Cinstina na stredni urovni

Ucime se cinsky na stredni urovni

Posunte svou cinstinu se slovni zasobou a frazemi pro stredne pokrocile. Navazte na sve zaklady a rozsirte sve znalosti se strukturovanymi kartickami navrzenymi pro cesky mluvici.

Řekli nám, že čekali.
他们告诉我们,他们一直在等着。
Jedla jsem
我吃了。
Šla jsi
你去了。
Přijel
他到了。
Odešla
她离开了。
Viděli jsme
我们看见了。
Udělal jsi
你做了。
Přišli
他们来了。
Nešel jsem
我没去。
Ty jsi nejedl.
你没吃。
Vzbudil jsem se
我醒了。
Oblékla se
她穿好了衣服。
Šli jsme spát
我们上床了。
Šel jsem včera
我昨天去了。
Přijela minulý týden
她上周来了。
Setkali jsme se před dvěma dny
我们两天前见面了。
Dokončil jsem svou práci
我完成了我的工作。
Koupil jsi auto
你买了一辆车。
Ztratil klíče
他丢了他的钥匙。
Našla svůj telefon
她找到了她的手机。
Navštívili jsme Paříž.
我们参观了巴黎。
Už jsem se najedl, když jsi přišel.
你到的时候我已经吃过了。
Oni to dokončili dříve, než jsme začali.
他们在我们开始之前已经完成了。
Četl jsem, když telefon zazvonil.
我在看书的时候,电话响了。
Pracovala celý den.
她已经工作了一整天。
Nikdy jsme neviděli tak krásný západ slunce.
我们从未见过如此美丽的日落。
Právě jsem odešel, když začalo pršet.
我刚离开的时候就开始下雨了。
Zapomněl mi zavolat.
他已经忘记给我打电话了。
Už tam bydleli pět let.
他们已经在那里住了五年。
Už jsem čekal hodinu.
我已经等了一个小时了。
Studovala francouzštinu, než se přestěhovala do Paříže.
她在搬到巴黎之前已经学过法语。
Nikdy předtím jsme v té restauraci nebyli.
我们从未去过那家餐馆。
Půjdu
我会去。
Budeš jíst.
你会吃。
On přijde.
他会来。
Odejde.
她会离开。
Uvidíme.
我们将会看到。
Uděláš.
你会做。
Přijdou
他们会到达。
Chystám se odejít.
我要离开。
Budeš jíst.
你要吃。
Budeme cestovat.
我们要去旅行。
Půjdu zítra.
我明天会去。
Přijede příští týden.
她下周会到达。
Sejdeme se příští měsíc.
我们下个月会见面。
Dokončím svou práci.
我会完成我的工作。
Koupíš dům.
你会买一套房子。
Naučí se francouzštinu.
他会学法语。
Bude studovat medicínu.
她将学习医学。
Navštívíme muzeum.
我们会参观博物馆。
Zavolám ti.
我会给你打电话。
Vrátí se příští rok.
他们明年会回来。
Do té doby to dokončím.
到那时我就已经完成了。
Ona bude už pryč, než přijedeš.
她在你到达之前就已经离开了。
Budeme tu bydlet už rok.
到时候,我们就已经在这里住了一年了。
Chystám se odejít.
我就要走了。
Chystají se dorazit.
他们就要到了。
V té době budu pracovat.
到时候我会在工作。
Bude se učit, až zavoláš.
你给她打电话的时候,她会在学习。
Do pátku budeme mít projekt dokončený.
我们将在星期五之前完成这个项目。
Myslím, že zítra bude pršet.
我觉得明天会下雨。
Jsem si jistý, že uspěje.
我确信她会成功。
Pochybuji, že přijdou.
我怀疑他们会来。
Jedl jsem.
我当时正在吃。
Šel jsi.
你正在走。
Spal.
他在睡觉。
Četla.
她正在读书。
Hráli jsme.
我们当时在玩。
Pracoval jsi.
你正在工作。
Studovali.
他们正在学习。
Chodil jsem do školy.
我以前常常上学。
Dříve jsme žili v Paříži.
我们以前住在巴黎。
Hrávala na klavír.
她以前常常弹钢琴。
Pršelo.
当时正在下雨。
Slunce svítilo.
太阳在照耀。
Byl jsem šťastný.
我当时很高兴。
Byli jsme přátelé.
我们曾经是朋友。
Byli unavení.
他们当时很累。
Navštěvoval jsem babičku každou neděli.
我以前每个星期天都去看望奶奶。
Vždycky chodil pozdě.
他总是迟到。
Ona často večer četla.
她常常在晚上读书。
V té době jsme bydleli v Londýně.
那时我们住在伦敦。
Stmívalo se.
天渐渐黑了。
Děti si hrály na zahradě.
孩子们正在花园里玩耍。
Myslel jsem na tebe.
我在想着你。
Čekali na autobus.
他们在等公共汽车。
Měla na sobě modré šaty.
她穿着一件蓝色的裙子。
Večeřeli jsme, když zazvonil telefon.
电话响的时候,我们正在吃晚饭。
Chystal jsem se odejít.
我正要离开。
Šel bych.
我会去。
Ty bys jedl.
你会吃。
On by přišel.
他会来。
Ona by odešla.
她会离开。
Viděli bychom.
我们会看到。
Udělal bys.
你会做。
Mohl byste mi pomoci?
您能帮我一下吗?
Chtěli byste kávu?
您想要一些咖啡吗?
Chtěl bych jít.
我想去。
Raději bych zůstal.
我宁愿留下。
Kdybych měl čas, cestoval bych.
如果我有时间,我会去旅行。
Kdybys studoval, uspěl bys.
如果你学习的话,你就会及格。
Koupil bych auto, kdybych měl peníze.
