Ελευθερία | الحرية |
Δικαιοσύνη | العدالة |
Ισότητα | المساواة |
Δημοκρατία | الديمقراطية |
Αλήθεια | الحقيقة |
Ομορφιά | جمال |
Σοφία | حكمة |
θάρρος | الشجاعة. |
Η ελευθερία είναι απαραίτητη. | الحرية أساسية. |
Η δικαιοσύνη πρέπει να αποδοθεί. | يجب أن تتحقق العدالة. |
Αγωνιζόμαστε για την ισότητα. | نحن نقاتل من أجل المساواة. |
Η δημοκρατία απαιτεί συμμετοχή | الديمقراطية تتطلب المشاركة. |
Η αλήθεια είναι σημαντική. | الحقيقة مهمة. |
Η ομορφιά είναι υποκειμενική. | الجمال نسبي. |
Η σοφία έρχεται με την εμπειρία. | الحكمة تأتي مع الخبرة. |
Το θάρρος είναι αξιοθαύμαστο. | الشجاعة جديرة بالإعجاب. |
Εκτιμούμε την ελευθερία. | نحن نُقدّر الحرية. |
Η έννοια της δικαιοσύνης. | مفهوم العدالة. |
Η ισότητα είναι ένα δικαίωμα. | المساواة حق. |
Η δημοκρατία είναι εύθραυστη. | الديمقراطية هشة. |
Αναζητούμε την αλήθεια. | نحن نبحث عن الحقيقة. |
Η ομορφιά μας εμπνέει. | الجمال يلهمنا. |
Η σοφία καθοδηγεί τις αποφάσεις. | الحكمة تهدي القرارات. |
Το θάρρος νικά το φόβο. | الشجاعة تتغلب على الخوف. |
Ελευθερία της έκφρασης. | حرية التعبير |
Κοινωνική δικαιοσύνη. | العدالة الاجتماعية. |
Ισότητα των φύλων. | المساواة بين الجنسين. |
Δημοκρατικές αξίες. | القيم الديمقراطية. |
Απόλυτη αλήθεια. | الحقيقة المطلقة. |
Εσωτερική ομορφιά. | الجمال الداخلي. |
Σύμφωνα με την έρευνα. | وفقًا للأبحاث. |
Βάσει των ευρημάτων. | استنادًا إلى النتائج. |
Τα στοιχεία δείχνουν. | تشير الأدلة إلى ذلك. |
Μπορεί να υποστηριχθεί ότι. | يمكن القول إنّ |
Μπορεί κανείς να υποστηρίξει ότι. | قد يجادل البعض بأن. |
Αξίζει να σημειωθεί ότι. | من الجدير بالذكر أن. |
Πρέπει να τονιστεί ότι. | يجب التأكيد على أن |
Είναι σημαντικό να αναγνωρίσουμε. | من المهم الاعتراف. |
Αυτό εγείρει το ερώτημα σχετικά με | هذا يطرح تساؤلاً حول |
Απομένει να διαπιστωθεί εάν. | يبقى أن نرى ما إذا |
Η μελέτη δείχνει. | تُظهر الدراسة. |
Τα δεδομένα δείχνουν. | تشير البيانات. |
Τα αποτελέσματα αποκαλύπτουν. | تُظْهِرُ النتائج. |
Η ανάλυση δείχνει. | يُظهر التحليل. |
Φαίνεται ότι. | يبدو أن |
Φαίνεται πιθανό ότι. | يبدو معقولًا أن. |
Υπάρχει λόγος να πιστεύουμε. | هناك ما يدعو إلى الاعتقاد |
Είναι νοητό ότι. | يمكن تصوّر أن |
Σε κάποιο βαθμό. | إلى حدٍ ما. |
Στο παρόν πλαίσιο. | في هذا السياق. |
Όσον αφορά | فيما يتعلق بـ. |
Όσον αφορά. | من حيث |
Όσον αφορά. | فيما يتعلق بـ |
Λαμβάνοντας υπόψη | في ضوء |
Δεδομένου ότι. | بالنظر إلى أن |
Υπό την προϋπόθεση ότι. | بشرط أن |
Υποθέτοντας ότι. | على افتراض أن |
Παρόλα αυτά. | مع ذلك. |
αν και | مع أنّ |
νοσταλγικός | حنين إلى الماضي |
Μελαγχολικός. | شَجِين |
ευφορικός | منتشٍ |
απαθής | غير مبالٍ |
Νιώθω νοσταλγικά. | أشعر بالحنين إلى الماضي. |
Είναι μελαγχολική. | هي كئيبة. |
Ήταν ευφορικός. | كان في نشوة. |
Νιώθω απαθής. | أشعر باللامبالاة. |
Με κατακλύζουν τα συναισθήματα. | أنا مغلوب على أمري. |
Είναι ευχαριστημένη. | هي راضية. |
Αισθάνεται ολοκληρωμένος. | هو يشعر بالرضا. |
Ανησυχώ. | أنا قلق. |
Είναι γαλήνια. | هي هادئة. |
Νιώθει διχασμένος. | يشعر بصراع داخلي. |
Είμαι ενθουσιασμένος. | أنا مسرور للغاية. |
Αυτή είναι απογοητευμένη. | هي يائسة. |
Αισθάνεται αμφιθυμία. | هو يشعر بمشاعر متضاربة. |
Επομένως. | لذلك. |
Είμαι ενθουσιασμένος. | أنا في قمة الابتهاج. |
Είναι στοχαστική. | هي متأملة. |
Αισθάνεται ευάλωτος. | هو يشعر بالضعف. |
Είμαι ανθεκτικός/ή. | أنا قادر على الصمود. |
Είναι ενσυναίσθητη. | هي متعاطفة. |
Αισθάνεται ενδυναμωμένος. | يشعر بالتمكين. |
Είμαι εσωστρεφής. | أنا متأمل |
Είναι παθιασμένη. | هي شغوفة. |
Νιώθει απελευθερωμένος. | هو يشعر بالتحرر. |
Είμαι στοχαστικός. | أنا متأمّل. |
Είναι στοχαστική. | هي متأملة. |
Νιώθει εμπνευσμένος. | هو يشعر بالإلهام. |
Είμαι σε ειρήνη. | أنا في سلام. |
Έχει χρυσή καρδιά. | أن يكون له قلب من ذهب |
Να είσαι στον έβδομο ουρανό. | أن تكون في قمة السعادة. |
Με ένα σμπάρο δύο τρυγόνια. | ضرب عصفورين بحجر واحد |
Η μπάλα είναι στο γήπεδό σου. | الكرة في ملعبك |
Να είσαι στη θέση κάποιου. | أن تكون في مكان شخص ما |
χτυπάω διάνα | أن يصيب في الصميم |
Καλύτερα αργά παρά ποτέ. | أن تأتي متأخراً خير من ألا تأتي أبداً. |
Μην κρίνεις ένα βιβλίο από το εξώφυλλό του. | لا تحكم على الكتاب من غلافه. |
Κάθε σύννεφο έχει και μια ασημένια επένδυση. | لكل سحابةٍ جانبٌ مشرق |
Οι πράξεις μιλούν πιο δυνατά από τα λόγια. | الأفعال أبلغ من الأقوال. |
Σπάω τον πάγο. | كسر الجليد |
