Expertenniveau - Niederländischlernen

Niederländisch auf Expertenniveau lernen

Erreichen Sie Beherrschung in Niederländisch mit Wortschatz und Phrasen auf Expertenniveau. Perfektionieren Sie Ihre Fähigkeiten mit strukturierten Flashcards für Deutschsprachige.

jemandes Augapfel sein
De oogappel van iemand zijn.
um den heißen Brei herumreden
rond de pot draaien
Eine Nadel im Heuhaufen sein.
Een speld in een hooiberg zijn.
flüstern
fluisteren.
schreien
schreeuwen
murmeln
murmelen.
gehen
lopen
schlendern
slenteren
schreiten
schrijden
schlendern.
slenteren.
rennen
rennen
sprinten
sprinten
joggen
joggen
sprinten.
sprinten
denken
denken.
nachdenken
peinzen
kontemplieren
overpeinzen
überlegen
Beraadslagen.
fühlen
voelen
wahrnehmen
Waarnemen.
wahrnehmen
Waarnemen.
erkennen
detecteren
verstehen
begrijpen
begreifen
begrijpen
begreifen
begrijpen.
sich bewusst werden
zich realiseren
wissen
weten
sich bewusst sein
zich bewust zijn.
erkennen
herkennen
These.
these
Dissertation.
Dissertatie.
Forschungsarbeit
Wetenschappelijk artikel.
Ich schreibe meine Abschlussarbeit.
Ik ben mijn scriptie aan het schrijven.
Die Dissertation ist umfassend.
Het proefschrift is omvattend.
Die Forschungsarbeit wurde veröffentlicht.
Het onderzoeksartikel werd gepubliceerd.
Die Methodik ist rigoros.
De methodologie is rigoureus.
Die Hypothese wurde getestet.
De hypothese werd getest.
Die Ergebnisse sind signifikant.
De bevindingen zijn significant.
Das Fazit fasst die Forschung zusammen.
De conclusie vat het onderzoek samen.
Die Literaturübersicht ist umfangreich.
Het literatuuronderzoek is uitgebreid.
Die Zusammenfassung bietet einen Überblick.
Het abstract geeft een overzicht.
Die Zitierung entspricht dem Standard.
De bronvermelding voldoet aan de norm.
Das Literaturverzeichnis ist vollständig.
De bibliografie is volledig.
Die Begutachtung durch Fachkollegen war positiv.
De peerreview was positief.
Das akademische Schreiben folgt Konventionen.
Academisch schrijven volgt conventies.
Die wissenschaftliche Arbeit wurde einem Peer-Review unterzogen.
Het wetenschappelijke werk is door vakgenoten beoordeeld.
Die Forschung trägt zum Fachgebiet bei.
Het onderzoek draagt bij aan het vakgebied.
Die akademische Argumentation ist gut strukturiert.
Het academische argument is goed gestructureerd.
Die theoretische Perspektive prägt die Analyse.
Het theoretische perspectief beïnvloedt de analyse.
Die wissenschaftliche Publikation fördert das Verständnis.
De wetenschappelijke publicatie bevordert het begrip.
Der epistemologische Rahmen untermauert die Forschung.
Het epistemologische kader ligt ten grondslag aan het onderzoek.
Die ontologischen Annahmen informieren die Methodologie.
De ontologische aannames informeren de methodologie.
Der hermeneutische Ansatz interpretiert die Daten.
De hermeneutische benadering interpreteert de gegevens.
Der Paradigmenwechsel vollzog sich im Fachgebiet.
De paradigmaverschuiving vond plaats binnen het vakgebied.
Die theoretischen Grundlagen sind solide.
De theoretische grondslagen zijn solide.
Der konzeptionelle Rahmen leitet die Analyse.
Het conceptueel kader leidt de analyse.
Die methodologische Strenge gewährleistet die Validität.
De methodologische strengheid waarborgt de validiteit.
Die epistemologische Position ist explizit.
De epistemologische positie is expliciet.
Die ontologische Verpflichtung prägt die Untersuchung.
De ontologische verbintenis vormt het onderzoek.
Die axiologischen Überlegungen werden behandelt.
De axiologische overwegingen worden behandeld.
Das Forschungsparadigma beeinflusst die Interpretation.
Het onderzoeksparadigma beïnvloedt de interpretatie.
Die epistemologische Haltung ist kohärent.
De epistemologische houding is coherent.
Die theoretische Perspektive bietet Einblicke.
Het theoretisch perspectief biedt inzicht.
Die methodologische Triangulation erhöht die Glaubwürdigkeit.
De methodologische triangulatie vergroot de geloofwaardigheid.
Die epistemologischen Annahmen sind transparent.
De epistemologische aannames zijn transparant.
Die ontologische Perspektive rahmt die Studie.
Het ontologische perspectief vormt het kader van de studie.
Der theoretische Beitrag erweitert das Wissen.
De theoretische bijdrage breidt de kennis uit.
Die methodologische Innovation eröffnet neue Wege.
De methodologische innovatie opent nieuwe wegen.
Die epistemologische Strenge gewährleistet wissenschaftliche Integrität.
De epistemologische strengheid waarborgt de wetenschappelijke integriteit.
Ein Herz aus Gold haben.
Een hart van goud hebben.
Auf Wolke sieben sein.
In de zevende hemel zijn.
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.
Twee vliegen in één klap slaan.
Der Ball liegt jetzt bei dir.
De bal ligt bij jou.
