حرية | Libertad |
عدالة | Justicia. |
المساواة | Igualdad |
ديمقراطية | Democracia. |
الحقيقة | Verdad. |
جمال | Belleza. |
حكمة | Sabiduría. |
الشجاعة. | Valor |
الحرية أساسية. | La libertad es esencial. |
يجب أن تتحقق العدالة. | La justicia debe hacerse. |
نحن نقاتل من أجل المساواة. | Luchamos por la igualdad. |
الديمقراطية تتطلب المشاركة. | La democracia requiere participación. |
الحقيقة مهمة. | La verdad es importante. |
الجمال نسبي. | La belleza es subjetiva. |
الحكمة تأتي مع الخبرة. | La sabiduría viene con la experiencia. |
الشجاعة جديرة بالإعجاب. | La valentía es admirable. |
نحن نُقدّر الحرية. | Valoramos la libertad. |
مفهوم العدالة. | El concepto de justicia. |
المساواة حق. | La igualdad es un derecho. |
الديمقراطية هشة. | La democracia es frágil. |
نحن نبحث عن الحقيقة. | Buscamos la verdad. |
الجمال يلهمنا. | La belleza nos inspira. |
الحكمة تهدي القرارات. | La sabiduría guía las decisiones. |
الشجاعة تتغلب على الخوف. | El valor supera al miedo. |
حرية التعبير | Libertad de expresión. |
العدالة الاجتماعية. | Justicia social. |
المساواة بين الجنسين. | Igualdad de género. |
القيم الديمقراطية. | Valores democráticos. |
الحقيقة المطلقة. | Verdad absoluta. |
الجمال الداخلي. | Belleza interior. |
وفقًا للأبحاث. | Según la investigación. |
استنادًا إلى النتائج. | Basado en los hallazgos. |
تشير الأدلة إلى ذلك. | La evidencia sugiere. |
يمكن القول إنّ | Puede argumentarse que. |
قد يجادل البعض بأن. | Podría sostenerse que. |
من الجدير بالذكر أن. | Cabe señalar que. |
يجب التأكيد على أن | Debe enfatizarse que. |
من المهم الاعتراف. | Es importante reconocer. |
هذا يطرح تساؤلاً حول | Esto plantea la cuestión de. |
يبقى أن نرى ما إذا | Queda por ver si. |
تُظهر الدراسة. | El estudio demuestra. |
تشير البيانات. | Los datos indican. |
تُظْهِرُ النتائج. | Los resultados revelan. |
يُظهر التحليل. | El análisis muestra. |
يبدو أن | Parece que. |
يبدو معقولًا أن. | Parece plausible que. |
هناك ما يدعو إلى الاعتقاد | Hay motivos para creer. |
يمكن تصوّر أن | Es concebible que. |
إلى حدٍ ما. | En cierta medida. |
في هذا السياق. | En este contexto. |
فيما يتعلق بـ. | Con respecto a. |
من حيث | En términos de. |
فيما يتعلق بـ | Con respecto a. |
في ضوء | A la luz de. |
بالنظر إلى أن | Dado que. |
بشرط أن | Siempre que. |
على افتراض أن | Suponiendo que. |
مع ذلك. | No obstante. |
مع أنّ | si bien. |
حنين إلى الماضي | Nostálgico. |
شَجِين | Melancólico. |
منتشٍ | Eufórico. |
غير مبالٍ | apático |
أشعر بالحنين إلى الماضي. | Me siento nostálgico. |
هي كئيبة. | Ella está melancólica. |
كان في نشوة. | Él estaba eufórico. |
أشعر باللامبالاة. | Me siento apático. |
أنا مغلوب على أمري. | Me siento abrumado. |
هي راضية. | Ella está satisfecha. |
هو يشعر بالرضا. | Se siente realizado. |
أنا قلق. | Estoy ansioso. |
هي هادئة. | Ella está serena. |
يشعر بصراع داخلي. | Se siente en conflicto. |
أنا مسرور للغاية. | Estoy eufórico. |
هي يائسة. | Ella está desalentada. |
هو يشعر بمشاعر متضاربة. | Él se siente ambivalente. |
أنا في قمة الابتهاج. | Estoy eufórico. |
هي متأملة. | Ella está contemplativa. |
هو يشعر بالضعف. | Él se siente vulnerable. |
أنا قادر على الصمود. | Soy resiliente. |
هي متعاطفة. | Ella es empática. |
يشعر بالتمكين. | Él se siente empoderado. |
أنا متأمل | Soy introspectivo. |
هي شغوفة. | Ella es apasionada. |
هو يشعر بالتحرر. | Él se siente liberado. |
أنا متأمّل. | Estoy contemplativo. |
هي متأملة. | Ella es reflexiva. |
هو يشعر بالإلهام. | Él se siente inspirado. |
أنا في سلام. | Estoy en paz. |
أن يكون له قلب من ذهب | Tener un corazón de oro. |
أن تكون في قمة السعادة. | Estar en el séptimo cielo. |
ضرب عصفورين بحجر واحد | matar dos pájaros de un tiro |
الكرة في ملعبك | La pelota está en tu tejado. |
أن تكون في مكان شخص ما | Ponerse en el lugar de alguien |
أن يصيب في الصميم | Dar en el clavo. |
أن تأتي متأخراً خير من ألا تأتي أبداً. | Más vale tarde que nunca. |
لا تحكم على الكتاب من غلافه. | No juzgues un libro por su portada. |
لكل سحابةٍ جانبٌ مشرق | No hay mal que por bien no venga. |
الأفعال أبلغ من الأقوال. | Las acciones hablan más que las palabras. |
كسر الجليد | Romper el hielo. |
أن يكون أمراً سهلاً للغاية. | Ser pan comido. |
أن يكلف ثروة | costar un ojo de la cara |
أن تكون منصتًا تمامًا | Estar todo oídos. |
