Teze. | أطروحة |
disertace | أطروحة |
vědecký článek. | ورقة بحثية. |
Píšu svou diplomovou práci. | أكتب أطروحتي. |
Disertační práce je obsáhlá. | الأطروحة شاملة. |
Vědecký článek byl publikován. | نُشِرَت الورقة البحثية. |
Metodologie je přísná. | المنهجية صارمة. |
Hypotéza byla testována. | تم اختبار الفرضية. |
Zjištění jsou významná. | النتائج ذات أهمية. |
Závěr shrnuje výzkum. | الخاتمة تلخص البحث. |
Přehled literatury je rozsáhlý. | مراجعة الأدبيات شاملة. |
Abstrakt poskytuje přehled. | الملخص يقدم نظرة عامة. |
Citace odpovídá normě. | الاستشهاد يتبع المعيار. |
Bibliografie je úplná. | قائمة المراجع كاملة. |
Recenzní posudek byl pozitivní. | كانت مراجعة الأقران إيجابية. |
Vědecký časopis to publikoval. | نشرت المجلة الأكاديمية ذلك. |
Teoretický rámec řídí studii. | الإطار النظري يوجّه الدراسة. |
Empirické důkazy podporují tvrzení. | الأدلة التجريبية تدعم الادعاء. |
Kvantitativní analýza odhaluje vzorce. | يكشف التحليل الكمي عن أنماط. |
Kvalitativní výzkum zkoumá úhly pohledu. | البحث النوعي يستكشف وجهات النظر. |
Vědecký článek přispívá k poznání. | تساهم المقالة العلمية في المعرفة. |
Akademický diskurz je formální. | الخطاب الأكاديمي رسمي. |
Výzkumná otázka je jasná. | سؤال البحث واضح. |
Analýza dat je důkladná. | تحليل البيانات شامل. |
Akademické psaní se řídí konvencemi. | الكتابة الأكاديمية تتبع الأعراف. |
Tato vědecká práce je recenzována. | العمل العلمي يخضع لمراجعة الأقران. |
Tento výzkum přispívá k oboru. | يساهم البحث في هذا المجال. |
Akademický argument je dobře strukturovaný. | الحجة الأكاديمية مُنظَّمة جيدًا. |
Teoretická perspektiva ovlivňuje analýzu. | المنظور النظري يوجّه التحليل |
Odborná publikace přispívá k porozumění. | المنشور العلمي يعزز الفهم. |
Epistemologický rámec tvoří základ výzkumu. | الإطار الإبستمولوجي يشكل أساسًا للبحث. |
Ontologické předpoklady ovlivňují metodologii. | الافتراضات الأنطولوجية تُوجّه المنهجية. |
Hermeneutický přístup interpretuje data. | المنهج التأويلي يفسّر البيانات. |
Paradigmatický posun nastal v oboru. | حدث التحول في الإطار المفاهيمي للمجال. |
Teoretická východiska jsou dobře podložená. | الأسس النظرية سليمة. |
Konceptuální rámec usměrňuje analýzu. | الإطار المفاهيمي يوجّه التحليل. |
Metodologická přísnost zajišťuje validitu. | الصرامة المنهجية تضمن الصلاحية. |
Epistemologická pozice je explicitní. | الموقف الإبستمولوجي واضح. |
Ontologický závazek formuje zkoumání. | الالتزام الأنطولوجي يشكّل الاستقصاء. |
Axiologické úvahy jsou řešeny. | تُعالَج الاعتبارات القيمية. |
Výzkumné paradigma ovlivňuje interpretaci. | النموذج البحثي يؤثر على التفسير. |
Epistemologické stanovisko je koherentní. | الموقف الإبستمولوجي متسق. |
Teoretická perspektiva poskytuje vhled. | يوفر المنظور النظري فهماً. |
Metodologická triangulace zvyšuje důvěryhodnost. | المثلثية المنهجية تعزز المصداقية. |
Epistemologické předpoklady jsou průhledné. | الافتراضات المعرفية واضحة. |
Ontologická perspektiva rámuje studii. | المنظور الأنطولوجي يؤطر الدراسة. |
Teoretický přínos rozšiřuje poznání. | تُسهم المساهمة النظرية في تقدم المعرفة. |
Metodologická inovace otevírá nové možnosti. | الابتكار المنهجي يفتح آفاقًا جديدة. |
Epistemologická přísnost zajišťuje akademickou integritu. | الصرامة المعرفية تضمن النزاهة العلمية. |
mít srdce ze zlata. | أن يكون له قلب من ذهب |
Být v sedmém nebi. | في قمة السعادة. |
Zabít dvě mouchy jednou ranou. | ضرب عصفورين بحجر واحد |
Míč je na tvém hřišti. | الكرة في ملعبك. |
Být v kůži někoho jiného. | أن تكون في مكان شخص آخر |
Trefit hřebíček na hlavičku. | أن يصيب في الصميم. |