An jemandes Stelle sein.
in iemands schoenen staan
Den Nagel auf den Kopf treffen.
De spijker op zijn kop slaan.
Besser spät als nie.
Beter laat dan nooit.
Beurteile ein Buch nicht nach seinem Einband.
Beoordeel een boek niet op zijn omslag.
Jede Wolke hat einen Silberstreif.
Aan elke wolk zit een zilveren randje.
Taten sagen mehr als Worte.
Daden zeggen meer dan woorden.
Das Eis brechen.
het ijs breken
Ein Kinderspiel sein.
Een fluitje van een cent zijn.
der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt
De druppel zijn die de emmer doet overlopen.
Zwischen Baum und Borke stehen.
Tussen twee vuren zitten.
das Sahnehäubchen sein
De kers op de taart zijn.
ein Tropfen auf den heißen Stein sein.
een druppel op een gloeiende plaat zijn
das Salz der Erde sein.
Het zout der aarde zijn.
sein Geld wert sein
zijn zout waard zijn
Eine falsche Fährte sein.
Een afleidingsmanoeuvre zijn.
eine teure, unnötige Last sein.
Een dure, nutteloze aanwinst zijn.
ein heimlicher Favorit sein
Een onbekende kanshebber zijn.
ein denkwürdiger Tag sein
Een gedenkwaardige dag zijn.
Auf frischer Tat ertappt werden.
Op heterdaad betrapt worden.
grün vor Neid sein.
Groen van jaloezie zijn.
In den roten Zahlen sein.
in het rood staan
in den schwarzen Zahlen sein
In de plus staan.
sich vergeblich abmühen
zich het apelazarus praten
Alle Jubeljahre einmal.
eens in de eeuwigheid zijn
aus heiterem Himmel.
Uit de lucht vallen.
treu sein
Trouw zijn.
feige sein.
een lafaard zijn
eine goldene Gelegenheit sein.
Een gouden kans zijn.
seines Gewichts in Gold wert sein.
Zijn gewicht in goud waard zijn.
Die goldene Regel sein.
de gouden regel zijn.
Ein Silberstreif am Horizont sein.
Een zilveren randje zijn.
Mit einem goldenen Löffel im Mund geboren werden.
Met een zilveren lepel in de mond geboren worden.
eine gewandte Zunge haben
Een vlotte prater zijn
eine Grauzone sein.
een grijs gebied zijn
Entlassen werden.
Ontslagen worden
kerngesund sein.
in blakende gezondheid verkeren
Blumige Prosa sein.
Bloemrijk proza zijn.
in tiefen Gedanken versunken sein.
In gedachten verzonken zijn.
klar und eindeutig sein
Zwart-wit zijn.
auf die schwarze Liste gesetzt werden.
op de zwarte lijst staan.
Soziale Medien.
Sociale media.
Ich scrolle durch soziale Medien.
Ik scroll door social media.
Der Beitrag ging viral.
De post ging viraal.
Ich folge den Trends.
Ik volg trends.
Das Meme wurde geteilt.
De meme werd gedeeld.
Ich streame Inhalte.
Ik stream content.
Der Influencer hat das Produkt beworben.
De influencer promootte het product.
Ich erstelle Inhalte.
Ik maak content.
Der Hashtag lag im Trend.
De hashtag was trending.
Ich engagiere mich in der Community.
Ik ga met de gemeenschap in gesprek.
Die digitale Kultur entwickelt sich.
De digitale cultuur evolueert.
Ich verwende moderne Ausdrücke.
Ik gebruik moderne uitdrukkingen.
Es wurde eine Anspielung auf die Popkultur gemacht.
Er werd een verwijzing naar de popcultuur gemaakt.
Ich bin über aktuelle Ereignisse informiert.
Ik ben op de hoogte van actuele gebeurtenissen.
Der zeitgenössische Slang wird verwendet.
De hedendaagse straattaal wordt gebruikt.
Ich passe mich der modernen Sprache an.
Ik pas me aan de moderne taal aan.
Das kulturelle Phänomen entstand.
Het culturele fenomeen ontstond.
Ich verfolge Popkultur.
Ik volg de popcultuur.
Der moderne Ausdruck setzte sich durch.
De moderne uitdrukking sloeg aan.
Ich verwende zeitgenössischen Wortschatz.
Ik gebruik hedendaagse woordenschat.
Der kulturelle Wandel fand statt.
De culturele verschuiving vond plaats.
Ich beschäftige mich mit moderner Kultur.
Ik houd me bezig met de hedendaagse cultuur.
Der Trend war nur von kurzer Dauer.
De trend was van korte duur.
Ich bin mir kultureller Veränderungen bewusst.
Ik ben me bewust van culturele veranderingen.
Die zeitgenössische Referenz wurde verstanden.
De hedendaagse referentie werd begrepen.
Ingenieurwesen
Ingenieurskunde
Entwurf
Ontwerp.
Prototyp
Prototype
Das Ingenieurprojekt wurde abgeschlossen.
Het engineeringproject werd voltooid.
Der Entwurf war innovativ.
Het ontwerp was innovatief.
Der Prototyp wurde getestet.
Het prototype werd getest.
Die technischen Spezifikationen wurden erfüllt.
Aan de technische specificaties is voldaan.
Die ingenieurtechnische Lösung war effizient.
De technische oplossing was efficiënt.
Die technische Dokumentation war umfassend.
De technische documentatie was uitgebreid.
Das Ingenieurteam arbeitete zusammen.
Het engineeringteam werkte samen.