نادراً ما يحدث | De uvas a peras. |
يفشي السر | Soltar la sopa. |
مشغول كالنحلة. | Estar tan ocupado como una abeja. |
ماهر في العناية بالنباتات | Tener buena mano para las plantas. |
أن نكون في نفس القارب | Estar en el mismo barco. |
يغض الطرف عن | Hacer la vista gorda. |
يبتلع الطعم المر | Hacer de tripas corazón. |
يسهر حتى الفجر | Quemarse las pestañas |
أن نُنهي العمل لهذا اليوم. | Dar por concluida la jornada. |
يختصر الطريق. | tomar atajos |
لِبَدْءِ الأُمورِ | Poner las cosas en marcha. |
يبذل جهداً إضافياً | Hacer un esfuerzo extra. |
أن يذاكر بجد | Hincar los codos. |
حافظ على رأسك مرفوعًا | Mantener la cabeza en alto. |
يتعلم خفايا العمل | Aprender los entresijos. |
أن يكسب ما يكفي لتغطية نفقاته | Llegar a fin de mes. |
يمزح مع شخص ما | Tomarle el pelo a alguien. |
أن يتفقا في الرأي | estar de acuerdo |
أن يبقى على الحياد | no tomar partido |
يفشي السرّ | soltar la sopa. |
أن تأخذ الأمر بحبة ملح | Tomarlo con pinzas. |
أن يستسلم | tirar la toalla |
أن يستوعب الأمر | llegar a comprender |
يوم القيامة. | Cuando los cerdos vuelen. |
الفيل في الغرفة. | El elefante en la habitación. |
الكتاب الذي تحدثت عنه. | El libro del que hablé. |
الشخص الذي كتبت إليه. | La persona a quien le escribí. |
البيت الذي سكنّا فيه. | La casa en la que vivimos. |
السبب الذي من أجله غادر | La razón por la cual se fue. |
الطريقة التي حلت بها. | La manera en la que ella lo resolvió. |
اللحظة التي تغير فيها كل شيء. | El momento en el que todo cambió. |
البلد الذي جاؤوا منه. | El país del que vinieron. |
الطريقة التي نجحنا بها. | El método por el cual tuvimos éxito. |
الفترة التي حدثت خلالها. | El período durante el cual ocurrió. |
النقطة التي توقفنا عندها. | El punto en el que nos detuvimos. |
المدى الذي يهمّ. | La medida en que importa. |
الدرجة التي فهمها. | El grado en que él entendió. |
الوسائل التي نتواصل بها. | Los medios por los cuales nos comunicamos. |
الغرض الذي خُلِق من أجله. | El propósito para el cual fue creado. |
الظروف التي حدثت فيها | Las circunstancias bajo las cuales ocurrió. |
الظروف التي عملنا فيها. | Las condiciones en las que trabajamos. |
الوقت الذي وصلنا فيه. | La hora a la que llegamos. |
المكان الذي التقينا فيه. | El lugar donde nos conocimos. |
السبب الذي دفعه إلى فعل ذلك. | La razón por la que lo hizo. |
الطريقة التي شرحت بها ذلك. | La manera en que ella lo explicó. |
فن | Arte. |
الرسم | Pintura. |
الأدب | Literatura. |
مسرح | Teatro. |
متحف | Museo. |
أحب الفن. | Amo el arte. |
اللوحة جميلة. | La pintura es hermosa. |
نحن نقرأ الأدب. | Leemos literatura. |
أنا ذاهب إلى المسرح. | Voy al teatro. |
زرنا المتحف. | Visitamos el museo. |
أبدع الفنان تحفة فنية. | El artista creó una obra maestra. |
أدرس تاريخ الفن. | Estoy estudiando la historia del arte. |
كان المعرض رائعًا. | La exposición fue impresionante. |
حضرنا حفلة موسيقية. | Asistimos a un concierto. |
كان العرض رائعًا. | La actuación fue sobresaliente. |
أنا أكتب رواية. | Estoy escribiendo una novela. |
نُشِرَت القصيدة. | El poema fue publicado. |
نحن نقدّر الثقافة. | Apreciamos la cultura. |
المنحوتة عصرية. | La escultura es moderna. |
أتعلم عن الحركات الفنية. | Estoy aprendiendo sobre los movimientos artísticos. |
افتتح المعرض. | La galería abrió. |
ناقشنا العمل الفني. | Discutimos la obra. |
الأسلوب فريد. | El estilo es único. |
أنا مُلهَمٌ بالفن. | Me inspira el arte. |
كان الحدث الثقافي ناجحًا. | El evento cultural fue un éxito. |
نحافظ على التراث. | Preservamos el patrimonio. |
يستمر التقليد. | La tradición continúa. |
أنا أستكشف ثقافات مختلفة. | Estoy explorando diferentes culturas. |
تم الاحتفال بالمهرجان. | El festival se celebró. |
نحن نُقدّر التعبير الفني. | Valoramos la expresión artística. |
شركة | Empresa. |
الأعمال | Negocios |
اجتماع | Reunión. |
عقد | Contrato. |
الاستثمار | Inversión |
الربح | Beneficio |
خسارة | Pérdida |
حساب بنكي | Cuenta bancaria. |
قرض | Préstamo |
معدل الفائدة | Tasa de interés |
لدي اجتماع عمل. | Tengo una reunión de negocios. |
نحتاج إلى التوقيع على العقد. | Necesitamos firmar el contrato. |
حققت الشركة ربحًا. | La empresa obtuvo beneficios. |
فتحت حسابًا بنكيًا. | Abrí una cuenta bancaria. |
قدّمنا طلبًا للحصول على قرض. | Solicitamos un préstamo. |
سعر الفائدة مرتفع. | La tasa de interés es alta. |
