These. | 论文 |
Dissertation. | 学位论文. |
Forschungsarbeit | 研究论文 |
Ich schreibe meine Abschlussarbeit. | 我正在写我的论文。 |
Die Dissertation ist umfassend. | 这篇论文很全面。 |
Die Forschungsarbeit wurde veröffentlicht. | 研究论文已发表。 |
Die Methodik ist rigoros. | 方法论严谨。 |
Die Hypothese wurde getestet. | 该假设已被检验。 |
Die Ergebnisse sind signifikant. | 研究结果具有重要意义。 |
Das Fazit fasst die Forschung zusammen. | 结论总结了研究。 |
Die Literaturübersicht ist umfangreich. | 文献综述很全面。 |
Die Zusammenfassung bietet einen Überblick. | 摘要提供了概述。 |
Die Zitierung entspricht dem Standard. | 引文符合标准。 |
Das Literaturverzeichnis ist vollständig. | 参考文献已完成。 |
Die Begutachtung durch Fachkollegen war positiv. | 同行评审意见是肯定的。 |
Die wissenschaftliche Zeitschrift hat es veröffentlicht. | 该学术期刊发表了它。 |
Der theoretische Rahmen gibt der Untersuchung Orientierung. | 理论框架指导研究。 |
Die empirischen Belege stützen die Behauptung. | 经验证据支持该主张。 |
Die quantitative Analyse zeigt Muster. | 定量分析揭示了模式。 |
Die qualitative Forschung untersucht Perspektiven. | 定性研究探讨观点。 |
Der wissenschaftliche Artikel trägt zum Wissensstand bei. | 这篇学术论文为知识做出贡献。 |
Der akademische Diskurs ist formell. | 学术话语是正式的。 |
Die Forschungsfrage ist klar. | 研究问题明确。 |
Die Datenanalyse ist gründlich. | 数据分析详尽。 |
Das akademische Schreiben folgt Konventionen. | 学术写作遵循规范。 |
Die wissenschaftliche Arbeit wurde einem Peer-Review unterzogen. | 该学术作品经过同行评审。 |
Die Forschung trägt zum Fachgebiet bei. | 本研究为该领域作出贡献。 |
Die akademische Argumentation ist gut strukturiert. | 该学术论证结构严谨。 |
Die theoretische Perspektive prägt die Analyse. | 理论视角为分析提供指导。 |
Die wissenschaftliche Publikation fördert das Verständnis. | 学术出版物促进了理解。 |
Der epistemologische Rahmen untermauert die Forschung. | 认识论框架为该研究奠定基础。 |
Die ontologischen Annahmen informieren die Methodologie. | 本体论的假设指导方法论。 |
Der hermeneutische Ansatz interpretiert die Daten. | 诠释学方法对数据进行解释。 |
Der Paradigmenwechsel vollzog sich im Fachgebiet. | 范式转变发生在该领域。 |
Die theoretischen Grundlagen sind solide. | 理论基础是健全的。 |
Der konzeptionelle Rahmen leitet die Analyse. | 概念框架指导分析。 |
Die methodologische Strenge gewährleistet die Validität. | 研究方法的严谨性确保了有效性。 |
Die epistemologische Position ist explizit. | 认识论立场是明确的。 |
Die ontologische Verpflichtung prägt die Untersuchung. | 本体论的承诺塑造了探究。 |
Die axiologischen Überlegungen werden behandelt. | 关于价值论的考量已被讨论。 |
Das Forschungsparadigma beeinflusst die Interpretation. | 研究范式影响解释。 |
Die epistemologische Haltung ist kohärent. | 认识论立场是一致的。 |
Die theoretische Perspektive bietet Einblicke. | 理论视角提供洞见。 |
Die methodologische Triangulation erhöht die Glaubwürdigkeit. | 方法学上的三角验证增强了可信度。 |
Die epistemologischen Annahmen sind transparent. | 认识论的假设是透明的。 |
Die ontologische Perspektive rahmt die Studie. | 本体论视角构成了该研究的框架。 |
Der theoretische Beitrag erweitert das Wissen. | 理论贡献推动了知识的发展。 |
Die methodologische Innovation eröffnet neue Wege. | 方法论的创新开辟了新的途径。 |
Die epistemologische Strenge gewährleistet wissenschaftliche Integrität. | 认识论的严谨性确保学术诚信。 |
Ein Herz aus Gold haben. | 有一颗金子般的心 |
Auf Wolke sieben sein. | 欣喜若狂 |
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen. | 一石二鸟 |
Der Ball liegt jetzt bei dir. | 主动权在你手里。 |
An jemandes Stelle sein. | 设身处地 |
