مستوى الخبراء - تعلم البرتغالية

تعلم البرتغالية بمستوى الخبراء

حقق الإتقان في البرتغالية مع المفردات والعبارات لمستوى الخبراء. كامل مهاراتك مع البطاقات التعليمية المنظمة المصممة للناطقين بالعربية.

الاستشهاد يتبع المعيار.
A citação segue a norma.
أطروحة
Tese.
أطروحة
Dissertação.
ورقة بحثية.
Artigo científico.
أكتب أطروحتي.
Estou a redigir a minha tese.
الأطروحة شاملة.
A dissertação é abrangente.
نُشِرَت الورقة البحثية.
O artigo científico foi publicado.
المنهجية صارمة.
A metodologia é rigorosa.
تم اختبار الفرضية.
A hipótese foi testada.
النتائج ذات أهمية.
Os resultados são significativos.
الخاتمة تلخص البحث.
A conclusão resume a pesquisa.
مراجعة الأدبيات شاملة.
A revisão da literatura é extensa.
الملخص يقدم نظرة عامة.
O resumo fornece uma visão geral.
قائمة المراجع كاملة.
A bibliografia está completa.
كانت مراجعة الأقران إيجابية.
A revisão por pares foi positiva.
نشرت المجلة الأكاديمية ذلك.
A revista acadêmica o publicou.
الإطار النظري يوجّه الدراسة.
O referencial teórico orienta o estudo.
الأدلة التجريبية تدعم الادعاء.
A evidência empírica sustenta a alegação.
يكشف التحليل الكمي عن أنماط.
A análise quantitativa revela padrões.
البحث النوعي يستكشف وجهات النظر.
A pesquisa qualitativa explora perspectivas.
تساهم المقالة العلمية في المعرفة.
O artigo acadêmico contribui para o conhecimento.
الخطاب الأكاديمي رسمي.
O discurso acadêmico é formal.
سؤال البحث واضح.
A questão de pesquisa está clara.
تحليل البيانات شامل.
A análise dos dados é minuciosa.
الكتابة الأكاديمية تتبع الأعراف.
A escrita acadêmica segue convenções.
العمل العلمي يخضع لمراجعة الأقران.
O trabalho acadêmico é revisado por pares.
يساهم البحث في هذا المجال.
A pesquisa contribui para a área.
الحجة الأكاديمية مُنظَّمة جيدًا.
O argumento acadêmico está bem estruturado.
المنظور النظري يوجّه التحليل
A perspectiva teórica informa a análise.
المنشور العلمي يعزز الفهم.
A publicação acadêmica contribui para o avanço do conhecimento.
الإطار الإبستمولوجي يشكل أساسًا للبحث.
O referencial epistemológico fundamenta a pesquisa.
الافتراضات الأنطولوجية تُوجّه المنهجية.
As pressuposições ontológicas informam a metodologia.
المنهج التأويلي يفسّر البيانات.
A abordagem hermenêutica interpreta os dados.
حدث التحول في الإطار المفاهيمي للمجال.
A mudança de paradigma ocorreu na área.
الأسس النظرية سليمة.
Os fundamentos teóricos são sólidos.
الإطار المفاهيمي يوجّه التحليل.
O quadro conceitual orienta a análise.
الصرامة المنهجية تضمن الصلاحية.
O rigor metodológico garante a validade.
الموقف الإبستمولوجي واضح.
A posição epistemológica é explícita.
الالتزام الأنطولوجي يشكّل الاستقصاء.
O compromisso ontológico molda a investigação.
تُعالَج الاعتبارات القيمية.
As considerações axiológicas são abordadas.
النموذج البحثي يؤثر على التفسير.
O paradigma de pesquisa influencia a interpretação.
تمت مشاركة الميم.
O meme foi compartilhado.
الموقف الإبستمولوجي متسق.
A posição epistemológica é coerente.
يوفر المنظور النظري فهماً.
O enquadramento teórico proporciona compreensão.
المثلثية المنهجية تعزز المصداقية.
A triangulação metodológica aumenta a credibilidade.
الافتراضات المعرفية واضحة.
As pressuposições epistemológicas são transparentes.
المنظور الأنطولوجي يؤطر الدراسة.
A perspectiva ontológica enquadra o estudo.
تُسهم المساهمة النظرية في تقدم المعرفة.
A contribuição teórica avança o conhecimento.
الابتكار المنهجي يفتح آفاقًا جديدة.
A inovação metodológica abre novos caminhos.
الصرامة المعرفية تضمن النزاهة العلمية.
O rigor epistemológico assegura a integridade acadêmica.
أن يكون له قلب من ذهب
Ter um coração de ouro.
في قمة السعادة.
Estar nas nuvens.
ضرب عصفورين بحجر واحد
Matar dois coelhos com uma cajadada só.
الكرة في ملعبك.
A bola está com você.
