Mittelstufenniveau - Niederländischlernen

Niederländisch auf Mittelstufenniveau lernen

Verbessern Sie Ihre Niederländischkenntnisse mit Wortschatz und Phrasen auf Mittelstufenniveau. Bauen Sie auf Ihrer Grundlage auf und erweitern Sie Ihr Wissen mit strukturierten Flashcards für Deutschsprachige.

Ich aß.
Ik at.
Du gingst.
Je ging.
Er kam an.
Hij kwam aan.
Sie ging weg.
Ze vertrok.
Wir sahen.
Wij zagen.
Du hast es getan.
Je deed het.
Sie kamen.
Ze kwamen.
Ich bin nicht gegangen.
Ik ging niet.
Du würdest tun.
je zou doen
Haben Sie eine Reservierung?
Heeft u een reservering?
Kann ich die Speisekarte sehen?
Mag ik de menukaart zien?
Ich nehme das Hähnchen.
Ik neem de kip.
Ich bin Vegetarier.
Ik ben vegetariër.
Ich bin allergisch gegen Nüsse.
Ik ben allergisch voor noten.
Was empfehlen Sie?
Wat raadt u aan?
Ich nehme dasselbe.
Ik neem hetzelfde.
Die Rechnung, bitte.
De rekening, alstublieft.
Ist das Trinkgeld inbegriffen?
Is de fooi inbegrepen?
Das Essen ist lecker.
Het eten is heerlijk.
Ich hätte gern ein Glas Wein.
Ik neem een glas wijn.
Ich koche das Abendessen.
Ik ben het avondeten aan het koken.
Sie backt einen Kuchen.
Ze is een taart aan het bakken.
Wir brauchen Zutaten.
We hebben ingrediënten nodig.
Fügen Sie Salz und Pfeffer hinzu.
Voeg zout en peper toe.
Heize den Ofen vor.
Verwarm de oven voor.
Schneide das Gemüse.
Snijd de groenten.
Rühren Sie die Soße um.
Roer de saus.
Das Essen ist fertig.
Het eten is klaar.
Den Tisch decken.
Dek de tafel.
Reich mir das Salz.
Geef me het zout.
Möchten Sie noch etwas?
Wilt u nog wat?
Ich bin satt.
Ik zit vol.
Es schmeckt gut.
Het smaakt goed.
Das mag ich nicht.
Ik vind dit niet lekker.
Ich möchte bestellen.
Ik zou graag willen bestellen.
Könnte ich die Rechnung haben?
Mag ik de rekening?
Der Service war ausgezeichnet.
De bediening was uitstekend.
Ich nehme das Tagesgericht.
Ik neem de dagschotel.
Ist dieses Gericht scharf?
Is dit gerecht pittig?
Ich hätte es gern durchgebraten.
Ik wil het graag goed doorbakken.
Könnte ich etwas Wasser haben?
Mag ik wat water?
Ich folge einer speziellen Diät.
Ik volg een speciaal dieet.
Glücklich.
Blij.
Traurig.
Verdrietig.
Wütend.
Boos.
Aufgeregt.
Opgewonden.
Nervös.
zenuwachtig
ruhig.
Kalm.
Müde.
Moe.
Ich bin glücklich.
Ik ben blij.
Sie ist traurig.
Ze is verdrietig.
Er ist wütend.
Hij is boos.
Wir sind aufgeregt.
We zijn enthousiast.
Ich fühle mich nervös.
Ik voel me zenuwachtig.
Sie wirkt ruhig.
Ze lijkt rustig.
Ich mache mir Sorgen.
Ik maak me zorgen.
Er ist enttäuscht.
Hij is teleurgesteld.
Wir sind stolz.
Wij zijn trots.
Ich bin überrascht.
Ik ben verrast.
Sie ist verlegen.
Ze schaamt zich.
Er ist eifersüchtig.
Hij is jaloers.
Ich bin verliebt.
Ik ben verliefd.
Ich fühle mich überwältigt.
Ik voel me overweldigd.
Sie ist frustriert.
Ze is gefrustreerd.
Er fühlt sich erleichtert.
Hij voelt zich opgelucht.
Ich bin nervös wegen der Prüfung.
Ik ben nerveus voor het examen.
Sie ist zufrieden.
Ze is tevreden.
Er fühlt sich dankbar.
Hij voelt zich dankbaar.
Ich fühle mich optimistisch.
Ik voel me optimistisch.
Sie ist pessimistisch.
Ze is pessimistisch.
Er fühlt sich verwirrt.
Hij voelt zich verward.
Ich fühle mich nostalgisch.
Ik voel me nostalgisch.
Berg
berg
Fluss
rivier
Wald
Bos
Ozean
Oceaan.
Strand
Strand
See
Meer
Baum
Boom
Blume
Bloem
Frühling.
Lente.
Sommer.
Zomer.
Herbst.
Herfst.
Winter
Winter.
Es ist sonnig.
Het is zonnig.
Es ist windig.
Het waait.
Es schneit.
Het sneeuwt.
Es gibt einen Sturm.
Er is een storm.
Das Wetter ist schön.
Het weer is mooi.
Es ist heiß draußen.
Het is heet buiten.
Es ist heute kalt.
Het is koud vandaag.
Wir müssen die Umwelt schützen.
We moeten het milieu beschermen.
Der Klimawandel ist ein ernstes Problem.
Klimaatverandering is een ernstig probleem.
Wir sollten die Umweltverschmutzung reduzieren.
We moeten de vervuiling verminderen.
Recycling ist wichtig.
Recycling is belangrijk.
Wir müssen Wasser sparen.
We moeten water besparen.
Die Luftqualität ist heute schlecht.
De luchtkwaliteit is vandaag slecht.
Wir sollten erneuerbare Energien nutzen.
We moeten hernieuwbare energie gebruiken.
Entwaldung ist ein Problem.
Ontbossing is een probleem.
Wir müssen die Wildtiere schützen.
We moeten wilde dieren beschermen.
Die Temperatur steigt.
De temperatuur stijgt.
Wir sollten mehr Bäume pflanzen.
We zouden meer bomen moeten planten.
Computer
Computer.
Internet
internet
E-Mail.
E-mail.
Webseite
website
Passwort.
Wachtwoord
Ich muss meine E-Mails überprüfen.
Ik moet mijn e-mail controleren.
Können Sie mir die Datei schicken?
Kun je me het bestand sturen?
Ich schicke dir einen Link.
Ik stuur je een link.
Das Internet ist langsam.
Het internet is traag.
Mein Computer ist abgestürzt.
Mijn computer is vastgelopen.
Ich muss meine Software aktualisieren.
Ik moet mijn software bijwerken.
Ich habe mein Passwort vergessen.
Ik ben mijn wachtwoord vergeten.
Ich muss diese Datei herunterladen.
Ik moet dit bestand downloaden.
Kannst du mir mit dieser App helfen?
Kun je me helpen met deze app?
Ich poste in den sozialen Medien.
Ik post op sociale media.
Ich teile das mit dir.
Ik zal dit met je delen.
Die Verbindung ist instabil.
De verbinding is instabiel.
Ich muss meine Daten sichern.
Ik moet een back-up van mijn gegevens maken.
Der Akku meines Handys ist leer.
De batterij van mijn telefoon is leeg.
Ich muss mein Gerät aufladen.
Ik moet mijn apparaat opladen.
Können Sie mir helfen, mein Konto einzurichten?
Kun je me helpen mijn account op te zetten?
Ich habe Probleme beim Einloggen.
Ik heb problemen met inloggen.
Die Website lädt nicht.