Είναι παιχνιδάκι. | أن يكون أمراً سهلاً للغاية. |
Κοστίζει μια περιουσία. | أن يكلف ثروة |
Είμαι όλος αυτιά. | أن تكون منصتًا تمامًا |
μια στο τόσο | نادراً ما يحدث |
Βγάζω το μυστικό στη φόρα. | يفشي السر |
Να είσαι τόσο απασχολημένος όσο μια μέλισσα. | مشغول كالنحلة. |
Να έχεις το χάρισμα με τα φυτά. | ماهر في العناية بالنباتات |
Να είσαι στο ίδιο καράβι. | أن نكون في نفس القارب |
Κάνω τα στραβά μάτια. | يغض الطرف عن |
Να σφίξω τα δόντια. | يبتلع الطعم المر |
ξενυχτάω δουλεύοντας | يسهر حتى الفجر |
Να τα παρατήσουμε για σήμερα. | أن نُنهي العمل لهذا اليوم. |
Κάνω εκπτώσεις στην ποιότητα. | يختصر الطريق. |
να βάλουμε μπρος | لِبَدْءِ الأُمورِ |
Κάνω το κάτι παραπάνω | يبذل جهداً إضافياً |
Ρίχνομαι στα βιβλία. | أن يذاكر بجد |
Να κρατάει κανείς το κεφάλι ψηλά | حافظ على رأسك مرفوعًا |
Να μάθεις τα κατατόπια. | يتعلم خفايا العمل |
Να τα βγάζω πέρα. | أن يكسب ما يكفي لتغطية نفقاته |
Κάνω πλάκα σε κάποιον | يمزح مع شخص ما |
Βλέπω τα πράγματα με τον ίδιο τρόπο. | أن يتفقا في الرأي |
Να μην παίρνεις θέση. | أن يبقى على الحياد |
αποκαλύπτω το μυστικό | يفشي السرّ |
Να το πάρεις με επιφύλαξη. | أن تأخذ الأمر بحبة ملح |
να τα παρατήσω | أن يستسلم |
να το χωρέσει κανείς στο μυαλό του | أن يستوعب الأمر |
Όταν τα γουρούνια πετάξουν. | يوم القيامة. |
Ο ελέφαντας στο δωμάτιο. | الفيل في الغرفة. |
Το βιβλίο για το οποίο μίλησα. | الكتاب الذي تحدثت عنه. |
Το άτομο στο οποίο έγραψα. | الشخص الذي كتبت إليه. |
Το σπίτι στο οποίο ζούσαμε. | البيت الذي سكنّا فيه. |
Ο λόγος για τον οποίο έφυγε. | السبب الذي من أجله غادر |
Ο τρόπος με τον οποίο το έλυσε. | الطريقة التي حلت بها. |
Η στιγμή κατά την οποία όλα άλλαξαν. | اللحظة التي تغير فيها كل شيء. |
Η χώρα από την οποία ήρθαν. | البلد الذي جاؤوا منه. |
Η μέθοδος με την οποία τα καταφέραμε. | الطريقة التي نجحنا بها. |
Το διάστημα κατά το οποίο συνέβη. | الفترة التي حدثت خلالها. |
Το σημείο στο οποίο σταματήσαμε. | النقطة التي توقفنا عندها. |
Συνεπώς. | وبالتالي. |
Ο βαθμός στον οποίο έχει σημασία. | المدى الذي يهمّ. |
Ο βαθμός στον οποίο κατάλαβε. | الدرجة التي فهمها. |
Τα μέσα με τα οποία επικοινωνούμε. | الوسائل التي نتواصل بها. |
Ο σκοπός για τον οποίο δημιουργήθηκε. | الغرض الذي خُلِق من أجله. |
Οι περιστάσεις υπό τις οποίες συνέβη. | الظروف التي حدثت فيها |
Οι συνθήκες στις οποίες εργαστήκαμε. | الظروف التي عملنا فيها. |
Η ώρα κατά την οποία φτάσαμε. | الوقت الذي وصلنا فيه. |
Το μέρος όπου συναντηθήκαμε. | المكان الذي التقينا فيه. |
Ο λόγος για τον οποίο το έκανε. | السبب الذي دفعه إلى فعل ذلك. |
Ο τρόπος με τον οποίο το εξήγησε. | الطريقة التي شرحت بها ذلك. |
Τέχνη. | فن |
Ζωγραφική. | الرسم |
Λογοτεχνία | الأدب |
Θέατρο. | مسرح |
μουσείο | متحف |
Αγαπώ την τέχνη. | أحب الفن. |
Ο πίνακας είναι όμορφος. | اللوحة جميلة. |
Διαβάζουμε λογοτεχνία. | نحن نقرأ الأدب. |
Πάω στο θέατρο. | أنا ذاهب إلى المسرح. |
Επισκεφτήκαμε το μουσείο. | زرنا المتحف. |
Ο καλλιτέχνης δημιούργησε ένα αριστούργημα. | أبدع الفنان تحفة فنية. |
Σπουδάζω την ιστορία της τέχνης. | أدرس تاريخ الفن. |
Η έκθεση ήταν εντυπωσιακή. | كان المعرض رائعًا. |
Πήγαμε σε μια συναυλία. | حضرنا حفلة موسيقية. |
Η παράσταση ήταν εξαιρετική. | كان العرض رائعًا. |
Γράφω ένα μυθιστόρημα. | أنا أكتب رواية. |
Το ποίημα δημοσιεύτηκε. | نُشِرَت القصيدة. |
Εκτιμούμε τον πολιτισμό. | نحن نقدّر الثقافة. |
Το γλυπτό είναι μοντέρνο. | المنحوتة عصرية. |
Μαθαίνω για τα καλλιτεχνικά κινήματα. | أتعلم عن الحركات الفنية. |
Η γκαλερί άνοιξε. | افتتح المعرض. |
Επομένως. | لذلك |
Συζητήσαμε το έργο. | ناقشنا العمل الفني. |
Το στυλ είναι μοναδικό. | الأسلوب فريد. |
Εμπνέομαι από την τέχνη. | أنا مُلهَمٌ بالفن. |
Η πολιτιστική εκδήλωση ήταν επιτυχής. | كان الحدث الثقافي ناجحًا. |
Διατηρούμε την κληρονομιά. | نحافظ على التراث. |
Η παράδοση συνεχίζεται. | يستمر التقليد. |
Εξερευνώ διαφορετικούς πολιτισμούς. | أنا أستكشف ثقافات مختلفة. |
Το φεστιβάλ γιορτάστηκε. | تم الاحتفال بالمهرجان. |
Εκτιμούμε την καλλιτεχνική έκφραση. | نحن نُقدّر التعبير الفني. |
Εταιρεία | شركة |
Επιχείρηση | الأعمال |
Συνάντηση | اجتماع |
Σύμβαση. | عقد |
Επένδυση | الاستثمار |
Κέρδος | الربح |
Ζημία | خسارة |
Τραπεζικός λογαριασμός. | حساب بنكي |
Δάνειο | قرض |
Επιτόκιο | معدل الفائدة |
Έχω μια επιχειρηματική συνάντηση. | لدي اجتماع عمل. |
Πρέπει να υπογράψουμε το συμβόλαιο. | نحتاج إلى التوقيع على العقد. |