نحن بحاجة إلى زيادة المبيعات. | Necesitamos aumentar las ventas. |
السوق تنافسية. | El mercado es competitivo. |
أطلقنا منتجًا جديدًا. | Lanzamos un nuevo producto. |
تمت الموافقة على الميزانية. | El presupuesto fue aprobado. |
أحتاج إلى التحقق من الرصيد. | Necesito consultar el saldo. |
نحن نتفاوض على السعر. | Estamos negociando el precio. |
تم إبرام الصفقة. | El acuerdo se cerró. |
لدينا شراكة. | Tenemos una sociedad. |
ارتفع سعر السهم. | El precio de la acción aumentó. |
نحتاج إلى خفض التكاليف. | Necesitamos reducir los costos. |
أُرسلت الفاتورة. | La factura fue enviada. |
لقد استلمنا الدفعة. | Hemos recibido el pago. |
التقرير المالي جاهز. | El informe financiero está listo. |
نحن نوسع عملنا. | Estamos expandiendo el negocio. |
تم الإعلان عن الاندماج. | La fusión fue anunciada. |
نحتاج إلى تحليل البيانات. | Necesitamos analizar los datos. |
تمت مناقشة الاستراتيجية. | Se discutió la estrategia. |
حققنا أهدافنا. | Alcanzamos nuestros objetivos. |
النتائج الفصلية إيجابية. | Los resultados trimestrales son positivos. |
نحتاج إلى تحسين الكفاءة. | Necesitamos mejorar la eficiencia. |
العميل راضٍ. | El cliente está satisfecho. |
نحن نبحث عن مستثمرين. | Estamos buscando inversores. |
عُرضت خطة العمل. | El plan de negocios fue presentado. |
على الرغم من أنّه كان يمطر، خرجنا. | Aunque llovía, salimos. |
على الرغم من أنه متعب، يستمر. | Aunque está cansado, él continúa. |
مهما كان الأمر صعبًا، يجب أن نحاول. | Por muy difícil que sea, debemos intentarlo. |
كلما تدرس أكثر، تتعلم أكثر. | Cuanto más estudias, más aprendes. |
كلما نمت أقل، كنتَ أكثر تعبًا. | Cuanto menos duermes, más cansado estás. |
لم يصل متأخراً فحسب، بل نسي أيضاً. | No solo llegó tarde, sino que además olvidó. |
سواء أعجبك ذلك أم لا، يجب عليك أن تفعل ذلك. | Lo quieras o no, debes hacerlo. |
بمجرد أن وصلتُ، اتصلتُ. | En cuanto llegué, llamé. |
طالما أنك تدرس، ستنجح. | Siempre que estudies, tendrás éxito. |
حاسوب | computadora |
بشرط أن تدفع، يمكنك الدخول. | Siempre que pagues, puedes entrar. |
إذا أمطرت، أحضر مظلة. | En caso de que llueva, lleva un paraguas. |
بما أنك هنا، فلنتحدث. | Ya que estás aquí, hablemos. |
بما أنه متأخر، يجب أن نغادر. | Dado que es tarde, deberíamos irnos. |
بينما هو يفضّل القهوة، هي تفضّل الشاي. | Mientras que él prefiere el café, ella prefiere el té. |
بينما كنت أقرأ، كانت تطبخ. | Mientras yo leía, ella cocinaba. |
ما إن وصلت حتى بدأ المطر. | Apenas llegué, empezó a llover. |
ما إن أنهت حتى رن الهاتف. | Apenas había terminado cuando sonó el teléfono. |
لا يكتفي بالتحدث بالفرنسية فحسب، بل يكتبها أيضًا. | No solo habla francés, sino que también lo escribe. |
كانت المشكلة معقّدة إلى درجة أن لا أحد استطاع حلّها. | Tan complejo era el problema que nadie pudo resolverlo. |
كان التأثير شديدًا لدرجة أن الجميع لاحظه. | Tal fue el impacto que todo el mundo lo notó. |
نادراً ما رأيتُ مثل هذا الإخلاص. | Rara vez he visto tanta dedicación. |
لم يكن لديهم أدنى فكرة عما كان قادماً. | Poco sabían ellos de lo que se avecinaba. |
لا يمكنك أن تدرّس إلا عندما تفهم. | Solo cuando entiendes puedes enseñar. |
لم أفهم إلا بعد أن شرح لي. | No fue hasta que él lo explicó que entendí. |
تحت أي ظرف من الظروف، يجب عليك ألا تستسلم. | Bajo ninguna circunstancia deberías rendirte. |
لا يجوز بأي حال أن يتكرر هذا. | En ningún caso debe repetirse esto. |
هذا لا يؤثر على النتيجة بأي حال من الأحوال. | Esto no afecta en modo alguno el resultado. |
حتى لا يحدث التباس، دعني أوضح. | Para evitar confusiones, permíteme aclarar. |
لكي يفهم الجميع، سأشرح. | Para que todos entiendan, lo explicaré. |
كنت سأذهب. | Habría ido. |
كنت ستأكل. | Tú habrías comido. |
لَكانَ قَدْ أَتَى. | Él habría venido. |
كانت ستغادر. | Ella habría salido. |
كنا سنرى. | Habríamos visto. |
لو كنت قد علمتُ، لأتيتُ. | Si hubiera sabido, habría venido. |
لو كنت قد درستَ لنجحتَ. | Si hubieras estudiado, habrías aprobado. |
لو كان قد اتصل بي، لكنت قد أجبتُ. | Si él hubiera llamado, yo habría contestado. |
لو كنا قد غادرنا مبكرًا، لكنا قد وصلنا في الوقت المناسب. | Si hubiéramos salido antes, habríamos llegado a tiempo. |
لو كانت قد سألت، لَكُنتُ قد ساعدتها. | Si ella me hubiera pedido ayuda, yo la habría ayudado. |
لو كان لدي مال، لاشتريته. | Lo habría comprado si hubiera tenido dinero. |
