Jedla jsem | أكلتُ |
Šla jsi | ذَهَبْتَ |
Přijel | وصل. |
Odešla | غادرت. |
Viděli jsme | رأينا |
Udělal jsi | فعلتَ |
Přišli | جاءوا |
Nešel jsem | لم أذهب. |
Ty jsi nejedl. | لم تأكل. |
Vzbudil jsem se | استيقظتُ. |
Oblékla se | هي ارتدت. |
Šli jsme spát | ذهبنا إلى الفراش. |
Šel jsem včera | ذهبت أمس. |
Přijela minulý týden | وصلت الأسبوع الماضي. |
Setkali jsme se před dvěma dny | التقينا قبل يومين. |
Dokončil jsem svou práci | أنهيت عملي. |
Koupil jsi auto | اشتريتَ سيارة. |
Ztratil klíče | فقد مفاتيحه. |
Našla svůj telefon | وَجَدَتْ هَاتِفَهَا. |
Navštívili jsme Paříž. | زرنا باريس. |
Už jsem se najedl, když jsi přišel. | كنت قد أكلت بالفعل عندما وصلت. |
Oni to dokončili dříve, než jsme začali. | كانوا قد انتهوا قبل أن نبدأ. |
Četl jsem, když telefon zazvonil. | كنت أقرأ عندما رن الهاتف. |
Pracovala celý den. | كانت تعمل طوال اليوم. |
Nikdy jsme neviděli tak krásný západ slunce. | ما كنا قد رأينا غروبًا جميلاً مثل هذا. |
Právě jsem odešel, když začalo pršet. | كنت قد غادرت للتو عندما بدأ المطر. |
Zapomněl mi zavolat. | كان قد نسي أن يتصل بي. |
Už tam bydleli pět let. | كانوا قد عاشوا هناك لمدة خمس سنوات. |
Už jsem čekal hodinu. | كنتُ أنتظر منذ ساعة. |
Studovala francouzštinu, než se přestěhovala do Paříže. | كانت قد درست الفرنسية قبل أن تنتقل إلى باريس. |
Nikdy předtím jsme v té restauraci nebyli. | لم نزُر ذلك المطعم من قبل. |
Půjdu | سأذهب. |
Budeš jíst. | سوف تأكل |
On přijde. | سيأتي. |
Odejde. | ستغادر. |
Hledám dárek. | أبحث عن هدية. |
Jaký je váš rozpočet? | ما ميزانيتك؟ |
To je výhodná nabídka. | هذه صفقة جيدة. |
Promyslím to. | سأفكر في الأمر. |
Máme zavřeno. | نحن مغلقون. |
Obchod se otevírá v devět. | المتجر يفتح الساعة التاسعة. |
Můžete mi dát lepší cenu? | هل يمكنك أن تعطيني سعراً أفضل؟ |
Chtěl bych smlouvat. | أود أن أتفاوض |
To mi nesedí. | هذا لا يناسبني. |
Chtěl bych to vrátit. | أود إرجاع هذا. |
Máte záruku? | هل لديكم ضمان؟ |
Chci si stěžovat na tento výrobek. | أريد أن أشتكي من هذا المنتج. |
Kvalita není taková, jakou jsem očekával. | الجودة ليست كما توقعت. |
Chtěl bych mluvit s manažerem. | أود التحدث إلى المدير. |
Mohu platit na splátky? | هل يمكنني الدفع بالتقسيط؟ |
Je výprodej? | هل هناك تخفيض؟ |
Lékař. | طبيب |
nemocnice | مستشفى |
lékárna | صيدلية |
Lékařství | دواء |
Jsem nemocný. | أنا مريض. |
Mám bolesti hlavy. | أعاني من صداع. |
Mám horečku. | لديّ حمى. |
Bolí mě v krku. | أعاني من التهاب في الحلق. |
Je mi na zvracení. | أشعر بالغثيان. |
Bolí mě. | أشعر بألم. |
Potřebuji vidět lékaře. | أحتاج إلى رؤية طبيب. |
Máte objednanou schůzku? | هل لديك موعد؟ |
Jaké máte příznaky? | ما هي أعراضك؟ |
Potřebuji recept. | أحتاج إلى وصفة طبية. |
Kde je lékárna? | أين الصيدلية؟ |
Potřebuji léky. | أحتاج إلى دواء. |
Užívejte to třikrát denně. | خذ هذا ثلاث مرات في اليوم. |
Jsem alergický na penicilin. | لدي حساسية من البنسيلين. |
Zlomil jsem si ruku. | كسرتُ ذراعي. |
Je nachlazená. | لديها زكام. |
Má chřipku. | هو مريض بالإنفلونزا. |
Potřebuji si odpočinout. | أحتاج إلى الراحة. |
Cítím se lépe. | أشعر بتحسن. |
Zavolejte sanitku. | اتصل بالإسعاف. |
Jde o naléhavý případ. | إنها حالة طارئة. |
Mám schůzku u lékaře. | لدي موعد مع الطبيب. |
Potřebuji si domluvit termín. | أحتاج إلى تحديد موعد. |
Mám bolest na hrudi. | أشعر بألم في صدري. |
Mám závrať. | أشعر بالدوار. |
Mám potíže s dýcháním. | أعاني من صعوبة في التنفس. |
Bolest začala včera. | بدأ الألم أمس. |
Potřebuji krevní vyšetření. | أحتاج إلى تحليل دم. |
Potřebuji se nechat očkovat. | أحتاج إلى الحصول على التطعيم. |
Beru léky. | أنا أتناول دواء. |
Potřebuji vidět specialistu. | أحتاج إلى رؤية أخصائي. |
restaurace | مطعم |
Jídelní lístek | قائمة الطعام |
Číšník. | نادل |
Stůl. | طاولة |
Chtěl bych stůl. | أود الحصول على طاولة. |
Máte rezervaci? | هل لديك حجز؟ |
Mohu vidět jídelní lístek? | هل أستطيع رؤية القائمة؟ |
Dám si kuře. | سأطلب الدجاج. |
Jsem vegetarián. | أنا نباتي. |
Mám alergii na ořechy. | عندي حساسية من المكسرات. |
Co doporučujete? | بماذا تنصح؟ |
Dám si to samé. | سآخذ نفس الطلب. |
Účet, prosím. | الحساب، من فضلك. |
Je spropitné zahrnuto? | هل البقشيش مشمول؟ |
Jídlo je vynikající. | الطعام لذيذ. |
Dám si sklenku vína. | سأخذ كأسًا من النبيذ. |
Vařím večeři. | أنا أطبخ العشاء. |
Peče dort. | هي تخبز كعكة. |
Potřebujeme suroviny. | نحتاج إلى مكونات. |
Přidejte sůl a pepř. | أضف الملح والفلفل. |
Předehřejte troubu. | سخّن الفرن. |
Nakrájejte zeleninu. | اقطع الخضروات. |
Promíchejte omáčku. | حرّك الصلصة. |
Jídlo je připravené. | الطعام جاهز. |
Prostři stůl. | جهّز المائدة. |
Dáte si ještě? | هل تريد المزيد؟ |
Jsem plný. | أنا شبعان |
Je to chutné. | طعمه لذيذ. |
Tohle mi nechutná. | لا أحب هذا. |
Chtěl bych si objednat. | أود أن أطلب. |
Mohl bych dostat účet? | هل يمكنني الحصول على الفاتورة؟ |
Obsluha byla vynikající. | كانت الخدمة ممتازة. |