Der Entwurfsprozess war iterativ.
Het ontwerpproces was iteratief.
Die technischen Anforderungen wurden analysiert.
De technische vereisten werden geanalyseerd.
Die technische Innovation wurde patentiert.
De technische innovatie werd gepatenteerd.
Die technische Machbarkeit wurde bewertet.
De technische haalbaarheid werd beoordeeld.
Die technischen Normen wurden eingehalten.
De engineeringnormen werden gevolgd.
Die Designoptimierung verbesserte die Leistung.
De ontwerpoptimalisatie verbeterde de prestaties.
Die technische Implementierung war erfolgreich.
De technische implementatie was succesvol.
Die ingenieurwissenschaftliche Methodik war systematisch.
De engineeringmethodologie was systematisch.
Die technische Analyse war detailliert.
De technische analyse was gedetailleerd.
Die ingenieurtechnische Lösung war nachhaltig.
De technische oplossing was duurzaam.
Der technische Fortschritt war erheblich.
De technische vooruitgang was aanzienlijk.
Das Ingenieurdesign wurde validiert.
Het technische ontwerp werd gevalideerd.
Die technische Expertise wurde unter Beweis gestellt.
De technische expertise werd aangetoond.
Das Ingenieurprojekt wurde effektiv geleitet.
Het engineeringproject werd effectief beheerd.
Die technische Innovation war bahnbrechend.
De technische innovatie was baanbrekend.
Die Epoche war geprägt von.
De periode werd gekenmerkt door.
Der ingenieurwissenschaftliche Ansatz war interdisziplinär.
De ingenieursaanpak was multidisciplinair.
Die technische Lösung war skalierbar.
De technische oplossing was schaalbaar.
Die Qualität der Ingenieurleistung wurde sichergestellt.
De kwaliteit van de engineering was gewaarborgd.
Die technische Entwicklung wurde beschleunigt.
De technische ontwikkeling werd versneld.
Die Exzellenz im Ingenieurwesen wurde anerkannt.
De technische uitmuntendheid werd erkend.
Meine Damen und Herren.
Dames en heren.
Ich habe die Ehre, ...
Ik heb de eer te.
Es ist mir eine große Freude, dass
Het is met groot genoegen dat.
Ich möchte zum Ausdruck bringen.
Ik zou graag willen uiten.
Im Namen von.
Namens.
Es ist mir eine Ehre, hier zu sein.
Het is mij een eer hier te mogen zijn.
Es ist ein Privileg, zu.
Het is een voorrecht om.
Ich möchte anerkennen.
Ik zou graag willen erkennen.
Gestatten Sie mir, mich vorzustellen.
Mag ik mij voorstellen.
Es freut mich, bekanntzugeben.
Het is mij een genoegen dit aan te kondigen.
Es ist mir eine große Freude, ...
Het is mij een groot genoegen om
Ich möchte erweitern.
Ik zou graag willen uitbreiden.
Bei dieser Gelegenheit.
Bij deze gelegenheid.
Ich freue mich darauf.
Het doet mij genoegen om.
Es ist mir eine Freude, ...
Het is mij een genoegen om.
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen.
Ik zou graag van deze gelegenheid gebruikmaken.
Erlauben Sie mir, auszudrücken.
Sta mij toe dit uit te drukken.
Ich bin dankbar für.
Ik ben dankbaar voor.
Es ist mit tiefer Dankbarkeit, dass.
Het is met diepe dankbaarheid dat.
Ich möchte mitteilen.
Ik zou graag willen overbrengen.
Revolution.
Revolutie.
Die Französische Revolution.
De Franse Revolutie.
Die Bastille.
De Bastille.
Die Aufklärung.
De Verlichting.
Das Mittelalter.
De middeleeuwen.
Die Renaissance.
De renaissance.
Die Monarchie wurde gestürzt.
De monarchie werd omvergeworpen.
Die Republik wurde gegründet.
De republiek werd opgericht.
Die historische Epoche beeinflusste die Kultur.
De historische periode beïnvloedde de cultuur.
Das historische Ereignis prägte die Gesellschaft.
De historische gebeurtenis vormde de samenleving.
Das kulturelle Erbe wurde bewahrt.
Het culturele erfgoed werd bewaard.
Die historische Persönlichkeit war einflussreich.
De historische figuur was invloedrijk.
Die periodenspezifische Sprache wurde verwendet.
De periodespecifieke taal werd gebruikt.
Der historische Kontext ist wichtig.
De historische context is belangrijk.
Die Kulturgeschichte wurde untersucht.
De cultuurgeschiedenis werd bestudeerd.
Der historische Verweis wurde gemacht.
De historische verwijzing werd gemaakt.
Allegorie
Allegorie
Die historische Bedeutung wurde anerkannt.
De historische betekenis werd erkend.
Die kulturelle Bewegung entstand.
De culturele beweging ontstond.
Das historische Erbe besteht fort.
De historische erfenis blijft voortbestaan.
Die Epoche markierte einen Wendepunkt.
De periode markeerde een keerpunt.
Die historische Erzählung wurde geschrieben.
Het historische verhaal werd geschreven.
Die kulturelle Tradition wurde überliefert.
De culturele traditie werd doorgegeven.
Die historische Perspektive wurde analysiert.
Het historische perspectief werd geanalyseerd.
Die Epoche beeinflusste das moderne Denken.
De periode beïnvloedde het moderne denken.
Gericht
rechtbank
Richter.
rechter
Rechtsanwalt
advocaat
Das Gericht verhandelte den Fall.