لو كان لدينا وقت لزرنا فرنسا. | Habríamos visitado Francia si hubiéramos tenido tiempo. |
لو كنتُ مكانك، لرفضتُ. | Si yo hubiera sido tú, me habría negado. |
لو أمطرت، لكنا بقينا في البيت. | Si hubiera llovido, nos habríamos quedado en casa. |
لو كنت قد حاولتُ بجهدٍ أكبر، لَكُنتُ قد نَجَحتُ. | Habría tenido éxito si hubiera intentado más. |
كانوا قد فهموا لو كنا قد شرحنا. | Habrían entendido si hubiéramos explicado. |
لو كنت قد رأيته لأخبرته. | Si lo hubiera visto, le habría dicho. |
كانت ستكون سعيدة لو اتصلتَ. | Ella habría estado feliz si hubieras llamado. |
كنا سنفوز لو لعبنا بشكلٍ أفضل. | Habríamos ganado si hubiéramos jugado mejor. |
لو كانوا قد وصلوا في الموعد، لكنا قد بدأنا. | Si hubieran llegado a tiempo, habríamos empezado. |
لو كانوا قد عرضوا أكثر لكنت قبلت. | Habría aceptado si me hubieran ofrecido más. |
لو كان لديه وقت أكثر لكان قد أنهى. | Él habría terminado si hubiera tenido más tiempo. |
لو كنت قد علمتُ بالحقيقة، لتصرّفتُ بشكل مختلف. | Si hubiera sabido la verdad, habría actuado de forma diferente. |
كنت ستستمتع به لو أنك قد أتيت. | Lo habrías disfrutado si hubieras venido. |
علاوة على ذلك. | Además. |
علاوة على ذلك. | Además. |
بالإضافة إلى ذلك. | Además. |
بالإضافة إلى ذلك. | Además. |
ومع ذلك. | Sin embargo. |
مع ذلك | No obstante. |
مع ذلك. | Sin embargo. |
من ناحية أخرى. | Por otro lado. |
بالمقابل. | Por el contrario. |
على النقيض. | En cambio. |
لذلك. | Por lo tanto. |
وبالتالي. | En consecuencia. |
نتيجة لذلك. | Como resultado. |
لذلك | Por lo tanto. |
لذلك. | Así. |
بناءً على ذلك. | En consecuencia. |
على سبيل المثال. | Por ejemplo. |
على سبيل المثال. | Por ejemplo. |
أي | es decir. |
بمعنى آخر. | En otras palabras. |
بمعنى آخر. | Es decir. |
بعبارة أخرى. | Dicho de otra manera. |
باختصار. | En resumen. |
في الختام. | Para concluir. |
في الختام. | En conclusión. |
خلاصة القول. | En resumen. |
في المجمل | En resumen. |
بشكل عام | En general. |
في الجوهر. | En esencia. |
جامعة | Universidad |
طالب | Estudiante. |
أستاذ | Profesor. |
درجة علمية | grado. |
أطروحة | Tesis. |
بحث | Investigación. |
أنا أدرس في الجامعة. | Estoy estudiando en la universidad. |
هي تكتب أطروحتها. | Ella está escribiendo su tesis. |
نحن نجري بحثًا. | Estamos investigando. |
ألقى الأستاذ محاضرة. | El profesor dio una conferencia. |
أحتاج أن أكتب مقالا. | Necesito escribir un ensayo. |
الامتحان الأسبوع المقبل. | El examen es la próxima semana. |
نجحت في الاختبار. | Aprobé el examen. |
حصلت على شهادتها. | Se graduó. |
حضرنا الندوة. | Asistimos al seminario. |
المكتبة مفتوحة. | La biblioteca está abierta. |
أنا مسجّل في مقرر. | Estoy tomando un curso. |
الواجب مستحق غدًا. | La tarea vence mañana. |
ناقشنا الموضوع. | Discutimos el tema. |
يبدأ العام الدراسي في شهر سبتمبر. | El año académico comienza en septiembre. |
أنا أتخصص في الأدب. | Me especializo en literatura. |
هي تدرس للحصول على درجة الدكتوراه. | Ella está haciendo un doctorado. |
نحتاج إلى الاستشهاد بمصادرنا. | Necesitamos citar nuestras fuentes. |
قائمة المراجع مطلوبة. | La bibliografía es obligatoria. |
أنا أستعد للامتحان الشفوي. | Me estoy preparando para el examen oral. |
كانت الدرجة ممتازة. | La nota fue excelente. |
درسنا معًا. | Estudiamos juntos. |
المنهج شامل. | El plan de estudios es completo. |
أنا أتعلم الفرنسية. | Estoy aprendiendo francés. |
مُنحت المنحة. | La beca fue otorgada. |
مرحبًا. | Buenos días. |
هاي. | Hola. |
وداعاً | Adiós. |
باي | Chao. |
شكراً جزيلاً لكم. | Muchas gracias. |
شكراً كتير. | Muchas gracias. |
أود | Me gustaría. |
بدي. | Quiero. |
هل يمكنك من فضلك؟ | ¿Podría usted, por favor? |
تقدر؟ | ¿Puedes? |
تشرفت بلقائك. | Es un placer conocerle. |
سعدت بلقائك | Mucho gusto. |
أعتذر. | Le ofrezco mis disculpas. |
آسف. | Perdón. |
سأكون ممتنًا لو | Le agradecería que. |
هكون ممنون لو | Te lo agradecería si. |
يؤسفني أن أبلغكم. | Lamento informarle. |
آسف أقول لك. | Siento decírtelo. |
أتطلع إلى سماع ردكم. | Quedo a la espera de su respuesta. |
أتمنى أسمع منك. | Espero saber de ti. |
بينما آكل، أقرأ. | Comiendo, leo. |
أثناء المشي، أفكر. | Caminando, pienso. |
أثناء الانتظار، اتصلت. | Mientras esperaba, llamé. |
بالدراسة، ستتعلم. | Estudiando, aprenderás. |
من خلال العمل الجاد، نجح. | Trabajando duro, tuvo éxito. |
دون أن تقول شيئًا، غادرت. | Sin decir nada, ella se fue. |