如果我有钱,我会买一辆车。
Navštívili bychom Francii, kdybychom mohli.
如果我们能的话,我们会去法国。
Byla by šťastná, kdyby vyhrála.
如果她赢了,她会很高兴。
Kdybych byl tebou, přijal bych.
如果我是你,我会接受。
Šel bych, kdybych to věděl.
如果我早知道,我本来会去的。
Ona by zavolala, kdyby měla čas.
如果她有时间的话,她本会打电话的。
Dorazili bychom dříve, kdyby nebyl provoz.
如果没有堵车,我们本可以更早到达。
Raději bych zůstal doma.
我宁可待在家里。
Vadilo by vám zavřít okno?
您介意把窗户关一下吗?
Velmi bych ocenil vaši pomoc.
我会很感激你的帮助。
Kdyby to bylo možné, udělal bych to.
如果可能的话,我会做的。
Nikdy bych to neudělal.
我永远不会那样做。
Vždy by pomohla, kdyby byla požádána.
如果有人请她,她总是会帮忙。
Kniha byla napsána ním.
这本书是他写的。
Dům se staví.
房子正在被建造。
Dopis byl včera odeslán.
这封信昨天被寄了。
Auto bude opraveno.
汽车将被修理。
Problém byl vyřešen.
问题已经被解决了。
Dveře byly otevřeny.
门被打开了。
Okno bylo rozbito.
窗户被打破了。
Jídlo se připravuje.
这顿饭正在被准备。
Zpráva byla dokončena minulý týden.
报告上周被完成了。
Schůzka bude zítra uspořádána.
会议将于明天举行。
Rozhodnutí bylo učiněno výborem.
这个决定是由委员会做出的。
Budova byla zničena požárem.
这座建筑在火灾中被毁坏了。
Práce je prováděna profesionály.
这项工作正在由专业人员完成。
Otázka byla správně zodpovězena.
这个问题被正确回答了。
Balíček byl doručen.
包裹已经被送达。
Film byl režírován slavným režisérem.
这部电影由一位著名的导演执导。
Píseň je zpívána dětmi.
这首歌正在被孩子们唱。
Pravidla musí být dodržována.
规则必须被遵守。
Mělo se té chyby vyvarovat.
这个错误本应该被避免。
Očekává se, že projekt bude brzy dokončen.
该项目预计将很快被完成。
Informace mi byla poskytnuta.
这条信息被交给了我。
Pozvání bylo přijato.
邀请被接受了。
Problém je třeba řešit.
这个问题需要被解决。
Dokument byl zkontrolován.
文件已被审阅。
Událost byla zorganizována dobrovolníky.
这个活动是由志愿者组织的。
Dort byl upečen mou matkou.
蛋糕被我妈妈做了。
Zpráva byla přijata.
消息被收到了。
Práce bude provedena odborníky.
这项工作将由专家完成。
Řekl, že byl unavený.
他说他累了。
Řekla mi, že přijde.
她告诉我她会来。
Řekli, že už skončili.
他们说他们已经完成了。
Řekl jsem mu, že odcházím.
我告诉他我当时要离开。
Řekla, že viděla ten film.
她说她已经看过那部电影。
Řekl mi, že zavolá později.
他告诉我他稍后会打电话。
Řekli, že budou cestovat.
他们说他们要去旅行。
Zeptal jsem se, jestli byla připravená.
我问她是否准备好了。
Zeptal se, kam jsem šel.
他问我去哪儿。
Zeptala se, kolik bylo hodin.
她问现在几点了。
Zeptali se, kdy bychom dorazili.
他们问我们什么时候到达。
Zeptal jsem se ho, proč přišel pozdě.
我问他为什么迟到。
Řekla mi, abych počkal.
她让我等一下。
Požádal mě, abych neodcházel.
他让我不要离开。
Řekli nám, abychom byli potichu.
他们叫我们安静。
Řekl jsem, že jsem celý den pracoval.
我说我一整天都在工作。
Řekla mi, že tam nikdy nebyla.
她告诉我她从未去过那里。
Řekl, že to do té doby bude mít hotové.
他说,到那时他就已经完成了。
Co si myslíš?
你觉得怎么样?
Jsme sousedi.
我们是邻居。
Sejdu se se svými tchánem a tchyní.
我要去见我的公婆。
Oslavujeme výročí.
我们在庆祝周年纪念日。
Procházím rozvodem.
我正在办理离婚
Snažíme se to vyřešit.
我们正在努力解决问题。
Vážím si našeho přátelství.
我珍视我们的友谊。
Důvěřujeme si.
我们互相信任。
Těším se, až tě uvidím.
我很期待见到你。
Měli bychom zůstat v kontaktu.
我们应该保持联系。
Potřebuji vaši radu.
我需要你的建议。
Co mám dělat?
我该怎么办?
Můžeš mi pomoci?
你能帮我吗?
Mám problém.
我有一个问题。
Doporučuji, abyste to zkusili.
我建议你试试这个。
Měli byste zvážit.
你应该考虑一下。
Doporučuji, abyste.
我建议你。
Proč to nezkusíš?
你为什么不试试看?
Už jste o tom přemýšlel?
你有没有想过?
Možná bys mohl.
也许你可以。
Myslím, že nejlepší řešení je.
我觉得最好的办法是。
Možná byste měli.
你可能想这样做。
Doporučil bych vám, abyste...
我建议你。
Kdybych byl na tvém místě, udělal bych to.
如果我是你,我会这么做。
Co bys na mém místě udělal?
如果你处在我的处境,你会怎么做?
Nejsem si jistý, jak to vyřešit.
我不确定该怎么解决这个问题。
Nech mě to promyslet.
让我想一想。
Musíme najít řešení.
我们需要找到一个解决方案。
Musí existovat nějaký způsob.
一定有办法。
Pojďme na tom spolu pracovat.
