice. |
Λεωφόρος | Třída. |
Πλατεία | náměstí |
γέφυρα | most |
ζωολογικός κήπος | Zoologická zahrada. |
Καφετέρια | kavárna. |
μπαρ | Bar. |
Πανεπιστήμιο | Univerzita |
κολλέγιο | vysoká škola |
στάδιο | stadion |
Αστυνομικό τμήμα. | policejní stanice |
Πυροσβεστικός σταθμός | Hasičská stanice. |
Στάση λεωφορείου. | Autobusová zastávka. |
Σιδηροδρομικός σταθμός | Nádraží. |
Σταθμός του μετρό | stanice metra. |
Εμπορικό κέντρο | nákupní centrum |
βιβλιοπωλείο | knihkupectví |
φούρνος | pekárna |
Κομμωτήριο | Kadeřnictví |
Κέντρο αισθητικής | salón krásy |
Πλυντήριο | Prádelna |
παντοπωλείο | Obchod s potravinami. |
μίνι μάρκετ | večerka |
Παιδική χαρά | hřiště |
συντριβάνι | fontána |
μνημείο | památka |
Αριστερά. | vlevo |
Δεξιά. | Vpravo. |
ευθεία | Rovně. |
βορράς | sever |
Νότος | jih. |
Ανατολή | východ |
Δύση | Západ. |
κάτω | dolů |
Εδώ. | Tady. |
Εκεί. | Tam. |
Πού είναι...? | Kde je...? |
Στρίψτε δεξιά. | Zahněte doprava. |
Πηγαίνετε ευθεία. | Jděte rovně. |
Είναι στα αριστερά. | Je to vlevo. |
Είναι στα δεξιά. | Je vpravo. |
Είμαι εδώ. | Jsem tady. |
Είναι εκεί. | Je tam. |
Ανεβείτε τις σκάλες. | Jděte nahoru po schodech. |
Κατέβα τις σκάλες. | Jdi dolů po schodech. |
Πού είναι το εστιατόριο; | Kde je restaurace? |
Πού είναι η τράπεζα; | Kde je banka? |
Είναι βόρεια από εδώ. | Je to severně odsud. |
Είναι νότια από εδώ. | Je to na jih odtud. |
Είναι ανατολικά από εδώ. | Je to odsud na východ. |
Είναι δυτικά από εδώ. | Je to západně odsud. |
σπίτι | Dům. |
δωμάτιο | Pokoj. |
Κουζίνα | Kuchyně |
Μπάνιο | Koupelna |
πόρτα | dveře |
παράθυρο | okno |
τραπέζι | stůl |
καρέκλα | židle |
κρεβάτι | Postel. |
Σαλόνι. | Obývací pokoj. |
Υπνοδωμάτιο | Ložnice |
τραπεζαρία. | Jídelna |
καναπές | pohovka |
γραφείο | psací stůl |
λάμπα | Lampa. |
Καθρέφτης | zrcadlo |
Ράφι | police |
ντουλάπι | Skříň |
συρτάρι | zásuvka |
κουβέρτα | deka |
κουρτίνα | závěs |
πάτωμα | podlaha |
τοίχος | zeď |
οροφή | strop |
στέγη | střecha |
Κήπος | Zahrada |
αυλή | zahrada |
γκαράζ | Garáž |
Σκάλες | Schody. |
ψυγείο | lednička |
κουζίνα | sporák |
φούρνος | trouba |
νεροχύτης | dřez |
ντους | sprcha |
μπανιέρα | vana |
τουαλέτα | toaleta |
πετσέτα | ručník |
Σήμερα | Dnes. |
Αύριο. | Zítra. |
Χθες. | Včera. |
Τώρα. | Teď. |
Αργότερα. | Později. |
Πρωί. | Ráno. |
Απόγευμα | odpoledne. |
Βράδυ. | Večer. |
Νύχτα. | Noc. |
ώρα | hodina. |
λεπτό | Minuta. |
δευτερόλεπτο | Sekunda. |
εβδομάδα | týden |
Μήνας. | měsíc |
έτος | rok |
Το βιβλίο είναι πάνω στο τραπέζι. | Kniha je na stole. |
Είμαι στο δωμάτιο. | Jsem v místnosti. |
Είμαι στο σχολείο. | Jsem ve škole. |
Πηγαίνω με τον φίλο μου. | Jdu s mým přítelem. |
Αυτό είναι για σένα. | To je pro tebe. |
Έρχομαι από τη Γαλλία. | Pocházím z Francie. |
Η γάτα είναι κάτω από το τραπέζι. | Kočka je pod stolem. |
ρολόι | hodiny |
Γυαλιά | brýle |