Den Nagel auf den Kopf treffen. | 一针见血 |
Besser spät als nie. | 迟到总比不到好。 |
Beurteile ein Buch nicht nach seinem Einband. | 不要以貌取人 |
Jede Wolke hat einen Silberstreif. | 乌云背后总有阳光。 |
Taten sagen mehr als Worte. | 行动胜于言辞 |
Das Eis brechen. | 打破僵局 |
Ein Kinderspiel sein. | 易如反掌 |
Ein Vermögen kosten | 价值连城 |
ganz Ohr sein | 洗耳恭听 |
Alle Jubeljahre einmal. | 千载难逢 |
die Katze aus dem Sack lassen. | 泄露秘密 |
So fleißig wie eine Biene sein. | 忙得像只蜜蜂 |
Einen grünen Daumen haben. | 有园艺天赋 |
Im selben Boot sitzen. | 同舟共济 |
ein Auge zudrücken. | 睁一只眼闭一只眼 |
Bis spät in die Nacht arbeiten. | 挑灯夜战 |
Ein Wolf im Schafspelz sein. | 披着羊皮的狼 |
Über verschüttete Milch weinen. | 覆水难收 |
jemandes Augapfel sein | 成为某人的掌上明珠 |
um den heißen Brei herumreden | 拐弯抹角 |
Eine Nadel im Heuhaufen sein. | 大海捞针 |
der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt | 成为压垮骆驼的最后一根稻草 |
Zwischen Baum und Borke stehen. | 进退两难 |
das Sahnehäubchen sein | 锦上添花 |
ein Tropfen auf den heißen Stein sein. | 九牛一毛 |
das Salz der Erde sein. | 是个淳朴善良的人。 |
sein Geld wert sein | 称职 |
Eine falsche Fährte sein. | 成为烟幕弹。 |
eine teure, unnötige Last sein. | 是个累赘 |
ein heimlicher Favorit sein | 成为黑马。 |
ein denkwürdiger Tag sein | 成为一个值得纪念的日子。 |
Auf frischer Tat ertappt werden. | 被当场抓个正着 |
grün vor Neid sein. | 妒火中烧 |
In den roten Zahlen sein. | 入不敷出 |
in den schwarzen Zahlen sein | 有盈余 |
sich vergeblich abmühen | 徒劳无功 |
wahrnehmen | 感知 |
Alle Jubeljahre einmal. | 千载难逢 |
aus heiterem Himmel. | 出乎意料 |
treu sein | 忠贞不渝 |
feige sein. | 胆小如鼠 |
eine goldene Gelegenheit sein. | 是千载难逢的机会。 |
seines Gewichts in Gold wert sein. | 价值连城 |
Die goldene Regel sein. | 成为金科玉律。 |
Ein Silberstreif am Horizont sein. | 成为一线希望。 |
Mit einem goldenen Löffel im Mund geboren werden. | 含着金钥匙出生 |
eine gewandte Zunge haben | 能言善辩 |
eine Grauzone sein. | 处于灰色地带 |
Entlassen werden. | 被解雇 |
kerngesund sein. | 红光满面 |
Blumige Prosa sein. | 是辞藻华丽的文章 |
in tiefen Gedanken versunken sein. | 若有所思 |
klar und eindeutig sein | 黑白分明 |
auf die schwarze Liste gesetzt werden. | 被列入黑名单。 |
Soziale Medien. | 社交媒体。 |
Ich scrolle durch soziale Medien. | 我在刷社交媒体。 |
Der Beitrag ging viral. | 这条帖子火了。 |
Ich folge den Trends. | 我在跟随潮流。 |
Das Meme wurde geteilt. | 这个表情包被分享了。 |
Ich streame Inhalte. | 我正在直播内容。 |
Der Influencer hat das Produkt beworben. | 网红推广了这款产品。 |
Ich erstelle Inhalte. | 我在创作内容。 |
Der Hashtag lag im Trend. | 这个话题标签当时很流行。 |
Ich engagiere mich in der Community. | 我正在与社区互动。 |
Die digitale Kultur entwickelt sich. | 数字文化在演变。 |
Ich verwende moderne Ausdrücke. | 我在使用现代表达方式。 |
Es wurde eine Anspielung auf die Popkultur gemacht. | 提到了流行文化的典故。 |
Ich bin über aktuelle Ereignisse informiert. | 我关注时事。 |
Der zeitgenössische Slang wird verwendet. | 当代俚语被使用。 |
Ich passe mich der modernen Sprache an. | 我正在适应现代语言。 |
Das kulturelle Phänomen entstand. | 这种文化现象出现了。 |
Ich verfolge Popkultur. | 我在关注流行文化。 |
Der moderne Ausdruck setzte sich durch. | 这种现代表达方式流行起来了。 |
Ich verwende zeitgenössischen Wortschatz. | 我在使用当代词汇。 |
Der kulturelle Wandel fand statt. | 文化变迁发生了。 |
Ich beschäftige mich mit moderner Kultur. | 我在与当代文化互动。 |
Der Trend war nur von kurzer Dauer. | 这种潮流短暂。 |
Ich bin mir kultureller Veränderungen bewusst. | 我意识到文化变迁。 |
