Sie wird nächste Woche ankommen | Arriverà la prossima settimana. |
Wir werden uns nächsten Monat treffen | Ci incontreremo il mese prossimo. |
Du wirst essen | Mangerai. |
Wir werden reisen | Viaggeremo. |
Ich werde morgen gehen | Andrò domani. |
Er wird Französisch lernen. | Imparerà il francese. |
Sie wird Medizin studieren | Lei studierà medicina. |
Wir werden das Museum besuchen | Visiteremo il museo. |
Ich werde dich anrufen | Ti chiamerò. |
Sie werden nächstes Jahr zurückkehren | Torneranno il prossimo anno. |
Ich werde bis dahin fertig sein. | Avrò finito entro allora. |
Sie wird gegangen sein, bevor du ankommst. | Se ne sarà andata prima che tu arrivi. |
Wir werden hier seit einem Jahr wohnen. | Saremo qui da un anno. |
Ich werde gleich gehen. | Sto per partire. |
Sie werden gleich ankommen. | Stanno per arrivare. |
Ich werde zu dieser Zeit arbeiten. | A quell'ora starò lavorando. |
Sie wird lernen, wenn du anrufst. | Starà studiando quando la chiamerai. |
Ich werde meine Arbeit beenden | Finirò il mio lavoro. |
Du wirst ein Haus kaufen | Comprerai una casa. |
Ich aß. | Ho mangiato. |
Du gingst. | Sei andato. |
Er kam an. | Lui è arrivato. |
Sie ging weg. | È partita. |
Wir sahen. | Abbiamo visto. |
Du hast es getan. | Lo hai fatto. |
Sie kamen. | Sono venuti. |
Ich bin nicht gegangen. | Non sono andato. |
Du hast nicht gegessen. | Non hai mangiato. |
Ich wachte auf. | Mi sono svegliato. |
Sie zog sich an. | Si è vestita. |
Wir gingen ins Bett. | Siamo andati a letto. |
Ich bin gestern gegangen. | Sono andato ieri. |
Sie kam letzte Woche an. | È arrivata la settimana scorsa. |
Wir haben uns vor zwei Tagen getroffen. | Ci siamo incontrati due giorni fa. |
Ich habe meine Arbeit beendet. | Ho finito il mio lavoro. |
Du hast ein Auto gekauft. | Hai comprato una macchina. |
Er verlor seine Schlüssel. | Ha perso le sue chiavi. |
Sie fand ihr Handy. | Ha trovato il suo telefono. |
Wir besuchten Paris. | Abbiamo visitato Parigi. |
Ich hatte schon gegessen, als du angekommen warst. | Avevo già mangiato quando sei arrivato. |
Sie hatten es beendet, bevor wir anfingen. | Avevano finito prima che iniziassimo. |
Ich las, als das Telefon klingelte. | Stavo leggendo quando il telefono ha squillato. |
Sie hatte den ganzen Tag gearbeitet. | Aveva lavorato tutto il giorno. |
Wir hatten noch nie einen so schönen Sonnenuntergang gesehen. | Non avevamo mai visto un tramonto così bello. |
Ich war gerade gegangen, als es anfing zu regnen. | Ero appena uscito quando ha cominciato a piovere. |
Er hatte vergessen, mich anzurufen. | Aveva dimenticato di chiamarmi. |
Sie hatten dort fünf Jahre gelebt. | Avevano vissuto lì per cinque anni. |
Ich hatte eine Stunde gewartet. | Avevo aspettato per un'ora. |
Sie hatte Französisch studiert, bevor sie nach Paris zog. | Aveva studiato francese prima di trasferirsi a Parigi. |
Wir waren noch nie in diesem Restaurant gewesen. | Non eravamo mai stati in quel ristorante. |
Ich werde gehen | Andrò. |
Du wirst essen | Tu mangerai. |
Er wird kommen | Verrà. |
Sie wird gehen | Lei partirà. |
Wir werden sehen | Vedremo. |
Sie werden machen | Farai. |
Sie werden ankommen | Loro arriveranno. |
Ich werde gehen | Partirò. |
Es wurde dunkel. | Stava diventando buio. |
Die Kinder spielten im Garten. | I bambini giocavano in giardino. |
Ich dachte an dich. | Pensavo a te. |
Sie warteten auf den Bus. | Aspettavano l'autobus. |
Sie trug ein blaues Kleid. | Indossava un vestito blu. |
Wir aßen gerade, als das Telefon klingelte. | Stavamo cenando quando il telefono squillò. |
Ich wollte gerade gehen. | Stavo per partire. |
Ich würde gehen | Andrei. |
Du würdest essen | Tu mangeresti. |
Er würde kommen | Lui verrebbe. |
Sie würde gehen | Lei partirebbe. |
Wir würden sehen | Vedremmo. |
Würde es Ihnen etwas ausmachen, das Fenster zu schließen? | Le dispiacerebbe chiudere la finestra? |
Ich würde Ihre Hilfe sehr schätzen. | Apprezzerei il suo aiuto. |
Wenn es möglich wäre, würde ich es tun. | Se fosse possibile, lo farei. |
Ich würde das niemals tun. | Non lo farei mai. |
Die Einladung wurde angenommen. | L'invito è stato accettato. |
Das Problem muss angegangen werden. | Il problema deve essere affrontato. |
Das Dokument ist überprüft worden. | Il documento è stato esaminato. |
Die Veranstaltung wurde von Freiwilligen organisiert. | L'evento è stato organizzato da volontari. |
Der Kuchen wurde von meiner Mutter gemacht. | La torta è stata fatta da mia madre. |
Die Nachricht wurde empfangen. | Il messaggio è stato ricevuto. |
Die Arbeit wird von Experten erledigt werden. | Il lavoro sarà svolto da esperti. |
Er sagte, dass er müde sei. | Ha detto che era stanco. |
Sie sagte mir, dass sie kommen würde. | Mi ha detto che sarebbe venuta. |
Sie sagten, sie seien fertig gewesen. | Hanno detto che avevano finito. |
Ich sagte ihm, dass ich gehen würde. | Gli ho detto che me ne stavo andando. |
Sie sagte, dass sie den Film gesehen hatte. | Lei ha detto che aveva visto il film. |
Er sagte mir, dass er später anrufen würde. | Mi ha detto che mi avrebbe chiamato più tardi. |
Sie sagten, dass sie reisen würden. | Hanno detto che sarebbero andati in viaggio. |
Ich rufe dich an, wenn ich ankomme. | Ti chiamerò quando arriverò. |
Sie ging, weil sie müde war. | Se n'è andata perché era stanca. |
Wir blieben zu Hause, weil es regnete. | Siamo rimasti a casa perché pioveva. |
Ich lerne, damit ich die Prüfung bestehen kann. | Studio affinché io possa superare l'esame. |
Er arbeitet hart, um erfolgreich zu sein. | Lavora sodo per avere successo. |
Wenn du dich nicht beeilst, wirst du zu spät kommen. | Se non ti sbrighi, sarai in ritardo. |
Ich mag es, weil es interessant ist. | Mi piace perché è interessante. |
Da du hier bist, fangen wir an. | Dato che sei qui, iniziamo. |
Ich ging zum Laden, damit ich Lebensmittel kaufen konnte. | Sono andato al negozio per poter comprare del cibo. |
Sie lernte fleißig, um gute Noten zu bekommen. | Ha studiato molto per ottenere buoni voti. |