Η εταιρεία έκανε κέρδος. | حققت الشركة ربحًا. |
Άνοιξα έναν τραπεζικό λογαριασμό. | فتحت حسابًا بنكيًا. |
Υποβάλαμε αίτηση για δάνειο. | قدّمنا طلبًا للحصول على قرض. |
Το επιτόκιο είναι υψηλό. | سعر الفائدة مرتفع. |
Πρέπει να αυξήσουμε τις πωλήσεις. | نحن بحاجة إلى زيادة المبيعات. |
Η αγορά είναι ανταγωνιστική. | السوق تنافسية. |
Λανσάραμε ένα νέο προϊόν. | أطلقنا منتجًا جديدًا. |
Ο προϋπολογισμός εγκρίθηκε. | تمت الموافقة على الميزانية. |
Πρέπει να ελέγξω το υπόλοιπο. | أحتاج إلى التحقق من الرصيد. |
Διαπραγματευόμαστε την τιμή. | نحن نتفاوض على السعر. |
Η συμφωνία έκλεισε. | تم إبرام الصفقة. |
Έχουμε μια εταιρική σχέση. | لدينا شراكة. |
Η τιμή της μετοχής αυξήθηκε. | ارتفع سعر السهم. |
Πρέπει να μειώσουμε τα έξοδα. | نحتاج إلى خفض التكاليف. |
Το τιμολόγιο στάλθηκε. | أُرسلت الفاتورة. |
Παραλάβαμε την πληρωμή. | لقد استلمنا الدفعة. |
Η οικονομική έκθεση είναι έτοιμη. | التقرير المالي جاهز. |
Επεκτείνουμε την επιχείρηση. | نحن نوسع عملنا. |
Η συγχώνευση ανακοινώθηκε. | تم الإعلان عن الاندماج. |
Πρέπει να αναλύσουμε τα δεδομένα. | نحتاج إلى تحليل البيانات. |
Η στρατηγική συζητήθηκε. | تمت مناقشة الاستراتيجية. |
Πετύχαμε τους στόχους μας. | حققنا أهدافنا. |
Τα τριμηνιαία αποτελέσματα είναι θετικά. | النتائج الفصلية إيجابية. |
Πρέπει να βελτιώσουμε την αποδοτικότητα. | نحتاج إلى تحسين الكفاءة. |
Ο πελάτης είναι ικανοποιημένος. | العميل راضٍ. |
Αναζητούμε επενδυτές. | نحن نبحث عن مستثمرين. |
Το επιχειρηματικό σχέδιο παρουσιάστηκε. | عُرضت خطة العمل. |
Παρόλο που έβρεχε, βγήκαμε έξω. | على الرغم من أنّه كان يمطر، خرجنا. |
Παρόλο που είναι κουρασμένος, συνεχίζει. | على الرغم من أنه متعب، يستمر. |
Όσο δύσκολο κι αν είναι, πρέπει να προσπαθήσουμε. | مهما كان الأمر صعبًا، يجب أن نحاول. |
Όσο περισσότερο διαβάζεις, τόσο περισσότερο μαθαίνεις. | كلما تدرس أكثر، تتعلم أكثر. |
Όσο λιγότερο κοιμάσαι, τόσο πιο κουρασμένος είσαι. | كلما نمت أقل، كنتَ أكثر تعبًا. |
Όχι μόνο ήρθε αργά, αλλά και το ξέχασε. | لم يصل متأخراً فحسب، بل نسي أيضاً. |
Είτε σου αρέσει είτε όχι, πρέπει να το κάνεις. | سواء أعجبك ذلك أم لا، يجب عليك أن تفعل ذلك. |
Μόλις έφτασα, τηλεφώνησα. | بمجرد أن وصلتُ، اتصلتُ. |
Όσο μελετάς, θα τα καταφέρεις. | طالما أنك تدرس، ستنجح. |
Εφόσον πληρώσεις, μπορείς να μπεις. | بشرط أن تدفع، يمكنك الدخول. |
Σε περίπτωση που βρέξει, πάρε μια ομπρέλα. | إذا أمطرت، أحضر مظلة. |
Ως αποτέλεσμα. | نتيجة لذلك. |
Αφού είσαι εδώ, ας μιλήσουμε. | بما أنك هنا، فلنتحدث. |
Δεδομένου ότι είναι αργά, θα πρέπει να φύγουμε. | بما أنه متأخر، يجب أن نغادر. |
Ενώ αυτός προτιμά τον καφέ, αυτή προτιμά το τσάι. | بينما هو يفضّل القهوة، هي تفضّل الشاي. |
Ενώ διάβαζα, εκείνη μαγείρευε. | بينما كنت أقرأ، كانت تطبخ. |
Μόλις έφτασα, άρχισε να βρέχει. | ما إن وصلت حتى بدأ المطر. |
Μόλις είχε τελειώσει όταν χτύπησε το τηλέφωνο. | ما إن أنهت حتى رن الهاتف. |
Δεν μιλάει μόνο γαλλικά, αλλά και τα γράφει. | لا يكتفي بالتحدث بالفرنسية فحسب، بل يكتبها أيضًا. |
Τόσο πολύπλοκο ήταν το πρόβλημα που κανείς δεν μπορούσε να το λύσει. | كانت المشكلة معقّدة إلى درجة أن لا أحد استطاع حلّها. |
Τόσος ήταν ο αντίκτυπος που τον πρόσεξαν όλοι. | كان التأثير شديدًا لدرجة أن الجميع لاحظه. |
Σπάνια έχω δει τέτοια αφοσίωση. | نادراً ما رأيتُ مثل هذا الإخلاص. |
Δεν είχαν ιδέα τι επρόκειτο να συμβεί. | لم يكن لديهم أدنى فكرة عما كان قادماً. |
Μόνο όταν καταλάβεις μπορείς να διδάξεις. | لا يمكنك أن تدرّس إلا عندما تفهم. |
Δεν κατάλαβα μέχρι που μου το εξήγησε. | لم أفهم إلا بعد أن شرح لي. |
Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να τα παρατήσεις. | تحت أي ظرف من الظروف، يجب عليك ألا تستسلم. |
Κατ' ουδένα λόγο δεν πρέπει να επαναληφθεί αυτό. | لا يجوز بأي حال أن يتكرر هذا. |
Με κανέναν τρόπο αυτό δεν επηρεάζει το αποτέλεσμα. | هذا لا يؤثر على النتيجة بأي حال من الأحوال. |
Για να αποφύγουμε τη σύγχυση, ας διευκρινίσω. | حتى لا يحدث التباس، دعني أوضح. |
Για να καταλάβει ο καθένας, θα εξηγήσω. | لكي يفهم الجميع، سأشرح. |
Θα είχα πάει. | كنت سأذهب. |
Θα είχες φάει. | كنت ستأكل. |
Θα είχε έρθει. | لَكانَ قَدْ أَتَى. |
Θα είχε φύγει. | كانت ستغادر. |
Θα είχαμε δει. | كنا سنرى. |
Αν το είχα μάθει, θα είχα έρθει. | لو كنت قد علمتُ، لأتيتُ. |
Αν είχες μελετήσει, θα είχες περάσει. | لو كنت قد درستَ لنجحتَ. |
Αν είχε καλέσει, θα είχα απαντήσει. | لو كان قد اتصل بي، لكنت قد أجبتُ. |