بعد الانتهاء، غادرنا. | Habiendo terminado, nos fuimos. |
قبل المغادرة، قل وداعًا. | Antes de irte, despídete. |
أثناء حديثه، أشار. | Hablando, él gesticuló. |
من خلال قراءة المزيد، تتحسن. | Leyendo más, mejoras. |
أعمل أثناء الاستماع إلى الموسيقى. | Escuchando música, trabajo. |
بدون تفكير، أجاب. | Sin pensar, respondió. |
بعد أن أكلنا خرجنا. | Habiendo comido, salimos. |
بالممارسة اليومية، تحسنت. | Practicando diariamente, ella mejoró. |
أثناء السفر تعلمت الكثير. | Viajando, aprendí mucho. |
عند وصوله اتصل بأسرته. | Al llegar, llamó a su familia. |
عند سماع الأخبار، بكت. | Oyendo la noticia, ella lloró. |
بدلاً من الشكوى، افعل شيئًا. | En lugar de quejarte, haz algo. |
بالإضافة إلى عمله، يدرس أيضاً. | Además de trabajar, él también estudia. |
على الرغم من كونها متعبة، واصلت. | A pesar de estar cansada, ella continuó. |
باتباع التعليمات، ستنجح. | Siguiendo las instrucciones, tendrás éxito. |
دون أن ندرك ذلك، مرّ الوقت. | Sin darse cuenta, el tiempo fue pasando. |
بعد أن ناقشنا الأمر، قررنا. | Después de haberlo discutido, decidimos. |
قبل اتخاذ قرار، فكر بعناية. | Antes de tomar una decisión, piensa detenidamente. |
أثناء تفكيره في الخيارات، تردّد. | Considerando las opciones, vaciló. |
من خلال التركيز على التفاصيل، تحسّن الجودة. | Centrándote en los detalles, mejoras la calidad. |
بدون معرفة الحقائق، لا نستطيع أن نحكم. | Sin conocer los hechos, no podemos juzgar. |
عند رؤية النتائج، تفاجأ. | Al ver los resultados, se sorprendió. |
بدلاً من الاستسلام، حاول مرة أخرى. | En lugar de rendirte, sigue intentándolo. |
دعوى قضائية | demanda |
المدّعي | Demandante |
المدعى عليه | Demandado |
محامي | abogado |
محامي | Abogado. |
شهادة | Testimonio. |
الأدلة | Prueba. |
شاهد | Testigo. |
هيئة المحلفين | jurado |
حكم | Veredicto. |
استئناف | apelación |
المسؤولية | Responsabilidad. |
الإهمال | Negligencia. |
خرق العقد | Incumplimiento de contrato. |
تسوية | Acuerdo |
تعويض | Indemnización |
تعويضات. | Daños y perjuicios. |
أمر قضائي بالمنع | orden judicial |
استدعاء | citación |
إفادة خطية | declaración jurada |
قانون. | ley |
مرسوم | Ordenanza |
الاختصاص القضائي | Jurisdicción |
الإجراءات القانونية الواجبة | debido proceso. |
أمر إحضار | Habeas corpus. |
اتفاق الاعتراف بالذنب | acuerdo de culpabilidad |
الملاحقة القضائية | Fiscalía |
دفاع. | Defensa. |
البراءة | Absolución |
صحفي | periodista |
مقال. | Artículo. |
صحيفة | Periódico |
التلفزيون | Televisión |
أقرأ الصحيفة يوميًا. | Leo el periódico todos los días. |
نُشر المقال. | El artículo fue publicado. |
أنا أشاهد الأخبار. | Estoy viendo las noticias. |
أجرى الصحفي مقابلة معه. | El periodista lo entrevistó. |
ناقشنا الأحداث الجارية. | Discutimos temas de actualidad. |
أُذيع التقرير. | El informe fue transmitido. |
أنا أتابع وسائل التواصل الاجتماعي. | Sigo las redes sociales. |
انتشر المنشور على نطاق واسع. | La publicación se volvió viral. |
شاركنا المعلومات. | Compartimos la información. |
تم حذف التعليق. | El comentario fue eliminado. |
أنا أنشئ محتوى. | Estoy creando contenido. |
تم رفع الفيديو. | El video fue subido. |
أطلقنا حملة. | Lanzamos una campaña. |
الإعلان كان فعالًا. | El anuncio fue efectivo. |
أنا أقدّم عرضًا تقديميًا. | Estoy dando una presentación. |
كان الخطاب ملهمًا. | El discurso fue inspirador. |
نقلنا الرسالة. | Comunicamos el mensaje. |
عُقد المؤتمر الصحفي. | La conferencia de prensa se llevó a cabo. |
أكتب تدوينة في المدونة. | Estoy escribiendo una entrada de blog. |
تم تسجيل البودكاست. | El podcast fue grabado. |
قمنا بتحليل الجمهور. | Analizamos a la audiencia. |
كانت التغطية الإعلامية واسعة. | La cobertura mediática fue extensa. |
أنا أحرر الفيديو. | Estoy editando el vídeo. |
تم إجراء المقابلة. | La entrevista se llevó a cabo. |
نشرنا القصة. | Publicamos la historia. |
كان العنوان جذابًا. | El titular era llamativo. |
أنا أدير وسائل التواصل الاجتماعي. | Estoy gestionando las redes sociales. |
ارتفع معدل التفاعل. | La tasa de interacción aumentó. |
وصلنا إلى جمهورنا المستهدف. | Llegamos a nuestro público objetivo. |
نجحت استراتيجية الاتصال. | La estrategia de comunicación funcionó. |
أنا أتابع التعليقات. | Estoy monitoreando la retroalimentación. |
كانت الرسالة واضحة. | El mensaje fue claro. |
حسّنّا تواصلنا. | Mejoramos nuestra comunicación. |