Ich werde kommen, wenn du mich einlädst. | Verrò se mi inviti. |
Obwohl es teuer war, habe ich es gekauft. | Anche se era caro, l'ho comprato. |
Obwohl er es versuchte, scheiterte er. | Anche se ci ha provato, ha fallito. |
Während sie las, kochte er. | Mentre lei leggeva, lui cucinava. |
Bevor wir anfangen, lassen Sie mich das erklären. | Prima di iniziare, lasciami spiegare. |
Wir werden das Projekt bis Freitag abgeschlossen haben. | Avremo completato il progetto entro venerdì. |
Ich denke, es wird morgen regnen. | Penso che pioverà domani. |
Ich bin mir sicher, dass sie es schaffen wird. | Sono sicuro che ce la farà. |
Ich bezweifle, dass sie kommen werden. | Dubito che verranno. |
Ich aß. | Mangiavo. |
Du gingst. | Tu andavi. |
Er schlief. | Lui dormiva. |
Sie las. | lei leggeva. |
Wir spielten. | Giocavamo. |
Du arbeitetest. | Lavoravi. |
Sie studierten. | Loro studiavano. |
Ich ging zur Schule. | Andavo a scuola. |
Sie würde immer helfen, wenn man sie darum bitten würde. | Lei aiuterebbe sempre se le venisse chiesto. |
Das Buch wurde von ihm geschrieben. | Il libro è stato scritto da lui. |
Das Haus wird gebaut. | La casa viene costruita. |
Der Brief wurde gestern verschickt. | La lettera è stata inviata ieri. |
Das Auto wird repariert werden. | L'auto sarà riparata. |
Das Problem ist gelöst worden. | Il problema è stato risolto. |
Die Tür wurde geöffnet. | La porta è stata aperta. |
Das Fenster wurde zerbrochen. | La finestra è stata rotta. |
Das Essen wird zubereitet. | Il pasto viene preparato. |
Der Bericht wurde letzte Woche fertiggestellt. | Il rapporto è stato completato la settimana scorsa. |
Die Besprechung wird morgen abgehalten. | La riunione si terrà domani. |
Die Entscheidung wurde vom Komitee getroffen. | La decisione è stata presa dal comitato. |
Ich fragte, ob sie bereit sei. | Ho chiesto se fosse pronta. |
Er fragte, wohin ich ging. | Mi chiese dove stessi andando. |
Sie fragte, wie spät es war. | Lei ha chiesto che ora fosse. |
Sie fragten, wann wir ankommen würden. | Hanno chiesto quando saremmo arrivati. |
Ich fragte ihn, warum er zu spät gewesen sei. | Gli ho chiesto perché fosse in ritardo. |
Sie sagte mir, ich solle warten. | Mi ha detto di aspettare. |
Er bat mich, nicht zu gehen. | Mi ha chiesto di non andarmene. |
Sie sagten uns, wir sollten leise sein. | Ci hanno detto di stare zitti. |
Ich sagte, dass ich den ganzen Tag gearbeitet hatte. | Ho detto che avevo lavorato tutto il giorno. |
Sie sagte mir, dass sie noch nie dort gewesen sei. | Mi ha detto che non era mai stata lì. |
Er sagte, er werde bis dahin fertig gewesen sein. | Ha detto che avrebbe finito entro allora. |
Wenn es regnet, bleiben wir drinnen. | Se piove, resteremo dentro. |
Obwohl es spät war, machten wir weiter. | Sebbene fosse tardi, abbiamo continuato. |
Obwohl sie beschäftigt war, half sie. | Anche se era occupata, ha aiutato. |
Während ich kochte, klingelte das Telefon. | Mentre cucinavo, il telefono squillò. |
Entweder kommst du mit mir, oder ich gehe allein. | O vieni con me o vado da solo. |
Wir wohnten in Paris. | Abitavamo a Parigi. |
Sie spielte Klavier. | Lei suonava il pianoforte. |
Es regnete. | Pioveva. |
Die Sonne schien. | Il sole splendeva. |
Ich war glücklich. | Ero felice. |
Wir waren Freunde. | Eravamo amici. |
Sie waren müde. | Erano stanchi. |
Ich besuchte meine Großmutter jeden Sonntag. | Visitavo mia nonna ogni domenica. |
Er war immer zu spät. | Lui era sempre in ritardo. |
Sie las abends oft. | Leggeva spesso la sera. |
Wir wohnten damals in London. | All'epoca vivevamo a Londra. |
Du würdest tun. | Tu faresti. |
Könnten Sie mir helfen? | Potresti aiutarmi? |
Möchten Sie einen Kaffee? | Vorrebbe del caffè? |
Ich würde gerne gehen | Vorrei andare. |
Ich würde lieber bleiben | Preferirei restare. |
Wenn ich Zeit hätte, würde ich reisen | Se avessi tempo, viaggerei. |
Wenn du lernen würdest, würdest du bestehen | Se studiassi, passeresti. |
Ich würde ein Auto kaufen, wenn ich Geld hätte | Comprerei una macchina se avessi dei soldi. |
Wir würden Frankreich besuchen, wenn wir könnten. | Visiteremmo la Francia se potessimo. |
Sie wäre glücklich, wenn sie gewinnen würde | Lei sarebbe felice se vincesse. |
Wenn ich du wäre, würde ich annehmen. | Se fossi in te, accetterei. |
Ich wäre gegangen, wenn ich es gewusst hätte. | Sarei andato se lo avessi saputo. |
Sie hätte angerufen, wenn sie Zeit gehabt hätte. | Lei avrebbe chiamato se avesse avuto tempo. |
Wir wären früher angekommen, wenn es keinen Verkehr gegeben hätte. | Saremmo arrivati prima se non ci fosse stato traffico. |
Ich würde lieber zu Hause bleiben. | Preferirei restare a casa. |
Das Gebäude wurde bei dem Brand zerstört. | L'edificio è stato distrutto nell'incendio. |
Die Arbeit wird von Fachleuten erledigt. | Il lavoro viene svolto da professionisti. |
Die Frage wurde richtig beantwortet. | La domanda è stata risposta correttamente. |
Das Paket ist geliefert worden. | Il pacco è stato consegnato. |
Der Film wurde von einem berühmten Regisseur gedreht. | Il film è stato diretto da un famoso regista. |
Das Lied wird von Kindern gesungen. | La canzone viene cantata dai bambini. |
Die Regeln müssen befolgt werden. | Le regole devono essere seguite. |
Der Fehler hätte vermieden werden sollen. | L'errore avrebbe dovuto essere evitato. |
Es wird erwartet, dass das Projekt bald abgeschlossen wird. | Si prevede che il progetto sarà completato presto. |
Die Information wurde mir gegeben. | L'informazione mi è stata data. |
Sie sagten uns, dass sie gewartet hatten. | Ci hanno detto che stavano aspettando. |
Ich fragte, ob er die E-Mail gesehen hatte. | Ho chiesto se avesse visto l'email. |
Sie fragte, ob wir kommen wollten. | Lei ha chiesto se volevamo venire. |
Er sagte mir, er könne nicht helfen. | Mi ha detto che non poteva aiutarmi. |
Sie sagten, sie könnten später kommen. | Hanno detto che potrebbero venire più tardi. |
Ich sagte ihr, dass ich gehen müsse. | Le ho detto che dovevo andarmene. |