أن تكون في مكان شخص آخر
Estar no lugar de alguém.
أن يصيب في الصميم.
Acertar na mosca.
أن تأتي متأخراً خير من ألا تأتي أبداً
Antes tarde do que nunca.
لا تحكم على الكتاب من غلافه.
Não julgue um livro pela capa.
لكل سحابة بطانة فضية.
Há males que vêm para bem.
الأفعال أبلغ من الأقوال.
Atos valem mais do que palavras.
كسر الجليد
Quebrar o gelo.
أن يكون سهلاً جدًا
Ser mamão com açúcar.
يكلف ثروة
Custar os olhos da cara.
أن تكون منصتًا
Estar todo ouvidos.
نادراً ما
uma vez na vida, outra na morte
أن يفشي السر
Dar com a língua nos dentes.
مشغول كالنحلة.
Ser tão atarefado quanto uma abelha.
له يد خضراء
Ter o dedo verde.
نحن في نفس القارب.
Estar no mesmo barco.
أن يغضّ الطرف
Fazer vista grossa.
يسهر حتى الفجر
Virar a noite.
أن يكون ذئبًا في ثياب الحملان.
Ser um lobo em pele de cordeiro.
البكاء على اللبن المسكوب
Chorar sobre o leite derramado.
أن تكون قرة عين شخصٍ ما
Ser a menina dos olhos de alguém.
يدور حول الموضوع
Fazer rodeios.
أن تكون إبرة في كومة قش.
Ser uma agulha num palheiro.
أن تكون القشة التي قصمت ظهر البعير.
Ser a gota d'água.
أن تكون بين المطرقة والسندان.
Estar entre a cruz e a espada.
أن يكون الكرز على الكعكة.
Ser a cereja do bolo.
أن تكون قطرة في البحر
Ser uma gota no oceano.
أن يكون من خيرة الناس.
Ser o sal da terra.
أن يكون جديرًا بأجره
merecer o salário que recebe
أن يكون خدعة لإلهاء الانتباه.
Ser uma pista falsa.
أن يكون عبئًا باهظ التكلفة ولا جدوى منه.
Ser um elefante branco.
أن يكون مفاجأة
Ser um azarão.
أن يكون يومًا لا يُنسى
Ser um dia memorável.
أن يُقبَض عليه متلبّسًا
Ser apanhado com a mão na massa.
أن يغار بشدة
Morrer de inveja.
أن يكون مديونًا
estar no vermelho.
أن تكون في وضع مالي إيجابي
Estar no azul.
أن يحاول بلا جدوى
Argumentar até ficar rouco.
نادراً ما يحدث
Raramente
أن يحدث من دون سابق إنذار
Surgir do nada.
أن يكون وفياً
Ser leal.
أن يكون جبانًا
Ser covarde.
أن تكون فرصة ذهبية
Ser uma oportunidade de ouro.
لا يُقدَّر بثمن
Valer o seu peso em ouro
أن تكون القاعدة الذهبية.
Ser a regra de ouro.
أن يكون بصيص أمل.
Ser o lado positivo.
وُلد وفي فمه ملعقة من فضة.
Nascer em berço de ouro.
أن يكون فصيحًا
Ter lábia
أن يكون أمراً غامضاً
Ser uma zona cinzenta.
أن يُفصل من العمل
Ser um aviso de demissão.
في أتمّ الصحة
estar em plena forma
أن يكون نثراً مزخرفاً مبالغاً فيه
Ser prosa pomposa.
غارق في التفكير
estar absorto em pensamentos
أن يكون بالأبيض والأسود
Ser preto e branco.
أن تُدرَج في القائمة السوداء.
Ser colocado na lista negra.
وسائل التواصل الاجتماعي.
Redes sociais.
أتصفح وسائل التواصل الاجتماعي.
Estou rolando pelas redes sociais.
انتشر المنشور.
A postagem viralizou.
أنا أتابع الصيحات.
Estou seguindo as tendências.
أنا أبث محتوى.
Estou transmitindo conteúdo.
المؤثر روّج للمنتج.
O influenciador promoveu o produto.
أنا أصنع محتوى.
Estou criando conteúdo.
الهاشتاغ كان رائجًا.
A hashtag estava em alta.
أنا أتفاعل مع المجتمع.
Estou me engajando com a comunidade.
الثقافة الرقمية تتطور.
A cultura digital evolui.
أنا أستخدم تعابير حديثة.
Estou usando expressões modernas.
تمت الإشارة إلى مرجع في الثقافة الشعبية.
A referência à cultura pop foi feita.
أنا على دراية بالأحداث الجارية.
Estou ciente dos acontecimentos atuais.
تُستخدم العامية المعاصرة.
A gíria contemporânea é usada.
أنا أتكيف مع اللغة الحديثة.
Estou me adaptando à linguagem moderna.
ظهرت الظاهرة الثقافية.