Lepší pozdě než nikdy. | أن تأتي متأخراً خير من ألا تأتي أبداً |
Nesuď knihu podle obalu. | لا تحكم على الكتاب من غلافه. |
Všechno zlé je k něčemu dobré. | لكل سحابة بطانة فضية. |
Činy mluví hlasitěji než slova. | الأفعال أبلغ من الأقوال. |
Prolomit ledy. | كسر الجليد |
Být brnkačka. | أن يكون سهلاً جدًا |
stát majlant | يكلف ثروة |
být samé uši | أن تكون منصتًا |
Jednou za uherský rok | نادراً ما |
prozradit tajemství | أن يفشي السر |
být pilný jako včela | مشغول كالنحلة. |
Mít zelený palec. | له يد خضراء |
Být ve stejné lodi. | نحن في نفس القارب. |
Přimhouřit oči. | أن يغضّ الطرف |
pracovat do pozdních hodin. | يسهر حتى الفجر |
Být vlkem v rouše beránčím. | أن يكون ذئبًا في ثياب الحملان. |
Plakat nad rozlitým mlékem. | البكاء على اللبن المسكوب |
Být něčí miláček. | أن تكون قرة عين شخصٍ ما |
Chodit kolem horké kaše. | يدور حول الموضوع |
Být jehlou v kupce sena. | أن تكون إبرة في كومة قش. |
Být poslední kapkou. | أن تكون القشة التي قصمت ظهر البعير. |
být mezi dvěma mlýnskými kameny | أن تكون بين المطرقة والسندان. |
Být třešničkou na dortu. | أن يكون الكرز على الكعكة. |
Být kapkou v moři. | أن تكون قطرة في البحر |
Být solí země. | أن يكون من خيرة الناس. |
být k nezaplacení | أن يكون جديرًا بأجره |
Být falešnou stopou. | أن يكون خدعة لإلهاء الانتباه. |
Být bílým slonem. | أن يكون عبئًا باهظ التكلفة ولا جدوى منه. |
Být černým koněm. | أن يكون مفاجأة |
Být významným dnem. | أن يكون يومًا لا يُنسى |
Být přistižen při činu. | أن يُقبَض عليه متلبّسًا |
Jíst se závistí | أن يغار بشدة |
Být v mínusu. | أن يكون مديونًا |
Být v černých číslech. | أن تكون في وضع مالي إيجابي |
marně se snažit | أن يحاول بلا جدوى |
Být jednou za uherský rok. | نادراً ما يحدث |
Být zčistajasna. | أن يحدث من دون سابق إنذار |
být naprosto věrný | أن يكون وفياً |
být zbabělý. | أن يكون جبانًا |
Být zlatou příležitostí. | أن تكون فرصة ذهبية |
Být k nezaplacení. | لا يُقدَّر بثمن |
Být zlatým pravidlem. | أن تكون القاعدة الذهبية. |
Být světlou stránkou. | أن يكون بصيص أمل. |
Návrh. | تصميم |
Narodit se se stříbrnou lžičkou v ústech. | وُلد وفي فمه ملعقة من فضة. |
být výřečný | أن يكون فصيحًا |
Být šedou zónou. | أن يكون أمراً غامضاً |
Dostat výpověď. | أن يُفصل من العمل |
Mít se skvěle. | في أتمّ الصحة |
Být květnatou prózou. | أن يكون نثراً مزخرفاً مبالغاً فيه |
Být v hlubokém zamyšlení. | غارق في التفكير |
Být černobílý. | أن يكون بالأبيض والأسود |
Být na černé listině. | أن تُدرَج في القائمة السوداء. |
Sociální média. | وسائل التواصل الاجتماعي. |
Prohlížím si sociální sítě. | أتصفح وسائل التواصل الاجتماعي. |
Příspěvek se stal virálním. | انتشر المنشور. |
Sleduji trendy. | أنا أتابع الصيحات. |
Meme bylo sdíleno. | تمت مشاركة الميم. |
Streamuji obsah. | أنا أبث محتوى. |
Influencer propagoval produkt. | المؤثر روّج للمنتج. |
Vytvářím obsah. | أنا أصنع محتوى. |
Hashtag trendoval. | الهاشتاغ كان رائجًا. |
Angažuji se v komunitě. | أنا أتفاعل مع المجتمع. |
Digitální kultura se vyvíjí. | الثقافة الرقمية تتطور. |
Používám moderní výrazy. | أنا أستخدم تعابير حديثة. |
Byl učiněn odkaz na popkulturu. | تمت الإشارة إلى مرجع في الثقافة الشعبية. |
Jsem si vědom aktuálních událostí. | أنا على دراية بالأحداث الجارية. |
Používá se současný slang. | تُستخدم العامية المعاصرة. |
Přizpůsobuji se modernímu jazyku. | أنا أتكيف مع اللغة الحديثة. |
Objevil se kulturní fenomén. | ظهرت الظاهرة الثقافية. |
Sleduji popkulturu. | أنا أتابع الثقافة الشعبية. |
Moderní výraz se ujal. | التعبير الحديث انتشر. |
Používám současnou slovní zásobu. | أنا أستخدم مفردات معاصرة. |