Die zeitgenössische Referenz wurde verstanden. | 对当代文化的引用被理解了。 |
Ingenieurwesen | 工程 |
Entwurf | 设计 |
Prototyp | 原型 |
Das Ingenieurprojekt wurde abgeschlossen. | 工程项目已完成。 |
Der Entwurf war innovativ. | 该设计具有创新性。 |
Der Prototyp wurde getestet. | 原型已被测试。 |
Die technischen Spezifikationen wurden erfüllt. | 技术规格已满足。 |
Die ingenieurtechnische Lösung war effizient. | 该工程解决方案很高效。 |
Die technische Dokumentation war umfassend. | 技术文档很全面。 |
Das Ingenieurteam arbeitete zusammen. | 工程团队协作了。 |
Der Entwurfsprozess war iterativ. | 设计过程是迭代的。 |
Die technischen Anforderungen wurden analysiert. | 技术要求已被分析。 |
Die technische Innovation wurde patentiert. | 这项工程创新已获得专利。 |
Die technische Machbarkeit wurde bewertet. | 对技术可行性进行了评估。 |
Die technischen Normen wurden eingehalten. | 工程标准已被遵守。 |
Die Designoptimierung verbesserte die Leistung. | 设计优化提高了性能。 |
Die technische Implementierung war erfolgreich. | 技术实现成功。 |
Die ingenieurwissenschaftliche Methodik war systematisch. | 工程方法是系统的。 |
Die technische Analyse war detailliert. | 技术分析很详细。 |
Die ingenieurtechnische Lösung war nachhaltig. | 该工程解决方案是可持续的。 |
Der technische Fortschritt war erheblich. | 技术进步显著。 |
Das Ingenieurdesign wurde validiert. | 工程设计已被验证。 |
Die technische Expertise wurde unter Beweis gestellt. | 展示了技术专长。 |
Das Ingenieurprojekt wurde effektiv geleitet. | 该工程项目得到了有效管理。 |
Die technische Innovation war bahnbrechend. | 这项技术创新具有开创性。 |
Der ingenieurwissenschaftliche Ansatz war interdisziplinär. | 工程方法是多学科的。 |
Die technische Lösung war skalierbar. | 该技术解决方案具有可扩展性。 |
Die Qualität der Ingenieurleistung wurde sichergestellt. | 工程质量得到了保证。 |
Die technische Entwicklung wurde beschleunigt. | 技术发展被加速了。 |
Die Exzellenz im Ingenieurwesen wurde anerkannt. | 工程卓越得到了认可。 |
Meine Damen und Herren. | 女士们、先生们。 |
Ich habe die Ehre, ... | 我有幸 |
Es ist mir eine große Freude, dass | 我非常高兴地 |
Ich möchte zum Ausdruck bringen. | 我想表达。 |
Im Namen von. | 我谨代表。 |
Es ist mir eine Ehre, hier zu sein. | 我很荣幸能在此。 |
Es ist ein Privileg, zu. | 能够...是一种荣幸。 |
Ich möchte anerkennen. | 我想表示感谢。 |
Gestatten Sie mir, mich vorzustellen. | 请允许我介绍。 |
Es freut mich, bekanntzugeben. | 我很高兴地宣布。 |
Es ist mir eine große Freude, ... | 我非常高兴能 |
Ich möchte erweitern. | 我想延长。 |
Bei dieser Gelegenheit. | 在此之际。 |
Ich freue mich darauf. | 我很高兴。 |
Es ist mir eine Freude, ... | 我很荣幸。 |
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen. | 我谨借此机会。 |
Erlauben Sie mir, auszudrücken. | 请允许我表达。 |
Ich bin dankbar für. | 我深表感激。 |
Es ist mit tiefer Dankbarkeit, dass. | 谨以深深的感激之情 |
Ich möchte mitteilen. | 我谨此表示 |
Revolution. | 革命 |
Die Französische Revolution. | 法国大革命。 |
Die Bastille. | 巴士底狱 |
Die Aufklärung. | 启蒙运动 |
Das Mittelalter. | 中世纪. |
Die Renaissance. | 文艺复兴. |
Die Monarchie wurde gestürzt. | 君主制被推翻了。 |
Die Republik wurde gegründet. | 共和国成立了。 |
Die historische Epoche beeinflusste die Kultur. | 历史时期影响了文化。 |
Das historische Ereignis prägte die Gesellschaft. | 这次历史事件塑造了社会。 |
Das kulturelle Erbe wurde bewahrt. | 文化遗产得以保存。 |
Die historische Persönlichkeit war einflussreich. | 这位历史人物很有影响力。 |
Die periodenspezifische Sprache wurde verwendet. | 使用了特定时期的语言。 |
Der historische Kontext ist wichtig. | 历史背景很重要。 |
Die Kulturgeschichte wurde untersucht. | 文化史被研究了。 |