O fenômeno cultural surgiu.
أنا أتابع الثقافة الشعبية.
Estou acompanhando a cultura pop.
التعبير الحديث انتشر.
A expressão moderna pegou.
أنا أستخدم مفردات معاصرة.
Estou usando vocabulário contemporâneo.
حدث التحول الثقافي.
A mudança cultural ocorreu.
أتفاعل مع الثقافة المعاصرة.
Estou me envolvendo com a cultura contemporânea.
كان الاتجاه قصير الأمد.
A tendência foi efêmera.
أنا على علم بالتغيرات الثقافية.
Estou ciente das mudanças culturais.
تم فهم المرجع المعاصر.
A referência contemporânea foi entendida.
الهندسة
Engenharia.
تصميم
Projeto.
نموذج أولي
Protótipo
تم إكمال المشروع الهندسي.
O projeto de engenharia foi concluído.
كان التصميم مبتكرًا.
O design foi inovador.
اختُبر النموذج الأولي.
O protótipo foi testado.
تم استيفاء المواصفات الفنية.
As especificações técnicas foram atendidas.
كان الحل الهندسي فعالًا.
A solução de engenharia foi eficiente.
كانت الوثائق الفنية شاملة.
A documentação técnica foi abrangente.
تعاون فريق الهندسة.
A equipe de engenharia colaborou.
كانت عملية التصميم تكرارية.
O processo de projeto foi iterativo.
تم تحليل المتطلبات الفنية.
Os requisitos técnicos foram analisados.
حصل الابتكار الهندسي على براءة اختراع.
A inovação de engenharia foi patenteada.
عقد
Contrato.
تم تقييم الجدوى الفنية.
A viabilidade técnica foi avaliada.
تم الالتزام بالمعايير الهندسية.
As normas de engenharia foram seguidas.
أدى تحسين التصميم إلى تحسّن الأداء.
A otimização do projeto melhorou o desempenho.
كان التنفيذ الفني ناجحًا.
A implementação técnica foi bem-sucedida.
كانت المنهجية الهندسية نظامية.
A metodologia de engenharia era sistemática.
التحليل التقني كان مفصلاً.
A análise técnica foi detalhada.
كان الحل الهندسي مستدامًا.
A solução de engenharia foi sustentável.
كان التقدم التقني ملحوظًا.
O avanço tecnológico foi significativo.
تم التحقق من صحة التصميم الهندسي.
O projeto de engenharia foi validado.
تم إظهار الخبرة التقنية.
A competência técnica foi demonstrada.
تمت إدارة المشروع الهندسي بفعالية.
O projeto de engenharia foi gerenciado de forma eficaz.
كان الابتكار التقني ثورياً.
A inovação técnica foi revolucionária.
كان النهج الهندسي متعدد التخصصات.
A abordagem de engenharia foi multidisciplinar.
كان الحل التقني قابلاً للتوسع.
A solução técnica era escalável.
تم ضمان الجودة الهندسية.
A qualidade da engenharia foi assegurada.
تم تسريع التطور التقني.
O desenvolvimento técnico foi acelerado.
تم الاعتراف بالتميّز الهندسي.
A excelência em engenharia foi reconhecida.
السيدات والسادة
Senhoras e senhores.
يشرفني أن...
Tenho a honra de.
يسرني جدًا أن
É com grande prazer que.
أود أن أعرب.
Gostaria de expressar.
بالنيابة عن
Em nome de.
يشرفني أن أكون هنا.
É uma honra estar aqui.
إنه لمن دواعي الشرف أن
É um privilégio poder.
أود أن أقرّ
Gostaria de reconhecer.
اسمح لي أن أقدّم.
Permita-me apresentar.
يسعدني أن أعلن.
Tenho o prazer de anunciar.
يسعدني كثيرًا أن
É com grande prazer que.
أود أن أقدّم.
Gostaria de estender.
في هذه المناسبة.
Nesta ocasião.
يسعدني أن.
Tenho o prazer de.
يسرني أن.
Tenho o prazer de.
أود أن أغتنم هذه الفرصة.
Gostaria de aproveitar esta oportunidade.
اسمحوا لي أن أعبر.
Permita-me que eu me expresse.
أنا ممتن لـ.
Tenho gratidão por.
إنه لمن دواعي الامتنان العميق أن
É com profunda gratidão que.
أود أن أنقل.
Gostaria de transmitir.
ثورة
Revolução.
الثورة الفرنسية
A Revolução Francesa.
الباستيل.
A Bastilha.
عصر التنوير.
O Iluminismo.
العصور الوسطى.
A Idade Média.
عصر النهضة.
O Renascimento.
أُطيحَ بالنظام الملكي.
A monarquia foi derrubada.
تأسست الجمهورية.
A república foi estabelecida.
الفترة التاريخية أثرت على الثقافة.
O período histórico influenciou a cultura.
