Fortgeschrittenenniveau - Finnischlernen
Finnisch auf Fortgeschrittenenniveau lernen
Excel in Finnisch mit fortgeschrittenem Wortschatz, komplexen Grammatikstrukturen und raffinierten Ausdrücken. Perfektionieren Sie Ihre nahezu muttersprachliche Kompetenz mit strukturierten Flashcards für Deutschsprachige.
Freiheit | vapaus |
Gerechtigkeit | oikeudenmukaisuus |
Gleichheit | tasa-arvo |
Demokratie | demokratia |
Wahrheit. | Totuus |
Schönheit | Kauneus. |
Weisheit | Viisaus. |
Mut | Rohkeus. |
Freiheit ist wesentlich. | Vapaus on välttämätön. |
Gerechtigkeit muss geschehen. | Oikeudenmukaisuus on saatava aikaan. |
Wir kämpfen für Gleichberechtigung. | Me taistelemme tasa-arvon puolesta. |
Demokratie erfordert Beteiligung. | Demokratia vaatii osallistumista. |
Wahrheit ist wichtig. | Totuus on tärkeä. |
Schönheit ist subjektiv. | Kauneus on subjektiivista. |
Weisheit kommt mit Erfahrung. | Viisaus tulee kokemuksen myötä. |
Mut ist bewundernswert. | Rohkeus on ihailtavaa. |
Wir schätzen Freiheit. | Arvostamme vapautta. |
Das Konzept der Gerechtigkeit. | Oikeudenmukaisuuden käsite. |
Gleichheit ist ein Recht. | Tasa-arvo on oikeus. |
Die Demokratie ist zerbrechlich. | Demokratia on hauras. |
Wir suchen die Wahrheit. | Etsimme totuutta. |
Schönheit inspiriert uns. | Kauneus inspiroi meitä. |
Weisheit leitet Entscheidungen. | Viisaus ohjaa päätöksiä. |
Mut überwindet Angst. | Rohkeus voittaa pelon. |
Freiheit der Meinungsäußerung. | Ilmaisunvapaus. |
soziale Gerechtigkeit | Sosiaalinen oikeudenmukaisuus. |
Gleichstellung der Geschlechter | Sukupuolten tasa-arvo. |
Demokratische Werte. | Demokraattiset arvot. |
Absolute Wahrheit. | Absoluuttinen totuus. |
Innere Schönheit. | Sisäinen kauneus. |
Laut der Forschung. | Tutkimuksen mukaan. |
Auf der Grundlage der Ergebnisse. | Havaintojen perusteella. |
Die Beweislage deutet darauf hin. | Todisteet viittaavat siihen. |
Es kann argumentiert werden, dass. | Voidaan väittää, että. |
Man könnte argumentieren, dass. | Voidaan väittää, että. |
Es ist erwähnenswert, dass. | On syytä huomata, että. |
Es sollte betont werden, dass. | On korostettava, että. |
Zusammenfassend. | Yhteenvetona. |
Zusammenfassend. | Lopuksi. |
Es ist wichtig, anzuerkennen. | On tärkeää myöntää. |
Dies wirft die Frage auf. | Tämä herättää kysymyksen siitä. |
Es bleibt abzuwarten, ob. | Se jää nähtäväksi, tapahtuuko. |
Die Studie zeigt. | Tutkimus osoittaa. |
Die Daten zeigen. | Aineisto osoittaa. |
Die Ergebnisse zeigen. | Tulokset osoittavat. |
Die Analyse zeigt. | Analyysi osoittaa. |
Es scheint, dass. | Näyttää siltä, että. |
Es scheint plausibel, dass. | Vaikuttaa uskottavalta, että. |
Es besteht Grund zur Annahme. | On syytä uskoa. |
Es ist denkbar, dass. | On mahdollista, että. |
In gewissem Maße. | Tietyssä määrin. |
In diesem Zusammenhang. | Tässä yhteydessä. |
In Bezug auf. | Mitä tulee. |
In Bezug auf. | X:n osalta |
Bezüglich. | Koskien. |
Angesichts. | Ottaen huomioon. |
Angesichts der Tatsache, dass. | Ottaen huomioon, että. |
Unter der Voraussetzung, dass. | Edellyttäen, että |
Unter der Annahme, dass. | Oletetaan, että. |
Nichtsdestoweniger. | Siitä huolimatta. |
wenn auch. | vaikkakin. |
nostalgisch. | Nostalginen. |
melancholisch. | Melankolinen. |
Euphorisch. | Euforinen. |
Apathisch. | Apaattinen. |
Ich fühle mich nostalgisch. | Minulla on kaihoisa olo. |
Sie ist melancholisch. | Hän on melankolinen. |
Er war euphorisch. | Hän oli euforinen. |
Ich fühle mich apathisch. | Tunnen oloni välinpitämättömäksi. |
Ich bin überwältigt. | Olen ylikuormittunut. |
Sie ist zufrieden. | Hän on tyytyväinen. |
Er fühlt sich erfüllt. | Hän tuntee olonsa toteutuneeksi. |
Ich bin ängstlich. | Olen ahdistunut. |
Sie ist gelassen. | Hän on levollinen. |
Er fühlt sich hin- und hergerissen. | Hän tuntee ristiriitaisia tunteita. |
Ich bin überglücklich. | Olen haltioissani. |
Sie ist mutlos. | Hän on lannistunut. |
Er fühlt sich ambivalent. | Hän tuntee ristiriitaisia tunteita. |
Ich bin begeistert. | Olen haltioissani. |
Sie ist nachdenklich. | Hän on mietteliäs. |
Er fühlt sich verletzlich. | Hän tuntee olonsa haavoittuvaiseksi. |
Ich bin widerstandsfähig. | Olen henkisesti vahva. |
Sie ist einfühlsam. | Hän on empaattinen. |
Er fühlt sich ermächtigt. | Hän tuntee olonsa voimaantuneeksi. |
Ich bin introspektiv. | Olen pohdiskeleva. |
Sie ist leidenschaftlich. | Hän on intohimoinen. |
Er fühlt sich befreit. | Hän tuntee olonsa vapautuneeksi. |
Ich bin nachdenklich. | Olen mietteliäs. |
Sie ist nachdenklich. | Hän on mietteliäs. |
Er fühlt sich inspiriert. | Hän tuntee olonsa inspiroituneeksi. |
Ich bin innerlich ruhig. | Olen rauhassa. |
Ein Herz aus Gold haben. | Hänellä on kultainen sydän. |
Auf Wolke sieben sein. | Olla pilvissä. |
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen. | Lyödä kaksi kärpästä yhdellä iskulla. |
Der Ball liegt jetzt bei dir. | Pallo on sinun kentälläsi. |
in jemandes Haut stecken | olla jonkun asemassa |
Den Nagel auf den Kopf treffen. | Osua naulan kantaan. |
Besser spät als nie. | Parempi myöhään kuin ei lainkaan. |