تم التعرف على العلامة التجارية. | La marca fue reconocida. |
أنا أكتب بيانًا صحفيًا. | Estoy redactando un comunicado de prensa. |
كان الاهتمام الإعلامي إيجابياً. | La cobertura mediática fue positiva. |
يُقْرَأُ الكتابُ من قبل الطلاب. | El libro es leído por los estudiantes. |
بُنِيَ البيتُ في العام الماضي. | La casa fue construida el año pasado. |
سوف يُرسَلُ الرسالة غدًا. | La carta será enviada mañana. |
يتم حل المشكلة. | El problema está siendo resuelto. |
تم اتخاذ القرار أمس. | La decisión fue tomada ayer. |
تُتَكَلَّم اللغة الفرنسية هنا | Aquí se habla francés. |
يُقال إنه غني. | Se dice que él es rico. |
يُعتقد أنها غادرت. | Se cree que ella se fue. |
فُتِحَ الباب | La puerta fue abierta. |
أُغلقت النافذة. | La ventana fue cerrada. |
أُصْلِحَت السيارة. | El coche fue reparado. |
وُقِّعَ المستند. | El documento fue firmado. |
أُلغي الاجتماع. | La reunión fue cancelada. |
سيُستكمل المشروع الشهر المقبل. | El proyecto será completado el próximo mes. |
التقرير يُكتب. | El informe está siendo escrito. |
تم تجديد المبنى. | El edificio ha sido renovado. |
سيتم مراجعة الاقتراح الأسبوع المقبل. | La propuesta será revisada la próxima semana. |
لوحظ الخطأ على الفور. | El error fue notado inmediatamente. |
أُعلِنَت الأخبار أمس. | La noticia fue anunciada ayer. |
يجب أن يُجابَ السؤال. | La pregunta debería ser respondida. |
يجب أن يُكتمل العمل بحلول يوم الجمعة. | El trabajo debe ser completado para el viernes. |
يتم التحقيق في المسألة. | El problema está siendo investigado. |
نُشرت النتائج. | Los resultados han sido publicados. |
تم توقيع العقد من قبل كلا الطرفين. | El contrato fue firmado por ambas partes. |
تم إخراج الفيلم من قبل مخرج مشهور. | La película fue dirigida por un famoso director. |
تم إثبات النظرية. | La teoría ha sido probada. |
يُعالَج الطلب. | La solicitud está siendo procesada. |
تمت الموافقة على التغييرات من قبل اللجنة. | Los cambios fueron aprobados por el comité. |
يجب أن تُعالَج المشكلة. | El problema debe ser abordado. |
من المتوقع أن يتم إنجاز العمل. | Se espera que el trabajo sea completado. |
يُقال إنَّ التقرير قد قُدِّم. | Se dice que el informe ha sido presentado. |
يُعتقد أن المبنى قد بُني في القرن التاسع عشر. | Se cree que el edificio fue construido en el siglo XIX. |
تُعْتَبَرُ القضية محلولة. | El problema se considera resuelto. |
يُعتقد أن الاقتراح قد رُفض. | Se cree que la propuesta ha sido rechazada. |
المسألة معروفة بأنها نوقشت. | Se sabe que el asunto ha sido discutido. |
يُفهم أن القرار قد تمّ. | Se entiende que la decisión ha sido tomada. |
يُذكر أن المشكلة قد حُلت. | Se informa que el problema ha sido resuelto. |
يُزعم أن الوثيقة قد زُوّرت. | Se alega que el documento ha sido falsificado. |
من المفترض أن يُنجَز المشروع بحلول الشهر القادم. | Se supone que el proyecto estará terminado para el próximo mes. |
من المقرر عقد الاجتماع غدًا. | La reunión está programada para celebrarse mañana. |
من المحتمل أن يُنشر الكتاب العام المقبل. | Es probable que el libro sea publicado el próximo año. |
لا بد أن تُجرى تحقيقات في القضية. | El caso está destinado a ser investigado. |
من المؤكد أن تُحَلّ المسألة. | Es seguro que el asunto será resuelto. |
بعد أن تم إبلاغنا بالتغييرات، عدّلنا خططنا. | Al ser informados de los cambios, ajustamos nuestros planes. |
بعد أن نُبّهوا إلى الخطر، اتخذوا احتياطات. | Habiendo sido advertidos del peligro, tomaron precauciones. |
بعد أن أُنجزَ العملُ، تمكنا أخيرًا من الراحة. | Habiéndose completado el trabajo, por fin pudimos descansar. |
يُعتقد على نطاق واسع أن النظرية صحيحة. | Se cree ampliamente que la teoría es correcta. |
لقد تم اقتراح أن نعيد النظر في نهجنا. | Se ha sugerido que reconsideremos nuestro enfoque. |
ليتني كنت أعلم. | Ojalá lo hubiera sabido. |
ليتني درستُ أكثر. | Si tan solo hubiera estudiado más. |
أفضل لو أنك قد أخبرتني. | Preferiría que me hubieras dicho. |
من المؤسف أنه كان قد رحل. | Es una lástima que se hubiera ido. |
أندم على أنها لم تأتِ. | Lamento que ella no hubiera venido. |
أنا آسف لأنهم قد ذهبوا بالفعل. | Siento que ellos ya se hubieran ido. |
من المؤسف أننا قد فاتنا القطار. | Es una lástima que hubiéramos perdido el tren. |
ليتني كنت هناك. | Ojalá hubiera estado allí. |
يا ليتك اتصلت مبكرًا. | Ojalá hubieras llamado antes. |