Dám si dnešní specialitu. | سآخذ طبق اليوم. |
Je toto jídlo pálivé? | هل هذا الطبق حار؟ |
Chtěl bych ho dobře propečený. | أريده مستوياً جيدًا. |
Mohl bych dostat trochu vody? | هل يمكنني الحصول على بعض الماء؟ |
Jsem na speciální dietě. | أنا أتبع نظامًا غذائيًا خاصًا. |
Šťastný. | سعيد |
Smutný. | حزين. |
Naštvaný | غاضب |
Nadšený. | متحمس. |
Nervózní | متوتر |
Klidný | هادئ |
Unavený. | متعب |
Jsem šťastný. | أنا سعيد. |
Ona je smutná. | هي حزينة. |
On je naštvaný. | هو غاضب. |
Jsme nadšení. | نحن متحمسون. |
Cítím se nervózní. | أشعر بالتوتر. |
Zdá se, že je klidná. | تبدو هادئة. |
Mám obavy. | أشعر بالقلق. |
Je zklamaný. | هو محبط. |
Jsme hrdí. | نحن فخورون. |
Jsem překvapený. | أنا متفاجئ. |
Je zahanbená. | هي محرجة. |
Je žárlivý. | هو غيور. |
Jsem zamilovaný. | أنا في حالة حب. |
Cítím se zahlcený. | أشعر بالإرهاق. |
Je frustrovaná. | هي محبطة. |
Cítí úlevu. | هو يشعر بالارتياح. |
Jsem nervózní kvůli zkoušce. | أنا قلق بشأن الامتحان. |
Je spokojená. | هي راضية. |
Cítí se vděčný. | هو يشعر بالامتنان. |
Cítím se optimisticky. | أشعر بالتفاؤل. |
Je pesimistická. | هي متشائمة. |
Cítí se zmatený. | هو يشعر بالحيرة. |
Cítím se nostalgicky. | أشعر بالحنين إلى الماضي. |
Hora | جبل |
Řeka | نهر |
Les | غابة |
Oceán | محيط |
pláž | شاطئ |
Jezero | بحيرة |
Strom | شجرة |
Květina | زهرة |
Jaro. | الربيع |
Léto. | الصيف |
podzim | الخريف |
Zima. | الشتاء |
Je slunečno. | الجو مشمس. |
Je větrno. | الجو عاصف. |
Sněží. | يتساقط الثلج. |
Je bouřka. | هناك عاصفة. |
Počasí je hezké. | الطقس جميل. |
Venku je horko. | الجو حار في الخارج. |
Dnes je zima. | الجو بارد اليوم. |
Musíme chránit životní prostředí. | نحن بحاجة إلى حماية البيئة. |
Změna klimatu je vážný problém. | تغير المناخ مشكلة خطيرة. |
Měli bychom omezit znečištění. | يجب أن نقلل التلوث. |
Recyklace je důležitá. | إعادة التدوير مهمة. |
Musíme šetřit vodou. | نحتاج إلى الحفاظ على المياه. |
Kvalita ovzduší je dnes špatná. | جودة الهواء سيئة اليوم. |
Měli bychom využívat obnovitelné zdroje energie. | يجب أن نستخدم الطاقة المتجددة. |
Odlesňování je problém. | إزالة الغابات مشكلة. |
Musíme chránit divokou zvěř. | نحتاج إلى حماية الحياة البرية. |
Teplota stoupá. | ترتفع درجة الحرارة. |
Měli bychom vysadit více stromů. | ينبغي أن نزرع المزيد من الأشجار. |
počítač. | حاسوب |
internet | الإنترنت |
e-mail | البريد الإلكتروني |
webová stránka | موقع إلكتروني |
Heslo. | كلمة المرور |
Potřebuji zkontrolovat svůj e-mail. | أحتاج إلى التحقق من بريدي الإلكتروني. |
Můžete mi poslat ten soubor? | هل يمكنك إرسال الملف إليّ؟ |
Pošlu ti odkaz. | سأرسل لك رابطًا. |
Internet je pomalý. | الإنترنت بطيء. |
Můj počítač havaroval. | تعطّل جهاز الكمبيوتر الخاص بي. |
Potřebuji aktualizovat svůj software. | أحتاج إلى تحديث البرنامج الخاص بي. |
Zapomněl jsem své heslo. | نسيت كلمة المرور. |
Potřebuji stáhnout tento soubor. | أحتاج إلى تنزيل هذا الملف. |
Můžeš mi s touto aplikací pomoci? | هل يمكنك مساعدتي في هذا التطبيق؟ |
Publikuji na sociálních sítích. | أنا أنشر منشورًا على وسائل التواصل الاجتماعي. |
Pošlu ti to. | سأشارك هذا معك. |
Připojení je nestabilní. | الاتصال غير مستقر. |
Potřebuji zálohovat svá data. | أحتاج إلى عمل نسخة احتياطية من بياناتي. |
Baterie v mém telefonu je vybitá. | بطارية هاتفي فارغة. |
Potřebuji nabít své zařízení. | أحتاج إلى شحن جهازي. |
Můžete mi pomoci nastavit můj účet? | هل يمكنك مساعدتي في إعداد حسابي؟ |
Mám potíže s přihlášením. | أواجه مشكلة في تسجيل الدخول. |
Webová stránka se nenačítá. | الموقع لا يتم تحميله. |
Potřebuji nainstalovat aktualizaci. | أحتاج إلى تثبيت تحديث. |
Přidám tě mezi přátele. | سأضيفك كصديق. |
Potřebuji obnovit své heslo. | أحتاج إلى إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بي. |
Můžeš mi zavolat přes videohovor? | هل يمكنك إجراء مكالمة فيديو معي؟ |
Nahrávám fotky. | أنا أرفع الصور. |
Soubor je příliš velký. | حجم الملف كبير جدًا. |
Film. | فيلم |
Televize. | التلفزيون |
Kniha | كتاب |
Hudba. | موسيقى |
Viděl jsem skvělý film. | شاهدت فيلماً رائعاً. |
Viděl jsi tenhle pořad? | هل شاهدت هذا البرنامج؟ |
Čtu zajímavou knihu. | أقرأ كتابًا ممتعًا. |
Jakou hudbu máš rád? | أي نوع من الموسيقى تحب؟ |
Miluju tuhle píseň. | أحب هذه الأغنية. |
Ten film byl nudný. | كان الفيلم مملًا. |
Doporučuji tuto knihu. | أنصح بهذا الكتاب. |
Koncert byl úžasný. | كان الحفل رائعًا. |
Poslouchám podcast. | أنا أستمع إلى بودكاست. |
Četl jsi dnes zprávy? | هل قرأت الأخبار اليوم؟ |
Sleduji několik zpravodajských zdrojů. | أتابع عدة مصادر إخبارية. |
Článek byl dobře napsaný. | المقالة كانت مكتوبة جيدًا. |
Dívám se na dokument. | أنا أشاهد فيلماً وثائقياً. |
Představení bylo fantastické. | المسرحية كانت رائعة. |
Baví mě chodit do kina. | أستمتع بالذهاب إلى السينما. |
Jaký je tvůj oblíbený žánr? | ما هو النوع المفضل لديك؟ |
Dávám přednost akčním filmům. | أنا أفضل أفلام الحركة. |