Αν είχαμε φύγει νωρίτερα, θα είχαμε φτάσει εγκαίρως. | لو كنا قد غادرنا مبكرًا، لكنا قد وصلنا في الوقت المناسب. |
Αν είχε ζητήσει, θα την είχα βοηθήσει. | لو كانت قد سألت، لَكُنتُ قد ساعدتها. |
Θα το είχα αγοράσει αν είχα χρήματα. | لو كان لدي مال، لاشتريته. |
Θα είχαμε επισκεφθεί τη Γαλλία αν είχαμε χρόνο. | لو كان لدينا وقت لزرنا فرنسا. |
Αν ήμουν στη θέση σου, θα είχα αρνηθεί. | لو كنتُ مكانك، لرفضتُ. |
Αν είχε βρέξει, θα είχαμε μείνει στο σπίτι. | لو أمطرت، لكنا بقينا في البيت. |
Θα είχα πετύχει αν είχα προσπαθήσει περισσότερο. | لو كنت قد حاولتُ بجهدٍ أكبر، لَكُنتُ قد نَجَحتُ. |
Θα είχαν καταλάβει αν είχαμε εξηγήσει. | كانوا قد فهموا لو كنا قد شرحنا. |
Αν τον είχα δει, θα του είχα πει. | لو كنت قد رأيته لأخبرته. |
Θα είχε χαρεί αν είχες καλέσει. | كانت ستكون سعيدة لو اتصلتَ. |
Θα είχαμε κερδίσει αν είχαμε παίξει καλύτερα. | كنا سنفوز لو لعبنا بشكلٍ أفضل. |
Αν είχαν φτάσει στην ώρα τους, θα είχαμε αρχίσει. | لو كانوا قد وصلوا في الموعد، لكنا قد بدأنا. |
Θα είχα δεχτεί αν είχαν προσφέρει περισσότερα. | لو كانوا قد عرضوا أكثر لكنت قبلت. |
Θα είχε τελειώσει αν είχε περισσότερο χρόνο. | لو كان لديه وقت أكثر لكان قد أنهى. |
Αν είχα μάθει την αλήθεια, θα είχα συμπεριφερθεί διαφορετικά. | لو كنت قد علمتُ بالحقيقة، لتصرّفتُ بشكل مختلف. |
Θα το είχες απολαύσει αν είχες έρθει. | كنت ستستمتع به لو أنك قد أتيت. |
Επιπλέον. | علاوة على ذلك. |
Επιπλέον. | علاوة على ذلك. |
Επιπλέον. | بالإضافة إلى ذلك. |
Επιπλέον. | بالإضافة إلى ذلك. |
Παρόλα αυτά. | ومع ذلك. |
Παρόλα αυτά. | مع ذلك |
Όμως. | مع ذلك. |
Από την άλλη πλευρά. | من ناحية أخرى. |
Αντιθέτως. | بالمقابل. |
Αντίθετα. | على النقيض. |
Επομένως. | لذلك. |
Επομένως. | بناءً على ذلك. |
Για παράδειγμα. | على سبيل المثال. |
Για παράδειγμα. | على سبيل المثال. |
δηλαδή. | أي |
Με άλλα λόγια. | بمعنى آخر. |
Δηλαδή. | بمعنى آخر. |
Με άλλα λόγια. | بعبارة أخرى. |
Συνοπτικά. | باختصار. |
Συμπερασματικά. | في الختام. |
Συμπερασματικά. | في الختام. |
Συνοψίζοντας. | خلاصة القول. |
Συνολικά. | في المجمل |
Συνολικά. | بشكل عام |
Στην ουσία. | في الجوهر. |
Πανεπιστήμιο | جامعة |
Μαθητής | طالب |
Καθηγητής. | أستاذ |
Πτυχίο | درجة علمية |
Διατριβή | أطروحة |
Έρευνα | بحث |
Σπουδάζω στο πανεπιστήμιο. | أنا أدرس في الجامعة. |
Γράφει την πτυχιακή της εργασία. | هي تكتب أطروحتها. |
Διεξάγουμε έρευνα. | نحن نجري بحثًا. |
Ο καθηγητής έδωσε μια διάλεξη. | ألقى الأستاذ محاضرة. |
Πρέπει να γράψω ένα δοκίμιο. | أحتاج أن أكتب مقالا. |
Η εξέταση είναι την επόμενη εβδομάδα. | الامتحان الأسبوع المقبل. |
Πέρασα το διαγώνισμα. | نجحت في الاختبار. |
Πήρε το πτυχίο της. | حصلت على شهادتها. |
Παρακολουθήσαμε το σεμινάριο. | حضرنا الندوة. |
Η βιβλιοθήκη είναι ανοιχτή. | المكتبة مفتوحة. |
Παρακολουθώ ένα μάθημα. | أنا مسجّل في مقرر. |
Η εργασία πρέπει να παραδοθεί αύριο. | الواجب مستحق غدًا. |
Συζητήσαμε το θέμα. | ناقشنا الموضوع. |
Το ακαδημαϊκό έτος αρχίζει τον Σεπτέμβριο. | يبدأ العام الدراسي في شهر سبتمبر. |
Ειδικεύομαι στη λογοτεχνία. | أنا أتخصص في الأدب. |
Κάνει διδακτορικό. | هي تدرس للحصول على درجة الدكتوراه. |
Πρέπει να αναφέρουμε τις πηγές μας. | نحتاج إلى الاستشهاد بمصادرنا. |
Η βιβλιογραφία απαιτείται. | قائمة المراجع مطلوبة. |
Προετοιμάζομαι για την προφορική εξέταση. | أنا أستعد للامتحان الشفوي. |
Ο βαθμός ήταν εξαιρετικός. | كانت الدرجة ممتازة. |
Διαβάσαμε μαζί. | درسنا معًا. |
Το πρόγραμμα σπουδών είναι ολοκληρωμένο. | المنهج شامل. |
Μαθαίνω γαλλικά. | أنا أتعلم الفرنسية. |
Η υποτροφία απονεμήθηκε. | مُنحت المنحة. |
Χαίρετε. | مرحبًا. |
Γεια σου. | هاي. |
Αντίο σας. | وداعاً |
Γεια. | باي |
Σας ευχαριστώ πολύ. | شكراً جزيلاً لكم. |
Σε ευχαριστώ πολύ. | شكراً كتير. |
Θα ήθελα. | أود |
Θέλω. | بدي. |
Θα μπορούσατε, παρακαλώ. | هل يمكنك من فضلك؟ |
Μπορείς; | تقدر؟ |
Χαίρομαι πολύ που σας γνωρίζω. | تشرفت بلقائك. |
Χάρηκα που σε γνώρισα. | سعدت بلقائك |
Σας ζητώ συγγνώμη. | أعتذر. |
Συγγνώμη. | آسف. |
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν. | سأكون ممتنًا لو |
Θα το εκτιμούσα αν. | هكون ممنون لو |
Με λύπη σας ενημερώνω. | يؤسفني أن أبلغكم. |
Λυπάμαι που σου το λέω. | آسف أقول لك. |
Αναμένω με ενδιαφέρον να λάβω νέα σας. | أتطلع إلى سماع ردكم. |
Ελπίζω να ακούσω νέα σου. | أتمنى أسمع منك. |
Τρώγοντας, διαβάζω. | بينما آكل، أقرأ. |
Περπατώντας, σκέφτομαι. | أثناء المشي، أفكر. |
