المستوى المتقدم - تعلم البولندية

تعلم البولندية بالمستوى المتقدم

أتقن البولندية المتقدمة مع المفردات والعبارات المعقدة. كامل مهاراتك قرب المستوى الأصلي مع البطاقات التعليمية المنظمة المصممة للناطقين بالبولندية.

المنطق
Logika.
أن يساعد
Pomóc.
حرية
Wolność.
عدالة
Sprawiedliwość.
المساواة
Równość.
ديمقراطية
demokracja
الحقيقة
Prawda.
جمال
Piękno
حكمة
Mądrość
الشجاعة.
Odwaga.
الحرية أساسية.
Wolność jest niezbędna.
يجب أن تتحقق العدالة.
Sprawiedliwości musi stać się zadość.
نحن نقاتل من أجل المساواة.
Walczymy o równość.
الديمقراطية تتطلب المشاركة.
Demokracja wymaga uczestnictwa.
الحقيقة مهمة.
Prawda jest ważna.
الجمال نسبي.
Piękno jest subiektywne.
الحكمة تأتي مع الخبرة.
Mądrość przychodzi z doświadczenia.
الشجاعة جديرة بالإعجاب.
Odwaga jest godna podziwu.
نحن نُقدّر الحرية.
Cenimy wolność.
مفهوم العدالة.
Pojęcie sprawiedliwości.
المساواة حق.
Równość jest prawem.
الديمقراطية هشة.
Demokracja jest krucha.
نحن نبحث عن الحقيقة.
Szukamy prawdy.
الجمال يلهمنا.
Piękno nas inspiruje.
الحكمة تهدي القرارات.
Mądrość kieruje decyzjami.
الشجاعة تتغلب على الخوف.
Odwaga pokonuje strach.
حرية التعبير
Wolność wypowiedzi.
العدالة الاجتماعية.
sprawiedliwość społeczna
أن يدعم
Wspierać.
المساواة بين الجنسين.
Równość płci.
القيم الديمقراطية.
Wartości demokratyczne.
الحقيقة المطلقة.
Absolutna prawda.
الجمال الداخلي.
Piękno wewnętrzne
وفقًا للأبحاث.
Według badań.
استنادًا إلى النتائج.
Na podstawie wyników.
تشير الأدلة إلى ذلك.
Dowody sugerują.
يمكن القول إنّ
Można argumentować, że.
قد يجادل البعض بأن.
Można by twierdzić, że.
من الجدير بالذكر أن.
Warto zauważyć, że.
يجب التأكيد على أن
Należy podkreślić, że.
من المهم الاعتراف.
Ważne jest, aby uznać.
هذا يطرح تساؤلاً حول
Nasuwa się pytanie o.
يبقى أن نرى ما إذا
Pozostaje kwestią otwartą, czy.
تُظهر الدراسة.
Badanie wykazuje.
تشير البيانات.
Dane wskazują.
تُظْهِرُ النتائج.
Wyniki pokazują.
يُظهر التحليل.
Analiza wykazuje.
يبدو أن
Wydaje się, że.
يبدو معقولًا أن.
Wydaje się prawdopodobne, że.
هناك ما يدعو إلى الاعتقاد
Istnieją przesłanki, by sądzić.
يمكن تصوّر أن
Można przypuszczać, że.
إلى حدٍ ما.
W pewnym stopniu.
في هذا السياق.
W tym kontekście.
فيما يتعلق بـ.
W odniesieniu do.
من حيث
pod względem.
فيما يتعلق بـ
W odniesieniu do.
في ضوء
W świetle.
بالنظر إلى أن
Biorąc pod uwagę, że.
بشرط أن
Pod warunkiem, że.
على افتراض أن
Zakładając, że.
مع ذلك.
Niemniej jednak.
مع أنّ
aczkolwiek
حنين إلى الماضي
Nostalgiczny.
شَجِين
Melancholijny.
منتشٍ
Euforyczny
غير مبالٍ
Apatyczny.
أشعر بالحنين إلى الماضي.
Czuję nostalgię.
هي كئيبة.
Ona jest melancholijna.
كان في نشوة.
Był euforyczny.
أشعر باللامبالاة.
Czuję apatię.
أنا مغلوب على أمري.
Jestem przytłoczony.
هي راضية.