De rechtbank behandelde de zaak.
Der Richter fällte eine Entscheidung.
De rechter deed een uitspraak.
Der Anwalt brachte das Argument vor.
De advocaat voerde het pleidooi.
Das Rechtssystem gewährleistet Gerechtigkeit.
Het rechtssysteem zorgt voor rechtvaardigheid.
Das Verfahren wurde fair durchgeführt.
Het proces werd eerlijk gevoerd.
Die Beweise wurden vorgelegt.
Het bewijs werd gepresenteerd.
Der Zeuge sagte aus.
De getuige verklaarde.
Die Geschworenen berieten sich.
De jury beraadslaagde zich.
Das Urteil wurde verkündet.
Het vonnis werd bekendgemaakt.
Das Urteil wurde verkündet.
Het vonnis werd uitgesproken.
Die Berufung wurde eingelegt.
Het beroep is ingediend.
Der rechtliche Präzedenzfall wurde geschaffen.
Het juridische precedent werd vastgesteld.
Das verfassungsmäßige Recht wurde geschützt.
Het grondwettelijk recht werd beschermd.
Das gesetzliche Verfahren wurde eingehalten.
De juridische procedure werd gevolgd.
Das Justizsystem arbeitet unabhängig.
Het rechtssysteem functioneert onafhankelijk.
Der rechtliche Rahmen schützt die Rechte.
Het juridische kader beschermt rechten.
Der Gerichtsbeschluss wurde erlassen.
Het gerechtelijk bevel werd uitgevaardigd.
Die rechtliche Vertretung wurde bereitgestellt.
De juridische bijstand werd verleend.
Der Fall wurde abgewiesen.
De zaak werd afgewezen.
Der Rechtsbehelf wurde eingelegt.
Het rechtsmiddel werd gezocht.
Die Gerechtigkeit wurde gewahrt.
De gerechtigheid is geschied.
Der Rechtsstreit wurde beigelegt.
Het juridische geschil werd opgelost.
Die Gerichtsverfahren waren transparent.
De gerechtelijke procedures waren transparant.
Das Rechtsprinzip wurde angewandt.
Het rechtsbeginsel werd toegepast.
Die gerichtliche Überprüfung wurde durchgeführt.
De rechterlijke toetsing werd uitgevoerd.
Der Rechtsschutz wurde gewährt.
De juridische bescherming werd verleend.
Das Justizsystem gewährleistet Gerechtigkeit.
Het rechtssysteem waarborgt rechtvaardigheid.
Die gesetzliche Verpflichtung wurde erfüllt.
De wettelijke verplichting werd nagekomen.
Die Zuständigkeit des Gerichts wurde festgestellt.
De jurisdictie van de rechtbank werd vastgesteld.
Das juristische Argument war überzeugend.
Het juridische argument was overtuigend.
Die Justiz war unparteiisch.
De rechter was onpartijdig.
Das Rechtssystem hat sich entwickelt.
Het rechtsstelsel ontwikkelde zich.
Die Entscheidung des Gerichts war endgültig.
De uitspraak van de rechtbank was definitief.
Die gesetzlichen Rechte wurden durchgesetzt.
De wettelijke rechten werden gehandhaafd.
Das Justizverfahren war gründlich.
Het gerechtelijk proces was grondig.
Der rechtliche Rahmen war umfassend.
Het juridische kader was omvattend.
Gesetz.
Wet
Rechtlich.
Wettelijk.
Vertrag.
Overeenkomst.
Ich habe den Vertrag unterzeichnet.
Ik heb het contract ondertekend.
Das Gesetz wurde erlassen.
De wet werd aangenomen.
Das Rechtsdokument wurde überprüft.
Het juridische document is beoordeeld.
Die Vereinbarung ist rechtsverbindlich.
De overeenkomst is bindend.
Die Klausel legt die Bestimmungen fest.
De clausule bepaalt de voorwaarden.
Das gerichtliche Verfahren wurde eingeleitet.
De gerechtelijke procedure werd ingesteld.
Das Gericht fällte ein Urteil.
De rechtbank velde een vonnis.
Der Rechtsberater riet.
De juridische raadsman adviseerde.
Die Rechtsvorschrift wurde geändert.
De wet werd gewijzigd.
Die Verordnung wurde durchgesetzt.
De verordening werd gehandhaafd.
Der rechtliche Rahmen regelt.
Het juridische kader bepaalt.
Das amtliche Dokument wurde notariell beurkundet.
Het officiële document werd door een notaris gewaarmerkt.
Das bürokratische Verfahren ist komplex.
De bureaucratische procedure is complex.
Das Verwaltungsformular wurde eingereicht.
Het administratieve formulier werd ingediend.
Die amtliche Bekanntmachung wurde erlassen.
De officiële kennisgeving werd uitgevaardigd.
Die juristische Person wurde gegründet.
De rechtspersoon werd opgericht.
Die Compliance-Anforderung wurde erfüllt.
Aan de nalevingsvereiste is voldaan.
Der Präzedenzfall wurde zitiert.
Het juridische precedent werd aangehaald.
Die gerichtliche Entscheidung wurde angefochten.
Tegen de gerechtelijke beslissing is beroep aangetekend.
Die gesetzliche Verpflichtung muss erfüllt werden.
Aan de wettelijke verplichting moet worden voldaan.
Die amtliche Aufzeichnung wurde archiviert.
Het officiële register werd gearchiveerd.
Die Aufsichtsbehörde überwacht.