كنت أفضل لو أنه كان قد بقي. | Habría preferido que se hubiera quedado. |
من المؤسف أنها قد نسيت. | Es una lástima que ella hubiera olvidado. |
ليتنا التقينا في وقتٍ أبكر. | Ojalá nos hubiéramos conocido antes. |
لو استمعت إلى نصيحتك. | Ojalá hubiera escuchado tu consejo. |
أندم أنني لم أكن قد فهمت | Lamento que no hubiera entendido. |
من المؤسف أنهم لم يكونوا قد استعدوا. | Es una pena que no se hubieran preparado. |
ليتني قد اغتنمت الفرصة. | Ojalá hubiera aprovechado la oportunidad. |
لو أننا كنا قد عرفنا الحقيقة. | Ojalá hubiéramos sabido la verdad. |
كنت أتمنى لو كنتَ حاضرًا. | Me habría gustado que hubieras estado presente. |
من المؤسف أنه لم يكن قد أخبرنا | Es lamentable que él no nos hubiera informado. |
يا ليت الأمور كانت مختلفة. | Ojalá las cosas hubieran sido diferentes. |
الأخلاق | Ética |
الأخلاق. | Moralidad. |
الفضيلة | Virtud. |
مأزق أخلاقي | Dilema moral. |
الضمير | Conciencia. |
مبدأ | Principio. |
قيمة | Valor. |
اعتقاد | Creencia |
مذهب | Doctrina. |
نظرية | Teoría. |
نموذج | Paradigma. |
الميتافيزيقا | Metafísica |
نظرية المعرفة | Epistemología. |
علم الوجود | Ontología |
المنطق | Lógica. |
الاستدلال | Razonamiento. |
حجة | Argumento. |
مقدمة. | Premisa. |
الاستنتاج. | Conclusión. |
الاستنتاج | Deducción. |
الاستقراء. | Inducción. |
مغالطة | Falacia. |
مفارقة | Paradoja. |
الوجودية | Existencialismo |
النفعية | Utilitarismo |
الواجبية | Deontología |
الإيثار | Altruismo. |
الأناوية. | Egoísmo. |
النسبية | Relativismo. |
المطلقية | Absolutismo. |
الحكومة | Gobierno |
السياسة. | Política. |
الانتخابات | Elección |
صوت | Vote. |
مواطن | Ciudadano. |
صَوَّتُ في الانتخابات. | Voté en las elecciones. |
تم انتخاب الحكومة. | El gobierno fue elegido. |
ناقشنا السياسة. | Hablamos de política. |
للمواطن حقوق. | El ciudadano tiene derechos. |
تم إقرار القانون. | La ley fue aprobada. |
نحن بحاجة إلى إصلاح اجتماعي. | Necesitamos una reforma social. |
تم تنفيذ السياسة. | La política fue implementada. |
أنا مهتم بالسياسة. | Me interesa la política. |
كان النقاش محتدماً. | El debate fue acalorado. |
نحن ندعم المرشح. | Apoyamos al candidato. |
صوّت البرلمان. | El parlamento votó. |
أنا مواطن. | Soy ciudadano. |
تمت حماية الحقوق. | Los derechos fueron protegidos. |
نحتاج إلى التغيير. | Necesitamos un cambio. |
المجتمع يتطور. | La sociedad está evolucionando. |
أنا أشارك في الديمقراطية. | Participo en la democracia. |
تمت معالجة القضية. | Se abordó el asunto. |
نظمنا احتجاجًا. | Organizamos una protesta. |
اكتسبت الحركة دعماً. | El movimiento ganó apoyo. |
أنا قلق بشأن المجتمع. | Me preocupa la sociedad. |
اجتمع المجتمع. | La comunidad se unió. |
نحن ندافع عن الحقوق. | Abogamos por los derechos. |
تم اقتراح التشريع. | La legislación fue propuesta. |
أنا أتابع الحملة الانتخابية. | Sigo la campaña. |
الرأي العام مهم. | La opinión pública importa. |
أريدك أن تكون سعيدًا. | Quiero que seas feliz. |
من المهم أن نصل في الوقت المحدد. | Es importante que lleguemos a tiempo. |
أنا سعيد أن تكون هنا. | Me alegra que estés aquí. |
أشك في أنه سيأتي. | Dudo que él venga. |
من الضروري أن تدرسَ. | Es necesario que ella estudie. |
أخشى أن تمطر. | Tengo miedo de que llueva. |
من الممكن أن يكون على حق. | Es posible que tenga razón. |
أنا متفاجئٌ لأنك غادرتَ. | Me sorprende que te hayas ido. |
من الضروري أن ننهي. | Es esencial que terminemos. |
لا أظن أنها ستوافق. | No creo que ella esté de acuerdo. |
من الأفضل أن تعرف. | Es mejor que sepas. |
أنا آسف لأنك مريض. | Siento que estés enfermo. |
من الغريب أنه لم يتصل. | Es extraño que no haya llamado. |
أتمنى أن تنجح. | Espero que tengas éxito. |
من غير المحتمل أن تأتي. | Es improbable que ella venga. |
أخشى أن يتأخر. | Me preocupa que él llegue tarde. |
من الضروري أن نتحرك الآن. | Es crucial que actuemos ahora. |
يسعدني أنك هنا. | Me alegra que estés aquí. |
من الضروري أن نغادر. | Es imperativo que nos vayamos. |
أنا حزين لأنهم لم يأتوا. | Me decepciona que no hayan venido. |
قبل أن تغادر، أخبرني. | Antes de que te vayas, dime. |
ما لم تدرس، فلن تنجح. | A menos que estudies, no aprobarás. |
سأشرح لكي تفهم. | Para que entiendas, te explicaré. |
أبحث عن شخص يمكنه المساعدة. | Busco a alguien que pueda ayudar. |
لا أحد يعلم. | No hay nadie que sepa. |