Ona jest zadowolona.
هو يشعر بالرضا.
On czuje się spełniony.
أنا قلق.
Jestem zaniepokojony.
هي هادئة.
Ona jest pogodna.
يشعر بصراع داخلي.
Czuje się rozdarty.
أنا مسرور للغاية.
Jestem w euforii.
هي يائسة.
Ona jest przygnębiona.
هو يشعر بمشاعر متضاربة.
Czuje ambiwalencję.
أنا في قمة الابتهاج.
Ogarnia mnie euforia.
هي متأملة.
Ona jest zamyślona.
هو يشعر بالضعف.
Czuje się bezbronny.
أنا قادر على الصمود.
Jestem odporny.
هي متعاطفة.
Ona jest empatyczna.
يشعر بالتمكين.
On czuje się wzmocniony.
أنا متأمل
Jestem introspekcyjny.
هي شغوفة.
Ona jest pełna pasji.
هو يشعر بالتحرر.
Czuje się wyzwolony.
أنا متأمّل.
Jestem w zamyśleniu.
هي متأملة.
Ona jest refleksyjna.
هو يشعر بالإلهام.
On czuje się zainspirowany.
أنا في سلام.
Czuję wewnętrzny spokój.
أن يكون له قلب من ذهب
Mieć serce ze złota.
أن تكون في قمة السعادة.
Być w siódmym niebie.
ضرب عصفورين بحجر واحد
Upiec dwie pieczenie na jednym ogniu.
الكرة في ملعبك
Teraz piłka jest po twojej stronie.
أن تكون في مكان شخص ما
być na czyimś miejscu
أن يصيب في الصميم
Trafić w samo sedno.
أن تأتي متأخراً خير من ألا تأتي أبداً.
Lepiej późno niż wcale.
لا تحكم على الكتاب من غلافه.
Nie oceniaj książki po okładce.
لكل سحابةٍ جانبٌ مشرق
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.
الأفعال أبلغ من الأقوال.
Czyny mówią głośniej niż słowa.
كسر الجليد
Przełamać lody.
أن يكون أمراً سهلاً للغاية.
Być bułką z masłem.
أن يكلف ثروة
Kosztować majątek.
أن تكون منصتًا تمامًا
słuchać uważnie
نادراً ما يحدث
Raz na ruski rok.
يفشي السر
zdradzić tajemnicę
مشغول كالنحلة.
Być pracowitym jak pszczółka.
ماهر في العناية بالنباتات
Mieć rękę do roślin.
أن نكون في نفس القارب
Być w tej samej łodzi.
يغض الطرف عن
Przymykać oko.
يبتلع الطعم المر
zacisnąć zęby
يسهر حتى الفجر
pracować do białego rana
أن نُنهي العمل لهذا اليوم.
Skończyć na dziś.
يختصر الطريق.
Iść na skróty.
لِبَدْءِ الأُمورِ
Ruszyć z miejsca.
يبذل جهداً إضافياً
Pójść o krok dalej.
أن يذاكر بجد
Zakuwać.
حافظ على رأسك مرفوعًا
zachować pogodę ducha
يتعلم خفايا العمل
Poznać tajniki.
أن يكسب ما يكفي لتغطية نفقاته
wiązać koniec z końcem.
يمزح مع شخص ما
robić kogoś w konia
أن يتفقا في الرأي
Mieć takie samo zdanie.
أن يبقى على الحياد
nie opowiadać się po żadnej ze stron
يفشي السرّ
wygadać się
أن تأخذ الأمر بحبة ملح
brać to z przymrużeniem oka
أن يستسلم
rzucić ręcznik
أن يستوعب الأمر
pojąć
يوم القيامة.
Kiedy świnie zaczną latać.
الفيل في الغرفة.
niewygodny temat.
الكتاب الذي تحدثت عنه.
Książka, o której mówiłem.
الشخص الذي كتبت إليه.
Osoba, do której napisałem.
البيت الذي سكنّا فيه.
Dom, w którym mieszkaliśmy.
السبب الذي من أجله غادر
Powód, dla którego odszedł.
الطريقة التي حلت بها.
Sposób, w jaki to rozwiązała.
اللحظة التي تغير فيها كل شيء.
Moment, w którym wszystko się zmieniło.
البلد الذي جاؤوا منه.
Kraj, z którego przyszli.