Beurteile ein Buch nicht nach seinem Einband. | Älä tuomitse kirjaa kannen perusteella. |
Jede Wolke hat einen Silberstreif. | Jokaisessa pilvessä on hopeareunus. |
Taten sagen mehr als Worte. | Teot puhuvat enemmän kuin sanat. |
Das Eis brechen. | Murtaa jäätä. |
Ein Kinderspiel sein. | Olla lapsenleikkiä. |
Ein Vermögen kosten. | Maksaa maltaita. |
ganz Ohr sein | olla korvat höröllään |
Alle Jubeljahre einmal. | Hyvin harvoin. |
die Katze aus dem Sack lassen. | paljastaa salaisuus |
Fleißig wie eine Biene sein. | Olla ahkera kuin muurahainen. |
einen grünen Daumen haben. | olla vihreä peukalo |
im selben Boot sitzen | olla samassa veneessä. |
ein Auge zudrücken | Katsoa läpi sormien |
In den sauren Apfel beißen. | purra hammasta yhteen |
die Nacht durcharbeiten | valvoa myöhään. |
Es für heute gut sein lassen. | Lopettaa tälle päivälle. |
Abkürzungen nehmen. | hutiloida |
Den Ball ins Rollen bringen. | saada homma käyntiin |
die Extrameile gehen | Nähdä ylimääräistä vaivaa. |
büffeln | painaa pänttää |
Den Kopf hochhalten. | Pitää pää pystyssä. |
Sich einarbeiten | Oppia homman juju. |
über die Runden kommen | Saada rahat riittämään. |
jemandem einen Bären aufbinden | vetää jotakuta nenästä |
Einer Meinung sein. | olla samaa mieltä |
Zwischen zwei Stühlen sitzen. | olla kahden vaiheilla |
die Katze aus dem Sack lassen | paljastaa salaisuuden |
Es mit einem Körnchen Salz nehmen. | ottaa asia pienellä varauksella. |
die Flinte ins Korn werfen | heittää pyyhe kehään |
sich etwas klarmachen | saada tolkkua |
Wenn Schweine fliegen. | Kun lehmät lentävät. |
Der Elefant im Raum. | Huoneessa oleva norsu. |
Das Buch, von dem ich sprach. | Kirja, josta puhuin. |
Die Person, der ich geschrieben habe. | Henkilö, jolle kirjoitin. |
Das Haus, in dem wir wohnten. | Talo, jossa asuimme. |
Der Grund, aus dem er gegangen ist. | Syy, jonka vuoksi hän lähti. |
Die Art und Weise, in der sie es gelöst hat. | Tapa, jolla hän sen ratkaisi. |
Der Moment, in dem sich alles veränderte. | Hetki, jolloin kaikki muuttui. |
Das Land, aus dem sie kamen. | Se maa, josta he tulivat. |
Die Methode, durch die wir Erfolg hatten. | Menetelmä, jolla onnistuimme. |
Der Zeitraum, in dem es geschah. | Ajanjakso, jonka aikana se tapahtui. |
Der Punkt, an dem wir aufgehört haben. | Se kohta, jossa lopetimme. |
Das Ausmaß, in dem es wichtig ist. | Se, missä määrin sillä on merkitystä. |
Der Grad, in dem er es verstanden hat. | se, missä määrin hän ymmärsi |
Die Mittel, mittels derer wir kommunizieren. | Keinot, joilla me kommunikoimme. |
Der Zweck, für den es geschaffen wurde. | Tarkoitus, jota varten se luotiin. |
Die Umstände, unter denen es sich ereignet hat. | Ne olosuhteet, joissa se tapahtui. |
Die Bedingungen, in denen wir gearbeitet haben. | Olosuhteet, joissa työskentelimme. |
Die Zeit, zu der wir ankamen. | Aika, jolloin saavuimme. |
Der Ort, an dem wir uns getroffen haben. | Paikka, jossa tapasimme. |
Der Grund, warum er es getan hat. | Syy, miksi hän teki sen. |
Die Art, in der sie es erklärte. | Tapa, jolla hän sen selitti. |
Kunst. | Taide. |
Malerei. | Maalaus. |
Literatur | Kirjallisuus. |
Theater. | Teatteri. |
Museum | museo |
Ich liebe Kunst. | Rakastan taidetta. |
Das Gemälde ist schön. | Maalaus on kaunis. |
Wir lesen Literatur. | Luemme kirjallisuutta. |
Ich gehe ins Theater. | Menen teatteriin. |
Wir besuchten das Museum. | Me kävimme museossa. |
Der Künstler schuf ein Meisterwerk. | Taiteilija loi mestariteoksen. |
Ich studiere Kunstgeschichte. | Opiskelen taidehistoriaa. |
Die Ausstellung war beeindruckend. | Näyttely oli vaikuttava. |
Wir haben ein Konzert besucht. | Kävimme konsertissa. |
Die Aufführung war herausragend. | Esitys oli erinomainen. |
Ich schreibe einen Roman. | Kirjoitan romaania. |
Das Gedicht wurde veröffentlicht. | Runo julkaistiin. |
Wir schätzen Kultur. | Arvostamme kulttuuria. |
Die Skulptur ist modern. | Veistos on moderni. |
Ich lerne etwas über Kunstbewegungen. | Opiskelen taidesuuntauksia. |
Die Galerie wurde eröffnet. | Galleria avattiin. |
Wir haben das Werk besprochen. | Keskustelimme teoksesta. |
Der Stil ist einzigartig. | Tyyli on ainutlaatuinen. |
Ich bin von Kunst inspiriert. | Olen inspiroitunut taiteesta. |
Die kulturelle Veranstaltung war erfolgreich. | Kulttuuritapahtuma oli onnistunut. |
Wir bewahren das Kulturerbe. | Vaalimme kulttuuriperintöä. |
Die Tradition geht weiter. | Perinne jatkuu. |
Ich erkunde verschiedene Kulturen. | Tutkin eri kulttuureja. |
Das Festival wurde gefeiert. | Festivaalia vietettiin. |
Wir schätzen künstlerischen Ausdruck. | Arvostamme taiteellista ilmaisua. |
Unternehmen | Yritys |
Geschäft. | Liiketoiminta |
Besprechung | Kokous |
Vertrag. | Sopimus. |
Investition | Sijoitus |
Gewinn. | Voitto |
Verlust. | tappio |
Bankkonto | Pankkitili. |
Darlehen | Laina |
Zinssatz | korko |
Ich habe eine geschäftliche Besprechung. | Minulla on liiketapaaminen. |
Wir müssen den Vertrag unterschreiben. | Meidän on allekirjoitettava sopimus. |
Das Unternehmen erzielte einen Gewinn. | Yritys teki voittoa. |