De toezichthoudende instantie houdt toezicht.
Die Rechtsvorschrift findet Anwendung.
De wettelijke bepaling is van toepassing.
Die amtliche Genehmigung wurde erteilt.
De officiële machtiging werd verleend.
Der bürokratische Prozess ist langwierig.
Het bureaucratische proces is langdurig.
Die rechtliche Auslegung variiert.
De juridische interpretatie varieert.
Das offizielle Protokoll wurde befolgt.
Het officiële protocol werd nageleefd.
Roman
roman.
Poesie
Poëzie.
Prosa
Proza.
Metapher
Metafoor.
Der Autor schrieb ein Meisterwerk
De auteur schreef een meesterwerk.
Das Gedicht verwendet Metaphern
Het gedicht gebruikt metaforen.
Die Erzählung ist fesselnd
Het narratief is meeslepend.
Die Prosa ist elegant
Het proza is elegant.
Die Allegorie stellt die Freiheit dar
De allegorie staat voor vrijheid.
Die Figur ist gut entwickelt
Het personage is goed uitgewerkt.
Die Handlung entfaltet sich allmählich
Het plot ontvouwt zich geleidelijk.
Die Bildsprache ist lebendig
De beeldspraak is levendig.
Die Symbolik ist tiefgründig
De symboliek is diepgaand.
Der Stil ist verfeinert
De stijl is verfijnd.
Das Werk ist zeitlos
Het werk is tijdloos.
Der Autor verwendet Ironie
De auteur gebruikt ironie.
Das Thema ist universell
Het thema is universeel.
Der Dialog ist authentisch
De dialoog is authentiek.
Die Beschreibung ist eindringlich
De beschrijving is beeldend.
Die Erzählstimme ist unverwechselbar
De vertelstem is onderscheidend.
Das Stilmittel verstärkt die Bedeutung
De literaire stijlfiguur versterkt de betekenis.
Der Epilog schließt die Geschichte ab
De epiloog sluit het verhaal af.
Der Prolog setzt die Szene
De proloog zet de scène.
Der Vers ist rhythmisch
Het vers is ritmisch.
Die Strophe enthält vier Zeilen
De strofe bevat vier regels.
Das Sonett folgt einer strengen Form
Het sonnet volgt een strikte vorm.
Die literarische Bewegung beeinflusste Schriftsteller
De literaire stroming beïnvloedde schrijvers.
Das klassische Werk besteht fort
Het klassieke werk blijft voortbestaan.
Der zeitgenössische Roman spiegelt die Gesellschaft wider
De hedendaagse roman weerspiegelt de samenleving.
Die literarische Kritik analysiert Themen.
De literaire kritiek analyseert thema's.
Die Anthologie versammelt Gedichte.
De bloemlezing verzamelt gedichten.
Das Manuskript wurde entdeckt.
Het manuscript werd ontdekt.
Die Ausgabe ist annotiert.
De editie is geannoteerd.
Die Übersetzung erfasst das Wesentliche.
De vertaling vangt de essentie.
Die literarische Tradition setzt sich fort.
De literaire traditie zet zich voort.
Das Oeuvre des Autors ist umfangreich.
Het oeuvre van de auteur is omvangrijk.
Der literarische Kanon umfasst Klassiker.
De literaire canon omvat klassiekers.
Die Erzählstruktur ist komplex.
De narratieve structuur is complex.
Die literarische Analyse offenbart Tiefe.
De literaire analyse onthult diepgang.
Diagnose
Diagnose
Behandlung.
Behandeling.
Chirurgie
chirurgie
Die Diagnose wurde bestätigt.
De diagnose werd bevestigd.
Die Behandlung ist wirksam.
De behandeling is effectief.
Die Operation war erfolgreich.
De operatie was succesvol.
sagen
zeggen
Der Zustand des Patienten verbesserte sich.
De toestand van de patiënt verbeterde.
Die ärztliche Untersuchung ergab.
Het medisch onderzoek wees uit.
Das Rezept wurde eingelöst.
Het recept is uitgeleverd.
Die Symptome wurden analysiert.
De symptomen werden geanalyseerd.
Die Krankheit wurde diagnostiziert.
De ziekte werd vastgesteld.
Das Medikament wurde verabreicht.
De medicatie werd toegediend.
Der medizinische Eingriff wurde durchgeführt.
De medische procedure werd uitgevoerd.
Die Vitalzeichen des Patienten wurden überwacht.
De vitale functies van de patiënt werden gecontroleerd.
Die Anatomie wurde untersucht.
De anatomie werd bestudeerd.
Die Physiologie wurde erklärt.
De fysiologie werd uitgelegd.
Die Pathologie wurde identifiziert.
De pathologie werd vastgesteld.
Der Gesundheitszustand erfordert Aufmerksamkeit.
De medische aandoening vereist aandacht.
Die klinische Studie wurde durchgeführt.
De klinische proef werd uitgevoerd.
Die medizinische Forschung erweiterte das Wissen.
Het medisch onderzoek heeft de kennis vergroot.
Das Gesundheitssystem bietet Versorgung.
Het zorgsysteem biedt zorg.
Die medizinische Fachrichtung konzentriert sich auf.
Het medische specialisme richt zich op.
Die Diagnose war eine Differenzialdiagnose.
De diagnose was een differentiaaldiagnose.
Die Prognose ist günstig.
De prognose is gunstig.
Die medizinische Intervention war notwendig.
De medische ingreep was noodzakelijk.