我们一起解决这个问题吧。
Zkusil jsem všechno.
我什么都试过了。
Možná bychom měli požádat o pomoc.
也许我们应该求助。
Myslím, že na to přijdeme.
我想我们可以想出办法解决这个问题。
Dovolte mi, abych vám poradil.
让我给你一些建议。
Máš pravdu, to je dobrý nápad.
你说得对,那是个好主意。
Díky za návrh.
谢谢你的建议。
Vezmu si tvou radu.
我会采纳你的建议。
To by mohlo fungovat.
那可能行。
Dovol mi vyzkoušet ten přístup.
让我试试那种方法。
Je to hračka.
小菜一碟。
Zlom vaz!
祝你好运。
Prší jako z konve.
下着倾盆大雨。
Jsem na mizině.
我身无分文。
Stojí to majlant.
贵得要命
Jsem všemi ušima.
洗耳恭听
Není to můj šálek čaje.
这不是我的菜。
Jednou za uherský rok
千载难逢
Zabít dvě mouchy jednou ranou.
一石二鸟
Teď je to na tobě.
主动权在你手中
Být na něčí místě.
设身处地
Trefit hřebíček na hlavičku.
一针见血
Lepší pozdě než nikdy.
亡羊补牢,为时未晚
Nesuď knihu podle obalu.
不要以貌取人
Každá mráčka má stříbrný lem.
塞翁失马,焉知非福
Činy mluví hlasitěji než slova.
行动胜于空谈。
Být v sedmém nebi.
欣喜若狂
Mít srdce ze zlata.
心地善良
Být pilný jako včelka.
忙得像只蜜蜂
prozradit tajemství
露馅儿
Skousnout hořkou pilulku.
咬紧牙关
Skončit pro dnešek.
收工
šetřit na úkor kvality
偷工减料
Rozjet to.
开个头
šprtovat
埋头苦读
mít na oku
盯着
tahat někoho za nos
捉弄某人
Shodnout se.
意见一致
Hodit ručník do ringu.
认输
cítit se pod psa
感觉不舒服
Zeptal jsem se, jestli viděl e-mail.
我问他是否看过那封邮件。
Zeptala se, zda jsme chtěli přijít.
她问我们是否想来。
Řekl mi, že mi nemohl pomoci.
他告诉我他帮不了忙。
Řekli, že by mohli přijít později.
他们说他们可能会晚点来。
Řekl jsem jí, že jsem musel odejít.
我告诉她我得走了。
Řekla, že měla zavolat.
她说她本应该打过电话了。
Požádal mě, abych mu pomohl.
他让我帮他。
Řekli nám, abychom se nebáli.
他们告诉我们不要担心。
Řekl jsem, že tam budu.
我说我会在那里。
Zavolám ti, až přijedu.
我到达时会给你打电话。
Odešla, protože byla unavená.
她因为累,所以离开了。
Zůstali jsme doma, protože pršelo.
因为下雨,我们待在家里。
Učím se, abych mohl složit zkoušku.
我学习是为了能通过考试。
Pracuje tvrdě, aby uspěl.
他为了成功而努力工作。
Když bude pršet, zůstaneme uvnitř.
如果下雨,我们就待在屋里。
Ačkoli bylo pozdě, pokračovali jsme.
虽然很晚了,但我们还是继续了。
Přestože byla zaneprázdněná, pomohla.
虽然她很忙,她还是帮忙了。
Zatímco jsem vařil, zazvonil telefon.
我在做饭的时候,电话响了。
Než odejdeš, prosím zavři okno.
请在你离开之前把窗户关上。
Až dokončím práci, půjdu domů.
我下班以后会回家。
Dokud nepřijdeš, počkám tady.
在你到达之前,我会在这里等。
Jakmile jsem uslyšel tu zprávu, zavolal jsem.
我一听到这个消息就打了电话。
Pomohu ti za předpokladu, že se zeptáš.
只要你提出要求,我就会帮你。
Pokud si nepospíšíš, budeš pozdě.
除非你快点,否则你会迟到。
Líbí se mi to, protože je to zajímavé.
我喜欢它,因为它很有趣。
Protože jste tady, pojďme začít.
既然你在这里,我们就开始吧。
Šel jsem do obchodu, abych mohl koupit jídlo.
我去了商店是为了买食物。
Studovala pilně, aby získala dobré známky.
她为了取得好成绩而努力学习。
Přijdu, pokud mě pozveš.
如果你邀请我,我会来。
Ačkoli to bylo drahé, koupil jsem to.
虽然它很贵,但我还是买了。
I když se snažil, neuspěl.
虽然他努力了,但他失败了。
Zatímco ona četla, on vařil.
她在读书的时候,他在做饭。
Než začneme, dovolte mi vysvětlit.
在我们开始之前,让我解释一下。
Poté, co odešla, jsem si uvědomil svou chybu.
她离开之后,我意识到我的错误。
Čekal jsem, až dorazil.
我等到他来了。
Jakmile jsem ji uviděl, usmál jsem se.
我一看到她就笑了。
Půjdu, pokud bude počasí dobré.
只要天气好,我就会去。
Pokud se nebudeš učit, neuspěješ.
除非你学习,否则你不会及格。
Čím víc se učím, tím víc si uvědomuji, že nevím.
我学得越多,就越意识到自己不知道的东西越多。
Nejenže přišla pozdě, ale také zapomněla dokumenty.
她不仅迟到了,而且还忘记了文件。
Buď půjdeš se mnou, nebo půjdu sám.
要么你跟我一起去,要么我一个人去。
Ani on, ani ona nebyli přítomni.
他和她都不在场。
Jak učitel, tak i studenti byli šťastní.
老师和学生都很高兴。
Vidím ho.
我看见他。
Vidím ji.