Der historische Verweis wurde gemacht. | 历史参考被提出了。 |
Die Epoche war geprägt von. | 这一时期的特点是。 |
Die historische Bedeutung wurde anerkannt. | 历史意义得到了认可。 |
Die kulturelle Bewegung entstand. | 文化运动兴起了。 |
Das historische Erbe besteht fort. | 历史遗产永存。 |
Die Epoche markierte einen Wendepunkt. | 这一时期标志着一个转折点。 |
Die historische Erzählung wurde geschrieben. | 历史叙事被写成了。 |
Die kulturelle Tradition wurde überliefert. | 这种文化传统代代相传。 |
Die historische Perspektive wurde analysiert. | 对历史观点进行了分析。 |
Die Epoche beeinflusste das moderne Denken. | 这一时期影响了现代思想。 |
Gericht | 法院 |
Richter. | 法官 |
Rechtsanwalt | 律师 |
Das Gericht verhandelte den Fall. | 法院审理了该案。 |
Der Richter fällte eine Entscheidung. | 法官作出判决。 |
Der Anwalt brachte das Argument vor. | 律师陈述了论点。 |
Das Rechtssystem gewährleistet Gerechtigkeit. | 法律制度确保司法公正。 |
Das Verfahren wurde fair durchgeführt. | 审判是公正地进行的。 |
Die Beweise wurden vorgelegt. | 证据已提交。 |
Der Zeuge sagte aus. | 证人作证了。 |
Die Geschworenen berieten sich. | 陪审团进行了审议。 |
Das Urteil wurde verkündet. | 判决已宣布。 |
Das Urteil wurde verkündet. | 判决已宣告。 |
Die Berufung wurde eingelegt. | 已提起上诉。 |
Der rechtliche Präzedenzfall wurde geschaffen. | 法律先例已确立。 |
Das verfassungsmäßige Recht wurde geschützt. | 宪法权利受到了保护。 |
Das gesetzliche Verfahren wurde eingehalten. | 法律程序已被遵守。 |
Das Justizsystem arbeitet unabhängig. | 司法系统独立运行。 |
Der rechtliche Rahmen schützt die Rechte. | 法律框架保护权利。 |
Der Gerichtsbeschluss wurde erlassen. | 法院已下达命令。 |
Die rechtliche Vertretung wurde bereitgestellt. | 已提供法律代理服务。 |
Der Fall wurde abgewiesen. | 案件被驳回。 |
Der Rechtsbehelf wurde eingelegt. | 已寻求法律救济。 |
Die Gerechtigkeit wurde gewahrt. | 正义得以伸张。 |
Der Rechtsstreit wurde beigelegt. | 法律纠纷已解决。 |
Die Gerichtsverfahren waren transparent. | 庭审过程是透明的。 |
Das Rechtsprinzip wurde angewandt. | 该法律原则已被适用。 |
Die gerichtliche Überprüfung wurde durchgeführt. | 司法审查已进行。 |
Der Rechtsschutz wurde gewährt. | 法律保护已被授予。 |
Das Justizsystem gewährleistet Gerechtigkeit. | 司法制度确保公正。 |
Die gesetzliche Verpflichtung wurde erfüllt. | 法律义务已履行。 |
Die Zuständigkeit des Gerichts wurde festgestellt. | 法院的管辖权已确立。 |
Das juristische Argument war überzeugend. | 该法律论点具有说服力。 |
Die Justiz war unparteiisch. | 那位法官不偏不倚。 |
Das Rechtssystem hat sich entwickelt. | 法律体系演变了。 |
Die Entscheidung des Gerichts war endgültig. | 法院的判决是最终的。 |
Die gesetzlichen Rechte wurden durchgesetzt. | 法律权利得以执行。 |
Das Justizverfahren war gründlich. | 司法程序很彻底。 |
Der rechtliche Rahmen war umfassend. | 法律框架很全面。 |
Gesetz. | 法律 |
Rechtlich. | 合法的 |
Vertrag. | 合同 |
Ich habe den Vertrag unterzeichnet. | 我已签署该合同。 |
Das Gesetz wurde erlassen. | 该法律已颁布。 |
Das Rechtsdokument wurde überprüft. | 该法律文件已被审阅。 |
Die Vereinbarung ist rechtsverbindlich. | 本协议具有约束力。 |
Die Klausel legt die Bestimmungen fest. | 该条款规定了条件。 |
Das gerichtliche Verfahren wurde eingeleitet. | 法律程序已被启动。 |
Das Gericht fällte ein Urteil. | 法院作出判决。 |
Der Rechtsberater riet. | 法律顾问建议。 |
Die Rechtsvorschrift wurde geändert. | 该法规已被修订。 |
Die Verordnung wurde durchgesetzt. | 该法规已被执行。 |
Der rechtliche Rahmen regelt. | 法律框架规定。 |
Das amtliche Dokument wurde notariell beurkundet. | 该官方文件经公证。 |
Das bürokratische Verfahren ist komplex. | 行政程序复杂。 |