شكّل الحدث التاريخي المجتمع.
O evento histórico moldou a sociedade.
تم الحفاظ على التراث الثقافي.
O patrimônio cultural foi preservado.
كانت الشخصية التاريخية مؤثرة.
A figura histórica foi influente.
استُخدمت لغة خاصة بالفترة.
A linguagem específica do período foi usada.
السياق التاريخي مهم.
O contexto histórico importa.
دُرِسَ التاريخ الثقافي.
A história cultural foi estudada.
تمت الإشارة التاريخية.
A referência histórica foi feita.
تميّزت الفترة بـ.
O período foi caracterizado por.
تم الاعتراف بالأهمية التاريخية.
A importância histórica foi reconhecida.
ظهرت الحركة الثقافية.
O movimento cultural surgiu.
الإرث التاريخي يدوم.
O legado histórico perdura.
شكّلت تلك الفترة نقطة تحوّل.
O período marcou um ponto de inflexão.
كُتِبَ السرد التاريخي.
A narrativa histórica foi escrita.
نُقِلَ التقليد الثقافي.
A tradição cultural foi transmitida.
تم تحليل المنظور التاريخي.
A perspectiva histórica foi analisada.
أثرت الفترة على الفكر الحديث.
O período influenciou o pensamento moderno.
محكمة
Tribunal
قاضي
Juiz
محامي
Advogado.
نظرت المحكمة في القضية.
O tribunal ouviu o caso.
أصدر القاضي قرارًا.
O juiz proferiu uma decisão.
قدّم المحامي الحجة.
O advogado apresentou o argumento.
يضمن النظام القانوني العدالة.
O sistema jurídico garante a justiça.
أُجريت المحاكمة بنزاهة.
O julgamento foi conduzido de forma justa.
تم تقديم الأدلة.
A prova foi apresentada.
أدلى الشاهد بشهادته.
A testemunha prestou depoimento.
تدارست هيئة المحلفين.
O júri deliberou.
أُعلن الحكم.
O veredicto foi proferido.
تم النطق بالحكم.
A sentença foi proferida.
تم تقديم الاستئناف.
O recurso foi interposto.
تَأَسَّسَ السَّابِقُ القَضَائِيُّ.
O precedente jurídico foi estabelecido.
تمت حماية الحق الدستوري.
O direito constitucional foi protegido.
تم اتباع الإجراءات القانونية.
O procedimento legal foi seguido.
يعمل نظام العدالة بشكل مستقل.
O sistema judicial opera de forma independente.
الإطار القانوني يحمي الحقوق.
O marco legal protege os direitos.
صدر أمر المحكمة.
A ordem judicial foi emitida.
تم توفير التمثيل القانوني.
A representação jurídica foi prestada.
تم رفض الدعوى.
O caso foi arquivado.
تم السعي للحصول على الإنصاف القانوني.
O remédio jurídico foi buscado.
تحققت العدالة.
A justiça foi feita.
تم حل النزاع القانوني.
A disputa legal foi resolvida.
كانت إجراءات المحكمة شفافة.
Os procedimentos judiciais foram transparentes.
طُبِّق المبدأ القانوني.
O princípio jurídico foi aplicado.
أُجريت المراجعة القضائية.
A revisão judicial foi conduzida.
تم منح الحماية القانونية.
A proteção legal foi concedida.
يضمن نظام العدالة الإنصاف.
O sistema de justiça garante a equidade.
تم الوفاء بالالتزام القانوني.
A obrigação legal foi cumprida.
تم تحديد اختصاص المحكمة.
A jurisdição do tribunal foi estabelecida.
الحجة القانونية كانت مقنعة.
O argumento jurídico foi persuasivo.
كانت العدالة محايدة.
A justiça foi imparcial.
تطوّر النظام القانوني.
O sistema jurídico evoluiu.
كان قرار المحكمة نهائياً.
A decisão do tribunal foi definitiva.
تم تنفيذ الحقوق القانونية.
Os direitos legais foram aplicados.
كانت عملية العدالة شاملة.
O processo judicial foi minucioso.
كان الإطار القانوني شاملاً.
O marco legal era abrangente.
قانون
Lei.
قانوني.
Legal.
وقعت العقد.
Assinei o contrato.
صدر القانون.
A lei foi promulgada.
تمت مراجعة المستند القانوني.
O documento jurídico foi revisado.
الاتفاق ملزم.
O acordo é vinculante.
البند يحدد الشروط.
A cláusula especifica os termos.
تم الشروع في الإجراء القانوني.
O processo judicial foi instaurado.
أصدرت المحكمة حكمًا.
O tribunal proferiu o veredicto.
نصح المستشار القانوني.
O assessor jurídico aconselhou.
تم تعديل القانون.
O estatuto foi alterado.
تم تطبيق اللائحة.
O regulamento foi aplicado.