Zápletka byla matoucí. | كانت الحبكة محيرة. |
Jsem fanoušek tohoto autora. | أنا معجب بهذا الكاتب. |
Recenze byla pozitivní. | كانت المراجعة إيجابية. |
Jsem přihlášený k odběru tohoto kanálu. | أنا مشترك في هذه القناة. |
Představení bylo vynikající. | كان الأداء رائعًا. |
Půjdu na koncert příští týden. | سأذهب إلى حفل موسيقي الأسبوع المقبل. |
Výstava byla působivá. | كان المعرض مثيرًا للإعجاب. |
Hledám dobrou knihu ke čtení. | أبحث عن كتاب جيد لأقرأه. |
Kritici tomu dali dobré recenze. | النقاد أعطوه مراجعات جيدة. |
Kamarád. | صديق |
Rodina | عائلة |
Seznámil jsem se s novým kamarádem. | تعرفت على صديق جديد. |
Jsme přátelé už roky. | لقد كنا أصدقاء لسنوات. |
Mám blízký vztah se svou rodinou. | أنا قريب من عائلتي. |
Chodím s někým. | أنا أواعد شخصًا. |
Jsme ve vztahu. | نحن في علاقة. |
Jsem svobodný. | أنا أعزب. |
Rozešli jsme se. | انفصلنا. |
Beru se. | سأتزوج. |
Jsme zasnoubení. | نحن مخطوبان. |
Sejdu se s někým na kávu. | سألتقي بأحد لتناول القهوة. |
Pojďme se tento víkend sejít. | دعنا نخرج معًا نهاية هذا الأسبوع. |
Potřebuji se více stýkat. | أحتاج إلى المزيد من التواصل الاجتماعي. |
Rozumíme si dobře. | نحن نتفاهم جيدًا. |
Mám dobrý vztah se svými kolegy. | لدي علاقة جيدة مع زملائي. |
Máme večírek. | نحن نقيم حفلة. |
Zvu přátele k sobě. | أنا أدعو أصدقاء إلى المنزل. |
Potřebuji udržovat přátelství. | أحتاج إلى الحفاظ على الصداقات. |
Máme toho hodně společného. | لدينا الكثير من القواسم المشتركة. |
Hledám spolubydlícího. | أبحث عن زميل في السكن. |
Jsme sousedi. | نحن جيران. |
Sejdu se se svými tchánem a tchyní. | أنا أقابل أصهاري. |
Oslavujeme výročí. | نحن نحتفل بذكرى زواجنا. |
Procházím rozvodem. | أنا أمر بمرحلة الطلاق. |
Snažíme se to vyřešit. | نحن نحاول حل الأمور. |
Vážím si našeho přátelství. | أنا أقدّر صداقتنا. |
Důvěřujeme si. | نثق ببعضنا البعض. |
Těším se, až tě uvidím. | أتطلع إلى رؤيتك. |
Měli bychom zůstat v kontaktu. | يجب أن نبقى على اتصال. |
Potřebuji vaši radu. | أحتاج إلى نصيحتك. |
Co mám dělat? | ماذا أفعل؟ |
Můžeš mi pomoci? | هل يمكنك مساعدتي؟ |
Mám problém. | لدي مشكلة. |
Doporučuji, abyste to zkusili. | أقترح أن تجرب هذا. |
Měli byste zvážit. | يجب أن تأخذ ذلك بعين الاعتبار. |
Doporučuji, abyste. | أنصحك أن |
Proč to nezkusíš? | لماذا لا تحاول؟ |
Už jste o tom přemýšlel? | هل فكرت في. |
Možná bys mohl. | ربما يمكنك. |
Myslím, že nejlepší řešení je. | أعتقد أن أفضل حل هو. |
Možná byste měli. | قد ترغب في ذلك. |
Doporučil bych vám, abyste... | أنصحك بأن تفعل ذلك. |
Kdybych byl na tvém místě, udělal bych to. | لو كنتُ مكانك، لَفَعَلْتُ. |
Co bys na mém místě udělal? | ماذا كنت ستفعل في موقفي؟ |
Nejsem si jistý, jak to vyřešit. | لست متأكداً كيف أحل هذا. |
Nech mě to promyslet. | دعني أفكر في الأمر. |
Musíme najít řešení. | نحتاج إلى إيجاد حل. |
Musí existovat nějaký způsob. | لا بد أن تكون هناك طريقة. |
Pojďme na tom spolu pracovat. | لنعمل معًا على هذا. |
Zkusil jsem všechno. | لقد جربت كل شيء. |
Možná bychom měli požádat o pomoc. | ربما يجب أن نطلب المساعدة. |
Myslím, že na to přijdeme. | أعتقد أننا نستطيع حل هذا. |
Dovolte mi, abych vám poradil. | دعني أقدم لك بعض النصائح. |
Máš pravdu, to je dobrý nápad. | أنت على حق، هذه فكرة جيدة. |
Díky za návrh. | شكراً على الاقتراح. |
Vezmu si tvou radu. | سآخذ بنصيحتك. |
To by mohlo fungovat. | قد ينجح ذلك. |
Dovol mi vyzkoušet ten přístup. | دعني أجرب تلك الطريقة. |
Je to hračka. | إنه سهل للغاية. |
Zlom vaz! | بالتوفيق |
Prší jako z konve. | تمطر بغزارة |
Jsem na mizině. | أنا مفلس. |
Stojí to majlant. | يكلف ثروة. |
Jsem všemi ušima. | أنا مُنصت |
Není to můj šálek čaje. | هذا ليس من ذوقي. |
Jednou za uherský rok | نادراً ما |
Zabít dvě mouchy jednou ranou. | يضرب عصفورين بحجر واحد |
Teď je to na tobě. | الكرة في ملعبك. |
Být na něčí místě. | أن تكون في مكان شخص ما. |
Trefit hřebíček na hlavičku. | يصيب في الصميم |
Lepší pozdě než nikdy. | أن تأتي متأخراً خيرٌ من ألا تأتي أبداً. |
Nesuď knihu podle obalu. | لا تحكم على الكتاب من غلافه. |
Každá mráčka má stříbrný lem. | لكل سحابة جانب مشرق. |
Činy mluví hlasitěji než slova. | الأفعال أبلغ من الأقوال. |
Být v sedmém nebi. | في قمة السعادة |
Mít srdce ze zlata. | له قلب من ذهب. |
Být pilný jako včelka. | مشغول كالنحلة |
prozradit tajemství | يفشي السر |
Skousnout hořkou pilulku. | تقبّل الأمر |
Skončit pro dnešek. | أن نُنهي العمل لهذا اليوم. |
šetřit na úkor kvality | يأخذ الطريق المختصر |
Rozjet to. | لبدء الأمور |
šprtovat | يذاكر بجدّ |
mít na oku | يراقب |
tahat někoho za nos | يمزح مع شخص ما |
Shodnout se. | أن يكونا على نفس الرأي |
Hodit ručník do ringu. | أن يستسلم |
cítit se pod psa | متوعك |
Uděláš. | سوف تفعل |
Přijdou | سَيَصِلُونَ |
Chystám se odejít. | سأغادر. |
Budeš jíst. | سوف تأكل. |
Budeme cestovat. | سوف نسافر. |
Půjdu zítra. | سأذهب غدًا. |
Přijede příští týden. | ستصل الأسبوع القادم. |