De website laadt niet.
Ich muss ein Update installieren.
Ik moet een update installeren.
Ich füge dich als Freund hinzu.
Ik voeg je als vriend toe.
Ich muss mein Passwort zurücksetzen.
Ik moet mijn wachtwoord opnieuw instellen.
Kannst du mich per Video anrufen?
Kun je me videobellen?
Ich lade Fotos hoch.
Ik ben foto's aan het uploaden.
Die Datei ist zu groß.
Het bestand is te groot.
Film
film
Fernsehen.
Televisie.
Buch.
Boek.
Musik
Muziek.
Ich habe einen großartigen Film gesehen.
Ik heb een geweldige film gezien.
Hast du diese Sendung gesehen?
Heb je deze show gezien?
Ich lese ein interessantes Buch.
Ik lees een interessant boek.
Welche Art von Musik magst du?
Wat voor muziek vind je leuk?
Ich liebe dieses Lied.
Ik hou van dit nummer.
Der Film war langweilig.
De film was saai.
Ich empfehle dieses Buch.
Ik raad dit boek aan.
Das Konzert war großartig.
Het concert was geweldig.
Ich höre einen Podcast.
Ik luister naar een podcast.
Hast du heute die Nachrichten gelesen?
Heb je vandaag het nieuws gelezen?
Ich verfolge mehrere Nachrichtenquellen.
Ik volg verschillende nieuwsbronnen.
Der Artikel war gut geschrieben.
Het artikel was goed geschreven.
Ich schaue mir eine Dokumentation an.
Ik kijk naar een documentaire.
Das Theaterstück war fantastisch.
Het toneelstuk was fantastisch.
Ich gehe gern ins Kino.
Ik ga graag naar de bioscoop.
Was ist dein Lieblingsgenre?
Wat is je favoriete genre?
Ich bevorzuge Actionfilme.
Ik geef de voorkeur aan actiefilms.
Die Handlung war verwirrend.
Het plot was verwarrend.
Ich bin Fan dieses Autors.
Ik ben fan van deze auteur.
Die Rezension war positiv.
De recensie was positief.
Ich habe diesen Kanal abonniert.
Ik ben geabonneerd op dit kanaal.
Die Aufführung war hervorragend.
De voorstelling was uitstekend.
Ich gehe nächste Woche zu einem Konzert.
Ik ga volgende week naar een concert.
Die Ausstellung war beeindruckend.
De tentoonstelling was indrukwekkend.
Ich suche ein gutes Buch zum Lesen.
Ik ben op zoek naar een goed boek om te lezen.
Die Kritiker gaben ihm gute Kritiken.
De critici gaven het goede recensies.
Freund
vriend
Familie.
Familie.
Ich habe einen neuen Freund kennengelernt.
Ik heb een nieuwe vriend leren kennen.
Wir sind seit Jahren befreundet.
We zijn al jaren vrienden.
Ich stehe meiner Familie nahe.
Ik heb een hechte band met mijn familie.
Ich treffe jemanden.
Ik date iemand.
Wir sind in einer Beziehung.
We hebben een relatie.
Ich bin Single.
Ik ben vrijgezel.
Wir haben uns getrennt.
We zijn uit elkaar gegaan.
Ich heirate.
Ik ga trouwen.
Wir sind verlobt.
We zijn verloofd.
Ich treffe mich mit jemandem zum Kaffee.
Ik spreek iemand af voor koffie.
Lass uns dieses Wochenende etwas unternehmen.
Zullen we dit weekend afspreken?
Ich muss mehr unter Leute gehen.
Ik moet meer socializen.
Wir verstehen uns gut.
We kunnen goed met elkaar opschieten.
Ich habe ein gutes Verhältnis zu meinen Kollegen.
Ik heb een goede relatie met mijn collega's.
Wir feiern eine Party.
We geven een feestje.
Ich lade Freunde zu mir ein.
Ik nodig vrienden uit.
Ich muss Freundschaften pflegen.
Ik moet vriendschappen onderhouden.
Wir haben viel gemeinsam.
We hebben veel gemeen.
Ich suche einen Mitbewohner.
Ik zoek een huisgenoot.
Wir sind Nachbarn.
We zijn buren.
Ich treffe meine Schwiegereltern.
Ik ga mijn schoonfamilie ontmoeten.
Wir feiern unseren Jahrestag.
We vieren ons jubileum.
Ich lasse mich gerade scheiden.
Ik zit midden in een scheiding.
Wir versuchen, die Dinge zu klären.
We proberen het uit te praten.
Ich schätze unsere Freundschaft.
Ik waardeer onze vriendschap.
Wir vertrauen einander.
We vertrouwen elkaar.
Ich freue mich darauf, dich zu sehen.
Ik kijk ernaar uit je te zien.
Wir sollten in Kontakt bleiben.
We moeten contact houden.
Ich brauche deinen Rat.
Ik heb je advies nodig.
Was soll ich tun?
Wat moet ik doen?
Können Sie mir helfen?
Kun je me helpen?
Ich habe ein Problem.
Ik heb een probleem.
Ich schlage vor, dass du das ausprobierst.
Ik raad je aan dit te proberen.
Du solltest es in Erwägung ziehen.
Je zou kunnen overwegen.
Ich empfehle dir.
Ik raad je aan.
Warum versuchst du es nicht?
Waarom probeer je het niet?
Hast du darüber nachgedacht.
Heb je eraan gedacht.
Vielleicht könntest du.
Misschien zou je kunnen.
Ich denke, die beste Lösung ist.
Ik denk dat de beste oplossing is.
Du solltest vielleicht.
Je zou dat misschien willen.
Ich würde dir raten, ...
Ik zou je aanraden om.
An deiner Stelle würde ich.
Als ik jou was, zou ik dat doen.
Was würdest du in meiner Situation tun?
Wat zou je doen in mijn situatie?.
Ich bin mir nicht sicher, wie ich das lösen soll.
Ik weet niet zeker hoe ik dit moet oplossen.
Lass mich darüber nachdenken.
Laat me er even over nadenken.
Wir müssen eine Lösung finden.
We moeten een oplossing vinden.
Es muss einen Weg geben.
Er moet een manier zijn.
Lass uns gemeinsam daran arbeiten.
Laten we hier samen aan werken.
Ich habe alles versucht.
Ik heb alles geprobeerd.
Vielleicht sollten wir um Hilfe bitten.
Misschien moeten we om hulp vragen.
Ich denke, wir können das herausfinden.
Ik denk dat we dit kunnen uitzoeken.
Lass mich dir einen Rat geben.
Laat me je wat advies geven.
Du hast recht, das ist eine gute Idee.
Je hebt gelijk, dat is een goed idee.
Danke für den Vorschlag.
Bedankt voor de suggestie.
Ich nehme deinen Rat an.
Ik zal je advies opvolgen.
Das könnte funktionieren.
Dat zou kunnen werken.
Lass mich diesen Ansatz ausprobieren.
Laat me die aanpak proberen.
Das ist ein Kinderspiel.
Het is een fluitje van een cent.
Hals- und Beinbruch!
Hals- en beenbreuk.
Es regnet in Strömen.
Het regent pijpenstelen.
Ich bin pleite.
Ik ben blut.
Das kostet ein Vermögen.
Het kost een rib uit mijn lijf.
Ich bin ganz Ohr.
Ik hang aan je lippen.
Das ist nicht mein Ding.
Dat is niet mijn ding.
Alle Jubeljahre
Eens in de honderd jaar.
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.
Twee vliegen in één klap slaan.
Der Ball liegt bei dir.