Sie sagte, sie habe anrufen sollen. | Ha detto che avrebbe dovuto chiamare. |
Er bat mich, ihm zu helfen. | Mi ha chiesto di aiutarlo. |
Sie sagten uns, wir sollten uns keine Sorgen machen. | Ci hanno detto di non preoccuparci. |
Ich sagte, dass ich dort sein würde. | Ho detto che ci sarei stato. |
Bevor du gehst, schließe bitte das Fenster. | Prima di andare via, per favore chiudi la finestra. |
Nachdem ich mit der Arbeit fertig bin, werde ich nach Hause gehen. | Dopo che avrò finito di lavorare, andrò a casa. |
Bis du ankommst, werde ich hier warten. | Finché non arrivi, aspetterò qui. |
Sobald ich die Nachricht hörte, rief ich an. | Non appena ho sentito la notizia, ho chiamato. |
Ich werde dir helfen, vorausgesetzt, dass du fragst. | Ti aiuterò purché tu lo chieda. |
Nachdem sie gegangen war, erkannte ich meinen Fehler. | Dopo che se n'era andata, mi sono reso conto del mio errore. |
Ich wartete, bis er ankam. | Ho aspettato finché non è arrivato. |
Sobald ich sie sah, lächelte ich. | Appena l'ho vista, ho sorriso. |
Ich werde gehen, sofern das Wetter gut ist. | Andrò, purché il tempo sia buono. |
Wenn du nicht lernst, wirst du nicht bestehen. | A meno che tu non studi, non supererai. |
Je mehr ich lerne, desto mehr merke ich, wie wenig ich weiß. | Più imparo, più mi rendo conto di non sapere. |
Ich brauche es. | Ne ho bisogno. |
Ich gab ihm das Buch. | Gli ho dato il libro. |
Sie zeigte mir das Foto. | Mi ha mostrato la foto. |
Wir haben ihnen die Neuigkeiten erzählt. | Gli abbiamo detto la notizia. |
Ich habe es ihr gekauft. | Gliel'ho comprato. |
Weder er noch sie war anwesend. | Né lui né lei era presente. |
Sowohl der Lehrer als auch die Schüler waren glücklich. | Sia l'insegnante che gli studenti erano felici. |
Ich sehe ihn. | Lo vedo. |
Ich sehe sie. | La vedo. |
Ich sehe sie. | Li vedo. |
Ich liebe dich. | La amo. |
Ich liebe dich. | La amo. |
Ich gebe es dir. | Glielo do. |
Ich gebe es dir. | Glielo do. |
Sie schreibt mir. | Lei mi scrive. |
Er spricht mit uns. | Ci parla. |
Wir sagen ihnen. | Diciamo loro. |
Ich rufe dich an. | La sto chiamando. |
Ich rufe dich an. | La sto chiamando. |
Ich warte auf dich. | La aspetto. |
Ich warte auf dich. | La aspetto. |
so groß wie. | tanto grande quanto. |
Der Größte | Il più grande. |
Der Kleinste | Il più piccolo. |
Der Beste | Il migliore. |
Der Schlechteste | Il peggiore. |
Das Schönste. | Il più bello. |
am wenigsten teuer | Il meno costoso. |
Sie ist größer als ich. | Lei è più alta di me. |
Das ist das beste Restaurant. | Questo è il miglior ristorante. |
Er ist genauso klug wie sein Bruder. | Lui è intelligente come suo fratello. |
Das ist schwieriger. | Questo è più difficile. |
Das ist die schönste Stadt. | È la città più bella. |
Ich habe mehr Geld als du. | Ho più soldi di te. |
Sie ist die Jüngste. | Lei è la più giovane. |
Er ist intelligenter als seine Klassenkameraden. | Lui è più intelligente dei suoi compagni di classe. |
Es ist das interessanteste Buch, das ich je gelesen habe. | È il libro più interessante che abbia mai letto. |
Sie ist weniger selbstbewusst als zuvor. | È meno sicura di prima. |
Das ist viel besser als die vorherige Version. | Questa è di gran lunga migliore della versione precedente. |
Er ist viel größer als sein Vater. | Lui è molto più alto di suo padre. |
Ich bin überzeugt, dass das richtig ist. | Sono convinto che sia giusto. |
Da bin ich mir nicht sicher. | Non ne sono sicuro. |
Ich habe meine Zweifel. | Ho dei dubbi. |
Ich bin für diesen Plan. | Sono favorevole a questo piano. |
Ich bin gegen diesen Vorschlag. | Sono contrario a questa proposta. |
Ich denke, es ist einen Versuch wert. | Penso che valga la pena provarci. |
Ich denke nicht, dass es notwendig ist. | Non penso che sia necessario. |
Ich habe eine starke Meinung dazu. | Mi sta molto a cuore. |
Ich habe gemischte Gefühle. | Ho sentimenti contrastanti. |
Ich bin offen für Vorschläge. | Sono aperto a suggerimenti. |
Ich würde gerne deine Meinung hören. | Mi piacerebbe conoscere la tua opinione. |
Was denkst du? | Che ne pensi? |
Stimmst du zu? | Sei d'accordo? |
Ärztin | Medico |
Lehrerin | Insegnante. |
Ingenieur | Ingegnere |
Anwältin | Avvocato |
Krankenschwester | infermiere |
Köchin | cuoco |
Architekt | Architetto |
Buchhalterin | Contabile |
Manager | manager |
Sekretärin | Segretario. |
Ich arbeite in einem Büro | Lavoro in un ufficio. |
Sie ist Ärztin | Lei è una dottoressa. |
Er arbeitet als Lehrer | Lavora come insegnante. |
Ich habe eine Besprechung | Ho una riunione. |
Wir arbeiten zusammen | Lavoriamo insieme. |
Ich muss dieses Projekt beenden | Devo finire questo progetto. |
Sie sucht eine Arbeit | Lei sta cercando un lavoro. |
Er wurde befördert | È stato promosso. |
Ich beginne um neun Uhr zu arbeiten | Comincio a lavorare alle nove. |
Wir sind um fünf Uhr fertig | Finisciamo alle cinque. |
Ich bin im Urlaub | Sono in vacanza. |
Sie ist im Ruhestand | È in pensione. |
Er ist arbeitslos | Lui è disoccupato. |
Ich verdiene ein gutes Gehalt | Guadagno un buon stipendio. |
Wir haben eine Frist | Abbiamo una scadenza. |
Ich habe morgen ein Vorstellungsgespräch. | Ho un colloquio di lavoro domani. |
Sie hat ihren Lebenslauf eingereicht. | Ha inviato il suo curriculum. |
Wir müssen ein Treffen vereinbaren. | Dobbiamo fissare una riunione. |
Ich habe meinem Kollegen eine E-Mail geschickt. | Ho inviato un'email al mio collega. |
Er hielt eine Präsentation. | Ha tenuto una presentazione. |
Wir haben das Projekt besprochen. | Abbiamo discusso il progetto. |
Ich muss einen Bericht vorbereiten. | Devo preparare una relazione. |
Sie arbeitet von zu Hause. | Lei lavora da casa. |
Er ist auf Geschäftsreise. | È in viaggio di lavoro. |
Ich habe eine Telefonkonferenz. | Ho una chiamata in conferenza. |
Ich würde gerne ein Meeting vereinbaren. | Vorrei fissare una riunione. |
Könnten wir ein Telefongespräch vereinbaren? | Potremmo organizzare una chiamata? |
Ich schreibe, um auf unser Gespräch zurückzukommen. | Le scrivo per dare seguito alla nostra conversazione. |