الإطار القانوني ينظم.
O quadro jurídico rege.
تم توثيق الوثيقة الرسمية.
O documento oficial foi autenticado por um notário público.
الإجراء البيروقراطي معقد.
O procedimento burocrático é complexo.
تم تقديم النموذج الإداري.
O formulário administrativo foi submetido.
صدر الإشعار الرسمي.
A notificação oficial foi emitida.
تم إنشاء الكيان القانوني.
A pessoa jurídica foi constituída.
تم استيفاء متطلبات الامتثال.
O requisito de conformidade foi cumprido.
تم الاستشهاد بسابقة قضائية.
O precedente jurídico foi citado.
تم استئناف القرار القضائي.
A decisão judicial foi apelada.
يجب الوفاء بالالتزام القانوني.
A obrigação legal deve ser cumprida.
تم أرشفة السجل الرسمي.
O registro oficial foi arquivado.
الهيئة الرقابية تشرف.
O órgão regulador supervisiona.
ينطبق النص القانوني.
A disposição legal aplica-se.
تم منح التفويض الرسمي.
A autorização oficial foi concedida.
العملية البيروقراطية طويلة.
O processo burocrático é moroso.
يختلف التفسير القانوني.
A interpretação jurídica varia.
تم اتباع البروتوكول الرسمي.
O protocolo oficial foi seguido.
رواية
Romance
شعر
Poesia.
نثر
Prosa.
استعارة
Metáfora.
رمزية
Alegoria
كتب الكاتب تحفة فنية
O autor escreveu uma obra-prima.
يستخدم القصيد الاستعارات
O poema usa metáforas.
السرد مقنع
A narrativa é envolvente.
النثر أنيق
A prosa é elegante.
الرمزية تمثل الحرية.
A alegoria representa a liberdade.
الشخصية مبنية بشكل جيد.
O personagem é bem desenvolvido.
تنكشف الحبكة تدريجيًا.
A trama se desenrola gradualmente.
التصوير حيّ
As imagens são vívidas.
الرمزية عميقة
O simbolismo é profundo.
الأسلوب راقٍ.
O estilo é refinado.
العمل خالد.
A obra é atemporal.
يستخدم المؤلف السخرية.
O autor emprega ironia.
الثيمة عالمية.
O tema é universal.
الحوار أصيل.
O diálogo é autêntico.
الوصف يبعث على الخيال.
A descrição é evocativa.
الصوت السردي مميز.
A voz narrativa é distintiva.
الأداة الأدبية تُعزِّز المعنى.
O recurso literário realça o significado.
الخاتمة تختم القصة.
O epílogo conclui a história.
المقدمة تمهّد المشهد.
O prólogo estabelece o cenário.
البيت إيقاعي.
O verso é rítmico.
المقطع الشعري يتألف من أربعة أبيات.
A estrofe contém quatro versos.
السونيت يتبع قالبًا صارمًا.
O soneto segue uma forma rígida.
أثرت الحركة الأدبية على الكتّاب.
O movimento literário influenciou escritores.
العمل الكلاسيكي يدوم.
A obra clássica perdura.
الرواية المعاصرة تعكس المجتمع.
O romance contemporâneo reflete a sociedade.
النقد الأدبي يحلل الموضوعات.
A crítica literária analisa temas.
تجمع المختارات القصائد.
A antologia reúne poemas.
اكتُشِفت المخطوطة.
O manuscrito foi descoberto.
الطبعة مشروحة.
A edição é anotada.
تلتقط الترجمة الجوهرَ
A tradução captura a essência.
تستمر التقاليد الأدبية.
A tradição literária continua.
مجموعة أعمال المؤلف واسعة.
A obra do autor é extensa.
الكانون الأدبي يشمل الكلاسيكيات.
O cânone literário inclui clássicos.
التركيب السردي معقّد.
A estrutura narrativa é complexa.
يُظهر التحليل الأدبي عمقًا.
A análise literária revela profundidade.
تشخيص
Diagnóstico.
علاج
Tratamento.
جراحة
Cirurgia.
تم تأكيد التشخيص.
O diagnóstico foi confirmado.
العلاج فعال.
O tratamento é eficaz.
كانت العملية ناجحة.
A cirurgia foi bem-sucedida.
تحسنت حالة المريض.
A condição do paciente melhorou.
أظهر الفحص الطبي.
O exame médico revelou.
تم صرف الوصفة.
A receita foi dispensada.
تم تحليل الأعراض.
Os sintomas foram analisados.
تم تشخيص المرض.
A doença foi diagnosticada.
تم إعطاء الدواء.
O medicamento foi administrado.
تم إجراء العملية الطبية.
O procedimento médico foi realizado.
تمت مراقبة العلامات الحيوية للمريض.
Os sinais vitais do paciente foram monitorados.
تمت دراسة التشريح.
A anatomia foi estudada.