Περιμένοντας, τηλεφώνησα. | أثناء الانتظار، اتصلت. |
Μελετώντας, θα μάθεις. | بالدراسة، ستتعلم. |
Δουλεύοντας σκληρά, πέτυχε. | من خلال العمل الجاد، نجح. |
Χωρίς να πει τίποτα, έφυγε. | دون أن تقول شيئًا، غادرت. |
Αφού τελειώσαμε, φύγαμε. | بعد الانتهاء، غادرنا. |
Φεύγοντας, πες αντίο. | قبل المغادرة، قل وداعًا. |
Μιλώντας, έκανε χειρονομίες. | أثناء حديثه، أشار. |
Διαβάζοντας περισσότερο, βελτιώνεσαι. | من خلال قراءة المزيد، تتحسن. |
Ακούγοντας μουσική, δουλεύω. | أعمل أثناء الاستماع إلى الموسيقى. |
Χωρίς να σκεφτεί, απάντησε. | بدون تفكير، أجاب. |
Αφού φάγαμε, βγήκαμε. | بعد أن أكلنا خرجنا. |
Εξασκώντας καθημερινά, βελτιώθηκε. | بالممارسة اليومية، تحسنت. |
Ταξιδεύοντας, έμαθα πολλά. | أثناء السفر تعلمت الكثير. |
Φτάνοντας, τηλεφώνησε στην οικογένειά του. | عند وصوله اتصل بأسرته. |
Ακούγοντας τα νέα, έκλαψε. | عند سماع الأخبار، بكت. |
Αντί να παραπονιέσαι, κάνε κάτι. | بدلاً من الشكوى، افعل شيئًا. |
Δουλεύοντας, σπουδάζει κιόλας. | بالإضافة إلى عمله، يدرس أيضاً. |
Παρόλο που ήταν κουρασμένη, συνέχισε. | على الرغم من كونها متعبة، واصلت. |
Ακολουθώντας τις οδηγίες, θα πετύχεις. | باتباع التعليمات، ستنجح. |
Χωρίς να το καταλάβω, ο χρόνος πέρασε. | دون أن ندرك ذلك، مرّ الوقت. |
Συζητώντας το, αποφασίσαμε. | بعد أن ناقشنا الأمر، قررنا. |
Πριν από το να πάρεις μια απόφαση, σκέψου προσεκτικά. | قبل اتخاذ قرار، فكر بعناية. |
Εξετάζοντας τις επιλογές, δίστασε. | أثناء تفكيره في الخيارات، تردّد. |
Εστιάζοντας στις λεπτομέρειες, βελτιώνετε την ποιότητα. | من خلال التركيز على التفاصيل، تحسّن الجودة. |
Μη γνωρίζοντας τα γεγονότα, δεν μπορούμε να κρίνουμε. | بدون معرفة الحقائق، لا نستطيع أن نحكم. |
Βλέποντας τα αποτελέσματα, έμεινε έκπληκτος. | عند رؤية النتائج، تفاجأ. |
Αντί να τα παρατήσεις, προσπάθησε ξανά. | بدلاً من الاستسلام، حاول مرة أخرى. |
Αγωγή | دعوى قضائية |
Ενάγων. | المدّعي |
Κατηγορούμενος. | المدعى عليه |
Δικηγόρος | محامي |
Συνήγορος. | محامي |
Μαρτυρία. | شهادة |
Αποδεικτικά στοιχεία | الأدلة |
Μάρτυρας | شاهد |
Ένορκοι | هيئة المحلفين |
ετυμηγορία | حكم |
έφεση | استئناف |
ευθύνη | المسؤولية |
Αμέλεια | الإهمال |
Παράβαση σύμβασης. | خرق العقد |
διακανονισμός | تسوية |
Αποζημίωση. | تعويض |
Αποζημιώσεις | تعويضات. |
δικαστική διαταγή | أمر قضائي بالمنع |
Κλήτευση | استدعاء |
Ορκωτή δήλωση. | إفادة خطية |
νόμος | قانون. |
Διάταγμα | مرسوم |
Δικαιοδοσία | الاختصاص القضائي |
Νόμιμη διαδικασία. | الإجراءات القانونية الواجبة |
ένταλμα προσκόμισης κρατουμένου. | أمر إحضار |
συμφωνία για ομολογία ενοχής | اتفاق الاعتراف بالذنب |
Δίωξη | الملاحقة القضائية |
Υπεράσπιση | دفاع. |
αθώωση | البراءة |
δημοσιογράφος | صحفي |
Άρθρο. | مقال. |
εφημερίδα | صحيفة |
Τηλεόραση | التلفزيون |
Διαβάζω την εφημερίδα καθημερινά. | أقرأ الصحيفة يوميًا. |
Το άρθρο δημοσιεύτηκε. | نُشر المقال. |
Βλέπω τις ειδήσεις. | أنا أشاهد الأخبار. |
Ο δημοσιογράφος του πήρε συνέντευξη. | أجرى الصحفي مقابلة معه. |
Συζητήσαμε τα τρέχοντα γεγονότα. | ناقشنا الأحداث الجارية. |
Το ρεπορτάζ μεταδόθηκε. | أُذيع التقرير. |
Ακολουθώ τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης. | أنا أتابع وسائل التواصل الاجتماعي. |
Η ανάρτηση έγινε viral. | انتشر المنشور على نطاق واسع. |
Μοιραστήκαμε τις πληροφορίες. | شاركنا المعلومات. |
Το σχόλιο διαγράφηκε. | تم حذف التعليق. |
Δημιουργώ περιεχόμενο. | أنا أنشئ محتوى. |
Το βίντεο ανεβάστηκε. | تم رفع الفيديو. |
Ξεκινήσαμε μια καμπάνια. | أطلقنا حملة. |
Η διαφήμιση ήταν αποτελεσματική. | الإعلان كان فعالًا. |
Κάνω μια παρουσίαση. | أنا أقدّم عرضًا تقديميًا. |
Η ομιλία ήταν εμπνευστική. | كان الخطاب ملهمًا. |
Μεταδώσαμε το μήνυμα. | نقلنا الرسالة. |
Η συνέντευξη Τύπου πραγματοποιήθηκε. | عُقد المؤتمر الصحفي. |
Γράφω μια ανάρτηση στο ιστολόγιο. | أكتب تدوينة في المدونة. |
Το podcast ηχογραφήθηκε. | تم تسجيل البودكاست. |
Αναλύσαμε το κοινό. | قمنا بتحليل الجمهور. |
Η κάλυψη από τα μέσα ενημέρωσης ήταν εκτεταμένη. | كانت التغطية الإعلامية واسعة. |
Επεξεργάζομαι το βίντεο. | أنا أحرر الفيديو. |
Η συνέντευξη διεξήχθη. | تم إجراء المقابلة. |
Δημοσιεύσαμε την ιστορία. | نشرنا القصة. |
Ο τίτλος ήταν πιασάρικος. | كان العنوان جذابًا. |
Διαχειρίζομαι τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης. | أنا أدير وسائل التواصل الاجتماعي. |
Το ποσοστό αλληλεπίδρασης αυξήθηκε. | ارتفع معدل التفاعل. |