Vielen Dank für Ihre E-Mail. | La ringrazio per la sua email. |
Ich freue mich darauf, von Ihnen zu hören. | Resto in attesa di una sua risposta. |
Im Anhang finden Sie. | In allegato troverà. |
Ich würde mich über Ihr Feedback freuen. | Apprezzerei un suo riscontro. |
Lassen Sie mich wissen, wenn Sie Fragen haben. | Mi faccia sapere se ha domande. |
Ich stehe nächste Woche zur Verfügung. | Sono disponibile la prossima settimana. |
Könnten wir das näher besprechen? | Potremmo discuterne ulteriormente? |
Ich schlage vor, dass wir uns nächsten Montag treffen. | Propongo di incontrarci lunedì prossimo. |
Die Tagesordnung ist beigefügt. | L'ordine del giorno della riunione è allegato. |
Ich möchte meine Ideen vorstellen. | Vorrei presentare le mie idee. |
Wir müssen die Bedingungen verhandeln. | Dobbiamo negoziare i termini. |
Ich schlage vor, dass wir den Vertrag überprüfen. | Suggerisco di rivedere il contratto. |
Lassen Sie uns das Budget besprechen. | Parliamo del budget. |
Ich muss einige Punkte klären. | Ho bisogno di chiarire alcuni punti. |
Wir sollten die Alternativen in Betracht ziehen. | Dovremmo prendere in considerazione le alternative. |
Ich bin zuversichtlich, dass wir eine Einigung erzielen können. | Sono fiducioso che possiamo raggiungere un accordo. |
Wir müssen eine Entscheidung treffen. | Dobbiamo prendere una decisione. |
Ich möchte eine Lösung vorschlagen. | Vorrei proporre una soluzione. |
Lassen Sie mich die wichtigsten Punkte zusammenfassen. | Permettetemi di riassumere i punti principali. |
Wir müssen dieses Problem angehen. | Dobbiamo affrontare questo problema. |
Ich würde gerne ein Treffen vereinbaren. | Vorrei fissare un incontro. |
Könnten Sie mir die Details zusenden? | Potrebbe inviarmi i dettagli? |
Ich möchte bezüglich unseres Gesprächs nachfassen. | Faccio seguito alla nostra discussione. |
Wir müssen die Details finalisieren. | Dobbiamo definire i dettagli. |
Ich möchte den Termin bestätigen. | Vorrei confermare l'appuntamento. |
Bitte teilen Sie mir Ihre Verfügbarkeit mit. | La prego di farmi sapere la sua disponibilità. |
Ich schreibe Ihnen, um Sie darüber zu informieren. | Le scrivo per informarla. |
Wir müssen unsere Bemühungen koordinieren. | Dobbiamo coordinare i nostri sforzi. |
Ich würde mich über eine zeitnahe Antwort freuen. | Apprezzerei una pronta risposta. |
Lassen Sie uns ein Folgetreffen vereinbaren. | Programmiamo una riunione di follow-up. |
Ich muss Sie über den Fortschritt informieren. | Devo aggiornarla sui progressi. |
Wir sollten das persönlich besprechen. | Dovremmo discuterne di persona. |
Hast du morgen Zeit? | Sei libero domani? |
Möchtest du dich auf einen Kaffee treffen? | Ti va di incontrarci per un caffè? |
Wann passt es dir? | A che ora ti va bene? |
Ich bin am Nachmittag verfügbar. | Sono disponibile nel pomeriggio. |
Treffen wir uns im Restaurant. | Incontriamoci al ristorante. |
Ich kann am Freitag nicht. | Non posso venire venerdì. |
Wie wäre es nächste Woche? | Che ne dici della prossima settimana? |
Ich muss meinen Zeitplan überprüfen. | Devo controllare la mia agenda. |
Lass mich die Uhrzeit bestätigen. | Fammi confermare l'orario. |
Ich rufe dich an, um ein Treffen zu vereinbaren. | Ti chiamerò per organizzare un incontro. |
Wir sollten ein Datum festlegen. | Dovremmo fissare una data. |
Ich würde gerne einen Termin vereinbaren. | Vorrei fissare un appuntamento. |
Hast du Zeit? | Hai qualche disponibilità? |
Ich bin diese Woche beschäftigt. | Sono impegnato questa settimana. |
Lass uns das auf den nächsten Monat verschieben. | Riprogrammiamo per il mese prossimo. |
Ich muss unser Treffen absagen. | Devo cancellare il nostro incontro. |
Können wir es verschieben? | Possiamo rimandarlo? |
Ich gebe dir Bescheid, falls sich etwas ändert. | Ti farò sapere se cambia qualcosa. |
Wie sieht dein Zeitplan aus? | Com'è il tuo programma? |
Ich habe am Dienstag einen freien Termin. | Ho una disponibilità martedì. |
Lass uns etwas für das Wochenende planen. | Organizziamo qualcosa per il weekend. |
Ich muss mich mit meinem Team abstimmen. | Devo coordinarmi con il mio team. |
Wir sollten im Voraus buchen. | Dovremmo prenotare in anticipo. |
Ich schicke dir eine Kalendereinladung. | Ti invierò un invito al calendario. |
Lass uns die Details bestätigen. | Confermiamo i dettagli. |
Ich freue mich auf unser Treffen. | Non vedo l'ora del nostro incontro. |
Wir müssen eine Zeit finden, die für alle passt. | Dobbiamo trovare un orario che vada bene per tutti. |
Ich melde mich bei dir mit einer Uhrzeit. | Ti farò sapere l'orario. |
Treffen wir uns auf halbem Weg. | Vediamoci a metà strada. |
Ich bestätige es per E-Mail. | Confermerò via e-mail. |
Ich lese gerne | Mi piace leggere. |
Sie spielt Tennis | Lei gioca a tennis. |
Er spielt Gitarre | Suona la chitarra. |
Wir gehen schwimmen | Andiamo a nuotare. |
Ich koche gerne | Mi piace cucinare. |
Sie tanzt gerne | Lei ama ballare. |
Er macht Yoga | Lui pratica yoga. |
Wir wandern | Facciamo escursioni. |
Ich spiele Schach | Gioco a scacchi. |
Sie malt | Lei dipinge. |
Er fotografiert | Scatta fotografie. |
Wir schauen Filme | Noi guardiamo film. |
Ich höre Musik | Ascolto musica. |
Sie geht ins Theater | Lei va a teatro. |
Er sammelt Briefmarken | Lui colleziona francobolli. |
Wir spielen Brettspiele | Giochiamo ai giochi da tavolo. |
Ich gehe ins Fitnessstudio | Vado in palestra. |
Sie gärtnert | Lei fa giardinaggio. |
Er geht angeln | Lui va a pescare. |
Wir spielen Fußball | Giochiamo a calcio. |
Ich fahre Fahrrad | Vado in bicicletta. |
Sie geht joggen | Lei va a correre. |
Er spielt Videospiele | Gioca ai videogiochi. |
Wir gehen campen | Andiamo in campeggio. |
Ich schreibe Gedichte | Scrivo poesie. |
Fotografie ist meine Leidenschaft. | Sono appassionato di fotografia. |
Sie steht auf Klettern. | Le piace l'arrampicata su roccia. |
Er macht gerne Holzarbeiten. | Gli piace lavorare il legno. |
Wir lieben es, auf Konzerte zu gehen. | Amiamo andare ai concerti. |