De bal ligt bij jou.
An jemandes Stelle sein.
In iemands plaats zijn
Den Nagel auf den Kopf treffen.
de spijker op zijn kop slaan
Besser spät als nie.
Beter laat dan nooit.
Beurteile ein Buch nicht nach seinem Einband.
Beoordeel een boek niet op zijn omslag.
Jede Wolke hat einen Silberstreif.
Aan elke wolk zit een zilveren randje.
Taten sagen mehr als Worte.
Daden zeggen meer dan woorden.
Auf Wolke sieben sein.
In de zevende hemel zijn.
Ein Herz aus Gold haben.
Een hart van goud hebben.
Fleißig wie eine Biene sein.
Zo druk als een bij zijn.
Die Katze aus dem Sack lassen.
een geheim verklappen
In den sauren Apfel beißen.
de bittere pil slikken
Feierabend machen
er een punt achter zetten
Abkürzungen nehmen.
aan de kantjes lopen
Den Ball ins Rollen bringen.
De bal aan het rollen brengen.
büffeln
de boeken induiken
im Auge behalten
in de gaten houden
jemanden auf den Arm nehmen.
iemand in de maling nemen.
einer Meinung sein
Het eens zijn.
Die Flinte ins Korn werfen.
de handdoek in de ring gooien
Nicht ganz auf der Höhe sein.
zich niet lekker voelen
Du hast nicht gegessen.
Je at niet.
Ich wachte auf.
Ik werd wakker.
Sie zog sich an.
Ze kleedde zich aan.
Wir gingen ins Bett.
We gingen naar bed.
Ich bin gestern gegangen.
Ik ging gisteren.
Sie kam letzte Woche an.
Ze arriveerde vorige week.
Wir haben uns vor zwei Tagen getroffen.
We ontmoetten elkaar twee dagen geleden.
Ich habe meine Arbeit beendet.
Ik maakte mijn werk af.
Du hast ein Auto gekauft.
Je kocht een auto.
Er verlor seine Schlüssel.
Hij verloor zijn sleutels.
Sie fand ihr Handy.
Ze vond haar telefoon.
Wir besuchten Paris.
We bezochten Parijs.
Ich hatte schon gegessen, als du angekommen warst.
Ik had al gegeten toen je aankwam.
Sie hatten es beendet, bevor wir anfingen.
Ze hadden het afgemaakt voordat wij begonnen.
Ich las, als das Telefon klingelte.
Ik was aan het lezen toen de telefoon ging.
Sie hatte den ganzen Tag gearbeitet.
Ze had de hele dag gewerkt.
Wir hatten noch nie einen so schönen Sonnenuntergang gesehen.
We hadden nog nooit zo'n mooie zonsondergang gezien.
Ich war gerade gegangen, als es anfing zu regnen.
Ik was net vertrokken toen het begon te regenen.
Er hatte vergessen, mich anzurufen.
Hij was vergeten me te bellen.
Sie hatten dort fünf Jahre gelebt.
Ze hadden daar vijf jaar gewoond.
Ich hatte eine Stunde gewartet.
Ik had een uur gewacht.
Sie hatte Französisch studiert, bevor sie nach Paris zog.
Ze had Frans gestudeerd voordat ze naar Parijs verhuisde.
Wir waren noch nie in diesem Restaurant gewesen.
We waren nog nooit in dat restaurant geweest.
Ich werde gehen
Ik zal gaan.
Du wirst essen
Je zult eten.
Er wird kommen
Hij zal komen.
Sie wird gehen
Zij zal vertrekken.
Wir werden sehen
We zullen zien.
Sie werden machen
Je zult het doen.
Sie werden ankommen
Zij zullen aankomen.
Ich werde gehen
Ik ga vertrekken.
Du wirst essen
Je gaat eten.
Wir werden reisen
We gaan reizen.
Ich werde morgen gehen
Ik zal morgen gaan.
Sie wird nächste Woche ankommen
Ze zal volgende week aankomen.
Wir werden uns nächsten Monat treffen
We zullen elkaar volgende maand ontmoeten.
Ich werde meine Arbeit beenden
Ik zal mijn werk afmaken.
Du wirst ein Haus kaufen
Je zult een huis kopen.
Er wird Französisch lernen.
Hij zal Frans leren.
Sie wird Medizin studieren
Zij zal geneeskunde studeren.
Wir werden das Museum besuchen
We zullen het museum bezoeken.
Ich werde dich anrufen
Ik zal je bellen.
Sie werden nächstes Jahr zurückkehren
Ze zullen volgend jaar terugkeren.
Ich werde bis dahin fertig sein.
Ik zal het tegen die tijd af hebben.
Sie wird gegangen sein, bevor du ankommst.
Ze zal vertrokken zijn voordat je aankomt.
Wir werden hier seit einem Jahr wohnen.
We zullen hier al een jaar hebben gewoond.
Ich werde gleich gehen.
Ik sta op het punt te vertrekken.
Sie werden gleich ankommen.
Ze zullen zo aankomen.
Ich werde zu dieser Zeit arbeiten.
Ik zal op dat moment aan het werk zijn.
Sie wird lernen, wenn du anrufst.
Ze zal aan het studeren zijn wanneer je belt.
Wir werden das Projekt bis Freitag abgeschlossen haben.
We zullen het project tegen vrijdag hebben afgerond.
Ich denke, es wird morgen regnen.
Ik denk dat het morgen zal regenen.
Ich bin mir sicher, dass sie es schaffen wird.
Ik weet zeker dat ze zal slagen.
Ich bezweifle, dass sie kommen werden.
Ik betwijfel dat ze zullen komen.
Ich aß.
Ik at.
Du gingst.
Je ging.
Er schlief.
Hij sliep.
Sie las.
Zij las.
Wir spielten.
Wij speelden.
Du arbeitetest.
Je werkte.
Sie studierten.
Zij studeerden.
Ich ging zur Schule.
Ik ging naar school.
Wir wohnten in Paris.
We woonden in Parijs.
Sie spielte Klavier.
Ze speelde piano.
Es regnete.
Het regende.
Die Sonne schien.
De zon scheen.
Ich war glücklich.
Ik was gelukkig.
Wir waren Freunde.
We waren vrienden.
Sie waren müde.
Ze waren moe.
Ich besuchte meine Großmutter jeden Sonntag.
Ik bezocht mijn grootmoeder elke zondag.
Er war immer zu spät.
Hij kwam altijd te laat.
Sie las abends oft.
Ze las vaak 's avonds.
Wir wohnten damals in London.
We woonden in Londen op dat moment.
Es wurde dunkel.
Het werd donker.
Die Kinder spielten im Garten.
De kinderen speelden in de tuin.
Ich dachte an dich.
Ik dacht aan je.
Sie warteten auf den Bus.
Zij wachtten op de bus.
Sie trug ein blaues Kleid.
Ze droeg een blauwe jurk.
Wir aßen gerade, als das Telefon klingelte.
We waren aan het eten toen de telefoon ging.
Ich wollte gerade gehen.
Ik stond op het punt te vertrekken.
Ich würde gehen
Ik zou gaan.
Du würdest essen
Jij zou eten.
Er würde kommen
Hij zou komen.
Sie würde gehen
Zij zou vertrekken.
Wir würden sehen
We zouden zien.
Könnten Sie mir helfen?
Zou u mij kunnen helpen?
Möchten Sie einen Kaffee?
Zou u wat koffie willen?
Ich würde gerne gehen
Ik zou graag gaan.
Ich würde lieber bleiben
Ik zou liever blijven.