Ich habe ein Bankkonto eröffnet. | Avasin pankkitilin. |
Wir haben einen Kredit beantragt. | Haimme lainaa. |
Der Zinssatz ist hoch. | Korko on korkea. |
Wir müssen den Umsatz steigern. | Meidän on lisättävä myyntiä. |
Der Markt ist wettbewerbsintensiv. | Markkinat ovat kilpailulliset. |
Wir haben ein neues Produkt auf den Markt gebracht. | Lanseerasimme uuden tuotteen. |
Das Budget wurde genehmigt. | Talousarvio hyväksyttiin. |
Ich muss den Kontostand überprüfen. | Minun täytyy tarkistaa saldo. |
Wir verhandeln über den Preis. | Neuvottelemme hinnasta. |
Der Deal wurde abgeschlossen. | Sopimus solmittiin. |
Wir haben eine Partnerschaft. | Meillä on kumppanuus. |
Der Aktienkurs ist gestiegen. | Osakekurssi nousi. |
Wir müssen die Kosten senken. | Meidän on vähennettävä kustannuksia. |
Die Rechnung wurde versandt. | Lasku lähetettiin. |
Wir haben die Zahlung erhalten. | Saimme maksun. |
Der Finanzbericht ist fertig. | Talousraportti on valmis. |
Wir erweitern unser Geschäft. | Laajennamme liiketoimintaamme. |
Die Fusion wurde angekündigt. | Fuusio julkistettiin. |
Wir müssen die Daten analysieren. | Meidän on analysoitava tiedot. |
Die Strategie wurde besprochen. | Strategiaa käsiteltiin. |
Wir haben unsere Ziele erreicht. | Saavutimme tavoitteemme. |
Die Quartalsergebnisse sind positiv. | Kvartaalitulokset ovat positiiviset. |
Wir müssen die Effizienz verbessern. | Meidän on parannettava tehokkuutta. |
Der Kunde ist zufrieden. | Asiakas on tyytyväinen. |
Wir suchen Investoren. | Etsimme sijoittajia. |
Der Businessplan wurde vorgestellt. | Liiketoimintasuunnitelma esiteltiin. |
Obwohl es regnete, gingen wir nach draußen. | Vaikka satoi, menimme ulos. |
Obwohl er müde ist, macht er weiter. | Vaikka hän on väsynyt, hän jatkaa. |
Wie schwierig es auch sein mag, wir müssen es versuchen. | Kuinka vaikeaa se onkaan, meidän täytyy yrittää. |
Je mehr du lernst, desto mehr lernst du. | Mitä enemmän opiskelet, sitä enemmän opit. |
Je weniger du schläfst, desto müder bist du. | Mitä vähemmän nukut, sitä väsyneempi olet. |
Er kam nicht nur zu spät, sondern vergaß es auch. | Hän ei ainoastaan saapunut myöhässä, vaan hän myös unohti. |
Ob es dir gefällt oder nicht, du musst es tun. | Piditpä siitä tai et, sinun täytyy tehdä se. |
Sobald ich angekommen war, rief ich an. | Heti kun saavuin, soitin. |
Solange du lernst, wirst du Erfolg haben. | Niin kauan kuin opiskelet, onnistut. |
Vorausgesetzt, dass du bezahlst, kannst du eintreten. | Edellyttäen, että maksat, voit tulla sisään. |
Falls es regnet, nimm einen Regenschirm mit. | Jos sataa, ota sateenvarjo mukaan. |
Da du schon hier bist, lass uns reden. | Koska olet täällä, puhutaan. |
Da es spät ist, sollten wir gehen. | Ottaen huomioon, että on myöhäistä, meidän pitäisi lähteä. |
Während er Kaffee bevorzugt, bevorzugt sie Tee. | Siinä missä hän pitää kahvista, hän pitää teestä. |
Während ich las, kochte sie. | Sillä aikaa kun luin, hän valmisti ruokaa. |
Kaum war ich angekommen, fing es an zu regnen. | En ollut juuri ehtinyt saapua, kun alkoi sataa. |
Kaum hatte sie aufgehört, da klingelte das Telefon. | Hän oli tuskin ehtinyt lopettaa, kun puhelin soi. |
Nicht nur spricht er Französisch, sondern schreibt er es auch. | Hän ei ainoastaan puhu ranskaa, vaan myös kirjoittaa sitä. |
So komplex war das Problem, dass niemand es lösen konnte. | Niin monimutkainen oli ongelma, ettei kukaan pystynyt ratkaisemaan sitä. |
So groß war die Wirkung, dass es jeder bemerkte. | Vaikutus oli niin voimakas, että kaikki huomasivat sen. |
Selten habe ich eine solche Hingabe gesehen. | Harvoin olen nähnyt tällaista omistautumista. |
Kaum ahnten sie, was auf sie zukam. | Heillä ei ollut aavistustakaan siitä, mitä oli tulossa. |
Nur wenn du es verstehst, kannst du lehren. | Vasta kun ymmärrät, voit opettaa. |
Erst als er es erklärte, verstand ich. | Vasta kun hän selitti, ymmärsin. |
Unter keinen Umständen solltest du aufgeben. | Älä missään olosuhteissa luovuta. |
Auf keinen Fall darf dies wiederholt werden. | Tätä ei missään tapauksessa saa toistaa. |
In keiner Weise beeinflusst dies das Ergebnis. | Tämä ei millään tavalla vaikuta lopputulokseen. |
Um Verwirrung zu vermeiden, lassen Sie mich das klarstellen. | Sekaannuksen välttämiseksi selvennän. |
Damit alle es verstehen, werde ich es erklären. | Selitän, jotta kaikki ymmärtävät. |
Ich wäre gegangen. | Olisin mennyt. |
Du hättest gegessen. | Sinä olisit syönyt. |
Er wäre gekommen. | Hän olisi tullut. |
Sie wäre gegangen. | Hän olisi lähtenyt. |
Wir hätten gesehen. | Olisimme nähneet. |
Wenn ich es gewusst hätte, wäre ich gekommen. | Jos olisin tiennyt, olisin tullut. |
Wenn du gelernt hättest, hättest du bestanden. | Jos olisit opiskellut, olisit päässyt läpi. |
Wenn er angerufen hätte, hätte ich geantwortet. | Jos hän olisi soittanut, olisin vastannut. |
Wenn wir früher gegangen wären, wären wir pünktlich angekommen. | Jos olisimme lähteneet aikaisemmin, olisimme saapuneet ajoissa. |
Wenn sie gefragt hätte, hätte ich geholfen. | Jos hän olisi pyytänyt, olisin auttanut. |