Das Verwaltungsformular wurde eingereicht. | 行政表格已提交。 |
Die amtliche Bekanntmachung wurde erlassen. | 官方通知已发布。 |
Die juristische Person wurde gegründet. | 该法人已成立。 |
Die Compliance-Anforderung wurde erfüllt. | 合规要求已得到满足。 |
Der Präzedenzfall wurde zitiert. | 该司法先例被引用。 |
Die gerichtliche Entscheidung wurde angefochten. | 对该司法裁决已提起上诉。 |
Die gesetzliche Verpflichtung muss erfüllt werden. | 法律义务必须履行。 |
Die amtliche Aufzeichnung wurde archiviert. | 官方记录已归档。 |
erkennen | 检测 |
Die Aufsichtsbehörde überwacht. | 监管机构负责监督。 |
Die Rechtsvorschrift findet Anwendung. | 该法律规定适用。 |
Die amtliche Genehmigung wurde erteilt. | 官方授权已被授予。 |
Der bürokratische Prozess ist langwierig. | 官僚程序冗长。 |
Die rechtliche Auslegung variiert. | 法律解释各不相同。 |
Das offizielle Protokoll wurde befolgt. | 已遵循官方程序。 |
Roman | 小说 |
Poesie | 诗歌 |
Prosa | 散文 |
Metapher | 隐喻 |
Allegorie | 寓言 |
Der Autor schrieb ein Meisterwerk | 作者写了一部杰作。 |
Das Gedicht verwendet Metaphern | 这首诗运用了隐喻。 |
Die Erzählung ist fesselnd | 叙事引人入胜。 |
Die Prosa ist elegant | 散文优美。 |
Die Allegorie stellt die Freiheit dar | 寓言象征自由。 |
Die Figur ist gut entwickelt | 人物刻画得很丰满。 |
Die Handlung entfaltet sich allmählich | 情节逐渐展开。 |
Die Bildsprache ist lebendig | 意象生动。 |
Die Symbolik ist tiefgründig | 象征意义深刻。 |
Der Stil ist verfeinert | 文风雅致。 |
Das Werk ist zeitlos | 这部作品是永恒的。 |
Der Autor verwendet Ironie | 作者运用反讽。 |
Das Thema ist universell | 主题具有普遍性。 |
Der Dialog ist authentisch | 对话是真实的。 |
Die Beschreibung ist eindringlich | 这段描写富有感染力。 |
Die Erzählstimme ist unverwechselbar | 叙述者的声音独具特色。 |
Das Stilmittel verstärkt die Bedeutung | 文学手法增强意义。 |
Der Epilog schließt die Geschichte ab | 尾声为故事作结。 |
Der Prolog setzt die Szene | 序幕设定了场景。 |
Der Vers ist rhythmisch | 这句诗有韵律。 |
Die Strophe enthält vier Zeilen | 这一节诗有四行。 |
Das Sonett folgt einer strengen Form | 这首十四行诗遵循严格的形式。 |
Die literarische Bewegung beeinflusste Schriftsteller | 这一文学运动影响了作家。 |
Das klassische Werk besteht fort | 经典作品永存。 |
Der zeitgenössische Roman spiegelt die Gesellschaft wider | 当代小说反映社会。 |
Die literarische Kritik analysiert Themen. | 文学批评分析主题。 |
Die Anthologie versammelt Gedichte. | 选集收录诗歌。 |
Das Manuskript wurde entdeckt. | 手稿被发现了。 |
Die Ausgabe ist annotiert. | 该版本附有注释。 |
Die Übersetzung erfasst das Wesentliche. | 译文抓住了精髓。 |
Die literarische Tradition setzt sich fort. | 文学传统延续。 |
Das Oeuvre des Autors ist umfangreich. | 这位作者的作品很丰富。 |
Der literarische Kanon umfasst Klassiker. | 文学正典包括经典作品。 |
Die Erzählstruktur ist komplex. | 叙事结构很复杂。 |
Die literarische Analyse offenbart Tiefe. | 文学分析揭示了深度。 |
Diagnose | 诊断 |
Behandlung. | 治疗 |
Chirurgie | 手术 |
Die Diagnose wurde bestätigt. | 诊断已被确认。 |
Die Behandlung ist wirksam. | 治疗有效。 |
Die Operation war erfolgreich. | 手术成功。 |
Der Zustand des Patienten verbesserte sich. | 患者病情好转。 |
Die ärztliche Untersuchung ergab. | 体检显示。 |
Das Rezept wurde eingelöst. | 处方已配好。 |
Die Symptome wurden analysiert. | 对症状进行了分析。 |
Die Krankheit wurde diagnostiziert. | 该病已确诊。 |
Das Medikament wurde verabreicht. | 药物已被给予。 |
Der medizinische Eingriff wurde durchgeführt. | 医疗程序已执行。 |
Die Vitalzeichen des Patienten wurden überwacht. | 患者的生命体征被监测。 |
Die Anatomie wurde untersucht. | 对解剖学进行了研究。 |
Die Physiologie wurde erklärt. | 生理学已经被解释了。 |