Κάθομαι στην καρέκλα. | Sedím na židli. |
Μιλάω με τον δάσκαλό μου. | Mluvím se svým učitelem. |
Αγοράζω ένα δώρο για τον φίλο μου. | Kupuji dárek pro svého přítele. |
Λαμβάνω ένα γράμμα από την οικογένειά μου. | Dostávám dopis od své rodiny. |
Ταξιδεύω στο Παρίσι. | Cestuji do Paříže. |
Το σκυλί κοιμάται κάτω από το κρεβάτι. | Pes spí pod postelí. |
Στέκομαι ανάμεσα σε δύο ανθρώπους. | Stojím mezi dvěma lidmi. |
Το δέντρο είναι πίσω από το σπίτι. | Strom je za domem. |
Έβαλα το βιβλίο στην τσάντα μου. | Vložím knihu do své tašky. |
Γράφω σε χαρτί. | Píšu na papíře. |
Φτάνω στο αεροδρόμιο. | Přijíždám na letiště. |
Πίνω καφέ με ζάχαρη. | Piju kávu s cukrem. |
Πληρώνω για το γεύμα. | Platím za jídlo. |
Μαθαίνω από τα λάθη μου. | Učím se ze svých chyb. |
Στέλνω ένα μήνυμα σε εσένα. | Posílám ti zprávu. |
Κοιτάζω κάτω από το κρεβάτι. | Dívám se pod postel. |
Διαλέγω μεταξύ δύο επιλογών. | Vybírám si mezi dvěma možnostmi. |
Κρύβομαι πίσω από την πόρτα. | Schovávám se za dveřmi. |
Μένω στην πόλη. | Bydlím ve městě. |
Διαβάζω ένα βιβλίο στο τρένο. | Čtu knihu ve vlaku. |
Συναντώ τον φίλο μου στο πάρκο. | Setkávám se s kamarádem v parku. |
Παίζω ποδόσφαιρο με την ομάδα μου. | Hraju fotbal se svým týmem. |
Ετοιμάζω το δείπνο για την οικογένειά μου. | Připravuji večeři pro svou rodinu. |
Παίρνω ένα τηλεφώνημα από τη μητέρα μου. | Dostanu hovor od své matky. |
Οδηγώ στη δουλειά. | Jedu do práce. |
Ηλιόλουστος. | Slunečno. |
Βροχερός. | Deštivo. |
Συννεφιασμένος | Zataženo. |
Φυσάει. | Větrno. |
Χιονισμένος. | Sněží |
Ήλιος. | Slunce. |
βροχή | déšť |
Σύννεφο | mrak |
Έχω χρήματα. | Mám peníze. |
Πόσο κοστίζει; | Kolik to stojí? |
Θέλω να το αγοράσω. | Chci to koupit. |
Θέλω να το πουλήσω. | Chci to prodat. |
Πληρώνω με μετρητά. | Platím hotově. |
Πόσο κοστίζει αυτό; | Kolik to stojí? |
Αυτό είναι ακριβό. | To je drahé. |
Αυτό είναι φθηνό. | To je levné. |
Αυτό το σπίτι είναι μεγάλο. | Tento dům je velký. |
Αυτό το αυτοκίνητο είναι μικρό. | Toto auto je malé. |
Αυτό είναι καλό. | To je dobré. |
Αυτό είναι κακό. | To je špatné. |
Έχω καινούριο τηλέφωνο. | Mám nový telefon. |
Αυτό είναι ένα παλιό βιβλίο. | To je stará kniha. |
Ο καφές είναι ζεστός. | Káva je horká. |
Το νερό είναι κρύο. | Voda je studená. |
Αυτή είναι κοντή. | Je malá. |
Είμαι νέος. | Jsem mladý. |
Είμαι χαρούμενος. | Jsem šťastný. |
Πεινάω. | Jsem hladový. |
Διψάω. | Jsem žíznivý. |
Το αυτοκίνητο είναι γρήγορο. | Auto je rychlé. |
Το λεωφορείο είναι αργό. | Autobus je pomalý. |
Αυτό είναι εύκολο. | To je snadné. |
Αυτό είναι δύσκολο. | To je těžké. |
σκύλος | pes |
γάτα | kočka |
πουλί | pták |
άλογο | kůň |
Αγελάδα | kráva |
γουρούνι | prase |
πρόβατο | Ovce |
κουνέλι | králík |
ποντίκι | myš |
Ψάρι. | Ryba |
κότα | kuře |
πάπια | kachna |
Κόκκινο. | červená |
Μπλε | modrý |
πράσινο. | Zelená. |
Κίτρινο | Žlutá. |
Μαύρο | Černá. |
Λευκό | Bílá. |