الطريقة التي نجحنا بها.
Metoda, dzięki której odnieśliśmy sukces.
الفترة التي حدثت خلالها.
Okres, podczas którego to się wydarzyło.
النقطة التي توقفنا عندها.
Punkt, w którym się zatrzymaliśmy.
المدى الذي يهمّ.
Stopień, w jakim to ma znaczenie.
الدرجة التي فهمها.
Stopień, w jakim on zrozumiał.
الوسائل التي نتواصل بها.
Środki, za pomocą których się komunikujemy.
الغرض الذي خُلِق من أجله.
Cel, dla którego zostało stworzone.
الظروف التي حدثت فيها
Okoliczności, w których to miało miejsce.
الظروف التي عملنا فيها.
Warunki, w których pracowaliśmy.
الوقت الذي وصلنا فيه.
Godzina, o której przybyliśmy.
المكان الذي التقينا فيه.
Miejsce, w którym się spotkaliśmy.
السبب الذي دفعه إلى فعل ذلك.
Powód, dla którego to zrobił.
الطريقة التي شرحت بها ذلك.
Sposób, w jaki to wyjaśniła.
فن
Sztuka.
الرسم
Malarstwo
الأدب
Literatura
مسرح
Teatr
متحف
Muzeum.
أحب الفن.
Kocham sztukę.
اللوحة جميلة.
Obraz jest piękny.
نحن نقرأ الأدب.
Czytamy literaturę.
أنا ذاهب إلى المسرح.
Idę do teatru.
زرنا المتحف.
Odwiedziliśmy muzeum.
أبدع الفنان تحفة فنية.
Artysta stworzył arcydzieło.
أدرس تاريخ الفن.
Studiuję historię sztuki.
كان المعرض رائعًا.
Wystawa była imponująca.
حضرنا حفلة موسيقية.
Byliśmy na koncercie.
كان العرض رائعًا.
Występ był znakomity.
أنا أكتب رواية.
Piszę powieść.
نُشِرَت القصيدة.
Wiersz został opublikowany.
نحن نقدّر الثقافة.
Doceniamy kulturę.
المنحوتة عصرية.
Rzeźba jest nowoczesna.
أتعلم عن الحركات الفنية.
Uczę się o ruchach artystycznych.
افتتح المعرض.
Galeria została otwarta.
ناقشنا العمل الفني.
Omówiliśmy dzieło.
الأسلوب فريد.
Styl jest wyjątkowy.
أنا مُلهَمٌ بالفن.
Sztuka mnie inspiruje.
كان الحدث الثقافي ناجحًا.
Wydarzenie kulturalne odniosło sukces.
نحافظ على التراث.
Chronimy dziedzictwo.
يستمر التقليد.
Tradycja trwa.
أنا أستكشف ثقافات مختلفة.
Poznaję różne kultury.
تم الاحتفال بالمهرجان.
Festiwal był obchodzony.
غاضب
Zły.
نحن نُقدّر التعبير الفني.
Cenimy artystyczną ekspresję.
شركة
Firma.
الأعمال
Biznes.
اجتماع
Spotkanie
عقد
Umowa
الاستثمار
Inwestycja
الربح
Zysk
خسارة
Strata
حساب بنكي
Konto bankowe.
قرض
Pożyczka
معدل الفائدة
stopa procentowa
لدي اجتماع عمل.
Mam spotkanie biznesowe.
نحتاج إلى التوقيع على العقد.
Musimy podpisać umowę.
حققت الشركة ربحًا.
Firma osiągnęła zysk.
فتحت حسابًا بنكيًا.
Otworzyłem konto bankowe.
قدّمنا طلبًا للحصول على قرض.
Złożyliśmy wniosek o kredyt.
سعر الفائدة مرتفع.
Stopa procentowa jest wysoka.
نحن بحاجة إلى زيادة المبيعات.
Musimy zwiększyć sprzedaż.
السوق تنافسية.
Rynek jest konkurencyjny.
أطلقنا منتجًا جديدًا.
Wprowadziliśmy nowy produkt.
تمت الموافقة على الميزانية.
Budżet został zatwierdzony.
أحتاج إلى التحقق من الرصيد.
Muszę sprawdzić saldo.
نحن نتفاوض على السعر.
Negocjujemy cenę.