我看见她。
Vidím je.
我看到他们。
Miluji tě.
我爱您。
Miluji tě.
我爱您。
Dávám ti to.
我把它给您。
Dávám ti to.
我把它给您。
Ona mi píše.
她给我写信。
On nám mluví.
他对我们说话。
Říkáme jim.
我们告诉他们。
Volám tě.
我正在给您打电话。
Volám tě.
我正在给您打电话。
Čekám na tebe.
我在等您。
Čekám na tebe.
我在等您。
Potřebuji to.
我需要它。
Dal jsem mu knihu.
我把书给了他。
Ukázala mi tu fotografii.
她给我看了照片。
Řekli jsme jim zprávu.
我们把消息告诉了他们。
Koupil jsem jí to.
我给她买了它。
On nám poslal zprávu.
他给我们发了一条消息。
Nemůžu je najít.
我找不到他们。
Nemá to ráda.
她不喜欢它。
Neviděli jsme ho.
我们还没见到他。
Pomohu ti.
我会帮你。
Pozvali nás.
他们邀请了我们。
Muž, který je tady.
在这里的男人。
Kniha, kterou jsem četl.
我读的书。
Přítel, jehož auto jsem si půjčil.
我借过车的朋友
Město, kde bydlím.
我住的城市。
Člověk, kterého jsem potkal.
我遇到的人。
Dům, který je na prodej.
正在出售的房子。
Film, který jsem viděl.
我看的电影。
Učitel, který učí francouzštinu.
教法语的老师。
Restaurace, ve které jsme jedli.
我们吃饭的餐馆。
Přítel, který má narozeniny.
过生日的朋友
Auto, které chci.
我想要的车。
Den, kdy jsme se setkali.
我们相遇的那天。
Důvod, proč jsem přišel.
我来的原因。
Kniha, o které jsem mluvil.
我所说的那本书
Lidé, kteří zde pracují.
在这里工作的人。
Žena, jejíž syn je lékař.
儿子是医生的女人。
Místo, kde jsem se narodil.
我出生的地方。
Čas, kdy se všechno změnilo.
一切改变的时刻。
Důvod, proč jsem tady.
我在这里的原因。
Osoba, které jsem napsal.
我写信给的那个人。
Společnost, pro kterou pracuji.
我工作的公司
Studenti, jejichž zkoušky byly těžké.
考试很难的学生
Ten okamžik, kdy jsem si uvědomil.
我意识到的那一刻。
Způsob, kterým to vyřešila.
她解决它的方法
To, co je nejdůležitější.
最重要的那件事
Chci, abys přišel.
我希望你来。
Je důležité, abys studoval.
重要的是你学习。
Jsem rád, že jsi tady.
我很高兴你在这里。
Pochybuji, že přijde.
我怀疑他会来。
Je nutné, abychom odešli.
我们必须离开。
Raději bych, abys zůstal.
我更希望你留下。
Je lepší, aby věděla.
她最好知道。
Bojím se, že by mohlo pršet.
恐怕会下雨。
Je možné, že má pravdu.
他可能是对的。
Je mi líto, že jsi nemocný.
我很抱歉你生病了。
Je nezbytné, abychom dorazili včas.
我们必须准时到达。
Nemyslím si, že přijde.
我不认为他会来。
Je zvláštní, že odešla.
奇怪的是她离开了。
Doufám, abys uspěl.
我希望你成功。
Je třeba, abych šel.
我有必要去。
Navrhuji, abyste si odpočinuli.
我建议你休息。
Je nezbytné, abychom to dnes dokončili.
重要的是我们今天必须完成。
Trvám na tom, abys přišel.
我坚持要你来。
Doporučuje se, abyste dorazili brzy.
建议你早点到达。
Požaduji, abys to vysvětlil.
我要求你解释。
Je nezbytné, abychom jednali nyní.
至关重要的是我们现在采取行动。
Požaduji, abyste to dokončili.
我要求你完成这件事。
Je nezbytné, abychom uspěli.
我们务必成功。
Kéž bys tu byl.
要是你在这里就好了。
Je nepravděpodobné, že by souhlasila.
她不太可能会同意。
Větší
更大。
Menší
更小
Lepší
更好。
Horší
更差
krásnější
更漂亮。
levnější.
更便宜。
tak velký jako.
和...一样大
Největší
最大的。
Nejmenší
最小的。
Nejlepší
最好.
Nejhorší
最糟糕的
Nejkrásnější.
最漂亮的.
nejméně drahý.
最便宜的
Je vyšší než já.
她比我高。
Toto je nejlepší restaurace
这是最好的餐厅。
Je stejně chytrý jako jeho bratr.
他和他哥哥一样聪明。
To je obtížnější.
这个更难。
Je to nejkrásnější město.
这是最美的城市。
Mám víc peněz než ty.
我比你有更多的钱。
Ona je nejmladší.
她是最年轻的。
To je méně složité, než jsem si myslel.
这没有我想的那么复杂。
On je nejzkušenější.
他是最有经验的。
Je to lepší než nic.
总比没有好。
Je stejně talentovaná jako její sestra.
她和她的姐姐一样有才华。
To je nejméně drahá možnost.
这是最便宜的选项。
Je inteligentnější než jeho spolužáci.
他比他的同学更聪明。
Je to nejzajímavější kniha, kterou jsem četl.
这是我读过的最有趣的书。
Je méně sebevědomá než dřív.
她比以前没那么自信。
Toto je mnohem lepší než předchozí verze.
这比之前的版本好得多。
Je mnohem vyšší než jeho otec.
他比他父亲高得多。
Myslím, že je to dobrý nápad.
我觉得这是个好主意。
Podle mého názoru bychom měli počkat.
在我看来,我们应该等一等。
Věřím, že je to důležité.
我认为这很重要。
Souhlasím s tebou.