Wenn ich Zeit hätte, würde ich reisen
Als ik tijd had, zou ik reizen.
Wenn du lernen würdest, würdest du bestehen
Als je studeerde, zou je slagen.
Ich würde ein Auto kaufen, wenn ich Geld hätte
Ik zou een auto kopen als ik geld had.
Wir würden Frankreich besuchen, wenn wir könnten.
We zouden Frankrijk bezoeken als we konden.
Sie wäre glücklich, wenn sie gewinnen würde
Ze zou blij zijn als ze won.
Wenn ich du wäre, würde ich annehmen.
Als ik jou was, zou ik het accepteren.
Ich wäre gegangen, wenn ich es gewusst hätte.
Ik zou zijn gegaan als ik het had geweten.
Sie hätte angerufen, wenn sie Zeit gehabt hätte.
Ze zou gebeld hebben als ze tijd had.
Wir wären früher angekommen, wenn es keinen Verkehr gegeben hätte.
We zouden eerder zijn aangekomen als er geen verkeer was geweest.
Ich würde lieber zu Hause bleiben.
Ik zou liever thuis blijven.
Würde es Ihnen etwas ausmachen, das Fenster zu schließen?
Zou u het raam willen sluiten?
Ich würde Ihre Hilfe sehr schätzen.
Ik zou uw hulp op prijs stellen.
Wenn es möglich wäre, würde ich es tun.
Als het mogelijk was, zou ik het doen.
Ich würde das niemals tun.
Ik zou dat nooit doen.
Sie würde immer helfen, wenn man sie darum bitten würde.
Ze zou altijd helpen als haar gevraagd werd.
Das Buch wurde von ihm geschrieben.
Het boek werd door hem geschreven.
Das Haus wird gebaut.
Het huis wordt gebouwd.
Der Brief wurde gestern verschickt.
De brief werd gisteren verstuurd.
Das Auto wird repariert werden.
De auto zal worden gerepareerd.
Das Problem ist gelöst worden.
Het probleem is opgelost.
Die Tür wurde geöffnet.
De deur werd geopend.
Das Fenster wurde zerbrochen.
Het raam werd gebroken.
Das Essen wird zubereitet.
De maaltijd wordt bereid.
Der Bericht wurde letzte Woche fertiggestellt.
Het rapport werd vorige week afgerond.
Die Besprechung wird morgen abgehalten.
De vergadering zal morgen worden gehouden.
Die Entscheidung wurde vom Komitee getroffen.
De beslissing werd door de commissie genomen.
Das Gebäude wurde bei dem Brand zerstört.
Het gebouw werd door de brand verwoest.
Die Arbeit wird von Fachleuten erledigt.
Het werk wordt door professionals gedaan.
Die Frage wurde richtig beantwortet.
De vraag werd correct beantwoord.
Das Paket ist geliefert worden.
Het pakket is bezorgd.
Der Film wurde von einem berühmten Regisseur gedreht.
De film werd geregisseerd door een beroemde regisseur.
Das Lied wird von Kindern gesungen.
Het lied wordt door kinderen gezongen.
Die Regeln müssen befolgt werden.
De regels moeten worden gevolgd.
Der Fehler hätte vermieden werden sollen.
De fout had moeten worden vermeden.
Es wird erwartet, dass das Projekt bald abgeschlossen wird.
Het project wordt naar verwachting binnenkort voltooid.
Die Information wurde mir gegeben.
De informatie werd mij gegeven.
Die Einladung wurde angenommen.
De uitnodiging werd geaccepteerd.
Das Problem muss angegangen werden.
Het probleem moet worden aangepakt.
Das Dokument ist überprüft worden.
Het document is beoordeeld.
Die Veranstaltung wurde von Freiwilligen organisiert.
Het evenement werd door vrijwilligers georganiseerd.
Der Kuchen wurde von meiner Mutter gemacht.
De taart werd door mijn moeder gemaakt.
Die Nachricht wurde empfangen.
Het bericht werd ontvangen.
Die Arbeit wird von Experten erledigt werden.
De taak zal door experts worden gedaan.
Er sagte, dass er müde sei.
Hij zei dat hij moe was.
Sie sagte mir, dass sie kommen würde.
Ze vertelde me dat ze zou komen.
Sie sagten, sie seien fertig gewesen.
Ze zeiden dat ze klaar waren.
Ich sagte ihm, dass ich gehen würde.
Ik vertelde hem dat ik wegging.
Sie sagte, dass sie den Film gesehen hatte.
Ze zei dat ze de film had gezien.
Er sagte mir, dass er später anrufen würde.
Hij vertelde me dat hij later zou bellen.
Sie sagten, dass sie reisen würden.
Ze zeiden dat ze zouden gaan reizen.
Ich fragte, ob sie bereit sei.
Ik vroeg of ze klaar was.
Er fragte, wohin ich ging.
Hij vroeg waar ik naartoe ging.
Sie fragte, wie spät es war.
Ze vroeg hoe laat het was.
Sie fragten, wann wir ankommen würden.
Ze vroegen wanneer we zouden aankomen.
Ich fragte ihn, warum er zu spät gewesen sei.
Ik vroeg hem waarom hij te laat was.
Sie sagte mir, ich solle warten.
Ze zei tegen mij dat ik moest wachten.
Er bat mich, nicht zu gehen.
Hij vroeg me om niet weg te gaan.
Sie sagten uns, wir sollten leise sein.
Ze zeiden tegen ons dat we stil moesten zijn.
Ich sagte, dass ich den ganzen Tag gearbeitet hatte.
Ik zei dat ik de hele dag had gewerkt.
Sie sagte mir, dass sie noch nie dort gewesen sei.
Ze vertelde me dat ze daar nog nooit geweest was.
Er sagte, er werde bis dahin fertig gewesen sein.
Hij zei dat hij tegen die tijd klaar zou zijn geweest.
Sie sagten uns, dass sie gewartet hatten.
Ze vertelden ons dat ze aan het wachten waren geweest.
Ich fragte, ob er die E-Mail gesehen hatte.
Ik vroeg of hij de e-mail had gezien.
Sie fragte, ob wir kommen wollten.
Ze vroeg of we wilden komen.
Er sagte mir, er könne nicht helfen.
Hij vertelde me dat hij niet kon helpen.
Sie sagten, sie könnten später kommen.
Ze zeiden dat ze misschien later zouden komen.
Ich sagte ihr, dass ich gehen müsse.
Ik vertelde haar dat ik moest vertrekken.
Sie sagte, sie habe anrufen sollen.
Ze zei dat ze had moeten bellen.
Er bat mich, ihm zu helfen.
Hij vroeg me om hem te helpen.
Sie sagten uns, wir sollten uns keine Sorgen machen.
Ze zeiden tegen ons dat we ons geen zorgen moesten maken.
Ich sagte, dass ich dort sein würde.
Ik zei dat ik daar zou zijn.
Ich liebe dich.
Ik houd van u.
Ich rufe dich an, wenn ich ankomme.
Ik zal je bellen wanneer ik aankom.
Sie ging, weil sie müde war.
Ze vertrok omdat ze moe was.
Wir blieben zu Hause, weil es regnete.
We bleven thuis omdat het regende.
Ich lerne, damit ich die Prüfung bestehen kann.
Ik studeer zodat ik het examen kan halen.
Er arbeitet hart, um erfolgreich zu sein.
Hij werkt hard om te slagen.
Wenn es regnet, bleiben wir drinnen.
Als het regent, blijven we binnen.
Obwohl es spät war, machten wir weiter.
Hoewel het laat was, gingen we door.
Obwohl sie beschäftigt war, half sie.