Ich verbringe meine Freizeit mit Lesen. | Trascorro il mio tempo libero leggendo. |
Sie findet Malen entspannend. | Trova rilassante dipingere. |
Er interessiert sich für Astronomie. | È interessato all'astronomia. |
Wir probieren gerne neue Restaurants aus. | Ci piace provare nuovi ristoranti. |
Ich bevorzuge Aktivitäten im Freien. | Preferisco le attività all'aperto. |
Sie probiert gern neue Hobbys aus. | Le piace provare nuovi hobby. |
Flughafen | Aeroporto. |
Flug | Volo |
Ticket | biglietto |
Reisepass | Passaporto |
Gepäck | Bagaglio. |
Hotel | albergo |
Reservierung | Prenotazione. |
Zimmer | camera |
Ich brauche ein Ticket | Ho bisogno di un biglietto. |
Wo ist der Flughafen? | Dov'è l'aeroporto? |
Ich habe eine Reservierung | Ho una prenotazione. |
Check-in, bitte | Il check-in, per favore. |
Um wie viel Uhr ist der Flug? | A che ora è il volo? |
Ich habe mein Gepäck verloren | Ho perso il mio bagaglio. |
Wo ist der Bahnhof? | Dov'è la stazione? |
Wie komme ich zum Stadtzentrum? | Come arrivo al centro della città? |
Ich möchte ein Auto mieten | Voglio noleggiare un'auto. |
Wie viel kostet das? | Quanto costa? |
Ich suche ein Hotel | Sto cercando un hotel. |
Haben Sie ein Zimmer frei? | Avete una camera disponibile? |
Ich möchte auschecken. | Vorrei fare il check-out. |
Wo kann ich ein U-Bahn-Ticket kaufen? | Dove posso comprare un biglietto della metropolitana? |
Welches Gleis? | Quale binario? |
Ist dieser Platz besetzt? | Questo posto è occupato? |
Ich fahre nach Paris. | Vado a Parigi. |
Wir sind sicher angekommen. | Siamo arrivati sani e salvi. |
Er schickte uns eine Nachricht. | Ci ha mandato un messaggio. |
Ich kann sie nicht finden. | Non riesco a trovarli. |
Sie mag es nicht. | Non le piace. |
Wir haben ihn nicht gesehen. | Non l'abbiamo visto. |
Ich werde dir helfen. | Ti aiuterò. |
Sie haben uns eingeladen. | Ci hanno invitato. |
Der Mann, der hier ist. | L'uomo che è qui. |
Das Buch, das ich gelesen habe. | Il libro che ho letto. |
Der Freund, dessen Auto ich ausgeliehen habe. | L'amico la cui macchina ho preso in prestito. |
Die Stadt, in der ich lebe. | La città in cui vivo. |
Das Buch, von dem ich sprach. | Il libro di cui ho parlato. |
Die Leute, die hier arbeiten. | Le persone che lavorano qui. |
Die Frau, deren Sohn Arzt ist. | La donna il cui figlio è medico. |
Der Ort, in dem ich geboren wurde. | Il luogo dove sono nato. |
Die Zeit, in der sich alles änderte. | Il momento in cui tutto è cambiato. |
Der Grund, warum ich hier bin. | Il motivo per cui sono qui. |
Die Person, der ich geschrieben habe. | La persona a cui ho scritto. |
Die Firma, für die ich arbeite. | L'azienda per cui lavoro. |
Die Studenten, deren Prüfungen schwierig waren. | Gli studenti i cui esami erano difficili. |
Der Moment, in dem ich es bemerkte. | Il momento in cui mi sono reso conto. |
Die Art, in der sie es gelöst hat. | Il modo in cui l'ha risolto. |
Die Sache, die am wichtigsten ist. | La cosa che conta di più. |
Ich möchte, dass du kommst. | Voglio che tu venga. |
Es ist wichtig, dass du lernest. | È importante che tu studi. |
Ich freue mich, dass du hier seiest. | Sono felice che tu sia qui. |
Ich bezweifle, dass er kommen werde. | Dubito che lui venga. |
Es ist notwendig, dass wir gehen. | È necessario che ce ne andiamo. |
Ich ziehe es vor, dass du bleibest. | Preferisco che tu resti. |
Es wäre besser, wenn sie es wüsste. | È meglio che lei sappia. |
Ich fürchte, es könnte regnen. | Ho paura che piova. |
Er könnte Recht haben. | È possibile che abbia ragione. |
Es tut mir leid, dass du krank bist. | Mi dispiace che tu sia malato. |
Sie sollten früh ankommen. | È consigliabile che tu arrivi presto. |
Ich verlange, dass du es erklärst. | Esigo che tu spieghi. |
Es ist wichtig, dass wir jetzt handeln. | È vitale che agiamo ora. |
Ich verlange, dass du das erledigest. | Esigo che tu completi questo. |
Es ist zwingend erforderlich, dass wir Erfolg haben. | È imperativo che riusciamo. |
Ich wünschte, du wärest hier. | Vorrei che tu fossi qui. |
Es ist unwahrscheinlich, dass sie zustimmen würde. | È improbabile che sia d'accordo. |
Größer | Più grande. |
Kleiner | più piccolo. |
Besser | Meglio. |
Schlechter | Peggiore. |
schöner | più bello |
Billiger | meno costoso. |
Ich denke, das ist eine gute Idee. | Penso che sia una buona idea. |
Meiner Meinung nach sollten wir warten. | Secondo me, dovremmo aspettare. |
Ich glaube, es ist wichtig. | Credo che sia importante. |
Ich stimme dir zu. | Sono d'accordo con te. |
Ich bin anderer Meinung. | Non sono d'accordo. |
Ich stimme teilweise zu. | Sono parzialmente d'accordo. |
Ich stimme überhaupt nicht zu. | Sono completamente in disaccordo. |
Das ist ein guter Punkt. | È un buon punto. |
Ich verstehe, was du meinst. | Capisco cosa intendi. |
Ich glaube nicht. | Non credo. |
Ich bevorzuge diese Option. | Preferisco questa opzione. |
Ich würde lieber nach Hause gehen. | Preferirei andare a casa. |
Ich schlage vor, dass wir einen anderen Ansatz versuchen. | Suggerisco di provare un approccio diverso. |
Ich empfehle dieses Restaurant. | Consiglio questo ristorante. |
Ich denke, wir sollten es überdenken. | Penso che dovremmo riconsiderare. |
Aus meiner Sicht ergibt das Sinn. | Dal mio punto di vista, ha senso. |
Mein Computer ist abgestürzt. | Il mio computer si è bloccato. |
Ich muss meine Software aktualisieren. | Devo aggiornare il mio software. |
Ich habe mein Passwort vergessen. | Ho dimenticato la mia password. |
Ich muss diese Datei herunterladen. | Devo scaricare questo file. |
Kannst du mir mit dieser App helfen? | Puoi aiutarmi con questa app? |
Ich poste in den sozialen Medien. | Sto pubblicando sui social media. |
Ich teile das mit dir. | Lo condividerò con te. |
Die Verbindung ist instabil. | La connessione è instabile. |
Ich muss meine Daten sichern. | Ho bisogno di eseguire il backup dei miei dati. |
Der Akku meines Handys ist leer. | La batteria del mio telefono è scarica. |