Ich hätte es gekauft, wenn ich Geld gehabt hätte. | Olisin ostanut sen, jos minulla olisi ollut rahaa. |
Wir hätten Frankreich besucht, wenn wir Zeit gehabt hätten. | Olisimme käyneet Ranskassa, jos meillä olisi ollut aikaa. |
Wenn ich du gewesen wäre, hätte ich abgelehnt. | Jos olisin ollut sinun sijassasi, olisin kieltäytynyt. |
Wenn es geregnet hätte, wären wir zu Hause geblieben. | Jos olisi satanut, olisimme jääneet kotiin. |
Ich hätte es geschafft, wenn ich mich mehr angestrengt hätte. | Olisin onnistunut, jos olisin yrittänyt kovemmin. |
Sie hätten es verstanden, wenn wir es erklärt hätten. | He olisivat ymmärtäneet, jos olisimme selittäneet. |
Wenn ich ihn gesehen hätte, hätte ich es ihm gesagt. | Jos olisin nähnyt hänet, olisin kertonut hänelle. |
Sie wäre glücklich gewesen, wenn du angerufen hättest. | Hän olisi ollut onnellinen, jos olisit soittanut. |
Wir hätten gewonnen, wenn wir besser gespielt hätten. | Me olisimme voittaneet, jos olisimme pelanneet paremmin. |
Wenn sie pünktlich angekommen wären, hätten wir angefangen. | Jos he olisivat saapuneet ajoissa, olisimme aloittaneet. |
Ich hätte es angenommen, wenn sie mehr angeboten hätten. | Olisin hyväksynyt, jos he olisivat tarjonneet enemmän. |
Er hätte es beendet, wenn er mehr Zeit gehabt hätte. | Hän olisi lopettanut, jos hänellä olisi ollut enemmän aikaa. |
Wenn ich die Wahrheit gewusst hätte, hätte ich anders gehandelt. | Jos olisin tiennyt totuuden, olisin toiminut toisin. |
Du hättest es genossen, wenn du gekommen wärst. | Olisit nauttinut siitä, jos olisit tullut. |
Außerdem. | Lisäksi. |
Außerdem. | Lisäksi. |
Außerdem. | Lisäksi. |
Außerdem. | Lisäksi. |
Dennoch. | Kuitenkin. |
Dennoch. | Siitä huolimatta. |
Jedoch. | Kuitenkin. |
Auf der anderen Seite. | Toisaalta. |
Umgekehrt. | Toisaalta. |
Im Gegensatz dazu. | Sen sijaan. |
Deshalb. | Siksi. |
Folglich. | Sen seurauksena. |
Infolgedessen. | Tämän seurauksena. |
deshalb. | Siksi. |
Somit. | Siten. |
Dementsprechend. | Sen mukaisesti. |
Zum Beispiel. | Esimerkiksi. |
Zum Beispiel. | Esimerkiksi. |
nämlich. | nimittäin. |
Mit anderen Worten. | Toisin sanoen. |
Das heißt. | Toisin sanoen. |
Anders ausgedrückt. | Toisin sanoen. |
Alles in allem. | Kaiken kaikkiaan. |
Im Großen und Ganzen. | Kaiken kaikkiaan. |
Im Wesentlichen. | Pohjimmiltaan. |
Universität | yliopisto |
Student. | Opiskelija. |
Professor. | professori. |
Abschluss | tutkinto |
These. | tutkielma |
Forschung. | Tutkimus. |
Ich studiere an der Universität. | Opiskelen yliopistossa. |
Sie schreibt ihre Abschlussarbeit. | Hän kirjoittaa opinnäytetyötään. |
Wir betreiben Forschung. | Teemme tutkimusta. |
Der Professor hielt eine Vorlesung. | Professori piti luennon. |
Ich muss einen Aufsatz schreiben. | Minun täytyy kirjoittaa essee. |
Die Prüfung ist nächste Woche. | Koe on ensi viikolla. |
Ich habe die Prüfung bestanden. | Läpäisin kokeen. |
Sie hat ihren Abschluss gemacht. | Hän sai tutkintonsa. |
Wir nahmen am Seminar teil. | Osallistuimme seminaariin. |
Die Bibliothek ist geöffnet. | Kirjasto on avoinna. |
Ich besuche einen Kurs. | Käyn kurssia. |
Die Aufgabe ist morgen fällig. | Tehtävä on palautettava huomenna. |
Wir haben das Thema besprochen. | Keskustelimme aiheesta. |
Das akademische Jahr beginnt im September. | Lukuvuosi alkaa syyskuussa. |
Ich studiere Literatur. | Pääaineeni on kirjallisuus. |
Sie macht eine Promotion. | Hän tekee tohtorintutkintoa. |
Wir müssen unsere Quellen zitieren. | Meidän täytyy viitata lähteisiimme. |
Das Literaturverzeichnis ist erforderlich. | Lähdeluettelo on pakollinen. |
Ich bereite mich auf die mündliche Prüfung vor. | Valmistaudun suulliseen kokeeseen. |
Die Note war ausgezeichnet. | Arvosana oli erinomainen. |
Wir haben zusammen gelernt. | Opiskelimme yhdessä. |
Der Lehrplan ist umfassend. | Opetussuunnitelma on kattava. |
Ich lerne Französisch. | Opiskelen ranskaa. |
Das Stipendium wurde vergeben. | Apuraha myönnettiin. |
Guten Tag. | Hyvää päivää. |
Hi. | Moi. |
Auf Wiedersehen. | Näkemiin. |
Tschüss. | Moikka. |
Vielen Dank. | Kiitän Teitä paljon. |
Danke dir. | Kiitos paljon. |
Ich möchte gerne. | Haluaisin. |
Ich will. | Mä haluan. |
Könnten Sie bitte. | Voisitteko, olkaa hyvä. |
Kannst du? | Voitko? |
Ich freue mich, Sie kennenzulernen. | On ilo tavata Teidät. |
Freut mich, dich kennenzulernen. | Hauska tavata. |
Ich entschuldige mich. | Pyydän anteeksi. |
Tut mir leid. | Sori. |
Ich wäre Ihnen dankbar, wenn. | Olisin kiitollinen, jos... |
Wär nett, wenn... | Arvostaisin, jos. |
Ich bedaure, Ihnen mitteilen zu müssen. | Valitettavasti minun on ilmoitettava teille. |
Es tut mir leid, dir das sagen zu müssen. | Ikävä kyllä joudun kertomaan sinulle. |
Ich freue mich darauf, von Ihnen zu hören. | Odotan innolla yhteydenottoanne. |
Hoffe, von dir zu hören. | Toivottavasti kuulen sinusta. |
Beim Essen lese ich. | Syödessäni luen. |
Beim Gehen denke ich. | Kävellessäni ajattelen. |
Beim Warten rief ich an. | Odottaessani soitin. |
Indem du lernst, wirst du lernen. | Opiskelemalla opit. |
Durch hartes Arbeiten gelang es ihm. | Työskentelemällä kovasti hän onnistui. |