Προσεγγίσαμε το στοχευμένο κοινό μας. | وصلنا إلى جمهورنا المستهدف. |
Η στρατηγική επικοινωνίας απέδωσε. | نجحت استراتيجية الاتصال. |
Παρακολουθώ την ανατροφοδότηση. | أنا أتابع التعليقات. |
Το μήνυμα ήταν σαφές. | كانت الرسالة واضحة. |
Βελτιώσαμε την επικοινωνία μας. | حسّنّا تواصلنا. |
Η μάρκα αναγνωρίστηκε. | تم التعرف على العلامة التجارية. |
Γράφω ένα δελτίο τύπου. | أنا أكتب بيانًا صحفيًا. |
Η δημοσιότητα ήταν θετική. | كان الاهتمام الإعلامي إيجابياً. |
Το βιβλίο διαβάζεται από τους φοιτητές | يُقْرَأُ الكتابُ من قبل الطلاب. |
Το σπίτι χτίστηκε πέρυσι | بُنِيَ البيتُ في العام الماضي. |
Το γράμμα θα σταλεί αύριο | سوف يُرسَلُ الرسالة غدًا. |
Το πρόβλημα λύνεται | يتم حل المشكلة. |
Η απόφαση πάρθηκε χθες | تم اتخاذ القرار أمس. |
Τα γαλλικά μιλούνται εδώ. | تُتَكَلَّم اللغة الفرنسية هنا |
Λέγεται ότι είναι πλούσιος. | يُقال إنه غني. |
Πιστεύεται ότι έφυγε. | يُعتقد أنها غادرت. |
Η πόρτα άνοιξε | فُتِحَ البابُ. |
Το παράθυρο κλείστηκε. | أُغلقت النافذة. |
Το αυτοκίνητο επισκευάστηκε. | أُصْلِحَت السيارة. |
Το έγγραφο υπογράφηκε. | وُقِّعَ المستند. |
Η συνάντηση ακυρώθηκε | أُلغي الاجتماع. |
Το έργο θα ολοκληρωθεί τον επόμενο μήνα. | سيُستكمل المشروع الشهر المقبل. |
Η αναφορά γράφεται. | التقرير يُكتب. |
Το κτίριο έχει ανακαινιστεί. | تم تجديد المبنى. |
Η πρόταση θα εξεταστεί την επόμενη εβδομάδα. | سيتم مراجعة الاقتراح الأسبوع المقبل. |
Το λάθος παρατηρήθηκε αμέσως. | لوحظ الخطأ على الفور. |
Η είδηση ανακοινώθηκε χθες. | أُعلِنَت الأخبار أمس. |
Η ερώτηση πρέπει να απαντηθεί. | يجب أن يُجابَ السؤال. |
Το έργο πρέπει να ολοκληρωθεί μέχρι την Παρασκευή. | يجب أن يُكتمل العمل بحلول يوم الجمعة. |
Το θέμα διερευνάται. | يتم التحقيق في المسألة. |
Τα αποτελέσματα έχουν δημοσιευτεί. | نُشرت النتائج. |
Το συμβόλαιο υπεγράφη από τα δύο μέρη. | تم توقيع العقد من قبل كلا الطرفين. |
Η ταινία σκηνοθετήθηκε από έναν γνωστό σκηνοθέτη. | تم إخراج الفيلم من قبل مخرج مشهور. |
Η θεωρία έχει αποδειχθεί. | تم إثبات النظرية. |
Η αίτηση επεξεργάζεται. | يُعالَج الطلب. |
Οι αλλαγές εγκρίθηκαν από την επιτροπή. | تمت الموافقة على التغييرات من قبل اللجنة. |
Λογική. | المنطق |
Το πρόβλημα πρέπει να αντιμετωπιστεί. | يجب أن تُعالَج المشكلة. |
Το έργο αναμένεται να ολοκληρωθεί. | من المتوقع أن يتم إنجاز العمل. |
Λέγεται ότι η έκθεση έχει υποβληθεί. | يُقال إنَّ التقرير قد قُدِّم. |
Πιστεύεται ότι το κτίριο χτίστηκε τον 19ο αιώνα. | يُعتقد أن المبنى قد بُني في القرن التاسع عشر. |
Το ζήτημα θεωρείται ότι έχει επιλυθεί. | تُعْتَبَرُ القضية محلولة. |
Η πρόταση θεωρείται ότι έχει απορριφθεί. | يُعتقد أن الاقتراح قد رُفض. |
Το θέμα είναι γνωστό ότι έχει συζητηθεί. | المسألة معروفة بأنها نوقشت. |
Η απόφαση θεωρείται ότι έχει ληφθεί. | يُفهم أن القرار قد تمّ. |
Αναφέρεται ότι το πρόβλημα έχει λυθεί. | يُذكر أن المشكلة قد حُلت. |
Το έγγραφο φέρεται να έχει πλαστογραφηθεί. | يُزعم أن الوثيقة قد زُوّرت. |
Το έργο αναμένεται να ολοκληρωθεί μέχρι τον επόμενο μήνα. | من المفترض أن يُنجَز المشروع بحلول الشهر القادم. |
Η συνάντηση έχει προγραμματιστεί να διεξαχθεί αύριο. | من المقرر عقد الاجتماع غدًا. |
Το βιβλίο είναι πιθανό να δημοσιευτεί του χρόνου. | من المحتمل أن يُنشر الكتاب العام المقبل. |
Είναι βέβαιο ότι η υπόθεση θα διερευνηθεί. | لا بد أن تُجرى تحقيقات في القضية. |
Το ζήτημα είναι βέβαιο ότι θα επιλυθεί. | من المؤكد أن تُحَلّ المسألة. |
Ενημερωθέντες για τις αλλαγές, προσαρμόσαμε τα σχέδιά μας. | بعد أن تم إبلاغنا بالتغييرات، عدّلنا خططنا. |
Ειδοποιηθέντες για τον κίνδυνο, πήραν προφυλάξεις. | بعد أن نُبّهوا إلى الخطر، اتخذوا احتياطات. |
Το έργο, αφού είχε ολοκληρωθεί, μπορούσαμε τελικά να ξεκουραστούμε. | بعد أن أُنجزَ العملُ، تمكنا أخيرًا من الراحة. |
Θεωρείται ευρέως ότι η θεωρία είναι σωστή. | يُعتقد على نطاق واسع أن النظرية صحيحة. |
Έχει προταθεί να επανεξετάσουμε την προσέγγισή μας. | لقد تم اقتراح أن نعيد النظر في نهجنا. |
Μακάρι να το είχα μάθει. | ليتني كنت أعلم. |
Μακάρι να είχα διαβάσει περισσότερο. | ليتني درستُ أكثر. |
Συλλογισμός. | الاستدلال |
Θα προτιμούσα να μου το είχες πει. | أفضل لو أنك قد أخبرتني. |
Είναι κρίμα που είχε φύγει. | من المؤسف أنه كان قد رحل. |
Μετανιώνω που δεν είχε έρθει. | أندم على أنها لم تأتِ. |
Λυπάμαι που είχαν ήδη φύγει. | أنا آسف لأنهم قد ذهبوا بالفعل. |
Είναι άσχημο να είχαμε χάσει το τρένο. | من المؤسف أننا قد فاتنا القطار. |