Došlo ke kulturnímu posunu. | حدث التحول الثقافي. |
Věnuji se současné kultuře. | أتفاعل مع الثقافة المعاصرة. |
Trend byl krátkodobý. | كان الاتجاه قصير الأمد. |
Uvědomuji si kulturní změny. | أنا على علم بالتغيرات الثقافية. |
Odkaz na současnost byl pochopen. | تم فهم المرجع المعاصر. |
Inženýrství | الهندسة |
Prototyp | نموذج أولي |
Inženýrský projekt byl dokončen. | تم إكمال المشروع الهندسي. |
Návrh byl inovativní. | كان التصميم مبتكرًا. |
Prototyp byl otestován. | اختُبر النموذج الأولي. |
Technické specifikace byly splněny. | تم استيفاء المواصفات الفنية. |
Inženýrské řešení bylo efektivní. | كان الحل الهندسي فعالًا. |
Technická dokumentace byla obsáhlá. | كانت الوثائق الفنية شاملة. |
Inženýrský tým spolupracoval. | تعاون فريق الهندسة. |
Proces návrhu byl iterativní. | كانت عملية التصميم تكرارية. |
Technické požadavky byly analyzovány. | تم تحليل المتطلبات الفنية. |
Inženýrská inovace byla patentována. | حصل الابتكار الهندسي على براءة اختراع. |
Technická proveditelnost byla posouzena. | تم تقييم الجدوى الفنية. |
Inženýrské normy byly dodrženy. | تم الالتزام بالمعايير الهندسية. |
Optimalizace návrhu zlepšila výkon. | أدى تحسين التصميم إلى تحسّن الأداء. |
Technická implementace byla úspěšná. | كان التنفيذ الفني ناجحًا. |
Inženýrská metodika byla systematická. | كانت المنهجية الهندسية نظامية. |
Technická analýza byla podrobná. | التحليل التقني كان مفصلاً. |
Inženýrské řešení bylo udržitelné. | كان الحل الهندسي مستدامًا. |
Technologický pokrok byl významný. | كان التقدم التقني ملحوظًا. |
Inženýrský návrh byl ověřen. | تم التحقق من صحة التصميم الهندسي. |
Technická odbornost byla prokázána. | تم إظهار الخبرة التقنية. |
Inženýrský projekt byl efektivně řízen. | تمت إدارة المشروع الهندسي بفعالية. |
Technologická inovace byla průlomová. | كان الابتكار التقني ثورياً. |
Inženýrský přístup byl multidisciplinární. | كان النهج الهندسي متعدد التخصصات. |
Technické řešení bylo škálovatelné. | كان الحل التقني قابلاً للتوسع. |
Kvalita inženýrských prací byla zajištěna. | تم ضمان الجودة الهندسية. |
Technický vývoj byl urychlen. | تم تسريع التطور التقني. |
Inženýrská excelence byla uznána. | تم الاعتراف بالتميّز الهندسي. |
Dámy a pánové. | السيدات والسادة |
Mám tu čest. | يشرفني أن... |
Je mi velkým potěšením, že | يسرني جدًا أن |
Rád bych vyjádřil. | أود أن أعرب. |
jménem. | بالنيابة عن |
Mám tu čest být zde. | يشرفني أن أكون هنا. |
Je mi ctí. | إنه لمن دواعي الشرف أن |
Chtěl bych vyjádřit své uznání. | أود أن أقرّ |
Dovolte mi představit. | اسمح لي أن أقدّم. |
S potěšením oznamuji. | يسعدني أن أعلن. |
Je mi velkým potěšením. | يسعدني كثيرًا أن |
Rád bych prodloužil. | أود أن أقدّم. |
Při této příležitosti. | في هذه المناسبة. |
S potěšením. | يسعدني أن. |
Je mi potěšením. | يسرني أن. |
Dovolte mi využít této příležitosti. | أود أن أغتنم هذه الفرصة. |
Dovolte mi, abych se vyjádřil. | اسمحوا لي أن أعبر. |
Jsem vděčný za. | أنا ممتن لـ. |
Je to s hlubokou vděčností, že | إنه لمن دواعي الامتنان العميق أن |
Rád bych sdělil. | أود أن أنقل. |
Revoluce. | ثورة |
Francouzská revoluce. | الثورة الفرنسية |
Bastila. | الباستيل. |
Osvícenství. | عصر التنوير. |
Středověk. | العصور الوسطى. |
Renesance. | عصر النهضة. |
Monarchie byla svržena. | أُطيحَ بالنظام الملكي. |
Republika byla založena. | تأسست الجمهورية. |
Historické období ovlivnilo kulturu. | الفترة التاريخية أثرت على الثقافة. |
Historická událost formovala společnost. | شكّل الحدث التاريخي المجتمع. |
Kulturní dědictví bylo zachováno. | تم الحفاظ على التراث الثقافي. |
Ta historická osobnost byla vlivná. | كانت الشخصية التاريخية مؤثرة. |