من الضروري أن يُبلَّغ فورًا. | Es imperativo que él sea informado inmediatamente. |
أوصي بأن تؤخذ بعين الاعتبار لهذا المنصب. | Recomiendo que ella sea considerada para el puesto. |
من الضروري أن يُحَلَّ الأمر. | Es vital que el asunto se resuelva. |
أقترح أن يُمنحَ فرصة أخرى. | Sugiero que se le dé otra oportunidad. |
من الأفضل أن تكون حاضراً. | Es aconsejable que estés presente. |
أطالب بأن تُعالَجَ المسألة. | Exijo que se atienda el asunto. |
من الأفضل أن يتم إبلاغنا مسبقًا. | Es preferible que nos notifiquen con antelación. |
أطلب أن يُراجَعَ المستند. | Solicito que el documento sea revisado. |
من الضروري أن يتم الالتزام بالموعد النهائي. | Es crucial que se cumpla la fecha límite. |
أصرّ على أن يتبع الإجراء. | Insisto en que se siga el procedimiento. |
من الضروري أن تُستوفى جميع المتطلبات. | Es esencial que se cumplan todos los requisitos. |
أقترح أن تُشكَّلَ لجنة. | Propongo que se forme un comité. |
يوصى بأن تُتَّخذ الاحتياطات. | Se recomienda que se tomen precauciones. |
أحث على أن يُتَّخذ إجراء على الفور. | Insto a que se tomen medidas de inmediato. |
من الضروري أن تُنفَّذَ تدابير. | Es necesario que se implementen medidas. |
أطلب أن يُقدَّم التقرير بحلول يوم الجمعة. | Requiero que el informe se entregue para el viernes. |
من الضروري أن تُراعى بروتوكولات السلامة. | Es obligatorio que se observen los protocolos de seguridad. |
كبير. | Grande. |
كبير. | Grande. |
ضخم. | Enorme. |
أن ينظر. | mirar |
يشاهد | mirar. |
أن يرى | ver |
أن يقول | Decir. |
أن يخبر | decir. |
التحدث | Hablar. |
يتكلم | Hablar. |
سعيد | Feliz. |
مبتهج | Alegre. |
قانع. | Contenido. |
التفكير | Pensar. |
يتأمل | Reflexionar. |
يعتبر | Considerar. |
سريع | Rápido. |
سريع. | Rápido. |
سريع | Rápido. |
جميل. | Hermoso. |
جميل | Bonito. |
خلّاب | Precioso. |
أن يفهم | entender |
أن يفهم | Comprender. |
أن يدرك | comprender. |
مساعدة | Ayudar. |
يساعد | Ayudar. |
أن يساعد | Ayudar. |
أن يدعم | Apoyar. |
غاضب | Enojado. |
غاضب جدًا | Furioso. |
غاضب جدًا | furioso |
مستشيط غضبًا | Enfurecido. |
صغير. | Pequeño. |
صغير جدًا. | Diminuto. |
صغير جدًا | Minúsculo. |
المشي | Caminar. |
التنزه | Pasear. |
يتجول | Vagar. |
يمشي على مهل. | andar sin prisa. |
ذكي | Inteligente. |
ذكي | Inteligente. |
ذكي | Ingenioso. |
حكيم. | Sabio. |
البرمجيات | software |
الإنترنت | Internet. |
موقع إلكتروني | Sitio web. |
البريد الإلكتروني | Correo electrónico. |
أستخدم حاسوبي يوميًا. | Uso mi computadora a diario. |
تم تحديث البرنامج. | El software fue actualizado. |
أنا أتصفح الإنترنت. | Estoy navegando por Internet. |
الموقع قيد التحميل. | El sitio web se está cargando. |
أرسلت رسالة إلكترونية. | Envié un correo electrónico. |
تم تغيير كلمة المرور. | La contraseña fue cambiada. |
نحتاج إلى عمل نسخة احتياطية للبيانات. | Necesitamos hacer una copia de seguridad de los datos. |
تعطل النظام. | El sistema se bloqueó. |
أنا أقوم بتنزيل ملف. | Estoy descargando un archivo. |
الاتصال بطيء. | La conexión es lenta. |
نحن نستخدم التخزين السحابي. | Usamos almacenamiento en la nube. |
تم تثبيت التطبيق. | La aplicación fue instalada. |
أنا أبرمج. | Estoy programando. |
الخوارزمية فعالة. | El algoritmo es eficiente. |
طوّرنا ميزة جديدة. | Desarrollamos una nueva función. |
أُجريت التجربة. | El experimento se llevó a cabo. |
اختُبرت الفرضية. | La hipótesis fue probada. |
قمنا بتحليل النتائج. | Analizamos los resultados. |
تم إثبات النظرية. | La teoría fue demostrada. |
أنا أدرس الفيزياء. | Estoy estudiando física. |
تم تحديد الجزيء. | La molécula fue identificada. |
أجرينا بحثًا. | Realizamos una investigación. |
نُشِرَ الاكتشاف. | El descubrimiento fue publicado. |
أنا أعمل في المختبر. | Estoy trabajando en el laboratorio. |
تم تحليل العينة. | La muestra fue analizada. |
نحتاج إلى مزيد من البيانات. | Necesitamos más datos. |
حُلَّت المعادلة. | La ecuación fue resuelta. |
أنا أقرأ مقالًا علميًا. | Estoy leyendo un artículo científico. |
تم شرح المنهجية. | Se explicó la metodología. |
تحققنا من النتائج. | Verificamos los resultados. |
تم تقديم طلب براءة الاختراع. | La patente fue presentada. |
أنا أستخدم الذكاء الاصطناعي. | Estoy usando inteligencia artificial. |
تم تحديث قاعدة البيانات. | La base de datos fue actualizada. |
نفذنا حلاً. | Implementamos una solución. |
كان الابتكار ناجحًا. | La innovación fue exitosa. |