Die Krankengeschichte des Patienten wurde überprüft.
De medische voorgeschiedenis van de patiënt werd doorgenomen.
Die medizinische Terminologie ist präzise.
De medische terminologie is precies.
Der Gesundheitsdienstleister wurde konsultiert.
De geraadpleegde zorgverlener.
Das medizinische Protokoll wurde befolgt.
Het medisch protocol werd gevolgd.
Die Genesung des Patienten wurde überwacht.
Het herstel van de patiënt werd gemonitord.
Die medizinischen Geräte wurden sterilisiert.
De medische apparatuur werd gesteriliseerd.
Der chirurgische Eingriff wurde geplant.
De chirurgische ingreep was gepland.
Die Anästhesie wurde verabreicht.
De anesthesie werd toegediend.
Das medizinische Team arbeitete zusammen.
Het medische team werkte samen.
Die Einwilligung des Patienten wurde eingeholt.
De toestemming van de patiënt werd verkregen.
Die medizinische Ethik wurde respektiert.
De medische ethiek werd gerespecteerd.
Die Gesundheitspolitik wurde umgesetzt.
Het gezondheidszorgbeleid werd ingevoerd.
Die medizinische Innovation verbesserte die Behandlungsergebnisse.
De medische innovatie verbeterde de uitkomsten.
Die Lebensqualität des Patienten hat sich verbessert.
De kwaliteit van leven van de patiënt verbeterde.
Die Medizin macht kontinuierlich Fortschritte.
Het medische vakgebied ontwikkelt zich voortdurend.
Die Gesundheitsversorgung wurde optimiert.
De zorgverlening werd geoptimaliseerd.
Die medizinische Ausbildung ist anspruchsvoll.
De medische opleiding is veeleisend.
Die Rechte des Patienten wurden geschützt.
De rechten van de patiënt werden beschermd.
Die ärztliche Schweigepflicht wurde gewahrt.
De medische geheimhouding werd gehandhaafd.
Die Gesundheitsreform wurde debattiert.
De hervorming van de gezondheidszorg werd besproken.
Die medizinische Praxis war evidenzbasiert.
De medische praktijk was op bewijs gebaseerd.
Die Autonomie des Patienten wurde respektiert.
De autonomie van de patiënt werd gerespecteerd.
Die medizinische Entscheidung wurde auf Grundlage von Informationen getroffen.
De medische beslissing was geïnformeerd.
Der Zugang zur Gesundheitsversorgung wurde verbessert.
De toegang tot de gezondheidszorg werd verbeterd.
Die medizinische Forschung war bahnbrechend.
Het medische onderzoek was baanbrekend.
Philosophie.
Filosofie.
Ethik.
Ethiek.
Moral.
Moraliteit.
Ich studiere Philosophie.
Ik studeer filosofie.
Ethik leitet das Verhalten.
Ethiek stuurt gedrag.
Moral ist komplex.
Moraal is complex.
Die philosophische Frage war tiefgründig.
De filosofische vraag was diepgaand.
Das ethische Dilemma wurde diskutiert.
Het ethische dilemma werd besproken.
Das moralische Prinzip wurde angewandt.
Het morele principe werd toegepast.
Das philosophische Argument war überzeugend.
Het filosofische argument was overtuigend.
Der ethische Rahmen wurde etabliert.
Het ethische kader werd vastgesteld.
Die moralische Argumentation war stichhaltig.
De morele redenering was deugdelijk.
Die philosophische Tradition beeinflusste das Denken.
De filosofische traditie beïnvloedde het denken.
Die ethische Überlegung war wichtig.
De ethische overweging was belangrijk.
Das moralische Urteil wurde gefällt.
Het morele oordeel werd geveld.
Die philosophische Untersuchung erforschte die Bedeutung.
De filosofische verkenning onderzocht de betekenis.
Der ethische Maßstab wurde eingehalten.
De ethische standaard werd gehandhaafd.
Der moralische Wert wurde anerkannt.
De morele waarde werd erkend.
Die philosophische Perspektive war einzigartig.
Het filosofische perspectief was uniek.
Die ethische Entscheidung war schwierig.
De ethische beslissing was moeilijk.
Die moralische Verpflichtung wurde erfüllt.
De morele verplichting werd nagekomen.
Der philosophische Diskurs war anregend.
Het filosofische discours was boeiend.
Der Ethikkodex wurde befolgt.
De ethische code werd gevolgd.
Die Moralphilosophie wurde studiert.
De moraalfilosofie werd bestudeerd.
Das philosophische Konzept war abstrakt.
Het filosofische concept was abstract.
Die ethische Theorie wurde entwickelt.
De ethische theorie werd ontwikkeld.
Die Moralphilosophie leitet das Handeln.
De morele filosofie stuurt het handelen.
Die philosophische Reflexion war tiefgründig.
De filosofische reflectie was diep.
Das ethische Prinzip war universell.
Het ethische principe was universeel.
Die moralische Argumentation war logisch.
De morele redenering was logisch.
schauen
kijken
einen Blick werfen.
een blik werpen
starren
staren
betrachten
staren
mit etwas vertraut sein
vertrouwd zijn met
Hypothese.
Hypothese.
Experiment.
Experiment.
Theorie
Theorie.
Die Hypothese wurde formuliert.
De hypothese werd geformuleerd.
Das Experiment wurde konzipiert.
Het experiment werd ontworpen.
Die Theorie wurde validiert.
De theorie werd gevalideerd.
Die wissenschaftliche Methode wurde angewendet.