Byl použit jazyk typický pro dané období. | استُخدمت لغة خاصة بالفترة. |
Historický kontext je důležitý. | السياق التاريخي مهم. |
Kulturní dějiny byly studovány. | دُرِسَ التاريخ الثقافي. |
Byla učiněna historická zmínka. | تمت الإشارة التاريخية. |
Období bylo charakterizováno. | تميّزت الفترة بـ. |
Historický význam byl uznán. | تم الاعتراف بالأهمية التاريخية. |
Kulturní hnutí vzniklo. | ظهرت الحركة الثقافية. |
Historické dědictví přetrvává. | الإرث التاريخي يدوم. |
procházet se. | يمشي على مهل. |
Toto období znamenalo zlom. | شكّلت تلك الفترة نقطة تحوّل. |
Historické vyprávění bylo napsáno. | كُتِبَ السرد التاريخي. |
Kulturní tradice se předávala. | نُقِلَ التقليد الثقافي. |
Historická perspektiva byla analyzována. | تم تحليل المنظور التاريخي. |
Toto období ovlivnilo moderní myšlení. | أثرت الفترة على الفكر الحديث. |
soud | محكمة |
Soudce. | قاضي |
právník | محامي |
Soud projednal případ. | نظرت المحكمة في القضية. |
Soudce vynesl rozhodnutí. | أصدر القاضي قرارًا. |
Právník předložil argument. | قدّم المحامي الحجة. |
Právní systém zajišťuje spravedlnost. | يضمن النظام القانوني العدالة. |
Soudní řízení bylo vedeno spravedlivě. | أُجريت المحاكمة بنزاهة. |
Důkazy byly předloženy. | تم تقديم الأدلة. |
Svědek vypověděl. | أدلى الشاهد بشهادته. |
Porota se radila. | تدارست هيئة المحلفين. |
Rozsudek byl vyhlášen. | أُعلن الحكم. |
Rozsudek byl vynesen. | تم النطق بالحكم. |
Bylo podáno odvolání. | تم تقديم الاستئناف. |
Právní precedens byl stanoven. | تَأَسَّسَ السَّابِقُ القَضَائِيُّ. |
Ústavní právo bylo chráněno. | تمت حماية الحق الدستوري. |
Právní postup byl dodržen. | تم اتباع الإجراءات القانونية. |
Justiční systém funguje nezávisle. | يعمل نظام العدالة بشكل مستقل. |
Právní rámec chrání práva. | الإطار القانوني يحمي الحقوق. |
Soudní příkaz byl vydán. | صدر أمر المحكمة. |
Bylo poskytnuto právní zastoupení. | تم توفير التمثيل القانوني. |
Případ byl zamítnut. | تم رفض الدعوى. |
Byla požadována právní náprava. | تم السعي للحصول على الإنصاف القانوني. |
Spravedlnosti bylo učiněno zadost. | تحققت العدالة. |
Právní spor byl vyřešen. | تم حل النزاع القانوني. |
Soudní řízení bylo transparentní. | كانت إجراءات المحكمة شفافة. |
Právní zásada byla uplatněna. | طُبِّق المبدأ القانوني. |
Soudní přezkum byl proveden. | أُجريت المراجعة القضائية. |
Právní ochrana byla udělena. | تم منح الحماية القانونية. |
běžet. | الجري |
Soudní systém zajišťuje spravedlnost. | يضمن نظام العدالة الإنصاف. |
Právní povinnost byla splněna. | تم الوفاء بالالتزام القانوني. |
Působnost soudu byla stanovena. | تم تحديد اختصاص المحكمة. |
Právní argument byl přesvědčivý. | الحجة القانونية كانت مقنعة. |
Spravedlnost byla nestranná. | كانت العدالة محايدة. |
Právní systém se vyvinul. | تطوّر النظام القانوني. |
Rozhodnutí soudu bylo konečné. | كان قرار المحكمة نهائياً. |
Právní nároky byly vymáhány. | تم تنفيذ الحقوق القانونية. |
Soudní proces byl důkladný. | كانت عملية العدالة شاملة. |
Právní rámec byl komplexní. | كان الإطار القانوني شاملاً. |
zákon | قانون |
Právní. | قانوني. |
smlouva | عقد |
Smlouva byla mnou podepsána. | وقعت العقد. |
Zákon byl přijat. | صدر القانون. |
Právní dokument byl přezkoumán. | تمت مراجعة المستند القانوني. |
Dohoda je závazná. | الاتفاق ملزم. |
Ustanovení stanoví podmínky. | البند يحدد الشروط. |
Právní řízení bylo zahájeno. | تم الشروع في الإجراء القانوني. |
Soud vynesl rozsudek. | أصدرت المحكمة حكمًا. |
Právní zástupce poradil. | نصح المستشار القانوني. |
Zákon byl novelizován. | تم تعديل القانون. |
Nařízení bylo prosazeno. | تم تطبيق اللائحة. |