Sejdeme se příští měsíc. | سوف نلتقي الشهر المقبل. |
Dokončím svou práci. | سأنهي عملي. |
Koupíš dům. | سوف تشتري بيتًا. |
Naučí se francouzštinu. | سوف يتعلم اللغة الفرنسية. |
Bude studovat medicínu. | سوف تدرس الطب. |
Navštívíme muzeum. | سنزور المتحف. |
Zavolám ti. | سأتصل بك. |
Vrátí se příští rok. | سوف يعودون العام القادم. |
Do té doby to dokončím. | سأكون قد انتهيتُ بحلول ذلك الوقت. |
Ona bude už pryč, než přijedeš. | ستكون قد غادرت قبل أن تصل. |
Budeme tu bydlet už rok. | سوف نكون قد كنا نعيش هنا لمدة عام. |
Chystám se odejít. | سأغادر الآن. |
Chystají se dorazit. | هم على وشك الوصول. |
V té době budu pracovat. | سأكون في العمل في ذلك الوقت. |
Bude se učit, až zavoláš. | ستكون تدرس عندما تتصل. |
Do pátku budeme mít projekt dokončený. | سنكون قد أكملنا المشروع بحلول يوم الجمعة. |
Myslím, že zítra bude pršet. | أعتقد أنه سيمطر غدًا. |
Jsem si jistý, že uspěje. | أنا متأكد أنها ستنجح. |
Pochybuji, že přijdou. | أشك أنهم سيأتون. |
Jedl jsem. | كنت آكل. |
Šel jsi. | كنت تذهب. |
Spal. | كان ينام. |
Četla. | كانت تقرأ. |
Hráli jsme. | كنا نلعب |
Pracoval jsi. | كنت تعمل. |
Studovali. | كانوا يدرسون. |
Chodil jsem do školy. | كنت أذهب إلى المدرسة. |
Dříve jsme žili v Paříži. | كنا نعيش في باريس. |
Hrávala na klavír. | كانت تعزف على البيانو. |
Pršelo. | كان الجو يمطر. |
Slunce svítilo. | كانت الشمس تشرق. |
Byl jsem šťastný. | كنتُ سعيدًا. |
Byli jsme přátelé. | نكون أصدقاء. |
Byli unavení. | كانوا متعبين. |
Navštěvoval jsem babičku každou neděli. | كنت أزور جدتي كل يوم أحد. |
Vždycky chodil pozdě. | كان يتأخر دائماً. |
Ona často večer četla. | كانت تقرأ غالبًا في المساء. |
V té době jsme bydleli v Londýně. | كنا نعيش في لندن في ذلك الوقت. |
Stmívalo se. | كان الجو يظلم. |
Děti si hrály na zahradě. | الأطفال يلعبون في الحديقة. |
Myslel jsem na tebe. | كنتُ أفكر بك. |
Čekali na autobus. | كانوا ينتظرون الحافلة. |
Měla na sobě modré šaty. | كانت ترتدي فستانًا أزرقًا |
Večeřeli jsme, když zazvonil telefon. | كنا نتناول العشاء عندما رن الهاتف. |
Chystal jsem se odejít. | كنت على وشك المغادرة. |
Šel bych. | كنت سأذهب. |
Ty bys jedl. | ستأكل. |
On by přišel. | كان سيأتي. |
Ona by odešla. | كانت ستغادر. |
Viděli bychom. | كنا سنرى. |
Udělal bys. | كنت ستفعل. |
Mohl byste mi pomoci? | هل يمكنك مساعدتي؟ |
Chtěli byste kávu? | هل تود بعض القهوة؟ |
Chtěl bych jít. | أود أن أذهب. |
Raději bych zůstal. | أفضل أن أبقى. |
Kdybych měl čas, cestoval bych. | لو كان لدي وقت، لسافرتُ. |
Kdybys studoval, uspěl bys. | لو درستَ لنجحتَ. |
Koupil bych auto, kdybych měl peníze. | لو كان لدي مال، لأشتري سيارة. |
Navštívili bychom Francii, kdybychom mohli. | كنا سنزور فرنسا لو استطعنا. |
Byla by šťastná, kdyby vyhrála. | ستكون سعيدة لو فازت. |
Kdybych byl tebou, přijal bych. | لو كنتُ مكانك، لقبلتُ. |
Šel bych, kdybych to věděl. | لو كنت قد علمت، لكنت قد ذهبت. |
Ona by zavolala, kdyby měla čas. | لو كان لديها وقت، لكانت قد اتصلت. |
Dorazili bychom dříve, kdyby nebyl provoz. | لكنا قد وصلنا مبكراً لو لم يكن هناك ازدحام مروري. |
Raději bych zůstal doma. | أفضل أن أبقى في المنزل. |
Souhlasím s tebou. | أنا أتفق معك. |
Vadilo by vám zavřít okno? | هل تمانع أن تغلق النافذة؟ |
Velmi bych ocenil vaši pomoc. | سأكون ممتنًا لمساعدتك. |
Kdyby to bylo možné, udělal bych to. | لو كان ذلك ممكنًا، لَفَعَلْتُهُ. |
Nikdy bych to neudělal. | لن أفعل ذلك أبداً. |
Vždy by pomohla, kdyby byla požádána. | كانت دائماً تساعد إذا طُلب منها. |
Kniha byla napsána ním. | كُتِبَ الكتابُ مِن قِبَلِهِ. |
Dům se staví. | المنزل قيد البناء. |
Dopis byl včera odeslán. | أُرسلت الرسالة أمس. |
Auto bude opraveno. | ستُصلَح السيارة. |
Problém byl vyřešen. | حُلَّت المشكلة. |
Dveře byly otevřeny. | فُتِحَ البابُ. |
Okno bylo rozbito. | كُسِرَت النافذة. |
Jídlo se připravuje. | تُحضَّرُ الوجبةُ. |
Zpráva byla dokončena minulý týden. | أُنجز التقرير الأسبوع الماضي. |
Schůzka bude zítra uspořádána. | سيُعقد الاجتماع غدًا. |
Rozhodnutí bylo učiněno výborem. | تم اتخاذ القرار من قبل اللجنة. |
Budova byla zničena požárem. | دُمِرَ المبنى في الحريق. |
Práce je prováděna profesionály. | يُنجَز العمل من قبل المحترفين. |
Otázka byla správně zodpovězena. | أُجِيبَ على السؤال بشكل صحيح. |
Balíček byl doručen. | تم تسليم الطرد. |
Film byl režírován slavným režisérem. | أُخرِج الفيلم بواسطة مخرج مشهور. |
Píseň je zpívána dětmi. | الأغنية تُغنى من قبل الأطفال. |
Pravidla musí být dodržována. | يجب أن تُتَّبع القواعد. |
Mělo se té chyby vyvarovat. | كان ينبغي أن يُتَجَنَّبَ الخطأ. |
Očekává se, že projekt bude brzy dokončen. | من المتوقع أن يُستكمل المشروع قريبًا. |
Informace mi byla poskytnuta. | تم إعطاء المعلومات لي. |
Pozvání bylo přijato. | قُبِلَتْ الدَّعْوَةُ. |
Problém je třeba řešit. | يجب أن تُعالج المشكلة. |
Dokument byl zkontrolován. | تمت مراجعة المستند. |
Událost byla zorganizována dobrovolníky. | نُظِّم الحدث من قبل متطوعين. |