Ich muss mein Gerät aufladen. | Devo caricare il mio dispositivo. |
Können Sie mir helfen, mein Konto einzurichten? | Puoi aiutarmi a configurare il mio account? |
Ich habe Probleme beim Einloggen. | Non riesco ad accedere. |
Die Website lädt nicht. | Il sito web non si carica. |
Ich muss ein Update installieren. | Devo installare un aggiornamento. |
Ich füge dich als Freund hinzu. | Ti aggiungerò come amico. |
Ich muss mein Passwort zurücksetzen. | Ho bisogno di reimpostare la mia password. |
Kannst du mich per Video anrufen? | Puoi farmi una videochiamata? |
Ich lese ein interessantes Buch. | Sto leggendo un libro interessante. |
Ich reise geschäftlich. | Sono in viaggio per lavoro. |
Sie ist im Urlaub. | Lei è in vacanza. |
Wir sind Touristen. | Siamo turisti. |
Ich brauche eine Wegbeschreibung. | Ho bisogno di indicazioni. |
Ich muss Geld wechseln. | Ho bisogno di cambiare valuta. |
Wo ist die Touristeninformation? | Dov'è l'ufficio informazioni turistiche? |
Ich möchte ein Zimmer buchen. | Vorrei prenotare una camera. |
Wie spät ist der Check-in? | A che ora è il check-in? |
Ist das Frühstück inbegriffen? | La colazione è inclusa? |
Ich muss meine Reservierung stornieren. | Devo cancellare la mia prenotazione. |
Der Flug hat Verspätung. | Il volo è stato ritardato. |
Ich habe einen Anschlussflug. | Ho un volo di collegamento. |
Geschäft | negozio |
kaufen | Comprare. |
verkaufen. | Vendere. |
Preis. | Prezzo. |
Geld. | Soldi. |
Kreditkarte | Carta di credito. |
Bargeld | Contanti. |
Quittung | Ricevuta |
Ich möchte das kaufen. | Voglio comprare questo. |
Wie viel kostet das? | Quanto costa? |
Das ist zu teuer. | È troppo caro. |
Haben Sie einen Rabatt? | Avete uno sconto? |
Nicht nur ist sie zu spät gekommen, sondern hat sie auch die Unterlagen vergessen. | Non solo è arrivata in ritardo, ma ha anche dimenticato i documenti. |
Die Person, die ich getroffen habe. | La persona che ho incontrato. |
Das Haus, das zum Verkauf steht. | La casa che è in vendita. |
Der Film, den ich gesehen habe. | Il film che ho visto. |
Der Lehrer, der Französisch unterrichtet. | L'insegnante che insegna francese. |
Das Restaurant, in dem wir gegessen haben. | Il ristorante dove abbiamo mangiato. |
Der Freund, dessen Geburtstag es ist. | L'amico di cui è il compleanno. |
Das Auto, das ich will. | La macchina che voglio. |
Der Tag, an dem wir uns trafen. | Il giorno in cui ci siamo incontrati. |
Der Grund, warum ich gekommen bin. | La ragione per cui sono venuto. |
Es ist wichtig, dass wir pünktlich ankommen. | È essenziale che arriviamo in orario. |
Ich glaube nicht, dass er kommen werde. | Non penso che lui venga. |
Es ist seltsam, dass sie gegangen sei. | È strano che se ne sia andata. |
Ich hoffe, du mögest Erfolg haben. | Spero che tu riesca. |
Es ist notwendig, dass ich gehe. | È necessario che io vada. |
Ich schlage vor, du solltest dich ausruhen. | Ti suggerisco che tu riposi. |
Es ist entscheidend, dass wir heute fertig werden. | È fondamentale che finiamo oggi. |
Ich bestehe darauf, dass du kommst. | Insisto che tu venga. |
Das ist weniger kompliziert, als ich dachte. | Questo è meno complicato di quanto pensassi. |
Er ist am erfahrensten. | Lui è il più esperto. |
Es ist besser als nichts. | È meglio di niente. |
Sie ist genauso talentiert wie ihre Schwester. | È tanto talentuosa quanto sua sorella. |
Das ist die günstigste Option. | Questa è l'opzione meno costosa. |
Sommer. | Estate. |
Herbst. | Autunno. |
Winter | Inverno |
Es ist sonnig. | È soleggiato. |
Es ist windig. | È ventoso. |
Es schneit. | Sta nevicando. |
Es gibt einen Sturm. | C'è una tempesta. |
Das Wetter ist schön. | Il tempo è bello. |
Es ist heiß draußen. | Fa caldo fuori. |
Es ist heute kalt. | Fa freddo oggi. |
Wir müssen die Umwelt schützen. | Dobbiamo proteggere l'ambiente. |
Der Klimawandel ist ein ernstes Problem. | Il cambiamento climatico è un problema serio. |
Wir sollten die Umweltverschmutzung reduzieren. | Dovremmo ridurre l'inquinamento. |
Recycling ist wichtig. | Il riciclo è importante. |
Wir müssen Wasser sparen. | Dobbiamo risparmiare acqua. |
Die Luftqualität ist heute schlecht. | La qualità dell'aria è scarsa oggi. |
Wir sollten erneuerbare Energien nutzen. | Dovremmo usare energia rinnovabile. |
Entwaldung ist ein Problem. | La deforestazione è un problema. |
Wir müssen die Wildtiere schützen. | Dobbiamo proteggere la fauna selvatica. |
Die Temperatur steigt. | La temperatura sta aumentando. |
Wir sollten mehr Bäume pflanzen. | Dovremmo piantare più alberi. |
Computer | Computer. |
Internet | Internet |
E-Mail. | e-mail |
Webseite | sito web |
Passwort. | password |
Ich muss meine E-Mails überprüfen. | Devo controllare la mia email. |
Können Sie mir die Datei schicken? | Puoi inviarmi il file? |
Ich schicke dir einen Link. | Ti invierò un link. |
Das Internet ist langsam. | Internet è lento. |
Ich lade Fotos hoch. | Sto caricando foto. |
Die Datei ist zu groß. | Il file è troppo grande. |
Film | Film |
Fernsehen. | Televisione. |
Buch. | Libro. |
Musik | Musica. |
Ich habe einen großartigen Film gesehen. | Ho visto un film fantastico. |
Hast du diese Sendung gesehen? | Hai visto questo programma? |
Ich liebe dieses Lied. | Adoro questa canzone. |
Der Film war langweilig. | Il film era noioso. |
Ich empfehle dieses Buch. | Consiglio questo libro. |
Das Konzert war großartig. | Il concerto è stato fantastico. |
Ich höre einen Podcast. | Sto ascoltando un podcast. |
Das Theaterstück war fantastisch. | Lo spettacolo è stato fantastico. |
Ich gehe gern ins Kino. | Mi piace andare al cinema. |
Was ist dein Lieblingsgenre? | Qual è il tuo genere preferito? |
Ich bevorzuge Actionfilme. | Preferisco i film d'azione. |
Die Handlung war verwirrend. | La trama era confusa. |
Ich bin Fan dieses Autors. | Sono un fan di questo autore. |
Die Rezension war positiv. | La recensione è stata positiva. |
Ich habe diesen Kanal abonniert. | Sono iscritto a questo canale. |
Die Aufführung war hervorragend. | La performance è stata eccezionale. |