Právní rámec upravuje. | الإطار القانوني ينظم. |
Úřední dokument byl notářsky ověřen. | تم توثيق الوثيقة الرسمية. |
Byrokratický postup je složitý. | الإجراء البيروقراطي معقد. |
Administrativní formulář byl podán. | تم تقديم النموذج الإداري. |
Úřední oznámení bylo vydáno. | صدر الإشعار الرسمي. |
Právnická osoba byla založena. | تم إنشاء الكيان القانوني. |
Požadavek na shodu byl splněn. | تم استيفاء متطلبات الامتثال. |
Právní precedens byl citován. | تم الاستشهاد بسابقة قضائية. |
Proti soudnímu rozhodnutí bylo podáno odvolání. | تم استئناف القرار القضائي. |
Právní povinnost musí být splněna. | يجب الوفاء بالالتزام القانوني. |
Úřední záznam byl archivován. | تم أرشفة السجل الرسمي. |
šprintovat. | يجري بأقصى سرعة |
Regulační orgán dohlíží. | الهيئة الرقابية تشرف. |
Právní ustanovení se použije. | ينطبق النص القانوني. |
Úřední povolení bylo uděleno. | تم منح التفويض الرسمي. |
Byrokratický proces je zdlouhavý. | العملية البيروقراطية طويلة. |
Právní výklad se liší. | يختلف التفسير القانوني. |
Úřední protokol byl dodržen. | تم اتباع البروتوكول الرسمي. |
Román. | رواية |
Poezie. | الشعر |
Próza. | نثر |
metafora | استعارة |
Allegorie. | الاستعارة المطولة |
Autor napsal mistrovské dílo. | كتب المؤلف تحفة. |
Báseň používá metafory. | القصيدة تستخدم الاستعارات. |
Vyprávění je poutavé. | السرد مشوق. |
Próza je elegantní. | النثر أنيق. |
Alegorie představuje svobodu. | الرمزية تمثل الحرية. |
Postava je dobře propracovaná. | الشخصية مبنية بشكل جيد. |
Děj se postupně odvíjí. | تنكشف الحبكة تدريجيًا. |
Obraznost je živá. | التصوير حيّ |
Symbolika je hluboká. | الرمزية عميقة. |
Styl je vytříbený. | الأسلوب راقٍ. |
Dílo je nadčasové. | العمل خالد. |
Autor používá ironii. | يستخدم المؤلف السخرية. |
Téma je univerzální. | الثيمة عالمية. |
Dialog je autentický. | الحوار أصيل. |
Popis je sugestivní. | الوصف يبعث على الخيال. |
Vypravěčův hlas je osobitý. | الصوت السردي مميز. |
Literární prostředek prohlubuje význam. | الأداة الأدبية تُعزِّز المعنى. |
Epilog uzavírá příběh. | الخاتمة تختم القصة. |
Prolog nastavuje scénu. | المقدمة تمهّد المشهد. |
Verš je rytmický. | البيت إيقاعي. |
Sloka obsahuje čtyři verše. | المقطع الشعري يتألف من أربعة أبيات. |
Sonet se řídí přísnou formou. | السونيت يتبع قالبًا صارمًا. |
Literární hnutí ovlivnilo spisovatele. | أثرت الحركة الأدبية على الكتّاب. |
Klasické dílo přetrvává. | العمل الكلاسيكي يدوم. |
Současný román odráží společnost. | الرواية المعاصرة تعكس المجتمع. |
Literární kritika analyzuje témata. | النقد الأدبي يحلل الموضوعات. |
Antologie shromažďuje básně. | تجمع المختارات القصائد. |
Rukopis byl objeven. | اكتُشِفت المخطوطة. |
Vydání je komentované. | الطبعة مشروحة. |
Překlad zachycuje podstatu. | تلتقط الترجمة الجوهرَ |
Literární tradice pokračuje. | تستمر التقاليد الأدبية. |
Autorovo dílo je rozsáhlé. | مجموعة أعمال المؤلف واسعة. |
Literární kánon zahrnuje klasiky. | الكانون الأدبي يشمل الكلاسيكيات. |
Narativní struktura je složitá. | التركيب السردي معقّد. |
Literární analýza odhaluje hloubku. | يُظهر التحليل الأدبي عمقًا. |
Diagnóza. | تشخيص |
Léčba. | علاج |
chirurgie | جراحة |
Diagnóza byla potvrzena. | تم تأكيد التشخيص. |
Léčba je účinná. | العلاج فعال. |
Operace byla úspěšná. | كانت العملية ناجحة. |
Stav pacienta se zlepšil. | تحسنت حالة المريض. |
Lékařské vyšetření odhalilo. | أظهر الفحص الطبي. |
Recept byl vyřízen. | تم صرف الوصفة. |
Příznaky byly analyzovány. | تم تحليل الأعراض. |
Onemocnění bylo diagnostikováno. | تم تشخيص المرض. |
Lék byl podán. | تم إعطاء الدواء. |