Die Pathologie wurde identifiziert. | 病理已被确认。 |
Der Gesundheitszustand erfordert Aufmerksamkeit. | 该病情需要关注。 |
Die klinische Studie wurde durchgeführt. | 临床试验已经开展。 |
Die medizinische Forschung erweiterte das Wissen. | 医学研究促进了知识的进步。 |
Das Gesundheitssystem bietet Versorgung. | 医疗保健系统提供医疗服务。 |
Die medizinische Fachrichtung konzentriert sich auf. | 该医学专科侧重于。 |
Die Diagnose war eine Differenzialdiagnose. | 该诊断为鉴别诊断。 |
Die Prognose ist günstig. | 预后良好。 |
Die medizinische Intervention war notwendig. | 这项医疗干预是必要的。 |
Die Krankengeschichte des Patienten wurde überprüft. | 已查阅患者的病史。 |
Die medizinische Terminologie ist präzise. | 医学术语很准确。 |
Der Gesundheitsdienstleister wurde konsultiert. | 咨询过的医疗服务提供者 |
Das medizinische Protokoll wurde befolgt. | 已遵守医疗规程。 |
Die Genesung des Patienten wurde überwacht. | 对患者的康复进行了监测。 |
Die medizinischen Geräte wurden sterilisiert. | 医疗器械已灭菌。 |
Der chirurgische Eingriff wurde geplant. | 手术已被安排。 |
Die Anästhesie wurde verabreicht. | 已给予麻醉。 |
Das medizinische Team arbeitete zusammen. | 医疗团队合作了。 |
Die Einwilligung des Patienten wurde eingeholt. | 已获得患者的同意。 |
Die medizinische Ethik wurde respektiert. | 医学伦理受到尊重。 |
Die Gesundheitspolitik wurde umgesetzt. | 医疗保健政策已实施。 |
Die medizinische Innovation verbesserte die Behandlungsergebnisse. | 这项医疗创新改善了临床结局。 |
Die Lebensqualität des Patienten hat sich verbessert. | 患者的生活质量提高了。 |
Die Medizin macht kontinuierlich Fortschritte. | 医学领域不断进步。 |
Die Gesundheitsversorgung wurde optimiert. | 医疗服务得到了优化。 |
Die medizinische Ausbildung ist anspruchsvoll. | 医学教育很严格。 |
Die Rechte des Patienten wurden geschützt. | 患者的权利受到了保护。 |
Die ärztliche Schweigepflicht wurde gewahrt. | 医疗保密得以维护。 |
Die Gesundheitsreform wurde debattiert. | 就医疗改革进行了辩论。 |
Die medizinische Praxis war evidenzbasiert. | 该医疗实践是循证的。 |
Die Autonomie des Patienten wurde respektiert. | 患者的自主权得到了尊重。 |
Die medizinische Entscheidung wurde auf Grundlage von Informationen getroffen. | 该医疗决定是在知情的情况下作出的。 |
Der Zugang zur Gesundheitsversorgung wurde verbessert. | 医疗服务的可及性得到了改善。 |
Die medizinische Forschung war bahnbrechend. | 这项医学研究具有开创性。 |
Philosophie. | 哲学. |
Ethik. | 伦理学 |
Moral. | 道德. |
Ich studiere Philosophie. | 我学习哲学。 |
Ethik leitet das Verhalten. | 伦理学指导行为。 |
Moral ist komplex. | 道德很复杂。 |
Die philosophische Frage war tiefgründig. | 这个哲学问题很深刻。 |
Das ethische Dilemma wurde diskutiert. | 伦理困境被讨论了。 |
Das moralische Prinzip wurde angewandt. | 道德原则被应用了。 |
Das philosophische Argument war überzeugend. | 那个哲学论证令人信服。 |
Der ethische Rahmen wurde etabliert. | 伦理框架已建立。 |
Die moralische Argumentation war stichhaltig. | 道德推理是合理的。 |
Die philosophische Tradition beeinflusste das Denken. | 哲学传统影响了思想。 |
Die ethische Überlegung war wichtig. | 伦理考量很重要。 |
Das moralische Urteil wurde gefällt. | 道德判断已经作出。 |
Die philosophische Untersuchung erforschte die Bedeutung. | 哲学探究了意义。 |
Der ethische Maßstab wurde eingehalten. | 伦理标准得到了维护。 |
Der moralische Wert wurde anerkannt. | 道德价值被承认了。 |
Die philosophische Perspektive war einzigartig. | 这个哲学观点是独特的。 |
Die ethische Entscheidung war schwierig. | 那项伦理决定很困难。 |
Die moralische Verpflichtung wurde erfüllt. | 道德义务已履行。 |
Der philosophische Diskurs war anregend. | 哲学论述很引人入胜。 |