Ich gehe nächste Woche zu einem Konzert. | Vado a un concerto la prossima settimana. |
Kann ich mit Karte bezahlen? | Posso pagare con carta? |
Ich nehme es. | Lo prendo. |
Haben Sie das in einer anderen Größe? | Ce l'ha in un'altra taglia? |
Ich schaue mich nur um. | Sto solo guardando. |
Wo ist die Umkleidekabine? | Dov'è il camerino? |
Ich muss das umtauschen. | Ho bisogno di cambiarlo. |
Kann ich eine Rückerstattung bekommen? | Posso avere un rimborso? |
Ich suche ein Geschenk. | Sto cercando un regalo. |
Wie hoch ist dein Budget? | Qual è il tuo budget? |
Das ist ein gutes Angebot. | È un buon affare. |
Ich überlege es mir. | Ci penserò. |
Wir haben geschlossen. | Siamo chiusi. |
Der Laden öffnet um neun. | Il negozio apre alle nove. |
Können Sie mir einen besseren Preis anbieten? | Mi può fare un prezzo migliore? |
Ich möchte verhandeln. | Vorrei contrattare. |
Das passt nicht. | Questo non mi sta bene. |
Ich möchte das zurückgeben. | Vorrei restituire questo. |
Haben Sie eine Garantie? | Avete una garanzia? |
Ich möchte mich über dieses Produkt beschweren. | Vorrei lamentarmi di questo prodotto. |
Die Qualität ist nicht das, was ich erwartet habe. | La qualità non è quella che mi aspettavo. |
Ich möchte mit dem Manager sprechen. | Vorrei parlare con il responsabile. |
Kann ich in Raten bezahlen? | Posso pagare a rate? |
Gibt es einen Ausverkauf? | Ci sono saldi? |
Ärztin | Medico. |
Krankenhaus | Ospedale |
Apotheke | Farmacia. |
Medizin | Medicina |
Ich bin krank. | Sto male. |
Ich habe Kopfschmerzen | Ho mal di testa. |
Ich habe Fieber. | Ho la febbre. |
Ich habe Halsschmerzen. | Ho mal di gola. |
Mir ist übel. | Mi sento nauseato. |
Ich habe Schmerzen. | Ho dolore. |
Ich muss zum Arzt gehen | Ho bisogno di vedere un medico. |
Haben Sie einen Termin? | Ha un appuntamento? |
Welche Symptome haben Sie? | Quali sono i suoi sintomi? |
Ich brauche ein Rezept. | Ho bisogno di una prescrizione. |
Wo ist die Apotheke? | Dov'è la farmacia? |
Ich brauche Medizin | Ho bisogno di medicine. |
Nehmen Sie das dreimal täglich ein. | Prenda questo tre volte al giorno. |
Ich bin allergisch gegen Penicillin. | Sono allergico alla penicillina. |
Ich habe mir den Arm gebrochen. | Mi sono rotto il braccio. |
Sie hat eine Erkältung. | Lei ha il raffreddore. |
Er hat die Grippe. | Ha l'influenza. |
Ich muss mich ausruhen. | Ho bisogno di riposare. |
Mir geht es besser | Mi sento meglio. |
Rufen Sie einen Krankenwagen. | Chiama un'ambulanza. |
Es ist ein Notfall. | È un'emergenza. |
Ich habe einen Termin beim Arzt. | Ho un appuntamento con il medico. |
Ich muss einen Termin vereinbaren. | Ho bisogno di prendere un appuntamento. |
Ich habe Brustschmerzen. | Ho dolore al petto. |
Mir ist schwindelig. | Ho le vertigini. |
Ich habe Schwierigkeiten beim Atmen. | Ho difficoltà a respirare. |
Die Schmerzen haben gestern begonnen. | Il dolore è iniziato ieri. |
Ich brauche eine Blutuntersuchung. | Ho bisogno di un esame del sangue. |
Ich muss mich impfen lassen. | Devo vaccinarmi. |
Ich nehme Medikamente ein. | Sto assumendo dei farmaci. |
Ich muss einen Facharzt aufsuchen. | Ho bisogno di vedere uno specialista. |
Restaurant. | Ristorante |
Speisekarte. | Menù. |
Kellner. | Cameriere |
Tisch | Tavolo. |
Ich hätte gerne einen Tisch. | Vorrei un tavolo. |
Haben Sie eine Reservierung? | Avete una prenotazione? |
Kann ich die Speisekarte sehen? | Posso vedere il menù? |
Ich nehme das Hähnchen. | Prendo il pollo. |
Ich bin Vegetarier. | Sono vegetariano. |
Ich bin allergisch gegen Nüsse. | Sono allergico alle noci. |
Was empfehlen Sie? | Cosa mi consiglia? |
Ich nehme dasselbe. | Prendo lo stesso. |
Die Rechnung, bitte. | Il conto, per favore. |
Ist das Trinkgeld inbegriffen? | La mancia è inclusa? |
Das Essen ist lecker. | Il cibo è delizioso. |
Ich hätte gern ein Glas Wein. | Vorrei un bicchiere di vino. |
Ich koche das Abendessen. | Sto cucinando la cena. |
Sie backt einen Kuchen. | Lei sta preparando una torta. |
Wir brauchen Zutaten. | Abbiamo bisogno di ingredienti. |
Fügen Sie Salz und Pfeffer hinzu. | Aggiungi sale e pepe. |
Heize den Ofen vor. | Preriscalda il forno. |
Schneide das Gemüse. | Taglia le verdure. |
Rühren Sie die Soße um. | Mescola la salsa. |
Das Essen ist fertig. | Il pasto è pronto. |
Den Tisch decken. | Apparecchia la tavola. |
Reich mir das Salz. | Passami il sale. |
Möchten Sie noch etwas? | Ne vuoi ancora? |
Ich bin satt. | Sono pieno. |
Es schmeckt gut. | È buono. |
Das mag ich nicht. | Non mi piace questo. |
Ich möchte bestellen. | Vorrei ordinare. |
Könnte ich die Rechnung haben? | Potrei avere il conto? |
Der Service war ausgezeichnet. | Il servizio è stato eccellente. |
Ich nehme das Tagesgericht. | Prendo il piatto del giorno. |
Ist dieses Gericht scharf? | Questo piatto è piccante? |
Ich hätte es gern durchgebraten. | Lo vorrei ben cotto. |
Könnte ich etwas Wasser haben? | Potrei avere dell'acqua? |
Ich folge einer speziellen Diät. | Sto seguendo una dieta speciale. |
Glücklich. | Felice |
Traurig. | Triste. |
Wütend. | Arrabbiato |
Aufgeregt. | Entusiasta |
Nervös. | Nervoso. |
ruhig. | Calmo. |
Müde. | Stanco. |
Ich bin glücklich. | Sono felice. |
Sie ist traurig. | Lei è triste. |
Er ist wütend. | Lui è arrabbiato. |
Wir sind aufgeregt. | Siamo emozionati. |
Ich fühle mich nervös. | Mi sento nervoso. |
Sie wirkt ruhig. | Sembra calma. |
Ich mache mir Sorgen. | Sono preoccupato. |
Er ist enttäuscht. | Lui è deluso. |
Wir sind stolz. | Siamo orgogliosi. |
Ich bin überrascht. | Sono sorpreso. |
Sie ist verlegen. | Lei è imbarazzata. |
Er ist eifersüchtig. | Lui è geloso. |
Ich bin verliebt. | Sono innamorato. |
Ich fühle mich überwältigt. | Mi sento sopraffatto. |
Sie ist frustriert. | Lei è frustrata. |
Er fühlt sich erleichtert. | Si sente sollevato. |
Ich bin nervös wegen der Prüfung. | Sono ansioso per l'esame. |
Sie ist zufrieden. | Lei è contenta. |
Er fühlt sich dankbar. | Si sente grato. |
Ich fühle mich optimistisch. | Mi sento ottimista. |