Dort byl upečen mou matkou. | صُنِعَتْ الكعكة بواسطة والدتي. |
Zpráva byla přijata. | تم استلام الرسالة. |
Nesouhlasím. | لا أوافق. |
Práce bude provedena odborníky. | سيُنجَز العمل على يد خبراء. |
Řekl, že byl unavený. | قال إنه كان متعبًا. |
Řekla mi, že přijde. | أخبرتني أنها ستأتي. |
Řekli, že už skončili. | قالوا إنهم قد أنهوا. |
Řekl jsem mu, že odcházím. | أخبرته أنني كنت أغادر. |
Řekla, že viděla ten film. | قالت إنها قد شاهدت الفيلم. |
Řekl mi, že zavolá později. | أخبرني أنه سيتصل لاحقًا. |
Řekli, že budou cestovat. | قالوا إنهم كانوا سيسافرون. |
Zeptal jsem se, jestli byla připravená. | سألت إن كانت جاهزة. |
Zeptal se, kam jsem šel. | سأل أين كنت ذاهبًا. |
Zeptala se, kolik bylo hodin. | سألت عن الوقت. |
Zeptali se, kdy bychom dorazili. | سألوا متى سنصل. |
Zeptal jsem se ho, proč přišel pozdě. | سألته لماذا تأخر. |
Řekla mi, abych počkal. | قالت لي أن أنتظر. |
Požádal mě, abych neodcházel. | طلب مني ألا أغادر. |
Řekli nám, abychom byli potichu. | قالوا لنا أن نكون هادئين. |
Řekl jsem, že jsem celý den pracoval. | قلت إنني كنت أعمل طوال اليوم. |
Řekla mi, že tam nikdy nebyla. | أخبرتني أنها لم تزر هناك أبداً. |
Řekl, že to do té doby bude mít hotové. | قال إنه سيكون قد انتهى بحلول ذلك الحين. |
Řekli nám, že čekali. | قالوا لنا إنهم كانوا ينتظرون. |
Zeptal jsem se, jestli viděl e-mail. | سألتُ ما إذا كان قد رأى البريد الإلكتروني. |
Zeptala se, zda jsme chtěli přijít. | سألت ما إذا كنا نريد أن نأتي. |
Řekl mi, že mi nemohl pomoci. | قال لي إنه لم يستطع المساعدة. |
Řekli, že by mohli přijít později. | قالوا إنهم قد يأتون لاحقًا. |
Řekl jsem jí, že jsem musel odejít. | أخبرتها أنني اضطررت للمغادرة. |
Řekla, že měla zavolat. | قالت إنها كان ينبغي أن تكون قد اتصلت. |
Požádal mě, abych mu pomohl. | طلب مني أن أساعده. |
Řekli nám, abychom se nebáli. | قالوا لنا ألا نقلق. |
Řekl jsem, že tam budu. | قلت إنني سأكون هناك. |
Zavolám ti, až přijedu. | سأتصل بك عندما أصل. |
Odešla, protože byla unavená. | هي غادرت لأنها كانت متعبة. |
Zůstali jsme doma, protože pršelo. | بقينا في المنزل لأنّ المطر كان يهطل. |
Učím se, abych mohl složit zkoušku. | أدرس حتى أتمكن من النجاح في الامتحان. |
Pracuje tvrdě, aby uspěl. | يعمل بجد لكي ينجح. |
Když bude pršet, zůstaneme uvnitř. | إذا أمطرت، سنبقى في الداخل. |
Ačkoli bylo pozdě, pokračovali jsme. | على الرغم من تأخر الوقت، واصلنا. |
Přestože byla zaneprázdněná, pomohla. | على الرغم من أنها كانت مشغولة، فقد ساعدت. |
Zatímco jsem vařil, zazvonil telefon. | بينما كنت أطبخ، رن الهاتف. |
Než odejdeš, prosím zavři okno. | قبل أن تغادر، من فضلك أغلق النافذة. |
Až dokončím práci, půjdu domů. | بعد أن أنتهي من العمل، سأذهب إلى المنزل. |
Dokud nepřijdeš, počkám tady. | سأنتظر هنا حتى تصل. |
Jakmile jsem uslyšel tu zprávu, zavolal jsem. | بمجرد أن سمعت الخبر، اتصلت. |
Pomohu ti za předpokladu, že se zeptáš. | سأساعدك بشرط أن تطلب. |
Pokud si nepospíšíš, budeš pozdě. | إذا لم تسرع، سوف تتأخر. |
Líbí se mi to, protože je to zajímavé. | أحبه لأنه ممتع. |
Protože jste tady, pojďme začít. | بما أنك هنا، فلنبدأ. |
Šel jsem do obchodu, abych mohl koupit jídlo. | ذهبت إلى المتجر لكي أستطيع شراء الطعام. |
Studovala pilně, aby získala dobré známky. | درست بجد لكي تحصل على درجات جيدة. |
Přijdu, pokud mě pozveš. | سأأتي إذا دعوتني. |
Ačkoli to bylo drahé, koupil jsem to. | على الرغم من أنه كان مكلفًا، اشتريته. |
I když se snažil, neuspěl. | مع أنه حاول، فشل. |
Zatímco ona četla, on vařil. | بينما كانت تقرأ، كان يطبخ. |
Než začneme, dovolte mi vysvětlit. | قبل أن نبدأ، دعني أشرح. |
Poté, co odešla, jsem si uvědomil svou chybu. | بعد أن غادرت، أدركت خطأي. |
Čekal jsem, až dorazil. | انتظرت حتى وصل. |
Jakmile jsem ji uviděl, usmál jsem se. | بمجرد أن رأيتها، ابتسمت. |
Půjdu, pokud bude počasí dobré. | سأذهب بشرط أن يكون الطقس جيدًا. |
Pokud se nebudeš učit, neuspěješ. | إذا لم تدرس، فلن تنجح. |
Čím víc se učím, tím víc si uvědomuji, že nevím. | كلما تعلَّمتُ أكثر، ازداد إدراكي بأنني لا أعرف. |
Nejenže přišla pozdě, ale také zapomněla dokumenty. | لم تكتفِ بالوصول متأخرة فحسب، بل نسيت أيضًا المستندات. |
Buď půjdeš se mnou, nebo půjdu sám. | إما أن تأتي معي أو أذهب وحدي. |
Ani on, ani ona nebyli přítomni. | لم يكن أي منهما حاضراً |
Jak učitel, tak i studenti byli šťastní. | كان كل من المعلم والطلاب سعيدين. |
Vidím ho. | أراه. |
Vidím ji. | أراها. |
Vidím je. | أراهم. |
Miluji tě. | أنا أحبك. |
Miluji tě. | أنا أحبك. |
Dávám ti to. | أعطيه لك. |
Dávám ti to. | أعطيه لك. |
Ona mi píše. | هي تكتب لي. |
On nám mluví. | هو يكلمنا. |
Říkáme jim. | نخبرهم. |
Volám tě. | أنا أتصل بك. |
Volám tě. | أنا أتصل بك. |
Čekám na tebe. | أنا في انتظارك. |
Čekám na tebe. | أنا في انتظارك. |
Potřebuji to. | أحتاجه. |
Dal jsem mu knihu. | أعطيته الكتاب. |
Ukázala mi tu fotografii. | أَرَتْنِي الصُّورَةَ. |