Der Ethikkodex wurde befolgt. | 伦理守则被遵守了。 |
Die Moralphilosophie wurde studiert. | 道德哲学被研究了。 |
Das philosophische Konzept war abstrakt. | 该哲学概念是抽象的。 |
Die ethische Theorie wurde entwickelt. | 该伦理理论得到了发展。 |
Die Moralphilosophie leitet das Handeln. | 道德哲学指导行动。 |
Die philosophische Reflexion war tiefgründig. | 哲学反思很深刻。 |
Das ethische Prinzip war universell. | 这个伦理原则是普遍的。 |
Die moralische Argumentation war logisch. | 道德推理是合乎逻辑的。 |
schauen | 看 |
einen Blick werfen. | 瞥一眼 |
starren | 凝视 |
betrachten | 凝视 |
sagen | 说 |
flüstern | 耳语 |
schreien | 喊 |
murmeln | 低语 |
gehen | 走路 |
schlendern | 漫步 |
schreiten | 大步走 |
schlendern. | 漫步 |
rennen | 跑 |
sprinten | 冲刺 |
joggen | 慢跑 |
sprinten. | 飞奔 |
denken | 思考 |
nachdenken | 沉思 |
kontemplieren | 沉思 |
überlegen | 审议 |
fühlen | 感觉 |
wahrnehmen | 感知 |
verstehen | 理解 |
begreifen | 理解 |
begreifen | 理解 |
sich bewusst werden | 意识到 |
wissen | 知道 |
sich bewusst sein | 意识到。 |
erkennen | 识别 |
mit etwas vertraut sein | 熟悉 |
Hypothese. | 假设 |
Experiment. | 实验 |
Theorie | 理论 |
Die Hypothese wurde formuliert. | 假设已被提出。 |
Das Experiment wurde konzipiert. | 实验是被设计的。 |
Die Theorie wurde validiert. | 该理论得到了验证。 |
Die wissenschaftliche Methode wurde angewendet. | 科学方法被应用。 |
Die Forschung wurde gründlich durchgeführt. | 这项研究是严格进行的。 |
Die Daten wurden systematisch erhoben. | 数据被系统地收集。 |
Die Analyse war gründlich. | 分析很透彻。 |
Die Laborausrüstung wurde kalibriert. | 实验室设备已校准。 |
Die wissenschaftliche Entdeckung war bedeutsam. | 这一科学发现意义重大。 |
Die Forschungsergebnisse wurden veröffentlicht. | 研究结果已发表。 |
Der Peer-Review-Prozess wurde abgeschlossen. | 同行评审过程已完成。 |
Die wissenschaftliche Gemeinschaft reagierte. | 科学界作出了回应。 |
Die Methodik war solide. | 该方法论是可靠的。 |
Die Forschungsfrage wurde behandelt. | 研究问题已得到解决。 |
Der wissenschaftliche Artikel wurde von Fachkollegen begutachtet. | 这篇科学论文已经过同行评审。 |
Die akademische Forschung trug zum Wissen bei. | 学术研究为知识做出了贡献。 |
Das experimentelle Design war kontrolliert. | 实验设计是受控的。 |
Die Variablen wurden präzise gemessen. | 这些变量被准确测量了。 |
Die statistische Analyse wurde durchgeführt. | 进行了统计分析。 |
Das Forschungsprotokoll wurde eingehalten. | 研究方案已遵守。 |
Die wissenschaftliche Untersuchung war systematisch. | 科学探究是系统的。 |
Die Laborarbeit war präzise. | 实验室的工作很精确。 |
Die Forschungsmethodik war rigoros. | 研究方法严谨。 |
Die wissenschaftlichen Belege waren überzeugend. | 科学证据令人信服。 |
Die wissenschaftliche Studie war umfassend. | 这项学术研究很全面。 |
Die Forschungsinnovation hat das Fachgebiet vorangebracht. | 这项研究创新推动了该领域的发展。 |
Das wissenschaftliche Wissen wurde erweitert. | 科学知识得到了扩展。 |
Die Forschungszusammenarbeit war fruchtbar. | 这项研究合作富有成效。 |
Die Laborergebnisse waren reproduzierbar. | 实验室的结果具有可重复性。 |
Die wissenschaftliche Untersuchung war gründlich. | 这项科学调查很彻底。 |
Der Forschungsbeitrag war originell. | 该研究的贡献是原创的。 |
Die wissenschaftliche Veröffentlichung war einflussreich. | 这篇学术出版物很有影响力。 |
Das wissenschaftliche Paradigma verschob sich. | 科学范式发生了转变。 |
Die Forschungsmethodik wurde validiert. | 研究方法已通过验证。 |
Die Laborforschung war bahnbrechend. | 实验室的研究具有开创性。 |
Der wissenschaftliche Fortschritt war bedeutend. | 这项科学进展意义重大。 |
Die Forschungsexzellenz wurde anerkannt. | 研究卓越得到了认可。 |