Hoewel ze het druk had, hielp ze.
Während ich kochte, klingelte das Telefon.
Terwijl ik aan het koken was, ging de telefoon.
Bevor du gehst, schließe bitte das Fenster.
Voordat je vertrekt, sluit alsjeblieft het raam.
Nachdem ich mit der Arbeit fertig bin, werde ich nach Hause gehen.
Nadat ik klaar ben met werken, ga ik naar huis.
Bis du ankommst, werde ich hier warten.
Totdat je aankomt, zal ik hier wachten.
Sobald ich die Nachricht hörte, rief ich an.
Zodra ik het nieuws hoorde, belde ik.
Ich werde dir helfen, vorausgesetzt, dass du fragst.
Ik zal je helpen, op voorwaarde dat je het vraagt.
Wenn du dich nicht beeilst, wirst du zu spät kommen.
Als je je niet haast, kom je te laat.
Ich mag es, weil es interessant ist.
Ik vind het leuk omdat het interessant is.
Da du hier bist, fangen wir an.
Nu je hier bent, laten we beginnen.
Ich ging zum Laden, damit ich Lebensmittel kaufen konnte.
Ik ging naar de winkel zodat ik eten kon kopen.
Sie lernte fleißig, um gute Noten zu bekommen.
Ze studeerde hard om goede cijfers te krijgen.
Ich werde kommen, wenn du mich einlädst.
Ik zal komen als je me uitnodigt.
Obwohl es teuer war, habe ich es gekauft.
Hoewel het duur was, heb ik het gekocht.
Obwohl er es versuchte, scheiterte er.
Hoewel hij het probeerde, faalde hij.
Während sie las, kochte er.
Terwijl zij aan het lezen was, was hij aan het koken.
Bevor wir anfangen, lassen Sie mich das erklären.
Voordat we beginnen, laat me het uitleggen.
Nachdem sie gegangen war, erkannte ich meinen Fehler.
Nadat ze vertrok, realiseerde ik me mijn fout.
Ich wartete, bis er ankam.
Ik wachtte tot hij aankwam.
Sobald ich sie sah, lächelte ich.
Zodra ik haar zag, glimlachte ik.
Ich werde gehen, sofern das Wetter gut ist.
Ik zal gaan, mits het weer goed is.
Wenn du nicht lernst, wirst du nicht bestehen.
Tenzij je studeert, zul je niet slagen.
Je mehr ich lerne, desto mehr merke ich, wie wenig ich weiß.
Hoe meer ik leer, hoe meer ik besef dat ik niets weet.
Nicht nur ist sie zu spät gekommen, sondern hat sie auch die Unterlagen vergessen.
Niet alleen kwam ze te laat, maar ze vergat ook de documenten.
Entweder kommst du mit mir, oder ich gehe allein.
Of je gaat met me mee, of ik ga alleen.
Weder er noch sie war anwesend.
Noch hij noch zij waren aanwezig.
Sowohl der Lehrer als auch die Schüler waren glücklich.
Zowel de leraar als de leerlingen waren blij.
Ich sehe ihn.
Ik zie hem.
Ich sehe sie.
Ik zie haar.
Ich sehe sie.
Ik zie hen.
Ich liebe dich.
Ik houd van u.
Ich gebe es dir.
Ik geef het u.
Ich gebe es dir.
Ik geef het u.
Sie schreibt mir.
Zij schrijft mij.
Er spricht mit uns.
Hij spreekt tegen ons.
Wir sagen ihnen.
We vertellen hen.
Ich rufe dich an.
Ik bel u.
Ich rufe dich an.
Ik bel u.
Ich warte auf dich.
Ik wacht op u.
Ich warte auf dich.
Ik wacht op u.
Ich brauche es.
Ik heb het nodig.
Ich gab ihm das Buch.
Ik gaf hem het boek.
Sie zeigte mir das Foto.
Ze liet mij de foto zien.
Wir haben ihnen die Neuigkeiten erzählt.
We vertelden hen het nieuws.
Ich habe es ihr gekauft.
Ik heb het voor haar gekocht.
Er schickte uns eine Nachricht.
Hij stuurde ons een bericht.
Ich kann sie nicht finden.
Ik kan ze niet vinden.
Sie mag es nicht.
Ze vindt het niet leuk.
Wir haben ihn nicht gesehen.
We hebben hem niet gezien.
Ich werde dir helfen.
Ik zal je helpen.
Sie haben uns eingeladen.
Ze hebben ons uitgenodigd.
Der Mann, der hier ist.
De man die hier is.
Das Buch, das ich gelesen habe.
Het boek dat ik heb gelezen.
Der Freund, dessen Auto ich ausgeliehen habe.
De vriend wiens auto ik geleend heb.
Die Stadt, in der ich lebe.
De stad waar ik woon.
Die Person, die ich getroffen habe.
De persoon die ik ontmoette.
Das Haus, das zum Verkauf steht.
Het huis dat te koop is.
Der Film, den ich gesehen habe.
De film die ik heb gezien.
Der Lehrer, der Französisch unterrichtet.
De leraar die Frans geeft.
Das Restaurant, in dem wir gegessen haben.
Het restaurant waar we aten.
Der Freund, dessen Geburtstag es ist.
De vriend wiens verjaardag het is.
Das Auto, das ich will.
De auto die ik wil.
Der Tag, an dem wir uns trafen.
De dag waarop we elkaar ontmoetten.
Der Grund, warum ich gekommen bin.
De reden waarom ik kwam.
Das Buch, von dem ich sprach.
Het boek waarvan ik sprak.
Die Leute, die hier arbeiten.
De mensen die hier werken.
Die Frau, deren Sohn Arzt ist.
De vrouw wier zoon dokter is.
Der Ort, in dem ich geboren wurde.
De plaats waar ik geboren ben.
Die Zeit, in der sich alles änderte.
De tijd waarin alles veranderde.
Der Grund, warum ich hier bin.
De reden waarom ik hier ben.
Die Person, der ich geschrieben habe.
De persoon aan wie ik schreef.
Die Firma, für die ich arbeite.
Het bedrijf waarvoor ik werk.
Die Studenten, deren Prüfungen schwierig waren.
De studenten van wie de examens moeilijk waren.
Der Moment, in dem ich es bemerkte.
Het moment waarop ik me realiseerde.
Die Art, in der sie es gelöst hat.
De manier waarop ze het oploste.
Die Sache, die am wichtigsten ist.
Het ding dat het meest telt.
Ich möchte, dass du kommst.
Ik wil dat je komt.
Es ist wichtig, dass du lernest.
Het is belangrijk dat je studeert.
Ich freue mich, dass du hier seiest.
Ik ben blij dat je hier bent.
Ich bezweifle, dass er kommen werde.
Ik betwijfel of hij zal komen.
Es ist notwendig, dass wir gehen.
Het is nodig dat we vertrekken.
Ich ziehe es vor, dass du bleibest.
Ik heb liever dat je blijft.
Es wäre besser, wenn sie es wüsste.
Het is beter dat ze het weet.
Ich fürchte, es könnte regnen.
Ik ben bang dat het gaat regenen.
Er könnte Recht haben.
Het is mogelijk dat hij gelijk heeft.
Es tut mir leid, dass du krank bist.
Het spijt me dat je ziek bent.
Es ist wichtig, dass wir pünktlich ankommen.
Het is essentieel dat we op tijd aankomen.
Ich glaube nicht, dass er kommen werde.
Ik denk niet dat hij zal komen.
Es ist seltsam, dass sie gegangen sei.
Het is vreemd dat ze vertrokken is.