Ohne etwas zu sagen, ging sie. | Sanomatta mitään, hän lähti. |
Nachdem wir fertig waren, gingen wir. | Lopetettuamme lähdimme. |
Bevor du gehst, verabschiede dich. | Ennen lähtöä, sano hyvästit. |
Beim Sprechen gestikulierte er. | Puhuessaan hän elehti. |
Indem du mehr liest, verbesserst du dich. | Lukemalla enemmän kehityt. |
Während ich Musik höre, arbeite ich. | Kuunnellessani musiikkia työskentelen. |
Ohne nachzudenken antwortete er. | Ajattelematta hän vastasi. |
Nachdem wir gegessen hatten, gingen wir aus. | Syötyämme lähdimme ulos. |
Durch tägliches Üben verbesserte sie sich. | Harjoittelemalla päivittäin hän parani. |
Beim Reisen habe ich viel gelernt. | Matkustaessani opin paljon. |
Als er ankam, rief er seine Familie an. | Saapuessaan hän soitti perheelleen. |
Beim Hören der Nachricht weinte sie. | Kuullessaan uutisen hän itki. |
Anstatt zu klagen, mach etwas. | Valittamisen sijaan tee jotain. |
Neben dem Arbeiten studiert er auch. | Työskentelemisen lisäksi hän myös opiskelee. |
Trotz ihrer Müdigkeit fuhr sie fort. | Väsyneenäkin hän jatkoi. |
Indem du Anweisungen befolgst, wirst du Erfolg haben. | Noudattamalla ohjeita onnistut. |
Ohne es zu merken verging die Zeit. | Huomaamatta aika kului. |
Nachdem wir es besprochen hatten, beschlossen wir. | Keskusteltuamme siitä päätimme. |
Bevor du eine Entscheidung triffst, denke sorgfältig nach. | Ennen päätöksen tekemistä, mieti huolellisesti. |
Die Optionen erwägend, zögerte er. | Harkitessaan vaihtoehtoja hän epäröi. |
Indem du dich auf Details konzentrierst, verbesserst du die Qualität. | Keskittymällä yksityiskohtiin parannat laatua. |
Ohne die Fakten zu kennen, können wir nicht urteilen. | Ilman tosiasioiden tuntemista emme voi tuomita. |
Beim Ansehen der Ergebnisse war er überrascht. | Nähdessään tulokset hän yllättyi. |
Statt aufzugeben, versuche es noch einmal. | Luovuttamisen sijaan yritä uudelleen. |
Klage | kanne |
Kläger | kantaja |
Angeklagter | vastaaja |
Rechtsanwalt | asianajaja |
Rechtsanwalt | asianajaja. |
Zeugenaussage | Todistajanlausunto |
Beweismittel | todiste |
Zeuge | todistaja |
Jury | valamiehistö |
Urteil. | Tuomio. |
Berufung | Valitus |
Haftung. | vastuu |
Fahrlässigkeit | Tuottamus. |
Vertragsverletzung | sopimusrikkomus |
Vergleich | Sovinto. |
Entschädigung. | korvaus |
Schadensersatz. | Vahingonkorvaukset. |
Einstweilige Verfügung. | injunktio |
Vorladung | haaste |
Eidesstattliche Versicherung | vakuutettu lausuma |
Gesetz | laki |
Verordnung | Asetus |
Zuständigkeit | Toimivalta |
ordnungsgemäßes Verfahren | Lainmukainen menettely. |
Habeas corpus. | habeas corpus |
Schuldbekenntnisvereinbarung | syytesopimus |
Strafverfolgung | syyttäminen |
Verteidigung. | Puolustus. |
Freispruch | vapauttava tuomio |
Journalist | Journalisti. |
Artikel. | Artikkeli. |
Zeitung. | sanomalehti |
Fernsehen | Televisio. |
Ich lese täglich die Zeitung. | Luen sanomalehteä päivittäin. |
Der Artikel wurde veröffentlicht. | Artikkeli julkaistiin. |
Ich sehe mir die Nachrichten an. | Katson uutisia. |
Der Journalist hat ihn interviewt. | Toimittaja haastatteli häntä. |
Wir haben aktuelle Ereignisse diskutiert. | Keskustelimme ajankohtaisista uutisista. |
Der Bericht wurde ausgestrahlt. | Raportti lähetettiin. |
Ich folge den sozialen Medien. | Seuraan sosiaalista mediaa. |
Der Beitrag ging viral. | Postaus meni viraaliksi. |
Wir haben die Informationen geteilt. | Me jaoimme tiedot. |
Der Kommentar wurde gelöscht. | Kommentti poistettiin. |
Ich erstelle Inhalte. | Luon sisältöä. |
Das Video wurde hochgeladen. | Video ladattiin. |
Wir haben eine Kampagne gestartet. | Käynnistimme kampanjan. |
Die Werbung war effektiv. | Mainos oli tehokas. |
Ich halte eine Präsentation. | Pidän esityksen. |
Die Rede war inspirierend. | Puhe oli inspiroiva. |
Wir haben die Botschaft vermittelt. | Välitimme viestin. |
Die Pressekonferenz fand statt. | Lehdistötilaisuus pidettiin. |
Ich schreibe einen Blogbeitrag. | Kirjoitan blogikirjoitusta. |
Der Podcast wurde aufgenommen. | Podcast nauhoitettiin. |
Wir haben die Zielgruppe analysiert. | Analysoimme yleisöä. |
Die Medienberichterstattung war umfangreich. | Mediakattavuus oli laaja. |
Ich bearbeite das Video. | Muokkaan videota. |
Das Interview wurde geführt. | Haastattelu toteutettiin. |
Wir haben die Geschichte veröffentlicht. | Julkaisimme jutun. |
Die Schlagzeile war einprägsam. | Otsikko oli iskevä. |
Ich verwalte soziale Medien. | Hallinnoin sosiaalista mediaa. |
Die Engagement-Rate ist gestiegen. | Sitoutumisaste nousi. |
Wir haben unsere Zielgruppe erreicht. | Saavutimme kohdeyleisömme. |
Die Kommunikationsstrategie hat funktioniert. | Viestintästrategia toimi. |
Ich überwache das Feedback. | Seuraan palautetta. |
Die Botschaft war klar. | Viesti oli selkeä. |
Wir haben unsere Kommunikation verbessert. | Paransimme viestintäämme. |
Die Marke wurde erkannt. | Brändi tunnistettiin. |
Ich schreibe eine Pressemitteilung. | Kirjoitan lehdistötiedotteen. |
Die mediale Aufmerksamkeit war positiv. | Median huomio oli myönteistä. |