Lékařský zákrok byl proveden. | تم إجراء العملية الطبية. |
Vitální funkce pacienta byly monitorovány. | تمت مراقبة العلامات الحيوية للمريض. |
Anatomie byla studována. | تمت دراسة التشريح. |
Fyziologie byla vysvětlena. | تم شرح علم وظائف الأعضاء. |
Patologie byla identifikována. | تم تحديد المرضية. |
Zdravotní stav vyžaduje pozornost. | الحالة الطبية تحتاج إلى اهتمام. |
Klinická studie byla provedena. | أُجريت التجربة السريرية. |
Lékařský výzkum posunul poznání kupředu. | ساهمت الأبحاث الطبية في تقدم المعرفة. |
Zdravotní systém poskytuje péči. | نظام الرعاية الصحية يقدم الرعاية. |
Lékařská specializace se zaměřuje na. | يركز التخصص الطبي على. |
Diagnóza byla diferenciální. | كان التشخيص تفريقيًا. |
Prognóza je příznivá. | النتيجة المتوقعة جيدة. |
klusat | يجري بوتيرة معتدلة |
Lékařský zásah byl nezbytný. | كان التدخل الطبي ضروريًا. |
Anamnéza pacienta byla přezkoumána. | تمت مراجعة التاريخ الطبي للمريض. |
Lékařská terminologie je přesná. | المصطلحات الطبية دقيقة. |
Poskytovatel zdravotní péče byl konzultován. | تم استشارة مقدم الرعاية الصحية. |
Lékařský protokol byl dodržen. | تم اتباع البروتوكول الطبي. |
Průběh zotavování pacienta byl sledován. | تمت مراقبة تعافي المريض. |
Zdravotnické vybavení bylo sterilizováno. | تم تعقيم المعدات الطبية. |
Chirurgický zákrok byl naplánován. | تم التخطيط للإجراء الجراحي. |
Anestezie byla podána. | تم إعطاء التخدير. |
Zdravotnický tým spolupracoval. | تعاون الفريق الطبي. |
Souhlas pacienta byl získán. | تم الحصول على موافقة المريض. |
Lékařská etika byla respektována. | أُحترمت الأخلاقيات الطبية. |
Zdravotní politika byla zavedena. | تم تنفيذ سياسة الرعاية الصحية. |
Lékařská inovace zlepšila výsledky. | الابتكار الطبي حسّن النتائج. |
Kvalita života pacienta se zlepšila. | تحسنت جودة حياة المريض. |
Oblast medicíny se neustále rozvíjí. | المجال الطبي يتقدم باستمرار. |
Poskytování zdravotní péče bylo optimalizováno. | تم تحسين تقديم الرعاية الصحية. |
Lékařské vzdělání je náročné. | التعليم الطبي صارم. |
Práva pacienta byla chráněna. | تمت حماية حقوق المريض. |
Lékařské tajemství bylo zachováno. | تم الحفاظ على السرية الطبية. |
O zdravotnické reformě se debatovalo. | تمت مناقشة إصلاح الرعاية الصحية. |
Lékařská praxe byla založena na důkazech. | كانت الممارسة الطبية قائمة على الأدلة. |
Byla respektována autonomie pacienta. | تم احترام استقلالية المريض. |
Lékařské rozhodnutí bylo informované. | كان القرار الطبي مستنيرًا. |
Přístup ke zdravotní péči byl zlepšen. | تم تحسين الوصول إلى الرعاية الصحية. |
Lékařský výzkum byl průlomový. | كان البحث الطبي رائدًا. |
Filozofie | الفلسفة |
Etika. | الأخلاق. |
Morálka. | الأخلاق |
Studuji filozofii. | أدرس الفلسفة. |
Etika řídí chování. | الأخلاق توجه السلوك. |
Morálka je složitá. | الأخلاق معقدة. |
řítit se | ينطلق مسرعًا |
Filozofická otázka byla hluboká. | كان السؤال الفلسفي عميقًا. |
Etické dilema bylo prodiskutováno. | تمت مناقشة المعضلة الأخلاقية. |
Etický princip byl uplatněn. | طُبِّقَ المبدأ الأخلاقي. |
Filozofický argument byl přesvědčivý. | كانت الحجة الفلسفية مقنعة. |
Etický rámec byl stanoven. | تم تأسيس الإطار الأخلاقي. |
Morální uvažování bylo správné. | كان الاستدلال الأخلاقي سليمًا. |
Filozofická tradice ovlivnila myšlení. | أثرت التقاليد الفلسفية على الفكر. |
Etické hledisko bylo důležité. | كان الاعتبار الأخلاقي مهمًا. |
Morální úsudek byl učiněn. | صدر الحكم الأخلاقي. |
Filozofické bádání zkoumalo smysl. | التحقيق الفلسفي استكشف المعنى. |
Etický standard byl dodržen. | تم الالتزام بالمعيار الأخلاقي. |
Morální hodnota byla uznána. | تم الاعتراف بالقيمة الأخلاقية. |