Ich hoffe, du mögest Erfolg haben.
Ik hoop dat je slaagt.
Es ist notwendig, dass ich gehe.
Het is noodzakelijk dat ik ga.
Ich schlage vor, du solltest dich ausruhen.
Ik stel voor dat je ruste.
Es ist entscheidend, dass wir heute fertig werden.
Het is cruciaal dat we het vandaag afmaken.
Ich bestehe darauf, dass du kommst.
Ik eis dat je kome.
Sie sollten früh ankommen.
Het wordt aanbevolen dat je vroeg aankomt.
Ich verlange, dass du es erklärst.
Ik eis dat je het uitlegt.
Es ist wichtig, dass wir jetzt handeln.
Het is van vitaal belang dat we nu handelen.
Ich verlange, dass du das erledigest.
Ik eis dat je dit voltooit.
Es ist zwingend erforderlich, dass wir Erfolg haben.
Het is noodzakelijk dat we slagen.
Ich wünschte, du wärest hier.
Ik wou dat je hier was.
Es ist unwahrscheinlich, dass sie zustimmen würde.
Het is onwaarschijnlijk dat ze zal instemmen.
Größer
Groter.
Kleiner
Kleiner.
Besser
Beter.
Schlechter
Slechter.
schöner
Mooier.
Billiger
Minder duur.
so groß wie.
zo groot als.
Der Größte
De grootste.
Der Kleinste
De kleinste.
Der Beste
De beste.
Der Schlechteste
De slechtste.
Das Schönste.
De mooiste.
am wenigsten teuer
Het minst duur.
Sie ist größer als ich.
Ze is langer dan ik.
Das ist das beste Restaurant.
Dit is het beste restaurant.
Er ist genauso klug wie sein Bruder.
Hij is net zo slim als zijn broer.
Das ist schwieriger.
Dit is moeilijker.
Das ist die schönste Stadt.
Het is de mooiste stad.
Ich habe mehr Geld als du.
Ik heb meer geld dan jij.
Sie ist die Jüngste.
Ze is de jongste.
Das ist weniger kompliziert, als ich dachte.
Dit is minder ingewikkeld dan ik dacht.
Er ist am erfahrensten.
Hij is het meest ervaren.
Es ist besser als nichts.
Het is beter dan niets.
Sie ist genauso talentiert wie ihre Schwester.
Ze is net zo getalenteerd als haar zus.
Das ist die günstigste Option.
Dit is de minst dure optie.
Er ist intelligenter als seine Klassenkameraden.
Hij is intelligenter dan zijn klasgenoten.
Es ist das interessanteste Buch, das ich je gelesen habe.
Het is het interessantste boek dat ik gelezen heb.
Sie ist weniger selbstbewusst als zuvor.
Ze is minder zelfverzekerd dan vroeger.
Das ist viel besser als die vorherige Version.
Dit is veel beter dan de vorige versie.
Er ist viel größer als sein Vater.
Hij is veel langer dan zijn vader.
Ich denke, das ist eine gute Idee.
Ik denk dat dat een goed idee is.
Meiner Meinung nach sollten wir warten.
Naar mijn mening zouden we moeten wachten.
Ich glaube, es ist wichtig.
Ik geloof dat het belangrijk is.
Ich stimme dir zu.
Ik ben het met je eens.
Ich bin anderer Meinung.
Ik ben het er niet mee eens.
Ich stimme teilweise zu.
Ik ben het er gedeeltelijk mee eens.
Ich stimme überhaupt nicht zu.
Ik ben het er helemaal mee oneens.
Das ist ein guter Punkt.
Dat is een goed punt.
Ich verstehe, was du meinst.
Ik begrijp wat je bedoelt.
Ich glaube nicht.
Dat denk ik niet.
Ich bevorzuge diese Option.
Ik geef de voorkeur aan deze optie.
Ich würde lieber nach Hause gehen.
Ik zou liever naar huis gaan.
Ich schlage vor, dass wir einen anderen Ansatz versuchen.
Ik stel voor dat we een andere aanpak proberen.
Ich empfehle dieses Restaurant.
Ik raad dit restaurant aan.
Ich denke, wir sollten es überdenken.
Ik denk dat we het moeten heroverwegen.
Aus meiner Sicht ergibt das Sinn.
Naar mijn mening is dat logisch.
Ich bin überzeugt, dass das richtig ist.
Ik ben ervan overtuigd dat dit klopt.
Da bin ich mir nicht sicher.
Daar ben ik niet zeker van.
Ich habe meine Zweifel.
Ik heb mijn twijfels.
Ich bin für diesen Plan.
Ik ben voor dit plan.
Ich bin gegen diesen Vorschlag.
Ik ben tegen dit voorstel.
Ich denke, es ist einen Versuch wert.
Ik denk dat het de moeite waard is om het te proberen.
Ich denke nicht, dass es notwendig ist.
Ik denk niet dat het nodig is.
Ich habe eine starke Meinung dazu.
Ik heb hier een sterke mening over.
Ich habe gemischte Gefühle.
Ik heb gemengde gevoelens.
Ich bin offen für Vorschläge.
Ik sta open voor suggesties.
Ich würde gerne deine Meinung hören.
Ik hoor graag jouw mening.
Was denkst du?
Wat vind je?
Stimmst du zu?
Ben je het ermee eens?
Ärztin
dokter
Lehrerin
Leraar
Ingenieur
ingenieur
Anwältin
Advocaat
Krankenschwester
verpleegkundige
Köchin
kok
Architekt
architect
Buchhalterin
accountant
Manager
Manager.
Sekretärin
Secretaresse
Ich arbeite in einem Büro
Ik werk op een kantoor.
Sie ist Ärztin
Zij is arts.
Er arbeitet als Lehrer
Hij werkt als leraar.
Ich habe eine Besprechung
Ik heb een vergadering.
Wir arbeiten zusammen
We werken samen.
Ich muss dieses Projekt beenden
Ik moet dit project afmaken.
Sie sucht eine Arbeit
Ze is op zoek naar een baan.
Er wurde befördert
Hij is gepromoveerd.
Ich beginne um neun Uhr zu arbeiten
Ik begin om negen met werken.
Wir sind um fünf Uhr fertig
We zijn om vijf uur klaar.
Ich bin im Urlaub
Ik ben op vakantie.
Sie ist im Ruhestand
Ze is met pensioen.
Er ist arbeitslos
Hij is werkloos.
Ich verdiene ein gutes Gehalt
Ik verdien een goed salaris.
Wir haben eine Frist
We hebben een deadline.
Ich habe morgen ein Vorstellungsgespräch.
Ik heb morgen een sollicitatiegesprek.
Sie hat ihren Lebenslauf eingereicht.
Ze diende haar cv in.
Wir müssen ein Treffen vereinbaren.
We moeten een vergadering plannen.
Ich habe meinem Kollegen eine E-Mail geschickt.
Ik heb mijn collega een e-mail gestuurd.
Er hielt eine Präsentation.
Hij gaf een presentatie.
Wir haben das Projekt besprochen.
We bespraken het project.
Ich muss einen Bericht vorbereiten.
Ik moet een rapport voorbereiden.
Sie arbeitet von zu Hause.
Ze werkt thuis.
Er ist auf Geschäftsreise.
Hij is op zakenreis.
Ich habe eine Telefonkonferenz.
Ik heb een conference call.
Ich würde gerne ein Meeting vereinbaren.
Ik zou graag een vergadering willen plannen.
Könnten wir ein Telefongespräch vereinbaren?
Zouden we een telefoongesprek kunnen plannen?