Řekli jsme jim zprávu. | قلنا لهم الخبر. |
Koupil jsem jí to. | اشتريته لها. |
On nám poslal zprávu. | أرسل لنا رسالة. |
Nemůžu je najít. | لا أستطيع أن أجدهم. |
Nemá to ráda. | هي لا تحبه. |
Neviděli jsme ho. | لم نره. |
Pomohu ti. | سأساعدك. |
Pozvali nás. | دعونا |
Muž, který je tady. | الرجل الذي هنا. |
Kniha, kterou jsem četl. | الكتاب الذي قرأته. |
Přítel, jehož auto jsem si půjčil. | الصديق الذي استعرْتُ سيارته. |
Město, kde bydlím. | المدينة التي أعيش فيها |
Člověk, kterého jsem potkal. | الشخص الذي التقيت به. |
Dům, který je na prodej. | البيت الذي هو معروض للبيع. |
Film, který jsem viděl. | الفيلم الذي شاهدته. |
Učitel, který učí francouzštinu. | المعلم الذي يدرّس الفرنسية. |
Restaurace, ve které jsme jedli. | المطعم الذي أكلنا فيه. |
Přítel, který má narozeniny. | الصديق الذي عيد ميلاده. |
Auto, které chci. | السيارة التي أريدها. |
Den, kdy jsme se setkali. | اليوم الذي التقينا فيه. |
Důvod, proč jsem přišel. | السبب الذي جئت من أجله. |
Kniha, o které jsem mluvil. | الكتاب الذي تكلمت عنه. |
Lidé, kteří zde pracují. | الناس الذين يعملون هنا. |
Žena, jejíž syn je lékař. | المرأة التي ابنها طبيب. |
Místo, kde jsem se narodil. | المكان الذي وُلِدتُ فيه. |
Čas, kdy se všechno změnilo. | الوقت الذي تغير فيه كل شيء. |
Důvod, proč jsem tady. | السبب الذي أنا هنا من أجله. |
Osoba, které jsem napsal. | الشخص الذي كتبت إليه. |
Společnost, pro kterou pracuji. | الشركة التي أعمل فيها. |
Studenti, jejichž zkoušky byly těžké. | الطلاب الذين كانت امتحاناتهم صعبة. |
Ten okamžik, kdy jsem si uvědomil. | اللحظة التي أدركت فيها. |
Způsob, kterým to vyřešila. | الطريقة التي حلتها |
To, co je nejdůležitější. | الشيء الذي يهم أكثر. |
Chci, abys přišel. | أريدك أن تأتي. |
Je důležité, abys studoval. | من المهم أن تدرسَ. |
Jsem rád, že jsi tady. | أنا سعيد لأنك هنا. |
Pochybuji, že přijde. | أشك في أن يأتي. |
Je nutné, abychom odešli. | من الضروري أن نغادر. |
Raději bych, abys zůstal. | أفضل أن تبقى. |
Je lepší, aby věděla. | من الأفضل أن تَعْلَمَ. |
Bojím se, že by mohlo pršet. | أخشى أن تمطرَ. |
Je možné, že má pravdu. | من الممكن أن يكون على حق. |
Je mi líto, že jsi nemocný. | يؤسفني أن تكون مريضًا. |
Je nezbytné, abychom dorazili včas. | من الضروري أن نصل في الوقت المحدد. |
Nemyslím si, že přijde. | لا أظن أنه سيأتي. |
Je zvláštní, že odešla. | من الغريب أنها غادرت. |
Doufám, abys uspěl. | أتمنى أن تنجح. |
Je třeba, abych šel. | من الضروري أن أذهب. |
Navrhuji, abyste si odpočinuli. | أقترح أن تستريح. |
Je nezbytné, abychom to dnes dokončili. | من الضروري أن ننتهي اليوم. |
Trvám na tom, abys přišel. | أصرّ عليك أن تأتي. |
Doporučuje se, abyste dorazili brzy. | من المستحسن أن تصل مبكراً. |
Požaduji, abys to vysvětlil. | أطالبك أن تشرح. |
Je nezbytné, abychom jednali nyní. | من الضروري أن نتصرف الآن. |
Požaduji, abyste to dokončili. | أطلب منك أن تُكْمِلَ هذا. |
Je nezbytné, abychom uspěli. | من الضروري أن ننجح. |
Kéž bys tu byl. | أتمنى لو كنت هنا. |
Je nepravděpodobné, že by souhlasila. | من غير المحتمل أن توافقَ. |
Větší | أكبر. |
Menší | أصغر. |
Lepší | أفضل. |
Horší | أسوأ |
krásnější | أجمل |
levnější. | أرخص |
tak velký jako. | بنفس الحجم |
Největší | الأكبر. |
Nejmenší | الأصغر |
Nejlepší | الأفضل. |
Nejhorší | الأسوأ |
Nejkrásnější. | الأجمل |
nejméně drahý. | الأقل تكلفة |
Je vyšší než já. | هي أطول مني. |
Toto je nejlepší restaurace | هذا أفضل مطعم. |
Je stejně chytrý jako jeho bratr. | هو ذكي مثل أخيه. |
To je obtížnější. | هذا أصعب. |
Je to nejkrásnější město. | إنها أجمل مدينة. |
Mám víc peněz než ty. | لدي مال أكثر منك. |
Ona je nejmladší. | هي الأصغر. |
To je méně složité, než jsem si myslel. | هذا أقل تعقيدًا مما ظننت. |
On je nejzkušenější. | هو الأكثر خبرة. |
Je to lepší než nic. | أفضل من لا شيء. |
Je stejně talentovaná jako její sestra. | هي موهوبة مثل أختها. |
To je nejméně drahá možnost. | هذا هو الخيار الأقل تكلفة. |
Je inteligentnější než jeho spolužáci. | هو أكثر ذكاءً من زملائه. |
Je to nejzajímavější kniha, kterou jsem četl. | إنه أكثر الكتب إثارةً التي قرأتها. |
Je méně sebevědomá než dřív. | هي أقل ثقة مما كانت عليه من قبل. |
Toto je mnohem lepší než předchozí verze. | هذا أفضل بكثير من النسخة السابقة. |
Je mnohem vyšší než jeho otec. | هو أطول بكثير من أبيه. |
Myslím, že je to dobrý nápad. | أعتقد أنها فكرة جيدة. |
Podle mého názoru bychom měli počkat. | في رأيي، يجب أن ننتظر. |
Věřím, že je to důležité. | أعتقد أنه مهم. |
Částečně souhlasím. | أوافق جزئيًا. |
Úplně nesouhlasím. | أنا أختلف تمامًا. |
To je dobrý postřeh. | هذه نقطة جيدة. |
Rozumím, co tím myslíš. | أفهم ما تقصد. |
Nemyslím si. | لا أظن ذلك. |
Dávám přednost této možnosti. | أفضّل هذا الخيار. |
Raději bych šel domů. | أفضل أن أذهب إلى المنزل. |
Navrhuji, abychom zkusili jiný přístup. | أقترح أن نجرب نهجًا مختلفًا. |
Doporučuji tuto restauraci. | أنصح بهذا المطعم. |