Das Buch wird von Studenten gelesen | Kirjaa luetaan opiskelijoiden toimesta. |
Das Haus wurde letztes Jahr gebaut | Talo rakennettiin viime vuonna. |
Der Brief wird morgen geschickt | Kirje lähetetään huomenna. |
Das Problem wird gelöst | Ongelmaa ratkaistaan. |
Die Entscheidung wurde gestern getroffen | Päätös tehtiin eilen. |
Hier wird Französisch gesprochen. | Täällä puhutaan ranskaa. |
Es wird gesagt, dass er reich ist. | Sanotaan, että hän on rikas. |
Es wird geglaubt, dass sie gegangen ist. | Hänen uskotaan lähteneen. |
Die Tür wurde geöffnet. | Ovi avattiin. |
Das Fenster wurde geschlossen. | Ikkuna suljettiin. |
Das Auto wurde repariert. | Auto korjattiin. |
Das Dokument wurde unterschrieben. | Asiakirja allekirjoitettiin. |
Die Besprechung wurde abgesagt | Kokous peruttiin. |
Das Projekt wird nächsten Monat abgeschlossen werden. | Projekti valmistetaan ensi kuussa. |
Der Bericht wird geschrieben. | Raportti kirjoitetaan. |
Das Gebäude ist renoviert worden. | Rakennus on remontoitu. |
Der Vorschlag wird nächste Woche überprüft. | Ehdotus tarkastetaan ensi viikolla. |
Der Fehler wurde sofort bemerkt. | Virhe huomattiin välittömästi. |
Die Nachricht wurde gestern bekannt gegeben. | Uutinen ilmoitettiin eilen. |
Die Frage sollte beantwortet werden. | Kysymykseen pitäisi vastata. |
Die Arbeit muss bis Freitag abgeschlossen werden. | Työ on saatava valmiiksi perjantaihin mennessä. |
Das Problem wird untersucht. | Asiaa tutkitaan. |
Die Ergebnisse sind veröffentlicht worden. | Tulokset on julkaistu. |
Der Vertrag wurde von beiden Parteien unterschrieben. | Sopimus allekirjoitettiin molempien osapuolten toimesta. |
Der Film wurde von einem berühmten Regisseur gedreht. | Elokuva ohjattiin kuuluisan ohjaajan toimesta. |
Die Theorie ist bewiesen worden. | Teoria on todistettu. |
Die Bewerbung wird bearbeitet. | Hakemusta käsitellään. |
Die Änderungen wurden vom Ausschuss genehmigt. | Muutokset hyväksyttiin komitean toimesta. |
Das Problem muss angegangen werden. | Ongelmaan täytyy puuttua. |
Es wird erwartet, dass die Arbeit abgeschlossen wird. | Työn odotetaan valmistuvan. |
Der Bericht soll eingereicht worden sein. | Raportin sanotaan olleen toimitettu. |
Es wird angenommen, dass das Gebäude in den 1800er Jahren erbaut worden ist. | Rakennuksen uskotaan rakennettaneen 1800-luvulla. |
Das Problem wird als gelöst betrachtet. | Asia katsotaan ratkaistuksi. |
Es wird angenommen, dass der Vorschlag abgelehnt worden ist. | Ehdotuksen on ajateltu tulleen hylätyksi. |
Die Angelegenheit ist dafür bekannt, diskutiert worden zu sein. | Asiasta tiedetään keskustellun. |
Es wird verstanden, dass die Entscheidung getroffen worden ist. | Päätös ymmärretään tehdyksi. |
Das Problem soll gelöst worden sein. | Kerrotaan, että ongelma on ratkaistu. |
Das Dokument soll gefälscht worden sein. | Asiakirjan väitetään olleen väärennetty. |
Das Projekt soll bis nächsten Monat fertiggestellt sein. | Projektin on määrä olla valmis ensi kuuhun mennessä. |
Die Besprechung ist für morgen angesetzt. | Kokous on määrä pidettävä huomenna. |
Das Buch wird voraussichtlich nächstes Jahr veröffentlicht werden. | Kirja julkaistaneen ensi vuonna. |
Der Fall wird mit Sicherheit untersucht werden. | Tapaus tullaan varmasti tutkimaan. |
Die Angelegenheit wird mit Sicherheit gelöst werden. | On varmaa, että asia ratkaistaan. |
Als wir über die Änderungen informiert wurden, passten wir unsere Pläne an. | Kun muutoksista tiedotettiin, suunnitelmamme mukautettiin. |
Nachdem sie vor der Gefahr gewarnt worden waren, ergriffen sie Vorsichtsmaßnahmen. | Vaarasta varoitettuina he ryhtyivät varotoimiin. |
Nachdem die Arbeit abgeschlossen worden war, konnten wir uns endlich ausruhen. | Työn oltua tehty, me saattoimme vihdoin levätä. |
Es wird allgemein geglaubt, dass die Theorie richtig ist. | Laajalti uskotaan, että teoria on oikea. |
Es ist vorgeschlagen worden, dass wir unseren Ansatz überdenken. | On ehdotettu, että harkitsisimme lähestymistapaamme uudelleen. |
Ich wünschte, ich hätte es gewusst. | Toivon, että olisin tiennyt. |
Hätte ich doch nur mehr gelernt. | Kunpa olisin opiskellut enemmän. |
Ich würde es vorziehen, wenn du es mir gesagt hättest. | Haluaisin, että olisit kertonut minulle. |
Es ist schade, dass er gegangen wäre. | On sääli, että hän olisi lähtenyt. |
Ich bedaure, dass sie nicht gekommen wäre. | Kadun, että hän ei ollut tullut. |
Es tut mir leid, dass sie schon gegangen wären. | Olen pahoillani, että he olivat jo lähteneet. |
Es ist bedauerlich, dass wir den Zug verpasst hätten. | On ikävää, että olimme myöhästyneet junasta. |
Ich wünschte, ich wäre dort gewesen. | Toivon, että olisin ollut siellä. |
Hättest du doch früher angerufen. | Kunpa olisit soittanut aikaisemmin. |
Ich hätte es vorgezogen, wenn er geblieben wäre. | Olisin mieluummin halunnut, että hän olisi jäänyt. |
Es ist schade, dass sie es vergessen hätte. | On sääli, että hän olisi unohtanut. |
Ich wünschte, wir hätten uns früher kennengelernt. | Toivon, että olisimme tavanneet aiemmin. |
Wenn ich doch auf deinen Rat gehört hätte. | Kunpa olisin kuunnellut neuvoasi. |