Μακάρι να είχα πάει εκεί. | ليتني كنت هناك. |
Μακάρι να είχες καλέσει νωρίτερα. | يا ليتك اتصلت مبكرًا. |
Θα προτιμούσα να είχε μείνει. | كنت أفضل لو أنه كان قد بقي. |
Είναι κρίμα που είχε ξεχάσει. | من المؤسف أنها قد نسيت. |
Μακάρι να είχαμε γνωριστεί νωρίτερα. | ليتنا التقينا في وقتٍ أبكر. |
Μακάρι να είχα ακούσει τη συμβουλή σου. | لو استمعت إلى نصيحتك. |
Μετανιώνω που δεν είχα καταλάβει. | أندم أنني لم أكن قد فهمت |
Είναι κρίμα να μην είχαν προετοιμαστεί. | من المؤسف أنهم لم يكونوا قد استعدوا. |
Μακάρι να είχα εκμεταλλευτεί την ευκαιρία. | ليتني قد اغتنمت الفرصة. |
Μακάρι να είχαμε γνωρίσει την αλήθεια. | لو أننا كنا قد عرفنا الحقيقة. |
Θα ήθελα να είχες έρθει. | كنت أتمنى لو كنتَ حاضرًا. |
Είναι λυπηρό να μην μας είχε ενημερώσει. | من المؤسف أنه لم يكن قد أخبرنا |
Μακάρι τα πράγματα να ήταν διαφορετικά. | يا ليت الأمور كانت مختلفة. |
Ηθική. | الأخلاق |
Ηθική. | الأخلاق. |
αρετή | الفضيلة |
Ηθικό δίλημμα. | مأزق أخلاقي |
συνείδηση. | الضمير |
Αρχή. | مبدأ |
Αξία | قيمة |
πεποίθηση | اعتقاد |
Δόγμα | مذهب |
Θεωρία | نظرية |
παράδειγμα | نموذج |
Μεταφυσική | الميتافيزيقا |
Επιστημολογία | نظرية المعرفة |
Οντολογία. | علم الوجود |
επιχείρημα | حجة |
Προκείμενη | مقدمة. |
Συμπέρασμα. | الاستنتاج. |
Συλλογισμός. | الاستنتاج |
Επαγωγή | الاستقراء. |
Λογικό σφάλμα | مغالطة |
Παράδοξο | مفارقة |
Υπαρξισμός. | الوجودية |
Ωφελιμισμός | النفعية |
δεοντολογία | الواجبية |
Αλτρουισμός | الإيثار |
Εγωισμός | الأناوية. |
Σχετικισμός | النسبية |
Απολυταρχισμός | المطلقية |
Κυβέρνηση | الحكومة |
Πολιτική. | السياسة. |
εκλογή | الانتخابات |
Ψήφος. | صوت |
πολίτης | مواطن |
Ψήφισα στις εκλογές. | صَوَّتُ في الانتخابات. |
Η κυβέρνηση εκλέχθηκε. | تم انتخاب الحكومة. |
Συζητήσαμε για την πολιτική. | ناقشنا السياسة. |
Ο πολίτης έχει δικαιώματα. | للمواطن حقوق. |
Ο νόμος ψηφίστηκε. | تم إقرار القانون. |
Χρειαζόμαστε κοινωνική μεταρρύθμιση. | نحن بحاجة إلى إصلاح اجتماعي. |
Η πολιτική εφαρμόστηκε. | تم تنفيذ السياسة. |
Με ενδιαφέρει η πολιτική. | أنا مهتم بالسياسة. |
Η συζήτηση ήταν έντονη. | كان النقاش محتدماً. |
Στηρίζουμε τον υποψήφιο. | نحن ندعم المرشح. |
Το κοινοβούλιο ψήφισε. | صوّت البرلمان. |
Είμαι πολίτης. | أنا مواطن. |
Τα δικαιώματα ήταν προστατευμένα. | تمت حماية الحقوق. |
Χρειαζόμαστε αλλαγή. | نحتاج إلى التغيير. |
Η κοινωνία εξελίσσεται. | المجتمع يتطور. |
Συμμετέχω στη δημοκρατία. | أنا أشارك في الديمقراطية. |
Το ζήτημα αντιμετωπίστηκε. | تمت معالجة القضية. |
Οργανώσαμε μια διαμαρτυρία. | نظمنا احتجاجًا. |
Το κίνημα κέρδισε υποστήριξη. | اكتسبت الحركة دعماً. |
Ανησυχώ για την κοινωνία. | أنا قلق بشأن المجتمع. |
Η κοινότητα ενώθηκε. | اجتمع المجتمع. |
Υπερασπιζόμαστε τα δικαιώματα. | نحن ندافع عن الحقوق. |
Η νομοθεσία προτάθηκε. | تم اقتراح التشريع. |
Παρακολουθώ την προεκλογική εκστρατεία. | أنا أتابع الحملة الانتخابية. |
Η κοινή γνώμη μετράει. | الرأي العام مهم. |
Θέλω να είσαι ευτυχισμένος. | أريدك أن تكون سعيدًا. |
Είναι σημαντικό να φτάσουμε εγκαίρως. | من المهم أن نصل في الوقت المحدد. |
Χαίρομαι που να είσαι εδώ. | أنا سعيد أن تكون هنا. |
Δεν νομίζω να έρθει. | أشك في أنه سيأتي. |
Είναι απαραίτητο να μελετήσει. | من الضروري أن تدرسَ. |
Φοβάμαι μήπως βρέξει. | أخشى أن تمطر. |
Είναι πιθανό να έχει δίκιο. | من الممكن أن يكون على حق. |
Με εκπλήσσει που έφυγες. | أنا متفاجئٌ لأنك غادرتَ. |
Είναι απαραίτητο να τελειώσουμε. | من الضروري أن ننهي. |
Δεν νομίζω να συμφωνήσει. | لا أظن أنها ستوافق. |
Καλύτερα να το ξέρεις. | من الأفضل أن تعرف. |
Λυπάμαι που είσαι άρρωστος. | أنا آسف لأنك مريض. |
Είναι παράξενο να μην έχει τηλεφωνήσει. | من الغريب أنه لم يتصل. |
Ελπίζω να τα καταφέρεις. | أتمنى أن تنجح. |
Είναι απίθανο να έρθει. | من غير المحتمل أن تأتي. |
Φοβάμαι μήπως αργήσει. | أخشى أن يتأخر. |
Είναι ζωτικής σημασίας να δράσουμε τώρα. | من الضروري أن نتحرك الآن. |
Χαίρομαι που είσαι εδώ. | يسعدني أنك هنا. |
Είναι επιτακτικό να φύγουμε. | من الضروري أن نغادر. |
Λυπάμαι που δεν ήρθαν. | أنا حزين لأنهم لم يأتوا. |
Πριν να φύγεις, πες μου. | قبل أن تغادر، أخبرني. |
Αν δεν διαβάσεις, δεν θα περάσεις. | ما لم تدرس، فلن تنجح. |
Για να καταλάβεις, θα σου εξηγήσω. | سأشرح لكي تفهم. |
Ψάχνω κάποιον που να με βοηθήσει. | أبحث عن شخص يمكنه المساعدة. |
Δεν υπάρχει κανείς που να ξέρει. | لا أحد يعلم. |