我同意你的看法。
Nesouhlasím.
我不同意。
Částečně souhlasím.
我部分同意。
Úplně nesouhlasím.
我完全不同意。
To je dobrý postřeh.
这是个好观点。
Rozumím, co tím myslíš.
我明白你的意思。
Nemyslím si.
我不这么认为。
Dávám přednost této možnosti.
我更喜欢这个选项。
Raději bych šel domů.
我宁愿回家。
Navrhuji, abychom zkusili jiný přístup.
我建议我们尝试不同的方法。
Doporučuji tuto restauraci.
我推荐这家餐厅。
Myslím, že bychom to měli přehodnotit.
我认为我们应该重新考虑。
Z mého pohledu to dává smysl.
在我看来,这很有道理。
Jsem přesvědčený, že je to správné.
我确信这是对的。
Nejsem si tím jistý.
我不太确定。
Mám pochybnosti.
我有些怀疑。
Jsem pro tento plán.
我赞成这个计划。
Jsem proti tomuto návrhu.
我反对这个提议。
Myslím, že to stojí za to zkusit.
我觉得值得一试。
Nemyslím si, že je to nutné.
我觉得没有必要。
Mám k tomu silný názor.
对此我有强烈的看法。
Mám smíšené pocity.
我心里很矛盾。
Jsem otevřený návrhům.
我愿意听取建议。
Rád bych slyšel váš názor.
我想听听你的意见。
Souhlasíš?
你同意吗?
Lékař.
医生
Učitel.
老师
inženýr
工程师
Právník
律师
Sestra.
护士
šéfkuchař
厨师
Architekt
建筑师
účetní
会计
manažer
经理
Sekretář/ka
秘书
Pracuji v kanceláři.
我在办公室工作。
Ona je lékařka.
她是医生。
On pracuje jako učitel.
他是一名老师。
Mám jednání.
我要开会。
Pracujeme spolu.
我们一起工作。
Musím dokončit tento projekt.
我需要完成这个项目。
Hledá práci.
她在找工作。
Byl povýšen.
他升职了。
Začínám pracovat v devět.
我九点开始上班。
Končíme v pět.
我们五点下班。
Jsem na dovolené.
我在度假。
Je v důchodu.
她退休了。
Je nezaměstnaný.
他失业了。
Vydělávám dobrý plat.
我的薪水很高。
Máme termín.
我们有最后期限。
Zítra mám pracovní pohovor.
我明天有工作面试。
Odevzdala svůj životopis.
她提交了她的简历。
Potřebujeme naplánovat schůzku.
我们需要安排一次会议。
Poslal jsem e-mail kolegovi.
我给同事发了一封电子邮件。
Udělal prezentaci.
他做了一个演示。
Projednali jsme projekt.
我们讨论了这个项目。
Potřebuji připravit zprávu.
我需要准备一份报告。
Pracuje z domova.
她在家工作。
Je na služební cestě.
他正在出差。
Mám konferenční hovor.
我有一个电话会议。
Rád bych si domluvil schůzku.
我想安排一次会议。
Můžeme si domluvit hovor?
我们可以安排一个电话会议吗?
Dovoluji si navázat na náš rozhovor.
我写信是想跟进我们之前的谈话。
Děkuji za váš e-mail.
感谢您的邮件。
Těším se na Vaši odpověď.
期待收到您的回复。
V příloze naleznete.
请查收附件。
Ocenil bych vaši zpětnou vazbu.
我将非常感激您的反馈。
Dejte mi prosím vědět, pokud budete mít jakékoli dotazy.
如果您有任何问题,请告诉我。
Budu k dispozici příští týden.
我下周有空。
Mohli bychom to dále prodiskutovat?
我们能否进一步讨论此事?
Navrhuji, abychom se setkali příští pondělí.
我建议我们在下周一见面。
Program jednání je přiložen.
会议议程已附上。
Rád bych představil své nápady.
我想提出我的想法。
Musíme vyjednat podmínky.
我们需要就条款进行谈判。
Navrhuji, abychom smlouvu přezkoumali.
我建议我们审阅合同。
Prodiskutujme rozpočet.
我们来讨论预算。
Potřebuji upřesnit několik bodů.
我需要澄清几个要点。
Měli bychom zvážit alternativy.
我们应该考虑备选方案。
Jsem přesvědčen, že dokážeme dosáhnout dohody.
我有信心我们可以达成协议。
Musíme učinit rozhodnutí.
我们需要做出决定。
Rád bych navrhl řešení.
我想提出一个解决方案。
Dovolte mi shrnout hlavní body.
让我来总结主要要点。
Musíme tuto záležitost řešit.
我们需要解决这个问题。
Rád bych si domluvil schůzku.
我想安排一次会议。
Můžete mi poslat podrobnosti?
您能把详细信息发给我吗?
Navazuji na naši diskusi.
我在跟进我们之前的讨论。
Musíme doladit podrobnosti.
我们需要敲定细节。
Rád bych potvrdil schůzku.
我想確認預約。
Prosím, informujte mě o své dostupnosti.
请告知您方便的时间。
Píšu vám, abych vás informoval.
我写信是为了通知您。
Musíme koordinovat naše úsilí.
我们需要协调我们的努力。
Ocenil bych rychlou odpověď.
如能尽快回复,我将不胜感激。
Domluvme si následné setkání.
我们来安排一次跟进会议吧。
Potřebuji vás informovat o postupu.
我需要向您汇报进展情况。
Měli bychom to prodiskutovat osobně.
我们应该当面讨论这个问题。
Máš zítra čas?
你明天有空吗?
Nechceš se sejít na kávu?
你想一起去喝咖啡吗?
Kdy se vám to hodí?
你什么时候有空?
Odpoledne mám čas.