Ich bedaure, dass ich es nicht verstanden hätte. | Kadun, etten ollut ymmärtänyt. |
Es ist schade, dass sie sich nicht vorbereitet hätten. | On sääli, etteivät he olleet valmistautuneet. |
Ich wünschte, ich hätte die Gelegenheit ergriffen. | Toivon, että olisin tarttunut tilaisuuteen. |
Wenn wir nur die Wahrheit gewusst hätten. | Kunpa olisimme tienneet totuuden. |
Ich hätte mir gewünscht, dass du anwesend gewesen wärst. | Olisin toivonut, että olisit ollut paikalla. |
Es ist bedauerlich, dass er uns nicht informiert hätte. | On valitettavaa, ettei hän ollut ilmoittanut meille. |
Ich wünschte, die Dinge wären anders gewesen. | Toivon, että asiat olisivat olleet toisin. |
Ethik. | Etiikka. |
Moral. | Moraali |
Tugend. | Hyve. |
Moralisches Dilemma. | Moraalinen dilemma. |
Gewissen | Omatunto. |
Prinzip. | Periaate. |
Wert. | Arvo. |
Glaube. | Uskomus. |
Lehre | oppi |
Theorie. | Teoria. |
Paradigma | paradigma |
Metaphysik. | Metafysiikka |
Erkenntnistheorie | Epistemologia |
Ontologie | ontologia |
Logik. | Logiikka |
Argumentation | Päättely. |
Argument. | Argumentti. |
Prämisse. | Premissi. |
Schlussfolgerung. | Johtopäätös. |
Deduktion. | Deduktio. |
Induktion. | Induktio. |
Trugschluss | päättelyvirhe |
Paradoxon | Paradoksi. |
Existenzialismus | Eksistentialismi. |
Utilitarismus | Utilitarismi. |
Deontologie. | Deontologia |
Altruismus. | Altruismi |
Egoismus. | Egoismi. |
Relativismus. | Relativismi. |
Absolutismus. | absolutismi |
Regierung | Hallitus |
Politik. | politiikka |
Wahl | vaalit |
wählen | Äänestä. |
Bürger | Kansalainen. |
Ich habe bei der Wahl abgestimmt. | Äänestin vaaleissa. |
Die Regierung wurde gewählt. | Hallitus valittiin. |
Wir haben über Politik diskutiert. | Keskustelimme politiikasta. |
Der Bürger hat Rechte. | Kansalaisella on oikeuksia. |
Das Gesetz wurde verabschiedet. | Laki hyväksyttiin. |
Wir brauchen soziale Reformen. | Tarvitsemme sosiaalista uudistusta. |
Die Politik wurde umgesetzt. | Politiikka toimeenpantiin. |
Ich interessiere mich für Politik. | Olen kiinnostunut politiikasta. |
Die Debatte war hitzig. | Väittely oli kiivas. |
Wir unterstützen den Kandidaten. | Kannatamme ehdokasta. |
Das Parlament hat abgestimmt. | Eduskunta äänesti. |
Ich bin Staatsbürger. | Olen kansalainen. |
Die Rechte wurden geschützt. | Oikeudet suojeltiin. |
Wir brauchen Veränderung. | Tarvitsemme muutosta. |
Die Gesellschaft entwickelt sich. | Yhteiskunta kehittyy. |
Ich beteilige mich an der Demokratie. | Osallistun demokratiaan. |
Das Problem wurde angegangen. | Asia käsiteltiin. |
Wir haben einen Protest organisiert. | Järjestimme mielenosoituksen. |
Die Bewegung gewann Unterstützung. | Liike sai kannatusta. |
Ich mache mir Sorgen um die Gesellschaft. | Olen huolissani yhteiskunnasta. |
Die Gemeinschaft kam zusammen. | Yhteisö tuli yhteen. |
Wir setzen uns für Rechte ein. | Me puolustamme oikeuksia. |
Der Gesetzentwurf wurde vorgeschlagen. | Lainsäädäntöä ehdotettiin. |
Ich verfolge den Wahlkampf. | Seuraan vaalikampanjaa. |
Die öffentliche Meinung ist wichtig. | Julkisella mielipiteellä on merkitystä. |
Ich möchte, dass du glücklich wärst. | Toivon, että olisit onnellinen. |
Es ist wichtig, dass wir pünktlich ankämen. | On tärkeää, että tulemme ajoissa. |
Ich freue mich, dass du hier seist. | Olen iloinen, että olet täällä. |
Ich bezweifle, dass er kommen werde. | Epäilen, että hän tulisi. |
Es ist notwendig, dass sie lerne. | On välttämätöntä, että hän opiskelisi. |
Ich fürchte, es werde regnen. | Pelään, että sataisi. |
Es ist möglich, dass er Recht haben könnte. | On mahdollista, että hän olisi oikeassa. |
Ich bin überrascht, dass du gegangen bist. | Olen yllättynyt, että olisit lähtenyt. |
Es ist unerlässlich, dass wir fertig werden. | On välttämätöntä, että saamme sen valmiiksi. |
Ich glaube nicht, dass sie zustimmen würde. | En usko, että hän suostuisi. |
Es wäre besser, wenn du es wüsstest. | Olisi parempi, että tietäisit. |
Es tut mir leid, dass du krank wärst. | Olen pahoillani, että olet sairas. |
Es ist seltsam, dass er nicht angerufen habe. | On outoa, ettei hän olisi soittanut. |
Ich hoffe, es gelinge dir. | Toivon, että onnistut. |
Es ist unwahrscheinlich, dass sie kommen würde. | On epätodennäköistä, että hän tulisi. |
Ich mache mir Sorgen, dass er zu spät kommen könnte. | Olen huolissani, että hän saattaa myöhästyä. |
Reflektieren. | pohtia |
Es wäre entscheidend, dass wir jetzt handeln. | On ratkaisevan tärkeää, että toimimme nyt. |
Ich freue mich, dass du hier bist. | Olen ilahtunut, että olet täällä. |
Es ist dringend, dass wir gehen. | On välttämätöntä, että lähdemme. |
Ich bin enttäuscht, dass sie nicht gekommen sind. | Olen pettynyt, etteivät he olisi tulleet. |
Sag mir, bevor du gehst. | Kerro minulle ennen kuin lähdet. |
Wenn du nicht lerntest, würdest du nicht bestehen. | Ellet opiskele, et pääse läpi. |
Damit du es verstehst, erkläre ich es dir. | Selitän, jotta ymmärtäisit. |
Ich suche jemanden, der mir helfen könnte. | Etsin jotakuta, joka voisi auttaa. |