Myslím, že bychom to měli přehodnotit. | أعتقد أنه ينبغي أن نعيد النظر. |
Z mého pohledu to dává smysl. | من وجهة نظري، هذا منطقي. |
Jsem přesvědčený, že je to správné. | أنا مقتنع بأن هذا صحيح. |
Nejsem si tím jistý. | لست متأكداً من ذلك. |
Mám pochybnosti. | لديّ شكوك. |
Jsem pro tento plán. | أنا أؤيد هذه الخطة. |
Jsem proti tomuto návrhu. | أنا ضد هذا الاقتراح. |
Myslím, že to stojí za to zkusit. | أعتقد أنه يستحق التجربة. |
Nemyslím si, že je to nutné. | لا أعتقد أنه ضروري. |
Mám k tomu silný názor. | أنا أشعر بشدة تجاه هذا. |
Mám smíšené pocity. | لدي مشاعر مختلطة. |
Jsem otevřený návrhům. | أنا منفتح على الاقتراحات. |
Rád bych slyšel váš názor. | أود أن أسمع رأيك. |
Co si myslíš? | ما رأيك؟ |
Souhlasíš? | هل توافق؟ |
Lékař. | طبيب. |
Učitel. | معلّم |
inženýr | مهندس |
Právník | محامي |
Sestra. | ممرضة |
šéfkuchař | طاهٍ |
Architekt | مهندس معماري |
účetní | مُحاسِب |
manažer | مدير |
Sekretář/ka | سكرتير |
Pracuji v kanceláři. | أعمل في مكتب. |
Ona je lékařka. | هي طبيبة. |
On pracuje jako učitel. | يعمل كمعلم. |
Mám jednání. | عندي اجتماع. |
Pracujeme spolu. | نحن نعمل معًا. |
Musím dokončit tento projekt. | أحتاج إلى إنهاء هذا المشروع. |
Hledá práci. | هي تبحث عن عمل. |
Byl povýšen. | تمت ترقيته. |
Začínám pracovat v devět. | أبدأ العمل في الساعة التاسعة. |
Končíme v pět. | ننتهي في الساعة الخامسة. |
Jsem na dovolené. | أنا في إجازة. |
Je v důchodu. | هي متقاعدة. |
Je nezaměstnaný. | هو عاطل عن العمل. |
Vydělávám dobrý plat. | أكسب راتبًا جيدًا. |
Máme termín. | لدينا موعد نهائي. |
Zítra mám pracovní pohovor. | لدي مقابلة عمل غدًا. |
Odevzdala svůj životopis. | قدمت سيرتها الذاتية. |
Potřebujeme naplánovat schůzku. | نحتاج إلى تحديد موعد للاجتماع. |
Poslal jsem e-mail kolegovi. | أرسلت بريداً إلكترونياً إلى زميلي. |
Udělal prezentaci. | قدّم عرضًا. |
Projednali jsme projekt. | ناقشنا المشروع. |
Potřebuji připravit zprávu. | أحتاج إلى إعداد تقرير. |
Pracuje z domova. | تعمل من المنزل. |
Je na služební cestě. | هو في رحلة عمل. |
Mám konferenční hovor. | لدي مكالمة مؤتمرية. |
Rád bych si domluvil schůzku. | أود تحديد موعد للاجتماع. |
Můžeme si domluvit hovor? | هل يمكننا ترتيب مكالمة؟ |
Dovoluji si navázat na náš rozhovor. | أكتب لمتابعة محادثتنا. |
Děkuji za váš e-mail. | شكراً على رسالتكم الإلكترونية. |
Těším se na Vaši odpověď. | أتطلع إلى سماع ردّكم. |
V příloze naleznete. | يرجى الاطلاع على المرفق. |
Ocenil bych vaši zpětnou vazbu. | سأكون ممتنًا لملاحظاتكم. |
Dejte mi prosím vědět, pokud budete mít jakékoli dotazy. | يرجى إعلامي إذا كان لديك أي أسئلة. |
Budu k dispozici příští týden. | أنا متاح الأسبوع المقبل. |
Mohli bychom to dále prodiskutovat? | هل يمكننا مناقشة هذا بمزيد من التفصيل؟ |
Navrhuji, abychom se setkali příští pondělí. | أقترح أن نلتقي يوم الاثنين المقبل. |
Program jednání je přiložen. | جدول أعمال الاجتماع مرفق. |
Rád bych představil své nápady. | أود أن أعرض أفكاري. |
Musíme vyjednat podmínky. | نحتاج إلى التفاوض على الشروط. |
Navrhuji, abychom smlouvu přezkoumali. | أقترح أن نراجع العقد. |
Prodiskutujme rozpočet. | دعونا نناقش الميزانية. |
Potřebuji upřesnit několik bodů. | أحتاج إلى توضيح بعض النقاط. |
Měli bychom zvážit alternativy. | يجب أن نأخذ البدائل بعين الاعتبار. |
Jsem přesvědčen, že dokážeme dosáhnout dohody. | أنا واثق أننا سنتمكن من التوصل إلى اتفاق. |
Musíme učinit rozhodnutí. | نحتاج إلى اتخاذ قرار. |
Rád bych navrhl řešení. | أود أن أقترح حلاً. |
Dovolte mi shrnout hlavní body. | اسمحوا لي أن ألخص النقاط الرئيسية. |
Musíme tuto záležitost řešit. | نحتاج إلى معالجة هذه المشكلة. |
Rád bych si domluvil schůzku. | أرغب في ترتيب اجتماع. |
Můžete mi poslat podrobnosti? | هل يمكنك أن ترسل لي التفاصيل؟ |
Navazuji na naši diskusi. | أتابع بخصوص مناقشتنا. |
Musíme doladit podrobnosti. | نحتاج إلى إتمام التفاصيل. |
Rád bych potvrdil schůzku. | أرغب في تأكيد الموعد. |
Prosím, informujte mě o své dostupnosti. | الرجاء إفادتي بتوافركم. |
Píšu vám, abych vás informoval. | أكتب لإبلاغكم. |
Musíme koordinovat naše úsilí. | نحتاج إلى تنسيق جهودنا. |
Ocenil bych rychlou odpověď. | أقدّر ردًا سريعًا. |
Domluvme si následné setkání. | لِنُحدِّد موعد اجتماعٍ للمتابعة. |
Potřebuji vás informovat o postupu. | أحتاج أن أطلعك على التقدم. |
Měli bychom to prodiskutovat osobně. | يجب أن نناقش هذا وجهًا لوجه. |
Máš zítra čas? | هل أنت متفرّغ غدًا؟ |
Nechceš se sejít na kávu? | هل تريد أن نلتقي لتناول القهوة؟ |
Kdy se vám to hodí? | ما الوقت المناسب لك؟ |
Odpoledne mám čas. | أنا متاح بعد الظهر. |
Sejdeme se v restauraci. | دعونا نلتقي في المطعم. |
V pátek to nestihnu. | لا أستطيع الحضور يوم الجمعة. |
Co takhle příští týden? | ماذا عن الأسبوع القادم؟ |
Musím si zkontrolovat svůj rozvrh. | أحتاج إلى مراجعة جدولي. |
Dovolte mi potvrdit čas. | دعني أؤكد الوقت. |
Zavolám ti, abychom si domluvili schůzku. | سأتصل بك لترتيب اجتماع. |