Είναι επιτακτικό να ενημερωθεί αμέσως. | من الضروري أن يُبلَّغ فورًا. |
Συνιστώ να εξεταστεί για τη θέση. | أوصي بأن تؤخذ بعين الاعتبار لهذا المنصب. |
Είναι ζωτικής σημασίας να επιλυθεί το ζήτημα. | من الضروري أن يُحَلَّ الأمر. |
Προτείνω να του δοθεί άλλη μια ευκαιρία. | أقترح أن يُمنحَ فرصة أخرى. |
Είναι σκόπιμο να είστε παρόντες. | من الأفضل أن تكون حاضراً. |
Απαιτώ να αντιμετωπιστεί το ζήτημα. | أطالب بأن تُعالَجَ المسألة. |
Είναι προτιμότερο να ειδοποιηθούμε εκ των προτέρων. | من الأفضل أن يتم إبلاغنا مسبقًا. |
Ζητώ να εξεταστεί το έγγραφο. | أطلب أن يُراجَعَ المستند. |
Είναι κρίσιμο να τηρηθεί η προθεσμία. | من الضروري أن يتم الالتزام بالموعد النهائي. |
Επιμένω να τηρηθεί η διαδικασία. | أصرّ على أن يتبع الإجراء. |
Είναι απαραίτητο να εκπληρωθούν όλες οι απαιτήσεις. | من الضروري أن تُستوفى جميع المتطلبات. |
Προτείνω να συγκροτηθεί μια επιτροπή. | أقترح أن تُشكَّلَ لجنة. |
Συνιστάται να ληφθούν προφυλάξεις. | يوصى بأن تُتَّخذ الاحتياطات. |
Σας παροτρύνω να ληφθούν άμεσα μέτρα. | أحث على أن يُتَّخذ إجراء على الفور. |
Είναι απαραίτητο να εφαρμοστούν μέτρα. | من الضروري أن تُنفَّذَ تدابير. |
Απαιτώ να υποβληθεί η έκθεση μέχρι την Παρασκευή. | أطلب أن يُقدَّم التقرير بحلول يوم الجمعة. |
Είναι υποχρεωτικό να τηρούνται τα πρωτόκολλα ασφαλείας. | من الضروري أن تُراعى بروتوكولات السلامة. |
Μεγάλος. | كبير. |
μεγάλος. | كبير. |
Τεράστιο | ضخم. |
κοιτάζω | أن ينظر. |
παρακολουθώ | يشاهد |
βλέπω | أن يرى |
λέω | أن يقول |
να πω | أن يخبر |
μιλώ. | التحدث |
Μιλάω. | يتكلم |
Χαρούμενος. | سعيد |
χαρούμενος | مبتهج |
Περιεχόμενο. | قانع. |
σκέφτομαι | التفكير |
αντανακλώ | يتأمل |
Να θεωρήσω. | يعتبر |
γρήγορος | سريع |
Γρήγορος. | سريع. |
γρήγορος | سريع |
Όμορφος. | جميل. |
Όμορφη. | جميل |
Υπέροχο. | خلّاب |
Καταλαβαίνω. | أن يفهم |
κατανοώ | أن يفهم |
να καταλάβω | أن يدرك |
βοηθώ | مساعدة |
Βοηθώ. | يساعد |
βοηθώ. | أن يساعد |
υποστηρίζω | أن يدعم |
Θυμωμένος. | غاضب |
Οργισμένος | غاضب جدًا |
Οργισμένος. | غاضب جدًا |
Οργισμένος. | مستشيط غضبًا |
μικρός | صغير. |
Μικροσκοπικό. | صغير جدًا. |
μικροσκοπικός | صغير جدًا |
περπατώ | المشي |
κάνω βόλτα | التنزه |
περιπλανιέμαι | يتجول |
περπατώ νωχελικά | يمشي على مهل. |
Έξυπνος. | ذكي |
Έξυπνος. | ذكي |
Έξυπνος | ذكي |
Σοφός. | حكيم. |
Υπολογιστής | حاسوب |
Λογισμικό | البرمجيات |
Διαδίκτυο | الإنترنت |
Ιστοσελίδα | موقع إلكتروني |
Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο | البريد الإلكتروني |
Χρησιμοποιώ τον υπολογιστή μου καθημερινά. | أستخدم حاسوبي يوميًا. |
Το λογισμικό ενημερώθηκε. | تم تحديث البرنامج. |
Σερφάρω στο διαδίκτυο. | أنا أتصفح الإنترنت. |
Η ιστοσελίδα φορτώνει. | الموقع قيد التحميل. |
Έστειλα ένα email. | أرسلت رسالة إلكترونية. |
Ο κωδικός πρόσβασης άλλαξε. | تم تغيير كلمة المرور. |
Πρέπει να δημιουργήσουμε αντίγραφο ασφαλείας των δεδομένων. | نحتاج إلى عمل نسخة احتياطية للبيانات. |
Το σύστημα κατέρρευσε. | تعطل النظام. |
Κατεβάζω ένα αρχείο. | أنا أقوم بتنزيل ملف. |
Η σύνδεση είναι αργή. | الاتصال بطيء. |
Χρησιμοποιούμε αποθήκευση στο νέφος. | نحن نستخدم التخزين السحابي. |
Η εφαρμογή εγκαταστάθηκε. | تم تثبيت التطبيق. |
Προγραμματίζω. | أنا أبرمج. |
Ο αλγόριθμος είναι αποδοτικός. | الخوارزمية فعالة. |
Αναπτύξαμε ένα νέο χαρακτηριστικό. | طوّرنا ميزة جديدة. |
Το πείραμα διεξήχθη. | أُجريت التجربة. |
Η υπόθεση δοκιμάστηκε. | اختُبرت الفرضية. |
Αναλύσαμε τα αποτελέσματα. | قمنا بتحليل النتائج. |
Η θεωρία αποδείχθηκε. | تم إثبات النظرية. |
Σπουδάζω φυσική. | أنا أدرس الفيزياء. |
Το μόριο ταυτοποιήθηκε. | تم تحديد الجزيء. |
Διεξήξαμε έρευνα. | أجرينا بحثًا. |
Η ανακάλυψη δημοσιεύτηκε. | نُشِرَ الاكتشاف. |
Εργάζομαι στο εργαστήριο. | أنا أعمل في المختبر. |
Το δείγμα αναλύθηκε. | تم تحليل العينة. |
Χρειαζόμαστε περισσότερα δεδομένα. | نحتاج إلى مزيد من البيانات. |
Η εξίσωση λύθηκε. | حُلَّت المعادلة. |
Διαβάζω ένα επιστημονικό άρθρο. | أنا أقرأ مقالًا علميًا. |
Η μεθοδολογία εξηγήθηκε. | تم شرح المنهجية. |
Επιβεβαιώσαμε τα αποτελέσματα. | تحققنا من النتائج. |
Το δίπλωμα ευρεσιτεχνίας κατατέθηκε. | تم تقديم طلب براءة الاختراع. |
Χρησιμοποιώ τεχνητή νοημοσύνη. | أنا أستخدم الذكاء الاصطناعي. |
Η βάση δεδομένων ενημερώθηκε. | تم تحديث قاعدة البيانات. |
Υλοποιήσαμε μια λύση. | نفذنا حلاً. |
Η καινοτομία ήταν επιτυχής. | كان الابتكار ناجحًا. |