Sie ist pessimistisch. | Lei è pessimista. |
Er fühlt sich verwirrt. | Si sente confuso. |
Ich fühle mich nostalgisch. | Mi sento nostalgico. |
Berg | Montagna |
Fluss | fiume |
Wald | Foresta |
Ozean | Oceano. |
Strand | spiaggia |
See | Lago |
Baum | Albero |
Blume | Fiore |
Frühling. | Primavera. |
Wir feiern unseren Jahrestag. | Stiamo festeggiando un anniversario. |
Ich lasse mich gerade scheiden. | Sto affrontando un divorzio. |
Wir versuchen, die Dinge zu klären. | Stiamo cercando di risolvere le cose. |
Ich denke, die beste Lösung ist. | Penso che la soluzione migliore sia. |
Lass uns gemeinsam daran arbeiten. | Lavoriamo insieme su questo. |
Ich habe alles versucht. | Ho provato di tutto. |
Das könnte funktionieren. | Potrebbe funzionare. |
Lass mich diesen Ansatz ausprobieren. | Lascia che provi quell'approccio. |
Das ist ein Kinderspiel. | È un gioco da ragazzi. |
Hals- und Beinbruch! | In bocca al lupo. |
Es regnet in Strömen. | Piove a catinelle. |
Ich bin pleite. | Sono al verde. |
Das kostet ein Vermögen. | Costa un occhio della testa. |
Den Nagel auf den Kopf treffen. | Cogliere nel segno. |
Besser spät als nie. | Meglio tardi che mai. |
Beurteile ein Buch nicht nach seinem Einband. | L'abito non fa il monaco. |
Jede Wolke hat einen Silberstreif. | Non tutto il male viene per nuocere. |
Taten sagen mehr als Worte. | I fatti parlano più delle parole. |
Die Ausstellung war beeindruckend. | La mostra è stata impressionante. |
Ich stehe meiner Familie nahe. | Ho un rapporto stretto con la mia famiglia. |
Ich treffe jemanden. | Sto uscendo con qualcuno. |
Wir sind in einer Beziehung. | Siamo in una relazione. |
Ich bin Single. | Sono single. |
Wir haben uns getrennt. | Ci siamo lasciati. |
Lass uns dieses Wochenende etwas unternehmen. | Usciamo insieme questo weekend. |
Ich muss mehr unter Leute gehen. | Devo socializzare di più. |
Wir verstehen uns gut. | Andiamo d'accordo. |
Ich habe ein gutes Verhältnis zu meinen Kollegen. | Ho un buon rapporto con i miei colleghi. |
Wir feiern eine Party. | Facciamo una festa. |
Ich lade Freunde zu mir ein. | Sto invitando degli amici a casa mia. |
Ich treffe meine Schwiegereltern. | Sto incontrando i miei suoceri. |
Was soll ich tun? | Cosa dovrei fare? |
Können Sie mir helfen? | Puoi aiutarmi? |
Ich habe ein Problem. | Ho un problema. |
Ich schlage vor, dass du das ausprobierst. | Ti suggerisco di provare questo. |
Du solltest es in Erwägung ziehen. | Dovresti considerare. |
Ich empfehle dir. | Ti consiglio di. |
Warum versuchst du es nicht? | Perché non provi? |
Hast du darüber nachgedacht. | Hai pensato a... |
Vielleicht könntest du. | Forse potresti. |
Ich bin mir nicht sicher, wie ich das lösen soll. | Non sono sicuro di come risolvere questo. |
Lass mich darüber nachdenken. | Fammi pensarci. |
Wir müssen eine Lösung finden. | Dobbiamo trovare una soluzione. |
Es muss einen Weg geben. | Ci deve essere un modo. |
Vielleicht sollten wir um Hilfe bitten. | Forse dovremmo chiedere aiuto. |
Ich denke, wir können das herausfinden. | Penso che possiamo risolverlo. |
Lass mich dir einen Rat geben. | Lasciami darti un consiglio. |
Du hast recht, das ist eine gute Idee. | Hai ragione, è una buona idea. |
Danke für den Vorschlag. | Grazie per il suggerimento. |
Ich nehme deinen Rat an. | Seguirò il tuo consiglio. |
Auf Wolke sieben sein. | Essere al settimo cielo |
Ein Herz aus Gold haben. | Avere un cuore d'oro. |
Fleißig wie eine Biene sein. | Essere indaffarato come un'ape. |
Die Katze aus dem Sack lassen. | Svelare un segreto |
In den sauren Apfel beißen. | stringere i denti |
Feierabend machen | Chiudere per oggi. |
Abkürzungen nehmen. | Prendere scorciatoie. |
Den Ball ins Rollen bringen. | dare il via |
büffeln | Mettersi a studiare |
im Auge behalten | tenere d'occhio |
jemanden auf den Arm nehmen. | Prendere in giro qualcuno |
einer Meinung sein | Vedere le cose allo stesso modo |
Die Flinte ins Korn werfen. | Gettare la spugna. |
Nicht ganz auf der Höhe sein. | Non sentirsi bene. |
Welche Art von Musik magst du? | Che genere di musica ti piace? |
Hast du heute die Nachrichten gelesen? | Hai letto le notizie di oggi? |
Ich verfolge mehrere Nachrichtenquellen. | Seguo diverse fonti di notizie. |
Der Artikel war gut geschrieben. | L'articolo era ben scritto. |
Ich schaue mir eine Dokumentation an. | Sto guardando un documentario. |
Ich suche ein gutes Buch zum Lesen. | Sto cercando un buon libro da leggere. |
Die Kritiker gaben ihm gute Kritiken. | I critici gli hanno dato buone recensioni. |
Freund | Amico |
Familie. | Famiglia. |
Ich habe einen neuen Freund kennengelernt. | Mi sono fatto un nuovo amico. |
Wir sind seit Jahren befreundet. | Siamo amici da anni. |
Ich heirate. | Mi sposo. |
Wir sind verlobt. | Siamo fidanzati. |
Ich treffe mich mit jemandem zum Kaffee. | Mi vedo con qualcuno per un caffè. |
Ich muss Freundschaften pflegen. | Ho bisogno di mantenere le amicizie. |
Wir haben viel gemeinsam. | Abbiamo molto in comune. |
Ich suche einen Mitbewohner. | Sto cercando un coinquilino. |
Wir sind Nachbarn. | Siamo vicini di casa. |
Ich schätze unsere Freundschaft. | Apprezzo la nostra amicizia. |
Wir vertrauen einander. | Ci fidiamo l'uno dell'altro. |
Ich freue mich darauf, dich zu sehen. | Non vedo l'ora di vederti. |
Wir sollten in Kontakt bleiben. | Dovremmo rimanere in contatto. |
Ich brauche deinen Rat. | Ho bisogno del tuo consiglio. |
Du solltest vielleicht. | Potresti farlo. |
Ich würde dir raten, ... | Ti consiglierei di. |
An deiner Stelle würde ich. | Se fossi in te, lo farei. |
Was würdest du in meiner Situation tun? | Cosa faresti al mio posto? |
Ich bin ganz Ohr. | Sono tutto orecchi. |
Das ist nicht mein Ding. | Non è il mio genere. |
Alle Jubeljahre | Una volta ogni morte di papa. |
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen. | Prendere due piccioni con una fava. |
Der Ball liegt bei dir. | La palla è nel tuo campo. |
An jemandes Stelle sein. | essere nei panni di qualcuno |