De wetenschappelijke methode werd toegepast.
Die Forschung wurde gründlich durchgeführt.
Het onderzoek werd rigoureus uitgevoerd.
Die Daten wurden systematisch erhoben.
De gegevens werden systematisch verzameld.
Die Analyse war gründlich.
De analyse was grondig.
Die Laborausrüstung wurde kalibriert.
De laboratoriumapparatuur werd gekalibreerd.
Die wissenschaftliche Entdeckung war bedeutsam.
De wetenschappelijke ontdekking was van groot belang.
Die Forschungsergebnisse wurden veröffentlicht.
De onderzoeksresultaten werden gepubliceerd.
Der Peer-Review-Prozess wurde abgeschlossen.
Het peer reviewproces is voltooid.
Die wissenschaftliche Gemeinschaft reagierte.
De wetenschappelijke gemeenschap reageerde.
Die Methodik war solide.
De methodologie was solide.
Die Forschungsfrage wurde behandelt.
De onderzoeksvraag werd behandeld.
Der wissenschaftliche Artikel wurde von Fachkollegen begutachtet.
Het wetenschappelijke artikel werd door vakgenoten beoordeeld.
Die akademische Forschung trug zum Wissen bei.
Het academische onderzoek droeg bij aan kennis.
Das experimentelle Design war kontrolliert.
Het experimentele ontwerp was gecontroleerd.
Die Variablen wurden präzise gemessen.
De variabelen werden nauwkeurig gemeten.
Die statistische Analyse wurde durchgeführt.
De statistische analyse werd uitgevoerd.
Das Forschungsprotokoll wurde eingehalten.
Het onderzoeksprotocol werd gevolgd.
Die wissenschaftliche Untersuchung war systematisch.
Het wetenschappelijke onderzoek was systematisch.
Die Laborarbeit war präzise.
Het laboratoriumwerk was nauwkeurig.
Die Forschungsmethodik war rigoros.
De onderzoeksmethode was rigoureus.
Die wissenschaftlichen Belege waren überzeugend.
Het wetenschappelijke bewijs was overtuigend.
Die wissenschaftliche Studie war umfassend.
De academische studie was omvattend.
Die Forschungsinnovation hat das Fachgebiet vorangebracht.
De onderzoeksinnovatie bracht het vakgebied vooruit.
Das wissenschaftliche Wissen wurde erweitert.
De wetenschappelijke kennis werd uitgebreid.
Die Forschungszusammenarbeit war fruchtbar.
De samenwerking in het onderzoek was vruchtbaar.
Die Laborergebnisse waren reproduzierbar.
De laboratoriumresultaten waren reproduceerbaar.
Die wissenschaftliche Untersuchung war gründlich.
Het wetenschappelijke onderzoek was grondig.
Der Forschungsbeitrag war originell.
De onderzoeksbijdrage was origineel.
Die wissenschaftliche Veröffentlichung war einflussreich.
De wetenschappelijke publicatie was invloedrijk.
Das wissenschaftliche Paradigma verschob sich.
Het wetenschappelijke paradigma verschoof.
Die Forschungsmethodik wurde validiert.
De onderzoeksmethodologie werd gevalideerd.
Die Laborforschung war bahnbrechend.
Het laboratoriumonderzoek was baanbrekend.
Der wissenschaftliche Fortschritt war bedeutend.
De wetenschappelijke vooruitgang was aanzienlijk.
Die Forschungsexzellenz wurde anerkannt.
De uitmuntendheid van het onderzoek werd erkend.
Die akademische Forschung wurde finanziert.
Het academisch onderzoek werd gefinancierd.
Die wissenschaftliche Integrität wurde gewahrt.
De wetenschappelijke integriteit werd gehandhaafd.
Die ethischen Richtlinien der Forschung wurden eingehalten.
De onderzoeksethiek werd gerespecteerd.
Die Laborsicherheit wurde gewährleistet.
De veiligheid in het laboratorium werd gewaarborgd.
Die wissenschaftliche Genauigkeit wurde überprüft.
De wetenschappelijke nauwkeurigheid werd geverifieerd.
Die Forschungstransparenz wurde gefördert.
De transparantie van het onderzoek werd bevorderd.
Die wissenschaftliche Forschung war rigoros.
Het academische onderzoek was rigoureus.
Die wissenschaftliche Gemeinschaft arbeitete zusammen.
De wetenschappelijke gemeenschap werkte samen.
Der Einfluss der Forschung wurde gemessen.
De impact van het onderzoek werd gemeten.
Ich war gegangen.
Ik was gegaan.
Du hattest gegessen.
Je had gegeten.
Er war angekommen.
Hij was aangekomen.
Sie war gegangen.
Ze was vertrokken.
Wir hatten gesehen.
We hadden gezien.
Ich werde fertig sein.
Ik zal het afgemaakt hebben.
Du wirst angekommen sein.
Je zult aangekomen zijn.
Er wird gegangen sein.
Hij zal vertrokken zijn.
Sie wird abgeschlossen haben.
Ze zal het voltooid hebben.
Wir werden es erreicht haben.
We zullen bereikt hebben.
Ich wäre gegangen.
Ik zou zijn gegaan.
Du hättest gegessen.
Je zou gegeten hebben.
Er wäre angekommen.
Hij zou aangekomen zijn.
Sie wäre gegangen.
Ze zou zijn vertrokken.
Wir hätten gesehen.
We zouden gezien hebben.
Ich war gegangen.