تم شرح علم وظائف الأعضاء.
A fisiologia foi explicada.
تم تحديد المرضية.
A patologia foi identificada.
الحالة الطبية تحتاج إلى اهتمام.
A condição médica requer atenção.
أُجريت التجربة السريرية.
O ensaio clínico foi realizado.
ساهمت الأبحاث الطبية في تقدم المعرفة.
A pesquisa médica avançou o conhecimento.
نظام الرعاية الصحية يقدم الرعاية.
O sistema de saúde oferece cuidados.
يركز التخصص الطبي على.
A especialidade médica concentra-se em.
كان التشخيص تفريقيًا.
O diagnóstico foi diferencial.
النتيجة المتوقعة جيدة.
O prognóstico é favorável.
كان التدخل الطبي ضروريًا.
A intervenção médica foi necessária.
تمت مراجعة التاريخ الطبي للمريض.
O histórico médico do paciente foi revisado.
المصطلحات الطبية دقيقة.
A terminologia médica é precisa.
تم استشارة مقدم الرعاية الصحية.
O profissional de saúde consultou.
تم اتباع البروتوكول الطبي.
O protocolo médico foi seguido.
تمت مراقبة تعافي المريض.
A recuperação do paciente foi monitorada.
تم تعقيم المعدات الطبية.
O equipamento médico foi esterilizado.
تم التخطيط للإجراء الجراحي.
O procedimento cirúrgico foi planejado.
تم إعطاء التخدير.
A anestesia foi administrada.
تعاون الفريق الطبي.
A equipe médica colaborou.
تم الحصول على موافقة المريض.
O consentimento do paciente foi obtido.
أُحترمت الأخلاقيات الطبية.
A ética médica foi respeitada.
المنظور الفلسفي كان فريدًا.
A perspectiva filosófica era única.
تم تنفيذ سياسة الرعاية الصحية.
A política de saúde foi implementada.
الابتكار الطبي حسّن النتائج.
A inovação médica melhorou os resultados.
تحسنت جودة حياة المريض.
A qualidade de vida do paciente melhorou.
المجال الطبي يتقدم باستمرار.
O campo da medicina avança continuamente.
تم تحسين تقديم الرعاية الصحية.
A prestação de cuidados de saúde foi otimizada.
التعليم الطبي صارم.
A formação médica é rigorosa.
تمت حماية حقوق المريض.
Os direitos do paciente foram protegidos.
تم الحفاظ على السرية الطبية.
O sigilo médico foi mantido.
تمت مناقشة إصلاح الرعاية الصحية.
A reforma da saúde foi debatida.
كانت الممارسة الطبية قائمة على الأدلة.
A prática médica era baseada em evidências.
تم احترام استقلالية المريض.
A autonomia do paciente foi respeitada.
كان القرار الطبي مستنيرًا.
A decisão médica foi informada.
تم تحسين الوصول إلى الرعاية الصحية.
O acesso aos cuidados de saúde foi melhorado.
كان البحث الطبي رائدًا.
A pesquisa médica foi inovadora.
الفلسفة
Filosofia.
الأخلاق.
Ética
الأخلاق
Moralidade.
أدرس الفلسفة.
Eu estudo filosofia.
الأخلاق توجه السلوك.
A ética guia o comportamento.
الأخلاق معقدة.
A moralidade é complexa.
كان السؤال الفلسفي عميقًا.
A questão filosófica foi profunda.
تمت مناقشة المعضلة الأخلاقية.
O dilema ético foi discutido.
طُبِّقَ المبدأ الأخلاقي.
O princípio moral foi aplicado.
كانت الحجة الفلسفية مقنعة.
O argumento filosófico foi convincente.
تم تأسيس الإطار الأخلاقي.
A estrutura ética foi estabelecida.
كان الاستدلال الأخلاقي سليمًا.
O raciocínio moral foi sólido.
أثرت التقاليد الفلسفية على الفكر.
A tradição filosófica influenciou o pensamento.
كان الاعتبار الأخلاقي مهمًا.
A consideração ética foi importante.
صدر الحكم الأخلاقي.
O julgamento moral foi feito.
التحقيق الفلسفي استكشف المعنى.
A investigação filosófica explorou o significado.
تم الالتزام بالمعيار الأخلاقي.
O padrão ético foi mantido.
تم الاعتراف بالقيمة الأخلاقية.
O valor moral foi reconhecido.
كان القرار الأخلاقي صعبًا.
A decisão ética foi difícil.
تم الوفاء بالواجب الأخلاقي.
A obrigação moral foi cumprida.
كان النقاش الفلسفي شيقًا.
O discurso filosófico foi envolvente.
تم اتباع الميثاق الأخلاقي.
O código de ética foi seguido.
دُرِسَتْ الفلسفة الأخلاقية.
A filosofia moral foi estudada.
كان المفهوم الفلسفي مجردًا.