我下午有空。
Sejdeme se v restauraci.
我们在餐厅见面吧。
V pátek to nestihnu.
我星期五来不了。
Co takhle příští týden?
下周怎么样?
Musím si zkontrolovat svůj rozvrh.
我得看看我的日程安排。
Dovolte mi potvrdit čas.
让我确认时间。
Zavolám ti, abychom si domluvili schůzku.
我会给你打电话安排会议。
Měli bychom stanovit datum.
我们应该定个日期。
Rád bych si domluvil schůzku.
我想预约一个时间。
Máte nějaký volný termín?
你有空吗?
Jsem tento týden zaneprázdněný.
我这周很忙。
Přesuneme to na příští měsíc.
我们改到下个月吧。
Potřebuji zrušit naše setkání.
我需要取消我们的会议。
Můžeme to odložit?
我们可以把它推迟吗?
Dám vám vědět, jestli se něco změní.
如果有什么变动,我会告诉你。
Jak vypadá tvůj rozvrh?
你的日程安排怎么样?
Mám volný termín v úterý.
我星期二有空。
Pojďme si na víkend něco naplánovat.
我们来为周末计划点什么吧。
Potřebuji se domluvit se svým týmem.
我需要与我的团队协调。
Měli bychom si rezervovat předem.
我们应该提前预订。
Pošlu vám pozvánku do kalendáře.
我会给你发日历邀请。
Potvrďme si podrobnosti.
我们来确认一下细节。
Těším se na naše setkání.
我很期待我们的会面。
Musíme najít čas, který vyhovuje všem.
我们需要找一个大家都有空的时间。
Dám ti vědět, v kolik.
我会再告诉你时间。
Sejděme se na půli cesty.
我们在半路见面吧。
Potvrdím e-mailem.
我会用电子邮件确认。
Rád čtu.
我喜欢读书。
Hraje tenis.
她打网球。
On hraje na kytaru.
他弹吉他。
Chodíme plavat.
我们去游泳。
Baví mě vaření.
我喜欢做饭。
Ráda tančí.
她喜欢跳舞。
On cvičí jógu.
他练瑜伽。
Chodíme na turistiku.
我们去远足。
Hraju šachy.
我下棋。
Ona maluje.
她画画。
On fotografuje.
他拍照。
Díváme se na filmy.
我们看电影。
Poslouchám hudbu.
我听音乐。
Chodí do divadla.
她去剧院。
Sbírá známky.
他收集邮票。
Hrajeme deskové hry.
我们玩桌游。
Chodím do posilovny.
我去健身房。
Zahradničí.
她做园艺。
Chodí na ryby.
他去钓鱼。
Hrajeme fotbal.
我们踢足球。
Jezdím na kole.
我骑自行车。
Chodí běhat.
她去跑步。
Hraje videohry.
他玩电子游戏。
Jdeme kempovat.
我们去露营。
Píšu poezii.
我写诗。
Miluji fotografování.
我对摄影充满热情。
Má ráda horolezectví.
她很喜欢攀岩。
Rád pracuje se dřevem.
他喜欢木工。
Rádi chodíme na koncerty.
我们喜欢去听音乐会。
Volný čas trávím čtením.
我把空闲时间用来读书。
Malování jí připadá uklidňující.
她觉得绘画很放松。
Zajímá se o astronomii.
他对天文学感兴趣。
Rádi zkoušíme nové restaurace.
我们喜欢尝试新的餐馆。
Upřednostňuji venkovní aktivity.
我更喜欢户外活动。
Ráda zkouší nové koníčky.
她喜欢尝试新的爱好。
Letiště.
机场
Let.
航班
jízdenka
pas
护照
zavazadla
行李
Hotel.
酒店
Rezervace.
预订
Pokoj.
房间
Potřebuji jízdenku.
我需要一张票。
Kde je letiště?
机场在哪里?
Mám rezervaci.
我有预订。
Odbavení, prosím.
我要办理入住手续。
V kolik je odlet?
航班是什么时候?
Ztratilo se mi zavazadlo.
我的行李丢了。
Kde je nádraží?
火车站在哪里?
Jak se dostanu do centra města?
去市中心怎么走?
Chci si pronajmout auto.
我想租一辆车。
Kolik to stojí?
多少钱?
Hledám hotel.
我在找一家酒店。
Máte volný pokoj?
请问有空房吗?
Chtěl bych se odhlásit.
我想退房。
Kde si mohu koupit jízdenku na metro?
我在哪里可以买地铁票?
Které nástupiště?
哪个站台?
Je toto sedadlo volné?
这个座位有人吗?
Jedu do Paříže.
我要去巴黎。
Dorazili jsme v pořádku.
我们平安到达了。
Cestuji služebně.
我出差。
Je na dovolené.
她在度假。
Jsme turisté.
我们是游客。
Potřebuji pokyny.
我需要路线指引。
Potřebuji vyměnit měnu.
我需要兑换货币。
Kde je turistické informační centrum?
旅游咨询中心在哪里?
Rád bych si rezervoval pokoj.
我想预订一个房间。
V kolik hodin je odbavení?
办理入住的时间是什么时候?
Je snídaně v ceně?
含早餐吗?
Potřebuji zrušit rezervaci.
我需要取消我的预订。
Let byl zpožděn.
航班已延误。
Mám přestupní let.
我有转机航班。
obchod
商店
Koupit.
prodávat
Cena.
价格
Peníze.
钱.
kreditní karta.
信用卡
Hotovost.
现金
účtenka
收据
Chci si to koupit.
我想买这个。
Kolik to stojí?
多少钱?
Je to příliš drahé.
太贵了。
Máte slevu?
有折扣吗?
Mohu platit kartou?
可以刷卡吗?
Vezmu to.
我要这个。
Máte to v jiné velikosti?
这个有其他尺码吗?