Filozofická perspektiva byla jedinečná. | المنظور الفلسفي كان فريدًا. |
Etické rozhodnutí bylo obtížné. | كان القرار الأخلاقي صعبًا. |
Morální povinnost byla splněna. | تم الوفاء بالواجب الأخلاقي. |
Filozofický diskurz byl poutavý. | كان النقاش الفلسفي شيقًا. |
Etický kodex byl dodržen. | تم اتباع الميثاق الأخلاقي. |
Morální filozofie byla studována. | دُرِسَتْ الفلسفة الأخلاقية. |
Filozofický pojem byl abstraktní. | كان المفهوم الفلسفي مجردًا. |
Etická teorie byla vyvinuta. | تطورت النظرية الأخلاقية. |
Morální filozofie řídí jednání. | الفلسفة الأخلاقية توجه الفعل. |
Filozofické zamyšlení bylo hluboké. | كان التأمل الفلسفي عميقًا. |
Etický princip byl univerzální. | كان المبدأ الأخلاقي عالميًا. |
Morální uvažování bylo logické. | كان التفكير الأخلاقي منطقيًا. |
dívat se | أن ينظر |
pohlédnout | يلقي نظرة خاطفة |
Zírat. | التحديق |
hledět | يتأمل |
říci | أن يقول |
šeptat | يهمس |
Křičet. | يصرخ |
mumlat | يهمس |
Chodit. | أن يمشي |
Procházet se. | يتجول |
vykračovat | يخطو بخطى واثقة |
myslet | أن يفكر |
Uvažovat. | يتأمل |
uvažovat | يتأمل |
zvažovat. | التشاور |
cítit | أن يشعر |
vnímat | يشعر |
vnímat | أن يدرك |
Detekovat. | اكتشاف |
rozumět | أن يفهم |
pochopit | يدرك |
Už budeš na místě. | ستكون قد وصلتَ. |
On už bude pryč. | سيكون قد غادر |
Ona bude mít dokončeno. | ستكون قد أكملت. |
Budeme to mít dosaženo. | سنكون قد أنجزنا. |
Šel bych. | كنت سأذهب. |
Snědl bys. | لكنت قد أكلت |
On by dorazil. | لَكانَ قَدْ وَصَلَ. |
Ona by odešla. | كانت لتغادر. |
Viděli bychom. | كنا سنرى |
Chodil jsem. | لقد كنت أذهب. |
Už jsi jedl. | كنتَ تأكل. |
Pracoval. | كان يعمل |
Učila se. | كانت تدرس. |
Už jsme čekali. | لقد كنا ننتظر. |
Budu pracovat. | سأكون قد كنت أعمل |
Budeš už nějakou dobu studovat. | سوف تكون قد كنت تدرس. |
Už bude čekat. | سيكون قد ظل ينتظر |
Bude už nějakou dobu číst. | ستكون قد ظلت تقرأ. |
Budeme už nějakou dobu cestovat. | سنكون قد كنا مسافرين. |
Chodil bych. | كنت سأكون ذاهبًا. |
Jedl bys. | كنتَ ستظل تأكل. |
On by pracoval. | لَكانَ يعملُ. |
Učila by se. | كانت ستكون تدرس. |
Čekali bychom. | كنا سنكون في انتظار |
Když jsem skončil, odešel jsem. | بعد أن انتهيتُ، غادرتُ. |
Po příjezdu jsme si odpočinuli. | بعد أن وصلنا، استرحنا. |
Poté, co se učila, uspěla. | بعد أن ذاكرت، نجحت. |
Poté, co pracoval, si odpočinul. | بعد أن عمل، استرخى. |
Po přečtení jsem pochopil. | بعد أن قرأتُ، فهمتُ. |
Kdybych šel, informoval bych tě. | لو ذهبتُ، لأخبرك. |
Kdybych to věděl, jednal bych jinak. | لو كنت أعلم، لتصرّفتُ بشكل مختلف. |
Pokud budete potřebovat pomoc, kontaktujte nás prosím. | إذا احتجت إلى مساعدة، يرجى الاتصال بنا. |
Nebýt tvé pomoci, neuspěl bych. | لولا مساعدتك لكنت قد فشلت. |
Kdyby to bylo možné, zúčastnili bychom se. | لو كان ذلك ممكنًا، لكنا قد حضرنا. |
Kdyby byly okolnosti jiné, výsledek by se lišil. | لو اختلفت الظروف لاختلفت النتيجة. |
Bude-li to potřeba, zareagujeme. | إذا دعت الحاجة، سنستجيب. |
Kdybychom to jen věděli, připravili bychom se. | لو كنا قد علمنا، لَكُنّا قد استعدّنا. |
Kdyby někdo zvážil důsledky. | لو اعتبر المرء العواقب. |
Bylo by lepší, kdybys mlčel. | لكان أفضل لو ظللت صامتًا. |
Kéž by to bylo jinak. | ليت الأمر غير ذلك. |
Kdybych byl na tvém místě, znovu bych to zvážil. | لو كنتُ مكانك، لأعدت النظر. |
Takříkajíc, situace je složitá. | إن صحّ التعبير، الوضع معقّد. |
Ať je tomu jakkoli, musíme pokračovat. | مهما كان الأمر كذلك، يجب أن نمضي قدمًا. |
Ať se stane cokoli, vytrváme. | مهما حدث، سنثابر. |
Ať je to sebechudší, doma je nejlépe. | ولو كان متواضعًا، فلا مكان مثل البيت. |