O conceito filosófico era abstrato.
تطورت النظرية الأخلاقية.
A teoria ética foi desenvolvida.
الفلسفة الأخلاقية توجه الفعل.
A filosofia moral orienta a ação.
كان التأمل الفلسفي عميقًا.
A reflexão filosófica foi profunda.
كان المبدأ الأخلاقي عالميًا.
O princípio ético era universal.
كان التفكير الأخلاقي منطقيًا.
O raciocínio moral foi lógico.
أن ينظر
olhar
يلقي نظرة خاطفة
lançar um olhar.
التحديق
Olhar fixamente.
يتأمل
olhar fixamente
أن يقول
Dizer.
يهمس
sussurrar
يصرخ
Gritar.
يهمس
murmurar
أن يمشي
Caminhar.
يتجول
Passear.
يخطو بخطى واثقة
andar a passos largos
يمشي على مهل.
caminhar sem pressa
الجري
Correr.
يجري بأقصى سرعة
Correr em alta velocidade.
يجري بوتيرة معتدلة
trotar
ينطلق مسرعًا
Correr em disparada.
أن يفكر
Pensar.
يتأمل
ponderar
يتأمل
contemplar
التشاور
Deliberar.
أن يشعر
sentir
يشعر
Perceber.
أن يدرك
Perceber.
اكتشاف
detectar.
أن يفهم
Entender.
يدرك
Compreender
أن يستوعب
Compreender.
يدرك
Perceber.
يعرف
Saber.
أن تكون على وعي.
estar ciente.
يتعرف على
Reconhecer.
أن تكون على دراية بـ
Estar familiarizado com.
فرضية
Hipótese.
تجربة
Experimento.
نظرية
Teoria.
تم صياغة الفرضية.
A hipótese foi formulada.
تم تصميم التجربة.
O experimento foi projetado.
تم التحقق من صحة النظرية.
A teoria foi validada.
تم تطبيق المنهج العلمي.
O método científico foi aplicado.
أُجري البحث بدقةٍ.
A pesquisa foi conduzida rigorosamente.
تم جمع البيانات بشكل منهجي.
Os dados foram coletados sistematicamente.
كان التحليل شاملاً.
A análise foi minuciosa.
تمت معايرة معدات المختبر.
O equipamento de laboratório foi calibrado.
كان الاكتشاف العلمي مهمًا.
A descoberta científica foi significativa.
نُشِرَت نتائج البحث.
Os resultados da pesquisa foram publicados.
اكتملت عملية مراجعة الأقران.
O processo de revisão por pares foi concluído.
استجاب المجتمع العلمي.
A comunidade científica respondeu.
كانت المنهجية سليمة.
A metodologia era sólida.
تمت معالجة سؤال البحث.
A questão de pesquisa foi abordada.
خضعت الورقة العلمية لمراجعة الأقران.
O artigo científico foi revisado por pares.
ساهم البحث الأكاديمي في المعرفة.
A pesquisa acadêmica contribuiu para o conhecimento.
كان التصميم التجريبي محكماً.
O desenho experimental foi controlado.
تم قياس المتغيرات بدقة.
As variáveis foram medidas com precisão.
تم إجراء التحليل الإحصائي.
A análise estatística foi realizada.
تم اتباع بروتوكول البحث.
O protocolo de pesquisa foi seguido.
كان البحث العلمي منهجيًا.
A investigação científica foi sistemática.
كان العمل المخبري دقيقًا.
O trabalho de laboratório foi preciso.
كانت منهجية البحث صارمة.
A metodologia de pesquisa foi rigorosa.
كانت الأدلة العلمية مقنعة.
As evidências científicas eram convincentes.
كانت الدراسة الأكاديمية شاملة.
A pesquisa acadêmica foi abrangente.
دفع الابتكار البحثي المجال إلى الأمام.
A inovação em pesquisa avançou o campo.
تم توسيع المعرفة العلمية.
O conhecimento científico foi ampliado.
كان التعاون البحثي مثمرًا.
A colaboração na pesquisa foi frutífera.
كان يعمل
Ele tinha estado trabalhando.
كانت النتائج المختبرية قابلة للتكرار.
Os resultados laboratoriais foram reproduzíveis.
كان التحقيق العلمي شاملاً.
A investigação científica foi minuciosa.
كانت مساهمة البحث أصلية.
A contribuição da pesquisa foi original.
كان المنشور الأكاديمي مؤثرًا.
A publicação acadêmica foi influente.
تحوّل النموذج العلمي.
O paradigma científico mudou.
تم التحقق من صحة منهجية البحث.
A metodologia de pesquisa foi validada.
كان البحث المختبري رائدًا.
A pesquisa de laboratório foi inovadora.
كان التقدم العلمي كبيرًا.
O avanço científico foi significativo.
تم الاعتراف بتميز البحث العلمي.
A excelência da pesquisa foi reconhecida.