Jen se dívám.
我只是随便看看。
Kde je zkušební kabinka?
试衣间在哪里?
Potřebuji to vyměnit.
我需要换这个。
Mohu dostat peníze zpět?
我可以退款吗?
Hledám dárek.
我在找礼物。
Jaký je váš rozpočet?
你的预算是多少?
To je výhodná nabídka.
很划算。
Promyslím to.
我再考虑一下。
Máme zavřeno.
我们关门了。
Obchod se otevírá v devět.
商店九点开门。
Můžete mi dát lepší cenu?
你能给我更好的价格吗?
Chtěl bych smlouvat.
我想讨价还价。
To mi nesedí.
这不合身。
Chtěl bych to vrátit.
我想退货。
Máte záruku?
有保修吗?
Chci si stěžovat na tento výrobek.
我想投诉这个产品。
Kvalita není taková, jakou jsem očekával.
质量不如我预期。
Chtěl bych mluvit s manažerem.
我想和经理谈一下。
Mohu platit na splátky?
我可以分期付款吗?
Je výprodej?
有折扣吗?
Lékař.
医生
nemocnice
医院
lékárna
药房
Lékařství
Jsem nemocný.
我生病了。
Mám bolesti hlavy.
我头疼。
Mám horečku.
我发烧了。
Bolí mě v krku.
我喉咙痛。
Je mi na zvracení.
我觉得恶心。
Bolí mě.
我很疼。
Potřebuji vidět lékaře.
我需要看医生。
Máte objednanou schůzku?
您有预约吗?
Jaké máte příznaky?
你有哪些症状?
Potřebuji recept.
我需要一张处方。
Kde je lékárna?
药店在哪里?
Potřebuji léky.
我需要药物。
Užívejte to třikrát denně.
每天服用三次。
Jsem alergický na penicilin.
我对青霉素过敏。
Zlomil jsem si ruku.
我的胳膊断了。
Je nachlazená.
她感冒了。
Má chřipku.
他得了流感。
Potřebuji si odpočinout.
我需要休息。
Cítím se lépe.
我感觉好多了。
Zavolejte sanitku.
叫救护车。
Jde o naléhavý případ.
这是紧急情况。
Mám schůzku u lékaře.
我有一个看医生的预约。
Potřebuji si domluvit termín.
我需要预约看医生。
Mám bolest na hrudi.
我胸痛。
Mám závrať.
我头晕。
Mám potíže s dýcháním.
我呼吸困难。
Bolest začala včera.
疼痛从昨天开始。
Potřebuji krevní vyšetření.
我需要验血。
Potřebuji se nechat očkovat.
我需要接种疫苗。
Beru léky.
我正在服药。
Potřebuji vidět specialistu.
我需要看专科医生。
restaurace
餐厅
Jídelní lístek
菜单
Číšník.
服务员
Stůl.
餐桌
Chtěl bych stůl.
我想要一张桌子。
Máte rezervaci?
您有预订吗?
Mohu vidět jídelní lístek?
我可以看一下菜单吗?
Dám si kuře.
我要鸡肉。
Jsem vegetarián.
我是素食者。
Mám alergii na ořechy.
我对坚果过敏。
Co doporučujete?
您推荐什么?
Dám si to samé.
我也要一样的。
Účet, prosím.
买单,谢谢。
Je spropitné zahrnuto?
小费包含在内吗?
Jídlo je vynikající.
食物很好吃。
Dám si sklenku vína.
我要一杯葡萄酒。
Vařím večeři.
我在做晚饭。
Peče dort.
她正在烤蛋糕。
Potřebujeme suroviny.
我们需要食材。
Přidejte sůl a pepř.
加盐和胡椒。
Předehřejte troubu.
预热烤箱。
Nakrájejte zeleninu.
切蔬菜。
Promíchejte omáčku.
搅拌酱汁。
Jídlo je připravené.
饭好了。
Prostři stůl.
摆好餐具。
Podej mi sůl.
把盐递给我。
Dáte si ještě?
要再来点吗?
Jsem plný.
我吃饱了。
Je to chutné.
很好吃。
Tohle mi nechutná.
我不喜欢这个。
Chtěl bych si objednat.
我想点菜。
Mohl bych dostat účet?
请问可以结账吗?
Obsluha byla vynikající.
服务很棒。
Dám si dnešní specialitu.
我要今天的特价菜。
Je toto jídlo pálivé?
这道菜辣吗?
Chtěl bych ho dobře propečený.
我要全熟的。
Mohl bych dostat trochu vody?
可以给我一些水吗?
Jsem na speciální dietě.
我有特殊的饮食要求。
Šťastný.
高兴
Smutný.
难过
Naštvaný
生气
Nadšený.
兴奋
Nervózní
紧张
Klidný
平静
Unavený.
Jsem šťastný.
我很高兴。
Ona je smutná.
她很难过。
On je naštvaný.
他很生气。
Jsme nadšení.
我们很兴奋。
Cítím se nervózní.
我感到紧张。
Zdá se, že je klidná.
她看起来很冷静。
Mám obavy.
我很担心。
Je zklamaný.
他很失望。
Jsme hrdí.
我们很自豪。
Jsem překvapený.
我很惊讶。
Je zahanbená.
她感到尴尬。
Je žárlivý.
他很嫉妒。
Jsem zamilovaný.
我恋爱了
Cítím se zahlcený.
我感到不知所措。
Je frustrovaná.
她很沮丧。
Cítí úlevu.
他松了一口气。
Jsem nervózní kvůli zkoušce.
我对考试感到焦虑。
Je spokojená.
她很满足。
Cítí se vděčný.
他感到感激。
Cítím se optimisticky.
我感到乐观。
Je pesimistická.
她很悲观。
Cítí se zmatený.