Wir spielen Brettspiele
Wij spelen bordspellen.
Ich schreibe, um auf unser Gespräch zurückzukommen.
Ik schrijf u om ons gesprek op te volgen.
Vielen Dank für Ihre E-Mail.
Dank u voor uw e-mail.
Ich freue mich darauf, von Ihnen zu hören.
Ik zie ernaar uit om van u te horen.
Im Anhang finden Sie.
In de bijlage vindt u.
Ich würde mich über Ihr Feedback freuen.
Ik zou uw feedback op prijs stellen.
Lassen Sie mich wissen, wenn Sie Fragen haben.
Laat het mij weten als u vragen heeft.
Ich stehe nächste Woche zur Verfügung.
Ik ben volgende week beschikbaar.
Könnten wir das näher besprechen?
Zouden we dit verder kunnen bespreken?
Ich schlage vor, dass wir uns nächsten Montag treffen.
Ik stel voor dat we aanstaande maandag afspreken.
Die Tagesordnung ist beigefügt.
De agenda voor de vergadering is bijgevoegd.
Ich möchte meine Ideen vorstellen.
Ik zou graag mijn ideeën willen presenteren.
Wir müssen die Bedingungen verhandeln.
We moeten over de voorwaarden onderhandelen.
Ich schlage vor, dass wir den Vertrag überprüfen.
Ik stel voor dat we het contract doornemen.
Lassen Sie uns das Budget besprechen.
Laten we het budget bespreken.
Ich muss einige Punkte klären.
Ik moet enkele punten verduidelijken.
Wir sollten die Alternativen in Betracht ziehen.
We zouden de alternatieven moeten overwegen.
Ich bin zuversichtlich, dass wir eine Einigung erzielen können.
Ik ben ervan overtuigd dat we tot een overeenkomst kunnen komen.
Wir müssen eine Entscheidung treffen.
We moeten een beslissing nemen.
Ich möchte eine Lösung vorschlagen.
Ik zou graag een oplossing voorstellen.
Lassen Sie mich die wichtigsten Punkte zusammenfassen.
Laat me de belangrijkste punten samenvatten.
Wir müssen dieses Problem angehen.
We moeten deze kwestie aanpakken.
Ich würde gerne ein Treffen vereinbaren.
Ik zou graag een vergadering willen inplannen.
Könnten Sie mir die Details zusenden?
Kunt u mij de details sturen?
Ich möchte bezüglich unseres Gesprächs nachfassen.
Ik neem contact op naar aanleiding van ons gesprek.
Wir müssen die Details finalisieren.
We moeten de details afronden.
Ich möchte den Termin bestätigen.
Ik zou graag de afspraak bevestigen.
Bitte teilen Sie mir Ihre Verfügbarkeit mit.
Laat mij alstublieft weten wanneer u beschikbaar bent.
Ich schreibe Ihnen, um Sie darüber zu informieren.
Ik schrijf u om u te informeren.
Wir müssen unsere Bemühungen koordinieren.
We moeten onze inspanningen coördineren.
Ich würde mich über eine zeitnahe Antwort freuen.
Ik zou een snelle reactie op prijs stellen.
Lassen Sie uns ein Folgetreffen vereinbaren.
Laten we een vervolgbijeenkomst inplannen.
Ich muss Sie über den Fortschritt informieren.
Ik moet u bijpraten over de voortgang.
Wir sollten das persönlich besprechen.
We zouden dit persoonlijk moeten bespreken.
Hast du morgen Zeit?
Ben je morgen vrij?
Möchtest du dich auf einen Kaffee treffen?
Zou je willen afspreken voor een kop koffie?
Wann passt es dir?
Hoe laat komt het je uit?
Ich bin am Nachmittag verfügbar.
Ik ben 's middags beschikbaar.
Treffen wir uns im Restaurant.
Laten we bij het restaurant afspreken.
Ich kann am Freitag nicht.
Ik kan het vrijdag niet.
Wie wäre es nächste Woche?
Wat dacht je van volgende week?
Ich muss meinen Zeitplan überprüfen.
Ik moet mijn agenda controleren.
Lass mich die Uhrzeit bestätigen.
Laat me de tijd bevestigen.
Ich rufe dich an, um ein Treffen zu vereinbaren.
Ik zal je bellen om een afspraak te maken.
Wir sollten ein Datum festlegen.
We zouden een datum moeten vastleggen.
Ich würde gerne einen Termin vereinbaren.
Ik zou graag een afspraak willen maken.
Hast du Zeit?
Heb je nog ruimte in je agenda?
Ich bin diese Woche beschäftigt.
Ik heb het deze week druk.
Lass uns das auf den nächsten Monat verschieben.
Laten we het verplaatsen naar volgende maand.
Ich muss unser Treffen absagen.
Ik moet onze afspraak afzeggen.
Können wir es verschieben?
Kunnen we het uitstellen?
Ich gebe dir Bescheid, falls sich etwas ändert.
Ik laat het je weten als er iets verandert.
Wie sieht dein Zeitplan aus?
Hoe ziet je agenda eruit?
Ich habe am Dienstag einen freien Termin.
Ik heb een opening op dinsdag.
Lass uns etwas für das Wochenende planen.
Laten we iets plannen voor het weekend.
Ich muss mich mit meinem Team abstimmen.
Ik moet met mijn team afstemmen.
Wir sollten im Voraus buchen.
We zouden van tevoren moeten boeken.
Ich schicke dir eine Kalendereinladung.
Ik stuur je een agenda-uitnodiging.
Lass uns die Details bestätigen.
Laten we de details bevestigen.
Ich freue mich auf unser Treffen.
Ik kijk uit naar onze afspraak.
Wir müssen eine Zeit finden, die für alle passt.
We moeten een tijd vinden die voor iedereen uitkomt.
Ich melde mich bei dir mit einer Uhrzeit.
Ik laat je weten hoe laat.
Treffen wir uns auf halbem Weg.
Laten we halverwege afspreken.
Ich bestätige es per E-Mail.
Ik zal het per e-mail bevestigen.
Ich lese gerne
Ik lees graag.
Sie spielt Tennis
Ze speelt tennis.
Er spielt Gitarre
Hij speelt gitaar.
Wir gehen schwimmen
We gaan zwemmen.
Ich koche gerne
Ik kook graag.
Sie tanzt gerne
Ze houdt van dansen.
Er macht Yoga
Hij doet aan yoga.
Wir wandern
We gaan wandelen.
Ich spiele Schach
Ik speel schaak.
Sie malt
Ze schildert.
Er fotografiert
Hij maakt foto's.
Wir schauen Filme
We kijken naar films.
Ich höre Musik
Ik luister naar muziek.
Sie geht ins Theater
Ze gaat naar het theater.
Er sammelt Briefmarken
Hij verzamelt postzegels.
Ich gehe ins Fitnessstudio
Ik ga naar de sportschool.
Sie gärtnert
Ze doet aan tuinieren.
Er geht angeln
Hij gaat vissen.
Wir spielen Fußball
Wij voetballen.
Ich fahre Fahrrad
Ik fiets.
Sie geht joggen
Ze gaat hardlopen.
Er spielt Videospiele
Hij speelt videogames.
Wir gehen campen
We gaan kamperen.
Ich schreibe Gedichte
Ik schrijf poëzie.
Fotografie ist meine Leidenschaft.
Ik ben gepassioneerd door fotografie.
Sie steht auf Klettern.
Ze houdt van rotsklimmen.
Er macht gerne Holzarbeiten.
Hij houdt van houtbewerking.
Wir lieben es, auf Konzerte zu gehen.