Ik was aan het gaan geweest.
Du hattest gegessen.
Je was aan het eten geweest.
Er hatte gearbeitet.
Hij was aan het werken geweest.
Sie hatte studiert.
Ze was aan het studeren geweest.
Wir hatten gewartet.
We hadden zitten wachten.
Ich werde gearbeitet haben.
Ik zal aan het werken zijn geweest.
Du wirst gelernt haben.
Je zult aan het studeren zijn geweest.
Er wird gewartet haben.
Hij zal aan het wachten zijn geweest.
Sie wird schon seit einiger Zeit lesen.
Ze zal aan het lezen zijn geweest.
Wir werden gereist sein.
We zullen aan het reizen zijn geweest.
Ich wäre am Gehen gewesen.
Ik zou aan het gaan zijn geweest.
Du wärst dabei gewesen, zu essen.
Je zou aan het eten zijn geweest.
Er wäre am Arbeiten gewesen.
Hij zou aan het werk zijn geweest.
Sie wäre am Studieren gewesen.
Zij zou aan het studeren zijn geweest.
Wir wären am Warten gewesen.
We zouden aan het wachten zijn geweest.
Nachdem ich fertig war, ging ich.
Toen ik klaar was, vertrok ik.
Nachdem wir angekommen waren, ruhten wir uns aus.
Aangekomen rustten we uit.
Nachdem sie gelernt hatte, bestand sie.
Omdat ze gestudeerd had, slaagde ze.
Nachdem er gearbeitet hatte, entspannte er sich.
Nadat hij had gewerkt, ontspande hij zich.
Nachdem ich gelesen hatte, verstand ich.
Na het lezen begreep ik.
Ginge ich, würde ich dich informieren.
Als ik zou gaan, zou ik je informeren.
Hätte ich es gewusst, hätte ich anders gehandelt.
Had ik het geweten, dan had ik anders gehandeld.
Sollten Sie Hilfe benötigen, kontaktieren Sie uns bitte.
Mocht u hulp nodig hebben, neem dan contact met ons op.
Ohne deine Hilfe wäre ich gescheitert.
Was het niet voor jouw hulp, dan zou ik gefaald hebben.
Wäre es möglich gewesen, hätten wir teilgenommen.
Als het mogelijk geweest was, zouden we zijn gekomen.
Wären die Umstände anders, würde das Ergebnis anders ausfallen.
Ware de omstandigheden anders, zou de uitkomst verschillen.
Sollte Bedarf bestehen, werden wir reagieren.
Mocht de noodzaak zich voordoen, zullen wij reageren.
Hätten wir es nur gewusst, hätten wir uns vorbereitet.
Als we het maar hadden geweten, zouden we ons hebben voorbereid.
Würde man die Implikationen in Betracht ziehen.
Stelde men de implicaties in overweging.
Es wäre besser, wenn du geschwiegen hättest.
Het ware beter dat je stil bleef.
Ich wünschte, es wäre anders.
Ik zou willen dat het anders was.
Wenn ich du wäre, würde ich es mir noch einmal überlegen.
Als ik jou was, zou ik het heroverwegen.
Gewissermaßen ist die Situation komplex.
De situatie is, als het ware, complex.
Wie dem auch sei, müssen wir fortfahren.
Hoe het ook zij, moeten we doorgaan.
Komme, was wolle, wir werden durchhalten.
Wat er ook moge gebeuren, wij zullen volharden.
Sei es noch so bescheiden, zu Hause ist es doch am schönsten.
Al is het nog zo nederig, er gaat niets boven thuis.
Es genügt zu sagen, dass die Angelegenheit geklärt ist.
Het volstaat te zeggen dat de zaak is opgelost.
Es wäre mir fern, zu kritisieren.
Verre van mij om te bekritiseren.
So sei es.
Zo zij het.
Die wissenschaftliche Zeitschrift hat es veröffentlicht.
Het wetenschappelijke tijdschrift publiceerde het.
Der theoretische Rahmen gibt der Untersuchung Orientierung.
Het theoretisch kader leidt het onderzoek.
Die empirischen Belege stützen die Behauptung.
Het empirische bewijs ondersteunt de bewering.
Die quantitative Analyse zeigt Muster.
De kwantitatieve analyse toont patronen.
Die qualitative Forschung untersucht Perspektiven.
Het kwalitatieve onderzoek verkent perspectieven.
Der wissenschaftliche Artikel trägt zum Wissensstand bei.
Het wetenschappelijke artikel draagt bij aan kennis.
Der akademische Diskurs ist formell.
Het academische discours is formeel.
Die Datenanalyse ist gründlich.
De gegevensanalyse is grondig.
ein Auge zudrücken.
er een oogje dichtknijpen
Bis spät in die Nacht arbeiten.
Tot diep in de nacht werken.
Alle Jubeljahre einmal.
Eens in de zoveel tijd.
Einen grünen Daumen haben.
groene vingers hebben
Über verschüttete Milch weinen.
Huilen over gemorste melk.
Die Forschungsfrage ist klar.
De onderzoeksvraag is duidelijk.
Ein Vermögen kosten
Het kost een rib uit het lijf.
ganz Ohr sein
Aandachtig luisteren.
die Katze aus dem Sack lassen.
De kat uit de zak laten.
So fleißig wie eine Biene sein.
Zo druk zijn als een bij.
Im selben Boot sitzen.
In hetzelfde schuitje zitten.
Ein Wolf im Schafspelz sein.
Een wolf in schaapskleren zijn.