Die akademische Forschung wurde finanziert. | 学术研究获得了资助。 |
Die wissenschaftliche Integrität wurde gewahrt. | 学术诚信得以维护。 |
Die ethischen Richtlinien der Forschung wurden eingehalten. | 研究伦理受到了尊重。 |
Die Laborsicherheit wurde gewährleistet. | 实验室的安全得到了保障。 |
Die wissenschaftliche Genauigkeit wurde überprüft. | 科学准确性已被验证。 |
Die Forschungstransparenz wurde gefördert. | 研究透明度得到了促进。 |
Die wissenschaftliche Forschung war rigoros. | 这项学术研究很严谨。 |
Die wissenschaftliche Gemeinschaft arbeitete zusammen. | 科学界合作了。 |
Der Einfluss der Forschung wurde gemessen. | 研究的影响被衡量了。 |
Ich war gegangen. | 我已经走了。 |
Du hattest gegessen. | 你已经吃过了。 |
Er war angekommen. | 他已经到达了。 |
Sie war gegangen. | 她已经离开了。 |
Wir hatten gesehen. | 我们已经看见了。 |
Ich werde fertig sein. | 到那时我就已经完成了。 |
Du wirst angekommen sein. | 到时候你就已经到了。 |
Er wird gegangen sein. | 到那时他就已经离开了。 |
Sie wird abgeschlossen haben. | 她将已经完成了。 |
Wir werden es erreicht haben. | 我们到时就已经实现了。 |
Ich wäre gegangen. | 我本来会去的。 |
Du hättest gegessen. | 你本来会吃的。 |
Er wäre angekommen. | 他本来会到的。 |
Sie wäre gegangen. | 她本来会离开的。 |
Wir hätten gesehen. | 我们本来会看到。 |
Ich war gegangen. | 我一直在去。 |
Du hattest gegessen. | 你曾一直在吃。 |
Er hatte gearbeitet. | 他一直在工作。 |
Sie hatte studiert. | 她曾经一直在学习。 |
Wir hatten gewartet. | 我们一直在等着。 |
Ich werde gearbeitet haben. | 我将已经一直在工作。 |
Du wirst gelernt haben. | 到那时你将已经一直在学习了。 |
Er wird gewartet haben. | 他将已经在等待。 |
Sie wird schon seit einiger Zeit lesen. | 她将一直在读书。 |
Wir werden gereist sein. | 我们将一直在旅行。 |
Ich wäre am Gehen gewesen. | 我本来会一直在走。 |
Du wärst dabei gewesen, zu essen. | 你本来会一直在吃。 |
Er wäre am Arbeiten gewesen. | 他本来会一直在工作。 |
Sie wäre am Studieren gewesen. | 她本来会一直在学习。 |
Wir wären am Warten gewesen. | 我们本来会一直在等的。 |
Nachdem ich fertig war, ging ich. | 做完后,我就离开了。 |
Nachdem wir angekommen waren, ruhten wir uns aus. | 到达后,我们休息了。 |
Nachdem sie gelernt hatte, bestand sie. | 学完后,她通过了考试。 |
Nachdem er gearbeitet hatte, entspannte er sich. | 干完活后,他放松了。 |
Nachdem ich gelesen hatte, verstand ich. | 读过之后,我就明白了。 |
Ginge ich, würde ich dich informieren. | 如果我去的话,我会告诉你。 |
Hätte ich es gewusst, hätte ich anders gehandelt. | 要是我早知道,我就会采取不同的行动。 |
Sollten Sie Hilfe benötigen, kontaktieren Sie uns bitte. | 如果您需要帮助,请联系我们。 |
Ohne deine Hilfe wäre ich gescheitert. | 要不是有你的帮助,我就会失败了。 |
Wäre es möglich gewesen, hätten wir teilgenommen. | 要是当时可能的话,我们本来会参加的。 |
Wären die Umstände anders, würde das Ergebnis anders ausfallen. | 如果情况不同,结果就会不同。 |
Sollte Bedarf bestehen, werden wir reagieren. | 若有需要,我们将予以回应。 |
Hätten wir es nur gewusst, hätten wir uns vorbereitet. | 要是我们早知道,我们就会做好准备。 |
Würde man die Implikationen in Betracht ziehen. | 若有人考虑其含义。 |
Es wäre besser, wenn du geschwiegen hättest. | 你最好保持沉默。 |
Ich wünschte, es wäre anders. | 要是情况不是这样就好了。 |
Wenn ich du wäre, würde ich es mir noch einmal überlegen. | 如果我是你,我会重新考虑。 |
Gewissermaßen ist die Situation komplex. | 可以说,情况很复杂。 |
Wie dem auch sei, müssen wir fortfahren. | 尽管如此,我们必须继续。 |
Komme, was wolle, wir werden durchhalten. | 无论发生什么,我们将坚持下去。 |
Sei es noch so bescheiden, zu Hause ist es doch am schönsten. | 纵使再简陋,也没有比家更好的地方。 |
Es genügt zu sagen, dass die Angelegenheit geklärt ist. | 只需说明此事已解决。 |
Es wäre mir fern, zu kritisieren. | 我无权批评。 |
So sei es. | 就这样吧。 |