Měli bychom stanovit datum. | يجب أن نحدد موعدًا. |
Rád bych si domluvil schůzku. | أود تحديد موعد. |
Máte nějaký volný termín? | هل لديك أي وقت متاح؟ |
Jsem tento týden zaneprázdněný. | أنا مشغول هذا الأسبوع. |
Přesuneme to na příští měsíc. | دعونا نؤجل إلى الشهر المقبل. |
Potřebuji zrušit naše setkání. | أحتاج إلى إلغاء اجتماعنا. |
Můžeme to odložit? | هل يمكننا تأجيله؟ |
Dám vám vědět, jestli se něco změní. | سأخبرك إذا تغير أي شيء. |
Jak vypadá tvůj rozvrh? | كيف جدولك؟ |
Mám volný termín v úterý. | أنا متاح يوم الثلاثاء. |
Pojďme si na víkend něco naplánovat. | هيا نخطط لشيء في عطلة نهاية الأسبوع. |
Potřebuji se domluvit se svým týmem. | أحتاج إلى التنسيق مع فريقي. |
Měli bychom si rezervovat předem. | يجب أن نحجز مسبقًا. |
Pošlu vám pozvánku do kalendáře. | سأرسل لك دعوة للتقويم. |
Potvrďme si podrobnosti. | دعنا نؤكد التفاصيل. |
Těším se na naše setkání. | أتطلع إلى لقائنا. |
Musíme najít čas, který vyhovuje všem. | نحتاج إلى إيجاد وقت يناسب الجميع. |
Dám ti vědět, v kolik. | سأخبرك بالموعد لاحقًا. |
Sejděme se na půli cesty. | دعونا نلتقِ في منتصف الطريق. |
Potvrdím e-mailem. | سأؤكد عبر البريد الإلكتروني. |
Rád čtu. | أحب القراءة. |
Hraje tenis. | هي تلعب التنس. |
On hraje na kytaru. | هو يعزف على الجيتار. |
Chodíme plavat. | نذهب للسباحة. |
Baví mě vaření. | أستمتع بالطبخ. |
Ráda tančí. | هي تحب الرقص. |
On cvičí jógu. | هو يمارس اليوغا. |
Chodíme na turistiku. | نحن نذهب للتنزه. |
Hraju šachy. | ألعب الشطرنج. |
Ona maluje. | هي ترسم. |
On fotografuje. | هو يلتقط صورًا. |
Díváme se na filmy. | نحن نشاهد الأفلام. |
Poslouchám hudbu. | أستمع إلى الموسيقى. |
Chodí do divadla. | هي تذهب إلى المسرح. |
Sbírá známky. | هو يجمع الطوابع. |
Hrajeme deskové hry. | نلعب ألعاب الطاولة. |
Chodím do posilovny. | أذهب إلى النادي الرياضي. |
Zahradničí. | هي تقوم بالبستنة. |
Chodí na ryby. | يذهب للصيد. |
Hrajeme fotbal. | نلعب كرة القدم. |
Jezdím na kole. | أركب دراجة. |
Chodí běhat. | هي تذهب للجري. |
Hraje videohry. | هو يلعب ألعاب الفيديو. |
Jdeme kempovat. | نذهب للتخييم. |
Píšu poezii. | أكتب الشعر. |
Miluji fotografování. | أنا شغوف بالتصوير. |
Má ráda horolezectví. | هي تحب تسلق الصخور. |
Rád pracuje se dřevem. | هو يستمتع بالنجارة. |
Rádi chodíme na koncerty. | نحب الذهاب إلى الحفلات الموسيقية. |
Volný čas trávím čtením. | أقضي وقت فراغي في القراءة. |
Malování jí připadá uklidňující. | تجد الرسم مريحًا. |
Zajímá se o astronomii. | هو مهتم بعلم الفلك. |
Rádi zkoušíme nové restaurace. | نستمتع بتجربة مطاعم جديدة. |
Upřednostňuji venkovní aktivity. | أفضل الأنشطة الخارجية. |
Ráda zkouší nové koníčky. | هي تحب تجربة هوايات جديدة. |
Letiště. | مطار |
Let. | رحلة جوية |
jízdenka | تذكرة |
pas | جواز سفر |
zavazadla | الأمتعة |
Hotel. | فندق |
Rezervace. | حجز |
Pokoj. | غرفة |
Potřebuji jízdenku. | أحتاج إلى تذكرة. |
Kde je letiště? | أين المطار؟ |
Mám rezervaci. | لدي حجز. |
Odbavení, prosím. | تسجيل الوصول من فضلك. |
V kolik je odlet? | ما موعد الرحلة؟ |
Ztratilo se mi zavazadlo. | فقدت أمتعتي. |
Kde je nádraží? | أين محطة القطار؟ |
Jak se dostanu do centra města? | كيف أصل إلى وسط المدينة؟ |
Chci si pronajmout auto. | أريد استئجار سيارة. |
Kolik to stojí? | كم يكلف؟ |
Hledám hotel. | أبحث عن فندق. |
Podej mi sůl. | أعطني الملح. |
Máte volný pokoj? | هل لديكم غرفة متاحة؟ |
Chtěl bych se odhlásit. | أود إنهاء إجراءات المغادرة. |
Kde si mohu koupit jízdenku na metro? | أين أستطيع شراء تذكرة المترو؟ |
Které nástupiště? | أي رصيف؟ |
Je toto sedadlo volné? | هل هذا المقعد محجوز؟ |
Jedu do Paříže. | سأذهب إلى باريس. |
Dorazili jsme v pořádku. | وصلنا بأمان. |
Cestuji služebně. | أنا أسافر في رحلة عمل. |
Je na dovolené. | هي في إجازة. |
Jsme turisté. | نحن سياح. |
Potřebuji pokyny. | أحتاج إلى إرشادات. |
Potřebuji vyměnit měnu. | أحتاج إلى صرف العملة. |
Kde je turistické informační centrum? | أين مكتب المعلومات السياحية؟ |
Rád bych si rezervoval pokoj. | أرغب في حجز غرفة. |
V kolik hodin je odbavení? | ما هو وقت تسجيل الوصول؟ |
Je snídaně v ceně? | هل الإفطار مشمول؟ |
Potřebuji zrušit rezervaci. | أحتاج إلى إلغاء حجزي. |
Let byl zpožděn. | تأخرت الرحلة. |
Mám přestupní let. | عندي رحلة متصلة. |
obchod | متجر |
Koupit. | أن يشتري |
prodávat | يبيع |
Cena. | السعر |
Peníze. | نقود |
kreditní karta. | بطاقة ائتمان |
Hotovost. | نقد |
účtenka | إيصال |
Chci si to koupit. | أريد أن أشتري هذا. |
Kolik to stojí? | كم يكلف؟ |
Je to příliš drahé. | إنه غالٍ جداً. |
Máte slevu? | هل لديكم خصم؟ |
Mohu platit kartou? | هل يمكنني الدفع بالبطاقة؟ |
Vezmu to. | سأخذها |
Máte to v jiné velikosti? | هل لديكم هذا بمقاس آخر؟ |
Jen se dívám. | أنا فقط أنظر. |
Kde je zkušební kabinka? | أين غرفة القياس؟ |
Potřebuji to vyměnit. | أحتاج إلى استبدال هذا. |
Mohu dostat peníze zpět? | هل يمكنني استرداد المبلغ؟ |
Uvidíme. | سنرى. |