We gaan graag naar concerten.
Ich verbringe meine Freizeit mit Lesen.
In mijn vrije tijd lees ik.
Sie findet Malen entspannend.
Ze vindt schilderen ontspannend.
Er interessiert sich für Astronomie.
Hij is geïnteresseerd in astronomie.
Wir probieren gerne neue Restaurants aus.
We vinden het leuk om nieuwe restaurants te proberen.
Ich bevorzuge Aktivitäten im Freien.
Ik geef de voorkeur aan buitenactiviteiten.
Sie probiert gern neue Hobbys aus.
Ze houdt ervan om nieuwe hobby's uit te proberen.
Flughafen
Luchthaven
Flug
vlucht
Ticket
kaartje
Reisepass
Paspoort.
Gepäck
Bagage.
Hotel
hotel.
Reservierung
Reservering
Zimmer
Kamer
Ich brauche ein Ticket
Ik heb een ticket nodig.
Wo ist der Flughafen?
Waar is het vliegveld?
Ich habe eine Reservierung
Ik heb een reservering.
Check-in, bitte
Inchecken, alstublieft.
Um wie viel Uhr ist der Flug?
Hoe laat is de vlucht?
Ich habe mein Gepäck verloren
Ik ben mijn bagage kwijt.
Wo ist der Bahnhof?
Waar is het treinstation?
Wie komme ich zum Stadtzentrum?
Hoe kom ik naar het stadscentrum?
Ich möchte ein Auto mieten
Ik wil een auto huren.
Wie viel kostet das?
Hoeveel kost het?
Ich suche ein Hotel
Ik ben op zoek naar een hotel.
Haben Sie ein Zimmer frei?
Heeft u een kamer beschikbaar?
Ich möchte auschecken.
Ik zou graag willen uitchecken.
Wo kann ich ein U-Bahn-Ticket kaufen?
Waar kan ik een metrokaartje kopen?
Welches Gleis?
Welk perron?
Ist dieser Platz besetzt?
Is deze stoel bezet?
Ich fahre nach Paris.
Ik ga naar Parijs.
Wir sind sicher angekommen.
We zijn veilig aangekomen.
Ich reise geschäftlich.
Ik reis voor zaken.
Sie ist im Urlaub.
Ze is op vakantie.
Wir sind Touristen.
We zijn toeristen.
Ich brauche eine Wegbeschreibung.
Ik heb aanwijzingen nodig.
Ich muss Geld wechseln.
Ik moet geld wisselen.
Wo ist die Touristeninformation?
Waar is het toeristenbureau?
Ich möchte ein Zimmer buchen.
Ik wil graag een kamer boeken.
Wie spät ist der Check-in?
Wat is de inchecktijd?
Ist das Frühstück inbegriffen?
Is het ontbijt inbegrepen?
Ich muss meine Reservierung stornieren.
Ik moet mijn reservering annuleren.
Der Flug hat Verspätung.
De vlucht is vertraagd.
Ich habe einen Anschlussflug.
Ik heb een aansluitende vlucht.
Geschäft
Winkel.
kaufen
kopen
verkaufen.
verkopen
Preis.
Prijs.
Geld.
Geld.
Kreditkarte
creditcard
Bargeld
Contant.
Quittung
bon
Ich möchte das kaufen.
Ik wil dit kopen.
Wie viel kostet das?
Hoeveel kost het?
Das ist zu teuer.
Het is te duur.
Haben Sie einen Rabatt?
Heeft u korting?
Kann ich mit Karte bezahlen?
Kan ik met kaart betalen?
Ich nehme es.
Ik neem het.
Haben Sie das in einer anderen Größe?
Heeft u dit in een andere maat?
Ich schaue mich nur um.
Ik kijk alleen even.
Wo ist die Umkleidekabine?
Waar is de paskamer?
Ich muss das umtauschen.
Ik moet dit ruilen.
Kann ich eine Rückerstattung bekommen?
Kan ik mijn geld terugkrijgen?
Ich suche ein Geschenk.
Ik ben op zoek naar een cadeau.
Wie hoch ist dein Budget?
Wat is je budget?
Das ist ein gutes Angebot.
Dat is een goede deal.
Ich überlege es mir.
Ik zal erover nadenken.
Wir haben geschlossen.
We zijn gesloten.
Der Laden öffnet um neun.
De winkel gaat om negen uur open.
Können Sie mir einen besseren Preis anbieten?
Kunt u me een betere prijs geven?
Ich möchte verhandeln.
Ik zou graag afdingen.
Das passt nicht.
Dit past niet.
Ich möchte das zurückgeben.
Ik wil dit graag retourneren.
Haben Sie eine Garantie?
Heeft u garantie?
Ich möchte mich über dieses Produkt beschweren.
Ik wil een klacht indienen over dit product.
Die Qualität ist nicht das, was ich erwartet habe.
De kwaliteit is niet wat ik had verwacht.
Ich möchte mit dem Manager sprechen.
Ik zou graag met de manager spreken.
Kann ich in Raten bezahlen?
Kan ik in termijnen betalen?
Gibt es einen Ausverkauf?
Is er een uitverkoop?
Ärztin
dokter.
Krankenhaus
Ziekenhuis
Apotheke
Apotheek.
Medizin
Medicijn
Ich bin krank.
Ik ben ziek.
Ich habe Kopfschmerzen
Ik heb hoofdpijn.
Ich habe Fieber.
Ik heb koorts.
Ich habe Halsschmerzen.
Ik heb keelpijn.
Mir ist übel.
Ik voel me misselijk.
Ich habe Schmerzen.
Ik heb pijn.
Ich muss zum Arzt gehen
Ik moet een arts zien.
Haben Sie einen Termin?
Heeft u een afspraak?
Welche Symptome haben Sie?
Wat zijn uw symptomen?
Ich brauche ein Rezept.
Ik heb een recept nodig.
Wo ist die Apotheke?
Waar is de apotheek?
Ich brauche Medizin
Ik heb medicijnen nodig.
Nehmen Sie das dreimal täglich ein.
Neem dit drie keer per dag.
Ich bin allergisch gegen Penicillin.
Ik ben allergisch voor penicilline.
Ich habe mir den Arm gebrochen.
Ik heb mijn arm gebroken.
Sie hat eine Erkältung.
Ze is verkouden.
Er hat die Grippe.
Hij heeft griep.
Ich muss mich ausruhen.
Ik moet rusten.
Mir geht es besser
Ik voel me beter.
Rufen Sie einen Krankenwagen.
Bel een ambulance.
Es ist ein Notfall.
Het is een noodgeval.
Ich habe einen Termin beim Arzt.
Ik heb een afspraak bij de dokter.
Ich muss einen Termin vereinbaren.
Ik moet een afspraak maken.
Ich habe Brustschmerzen.
Ik heb pijn op mijn borst.
Mir ist schwindelig.
Ik voel me duizelig.
Ich habe Schwierigkeiten beim Atmen.
Ik heb moeite met ademhalen.
Die Schmerzen haben gestern begonnen.
De pijn begon gisteren.
Ich brauche eine Blutuntersuchung.
Ik heb een bloedonderzoek nodig.
Ich muss mich impfen lassen.
Ik moet me laten vaccineren.
Ich nehme Medikamente ein.
Ik neem medicijnen.
Ich muss einen Facharzt aufsuchen.
Ik moet een specialist zien.
Restaurant.
Restaurant
Speisekarte.
menukaart
Kellner.
ober
Tisch
Tafel.
Ich hätte gerne einen Tisch.
Ik zou graag een tafel willen.