Stačí říci, že záležitost je vyřešena. | يكفي أن نقول إن الأمر قد حُسم. |
V žádném případě bych si nedovolil kritizovat. | لا يليق بي أن أنتقد. |
Ať tak bude. | فليكن كذلك. |
Pochopit. | أن يستوعب |
uvědomit si. | يدرك |
vědět | يعرف |
Být si vědom. | أن تكون على وعي. |
rozpoznat | يتعرف على |
být obeznámen s | أن تكون على دراية بـ |
Hypotéza. | فرضية |
Experiment. | تجربة |
Teorie. | نظرية |
Hypotéza byla formulována. | تم صياغة الفرضية. |
Experiment byl navržen. | تم تصميم التجربة. |
Teorie byla ověřena. | تم التحقق من صحة النظرية. |
Byla použita vědecká metoda. | تم تطبيق المنهج العلمي. |
Výzkum byl proveden důkladně. | أُجري البحث بدقةٍ. |
Data byla shromážděna systematicky. | تم جمع البيانات بشكل منهجي. |
Analýza byla důkladná. | كان التحليل شاملاً. |
Laboratorní vybavení bylo kalibrováno. | تمت معايرة معدات المختبر. |
Vědecký objev byl významný. | كان الاكتشاف العلمي مهمًا. |
Výsledky výzkumu byly publikovány. | نُشِرَت نتائج البحث. |
Recenzní řízení bylo dokončeno. | اكتملت عملية مراجعة الأقران. |
Vědecká obec reagovala. | استجاب المجتمع العلمي. |
Metodologie byla solidní. | كانت المنهجية سليمة. |
Výzkumná otázka byla řešena. | تمت معالجة سؤال البحث. |
Vědecký článek prošel recenzním řízením. | خضعت الورقة العلمية لمراجعة الأقران. |
Akademický výzkum přispěl k poznání. | ساهم البحث الأكاديمي في المعرفة. |
Experimentální návrh byl kontrolován. | كان التصميم التجريبي محكماً. |
Proměnné byly přesně změřeny. | تم قياس المتغيرات بدقة. |
Byla provedena statistická analýza. | تم إجراء التحليل الإحصائي. |
Budu mít hotovo. | سأكون قد انتهيتُ. |
Výzkumný protokol byl dodržen. | تم اتباع بروتوكول البحث. |
Vědecké zkoumání bylo systematické. | كان البحث العلمي منهجيًا. |
Laboratorní práce byla přesná. | كان العمل المخبري دقيقًا. |
Metodologie výzkumu byla přísná. | كانت منهجية البحث صارمة. |
Vědecké důkazy byly přesvědčivé. | كانت الأدلة العلمية مقنعة. |
Akademická studie byla komplexní. | كانت الدراسة الأكاديمية شاملة. |
Výzkumná inovace posunula obor kupředu. | دفع الابتكار البحثي المجال إلى الأمام. |
Vědecké poznání bylo rozšířeno. | تم توسيع المعرفة العلمية. |
Výzkumná spolupráce byla plodná. | كان التعاون البحثي مثمرًا. |
Laboratorní výsledky byly reprodukovatelné. | كانت النتائج المختبرية قابلة للتكرار. |
Vědecké zkoumání bylo důkladné. | كان التحقيق العلمي شاملاً. |
Výzkumný příspěvek byl originální. | كانت مساهمة البحث أصلية. |
Vědecká publikace byla vlivná. | كان المنشور الأكاديمي مؤثرًا. |
Vědecké paradigma se posunulo. | تحوّل النموذج العلمي. |
Metodologie výzkumu byla ověřena. | تم التحقق من صحة منهجية البحث. |
Laboratorní výzkum byl průlomový. | كان البحث المختبري رائدًا. |
Vědecký pokrok byl významný. | كان التقدم العلمي كبيرًا. |
Excelence ve výzkumu byla uznána. | تم الاعتراف بتميز البحث العلمي. |
Akademický výzkum byl financován. | تم تمويل البحث الأكاديمي. |
Vědecká integrita byla zachována. | تم الحفاظ على النزاهة العلمية. |
Etické zásady výzkumu byly dodrženy. | تم احترام أخلاقيات البحث. |
Bezpečnost laboratoře byla zajištěna. | تم ضمان سلامة المختبر. |
Vědecká přesnost byla ověřena. | تم التحقق من الدقة العلمية. |
Transparentnost výzkumu byla podporována. | تم تعزيز شفافية البحث. |
Akademické stipendium bylo náročné. | كانت المنحة الأكاديمية صارمة. |
Vědecká komunita spolupracovala. | تعاون المجتمع العلمي. |
Byl změřen dopad výzkumu. | تم قياس أثر البحث. |
Už jsem odešel. | كنت قد ذهبتُ. |
Už jsi jedl. | كنت قد أكلتَ |
On už dorazil. | كان قد وصل. |
Ona už odešla. | كانت قد غادرت. |
Už jsme viděli. | كنا قد رأينا. |