他感到困惑。
Cítím se nostalgicky.
我感到怀旧。
Hora
Řeka
河流
Les
森林
Oceán
海洋
pláž
海滩
Jezero
Strom
Květina
Jaro.
春天
Léto.
夏天
podzim
秋天
Zima.
冬天
Je slunečno.
天气晴朗。
Je větrno.
刮风了。
Sněží.
正在下雪。
Je bouřka.
有暴风雨。
Počasí je hezké.
天气很好。
Venku je horko.
外面很热。
Dnes je zima.
今天很冷。
Musíme chránit životní prostředí.
我们需要保护环境。
Změna klimatu je vážný problém.
气候变化是一个严重的问题。
Měli bychom omezit znečištění.
我们应该减少污染。
Recyklace je důležitá.
回收很重要。
Musíme šetřit vodou.
我们需要节约用水。
Kvalita ovzduší je dnes špatná.
今天的空气质量很差。
Měli bychom využívat obnovitelné zdroje energie.
我们应该使用可再生能源。
Odlesňování je problém.
森林砍伐是一个问题。
Musíme chránit divokou zvěř.
我们需要保护野生动物。
Teplota stoupá.
气温在上升。
Měli bychom vysadit více stromů.
我们应该种更多的树。
počítač.
电脑
internet
互联网
e-mail
电子邮件
webová stránka
网站
Heslo.
密码
Potřebuji zkontrolovat svůj e-mail.
我需要查看我的电子邮件。
Můžete mi poslat ten soubor?
你能把文件发给我吗?
Pošlu ti odkaz.
我会把链接发给你。
Internet je pomalý.
网络很慢。
Můj počítač havaroval.
我的电脑死机了。
Potřebuji aktualizovat svůj software.
我需要更新我的软件。
Zapomněl jsem své heslo.
我忘记了我的密码。
Potřebuji stáhnout tento soubor.
我需要下载这个文件。
Můžeš mi s touto aplikací pomoci?
你能帮我用这个应用吗?
Publikuji na sociálních sítích.
我正在社交媒体上发帖。
Pošlu ti to.
我会把这个分享给你。
Připojení je nestabilní.
网络连接不稳定。
Potřebuji zálohovat svá data.
我需要备份我的数据。
Baterie v mém telefonu je vybitá.
我的手机电池没电了。
Potřebuji nabít své zařízení.
我需要给我的设备充电。
Můžete mi pomoci nastavit můj účet?
你能帮我设置我的账号吗?
Mám potíže s přihlášením.
我登录时遇到问题。
Webová stránka se nenačítá.
网站无法加载。
Potřebuji nainstalovat aktualizaci.
我需要安装更新。
Přidám tě mezi přátele.
我会把你加为好友。
Potřebuji obnovit své heslo.
我需要重置我的密码。
Můžeš mi zavolat přes videohovor?
你能和我视频通话吗?
Nahrávám fotky.
我正在上传照片。
Soubor je příliš velký.
文件太大。
Film.
电影
Televize.
电视
Kniha
Hudba.
音乐
Viděl jsem skvělý film.
我看了一部很棒的电影。
Viděl jsi tenhle pořad?
你看过这个节目吗?
Čtu zajímavou knihu.
我在读一本有趣的书。
Jakou hudbu máš rád?
你喜欢什么样的音乐?
Miluju tuhle píseň.
我爱这首歌。
Ten film byl nudný.
这部电影很无聊。
Doporučuji tuto knihu.
我推荐这本书。
Koncert byl úžasný.
演唱会太棒了。
Poslouchám podcast.
我在听播客。
Četl jsi dnes zprávy?
你今天看新闻了吗?
Sleduji několik zpravodajských zdrojů.
我关注好几家新闻媒体。
Článek byl dobře napsaný.
这篇文章写得很好。
Dívám se na dokument.
我在看一部纪录片。
Představení bylo fantastické.
那场戏非常精彩。
Baví mě chodit do kina.
我喜欢去电影院。
Jaký je tvůj oblíbený žánr?
你最喜欢的类型是什么?
Dávám přednost akčním filmům.
我更喜欢动作片。
Zápletka byla matoucí.
剧情令人困惑。
Jsem fanoušek tohoto autora.
我是这位作者的粉丝。
Recenze byla pozitivní.
评论是正面的。
Jsem přihlášený k odběru tohoto kanálu.
我订阅了这个频道。
Představení bylo vynikající.
表演很出色。
Půjdu na koncert příští týden.
我下周要去听音乐会。
Výstava byla působivá.
展览令人印象深刻。
Hledám dobrou knihu ke čtení.
我在找一本好书来读。
Kritici tomu dali dobré recenze.
评论家们给了它好评。
Kamarád.
朋友
Rodina
家庭
Seznámil jsem se s novým kamarádem.
我交了一个新朋友。
Jsme přátelé už roky.
我们已经是多年的朋友了。
Mám blízký vztah se svou rodinou.
我和家人很亲近。
Chodím s někým.
我正在和某人交往。
Jsme ve vztahu.
我们在交往。
Jsem svobodný.
我单身。
Rozešli jsme se.
我们分手了。
Beru se.
我要结婚了。
Jsme zasnoubení.
我们订婚了。
Sejdu se s někým na kávu.
我要和某人去喝咖啡。
Pojďme se tento víkend sejít.
这个周末我们一起出去玩吧。
Potřebuji se více stýkat.
我需要多社交。
Rozumíme si dobře.
我们相处得很好。
Mám dobrý vztah se svými kolegy.
我和同事们关系很好。
Máme večírek.
我们在开派对。
Zvu přátele k sobě.
我正在邀请朋友来我家。
Potřebuji udržovat přátelství.
我需要维持友谊。
Máme toho hodně společného.
我们有很多共同点。
Hledám spolubydlícího.
我在找室友。