تم تمويل البحث الأكاديمي.
A pesquisa acadêmica foi financiada.
تم الحفاظ على النزاهة العلمية.
A integridade científica foi mantida.
تم احترام أخلاقيات البحث.
A ética da pesquisa foi respeitada.
تم ضمان سلامة المختبر.
A segurança no laboratório foi garantida.
تم التحقق من الدقة العلمية.
A precisão científica foi verificada.
تم تعزيز شفافية البحث.
A transparência na pesquisa foi promovida.
كانت المنحة الأكاديمية صارمة.
A bolsa de estudos acadêmica foi rigorosa.
تعاون المجتمع العلمي.
A comunidade científica colaborou.
تم قياس أثر البحث.
O impacto da pesquisa foi medido.
كنت قد ذهبتُ.
Eu tinha ido.
كنت قد أكلتَ
Você tinha comido.
كان قد وصل.
Ele chegara.
كانت قد غادرت.
Ela havia partido.
كنا قد رأينا.
Nós tínhamos visto.
سأكون قد انتهيتُ.
Eu terei terminado.
ستكون قد وصلتَ.
Você terá chegado.
سيكون قد غادر
Ele terá partido.
ستكون قد أكملت.
Ela terá completado.
سنكون قد أنجزنا.
Teremos alcançado.
كنت سأذهب.
Eu teria ido.
لكنت قد أكلت
Você teria comido.
لَكانَ قَدْ وَصَلَ.
Ele teria chegado.
كانت لتغادر.
Ela teria partido.
كنا سنرى
Nós teríamos visto.
لقد كنت أذهب.
Eu vinha indo.
كنتَ تأكل.
Você tinha estado comendo.
كانت تدرس.
Ela tinha estado estudando.
لقد كنا ننتظر.
Nós tínhamos estado esperando.
سأكون قد كنت أعمل
Eu terei estado trabalhando.
سوف تكون قد كنت تدرس.
Você terá estado estudando.
سيكون قد ظل ينتظر
Ele terá estado esperando.
ستكون قد ظلت تقرأ.
Ela terá estado lendo.
سنكون قد كنا مسافرين.
Nós teremos estado viajando.
كنت سأكون ذاهبًا.
Eu teria estado indo.
كنتَ ستظل تأكل.
Você teria estado comendo.
لَكانَ يعملُ.
Ele teria estado trabalhando.
كانت ستكون تدرس.
Ela teria estado estudando.
كنا سنكون في انتظار
Teríamos estado esperando.
بعد أن انتهيتُ، غادرتُ.
Tendo terminado, saí.
بعد أن وصلنا، استرحنا.
Tendo chegado, descansamos.
بعد أن ذاكرت، نجحت.
Tendo estudado, ela passou.
بعد أن عمل، استرخى.
Tendo trabalhado, ele relaxou.
بعد أن قرأتُ، فهمتُ.
Tendo lido, compreendi.
لو ذهبتُ، لأخبرك.
Se eu fosse, eu lhe informaria.
لو كنت أعلم، لتصرّفتُ بشكل مختلف.
Se eu tivesse sabido, teria agido de forma diferente.
إذا احتجت إلى مساعدة، يرجى الاتصال بنا.
Caso necessite de assistência, por favor entre em contato conosco.
لولا مساعدتك لكنت قد فشلت.
Se não fosse pela sua ajuda, eu teria falhado.
لو كان ذلك ممكنًا، لكنا قد حضرنا.
Se tivesse sido possível, teríamos comparecido.
لو اختلفت الظروف لاختلفت النتيجة.
Se as circunstâncias fossem diferentes, o resultado variaria.
إذا دعت الحاجة، سنستجيب.
Caso surja a necessidade, responderemos.
لو كنا قد علمنا، لَكُنّا قد استعدّنا.
Se ao menos tivéssemos sabido, teríamos nos preparado.
لو اعتبر المرء العواقب.
Se alguém considerasse as implicações.
لكان أفضل لو ظللت صامتًا.
Seria melhor que você permanecesse em silêncio.
ليت الأمر غير ذلك.
Eu queria que fosse diferente.
لو كنتُ مكانك، لأعدت النظر.
Se eu fosse você, eu reconsideraria.
إن صحّ التعبير، الوضع معقّد.
Por assim dizer, a situação é complexa.
مهما كان الأمر كذلك، يجب أن نمضي قدمًا.
Mesmo que assim seja, devemos prosseguir.
مهما حدث، سنثابر.
Venha o que vier, perseveraremos.
ولو كان متواضعًا، فلا مكان مثل البيت.
Por mais humilde que seja, não há lugar como o lar.
يكفي أن نقول إن الأمر قد حُسم.
Basta dizer que o assunto está resolvido.
لا يليق بي أن أنتقد.
Longe de mim criticar.
فليكن كذلك.
Que assim seja.