Es gibt niemanden, der es wüsste. | Ei ole ketään, joka tietäisi. |
Es ist unbedingt erforderlich, dass er sofort informiert werde. | On välttämätöntä, että hänelle tiedotetaan välittömästi. |
Ich empfehle, dass sie für die Stelle berücksichtigt werde. | Suosittelen, että häntä harkittaisiin tehtävään. |
Es ist wichtig, dass die Angelegenheit geklärt werde. | On elintärkeää, että asia ratkaistaan. |
Ich schlage vor, dass ihm eine weitere Chance gegeben werde. | Ehdotan, että hänelle annettaisiin toinen mahdollisuus. |
Es ist ratsam, dass du anwesend seist. | On suositeltavaa, että olisit paikalla. |
Ich verlange, dass die Angelegenheit angegangen werde. | Vaadin, että asia käsiteltäisiin. |
Es ist vorzuziehen, dass wir im Voraus benachrichtigt würden. | Olisi suositeltavaa, että meille ilmoitettaisiin etukäteen. |
Ich bitte darum, dass das Dokument überprüft werde. | Pyydän, että asiakirja tarkistettaisiin. |
Es ist von entscheidender Bedeutung, dass die Frist eingehalten werde. | On ratkaisevan tärkeää, että määräaika täyttyy. |
Ich bestehe darauf, dass das Verfahren befolgt werde. | Vaadin, että menettelyä noudatetaan. |
Es ist unerlässlich, dass alle Anforderungen erfüllt würden. | On olennaista, että kaikki vaatimukset täyttyvät. |
Ich schlage vor, dass ein Ausschuss gebildet werde. | Ehdotan, että toimikunta perustettaisiin. |
Es wird empfohlen, dass Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden. | On suositeltavaa, että ryhdytään varotoimiin. |
Ich fordere, dass sofort gehandelt werde. | Kehotan, että toimenpiteisiin ryhdytään välittömästi. |
Es ist notwendig, dass Maßnahmen umgesetzt würden. | On tarpeen, että toimenpiteitä toteutettaisiin. |
Ich verlange, dass der Bericht bis Freitag eingereicht werde. | Vaadin, että raportti toimitetaan perjantaihin mennessä. |
Es sei vorgeschrieben, dass die Sicherheitsprotokolle eingehalten werden. | On pakollista, että turvallisuusohjeita noudatetaan. |
groß | Suuri. |
Groß. | Suuri. |
Riesig. | valtava |
schauen. | katsoa |
anschauen | katsoa |
sehen | nähdä |
sagen. | sanoa. |
erzählen | kertoa |
sprechen | Puhua. |
reden | Puhua. |
Glücklich. | Onnellinen |
Freudig. | iloinen |
Inhalt. | Sisältö. |
denken | ajatella |
in Betracht ziehen. | harkita |
Schnell. | nopea |
Schnell. | Nopea. |
schnell | Nopea. |
Wunderschön. | Kaunis. |
Hübsch. | Kaunis. |
Wunderschön. | Upea. |
verstehen | Ymmärtää. |
verstehen. | Ymmärtää. |
begreifen | ymmärtää |
helfen | Auttaa. |
unterstützen | Avustaa. |
helfen | avustaa |
unterstützen. | Tukea. |
Wütend. | Vihainen. |
Wütend. | Raivostunut. |
wütend | raivostunut |
Wütend. | Raivostunut. |
klein. | pieni |
Winzig. | Pieni. |
winzig | erittäin pieni. |
gehen | kävellä |
schlendern | kuljeskella |
umherwandern. | Vaellella. |
schlendern | kuljeskella. |
Klug. | Älykäs. |
intelligent. | Älykäs. |
Clever. | Fiksu. |
weise. | Viisas. |
Computer | tietokone |
Software | Ohjelmisto |
Internet | internet |
Webseite | verkkosivusto |
E-Mail | Sähköposti. |
Ich benutze meinen Computer täglich. | Käytän tietokonettani päivittäin. |
Die Software wurde aktualisiert. | Ohjelmisto päivitettiin. |
Ich surfe im Internet. | Selaan internetiä. |
Die Website lädt. | Sivusto latautuu. |
Ich habe eine E-Mail gesendet. | Lähetin sähköpostin. |
Das Passwort wurde geändert. | Salasana vaihdettiin. |
Wir müssen die Daten sichern. | Meidän täytyy varmuuskopioida tiedot. |
Das System ist abgestürzt. | Järjestelmä kaatui. |
Ich lade eine Datei herunter. | Lataan tiedostoa. |
Die Verbindung ist langsam. | Yhteys on hidas. |
Wir nutzen Cloud-Speicher. | Käytämme pilvitallennusta. |
Die App wurde installiert. | Sovellus asennettiin. |
Ich programmiere. | Ohjelmoin. |
Der Algorithmus ist effizient. | Algoritmi on tehokas. |
Wir haben eine neue Funktion entwickelt. | Kehitimme uuden ominaisuuden. |
Das Experiment wurde durchgeführt. | Koe suoritettiin. |
Die Hypothese wurde getestet. | Hypoteesi testattiin. |
Wir haben die Ergebnisse analysiert. | Analysoimme tulokset. |
Die Theorie wurde bewiesen. | Teoria todistettiin. |
Ich studiere Physik. | Opiskelen fysiikkaa. |
Das Molekül wurde identifiziert. | Molekyyli tunnistettiin. |
Wir führten Forschung durch. | Suoritimme tutkimusta. |
Die Entdeckung wurde veröffentlicht. | Löytö julkaistiin. |
Ich arbeite im Labor. | Työskentelen laboratoriossa. |
Die Probe wurde analysiert. | Näyte analysoitiin. |
Wir brauchen mehr Daten. | Tarvitsemme lisää dataa. |
Die Gleichung wurde gelöst. | Yhtälö ratkaistiin. |
Ich lese einen wissenschaftlichen Artikel. | Luen tieteellistä artikkelia. |
Die Methodik wurde erklärt. | Metodologia selitettiin. |
Wir haben die Ergebnisse überprüft. | Varmistimme tulokset. |
Das Patent wurde eingereicht. | Patenttihakemus jätettiin. |
Ich verwende künstliche Intelligenz. | Käytän tekoälyä. |
Die Datenbank wurde aktualisiert. | Tietokanta päivitettiin. |
Wir haben eine Lösung implementiert. | Toteutimme ratkaisun. |
Die Innovation war erfolgreich. | Innovaatio oli menestys. |
Zusammenfassend. | Yhteenvetona. |
Abschließend. | Lopuksi. |