تم إبرام الصفقة.
Transakcja została sfinalizowana.
لدينا شراكة.
Mamy partnerstwo biznesowe.
ارتفع سعر السهم.
Cena akcji wzrosła.
نحتاج إلى خفض التكاليف.
Musimy obniżyć koszty.
أُرسلت الفاتورة.
Faktura została wysłana.
لقد استلمنا الدفعة.
Otrzymaliśmy płatność.
التقرير المالي جاهز.
Raport finansowy jest gotowy.
نحن نوسع عملنا.
Rozszerzamy działalność.
تم الإعلان عن الاندماج.
Ogłoszono fuzję.
نحتاج إلى تحليل البيانات.
Musimy przeanalizować dane.
تمت مناقشة الاستراتيجية.
Omówiono strategię.
حققنا أهدافنا.
Osiągnęliśmy nasze cele.
النتائج الفصلية إيجابية.
Wyniki kwartalne są pozytywne.
نحتاج إلى تحسين الكفاءة.
Musimy poprawić efektywność.
العميل راضٍ.
Klient jest zadowolony.
نحن نبحث عن مستثمرين.
Szukamy inwestorów.
عُرضت خطة العمل.
Plan biznesowy został przedstawiony.
على الرغم من أنّه كان يمطر، خرجنا.
Chociaż padało, wyszliśmy.
على الرغم من أنه متعب، يستمر.
Mimo że jest zmęczony, nadal kontynuuje.
مهما كان الأمر صعبًا، يجب أن نحاول.
Bez względu na to, jak trudno by nie było, musimy spróbować.
كلما تدرس أكثر، تتعلم أكثر.
Im więcej się uczysz, tym więcej się nauczysz.
كلما نمت أقل، كنتَ أكثر تعبًا.
Im mniej śpisz, tym bardziej jesteś zmęczony.
لم يصل متأخراً فحسب، بل نسي أيضاً.
Nie dość, że się spóźnił, to jeszcze zapomniał.
سواء أعجبك ذلك أم لا، يجب عليك أن تفعل ذلك.
Niezależnie od tego, czy ci się to podoba, czy nie, musisz to zrobić.
بمجرد أن وصلتُ، اتصلتُ.
Jak tylko przyjechałem, zadzwoniłem.
طالما أنك تدرس، ستنجح.
Tak długo jak będziesz się uczyć, osiągniesz sukces.
بشرط أن تدفع، يمكنك الدخول.
Pod warunkiem, że zapłacisz, możesz wejść.
إذا أمطرت، أحضر مظلة.
Na wypadek gdyby padało, weź parasol.
بما أنك هنا، فلنتحدث.
Skoro już tu jesteś, porozmawiajmy.
بما أنه متأخر، يجب أن نغادر.
Biorąc pod uwagę, że jest późno, powinniśmy wyjść.
بينما هو يفضّل القهوة، هي تفضّل الشاي.
Podczas gdy on woli kawę, ona woli herbatę.
بينما كنت أقرأ، كانت تطبخ.
Podczas gdy czytałem, ona gotowała.
ما إن وصلت حتى بدأ المطر.
Ledwie przyjechałem, gdy zaczęło padać.
ما إن أنهت حتى رن الهاتف.
Ledwo skończyła, gdy zadzwonił telefon.
لا يكتفي بالتحدث بالفرنسية فحسب، بل يكتبها أيضًا.
Nie tylko mówi po francusku, ale też potrafi pisać po francusku.
كانت المشكلة معقّدة إلى درجة أن لا أحد استطاع حلّها.
Tak skomplikowany był problem, że nikt nie mógł go rozwiązać.
كان التأثير شديدًا لدرجة أن الجميع لاحظه.
Tak ogromny był wpływ, że wszyscy to zauważyli.
نادراً ما رأيتُ مثل هذا الإخلاص.
Rzadko widziałem takie oddanie.
لم يكن لديهم أدنى فكرة عما كان قادماً.
Nie mieli pojęcia, co ich czekało.
لا يمكنك أن تدرّس إلا عندما تفهم.
Dopiero gdy zrozumiesz, możesz uczyć.
لم أفهم إلا بعد أن شرح لي.
Dopiero gdy wyjaśnił, zrozumiałem.
تحت أي ظرف من الظروف، يجب عليك ألا تستسلم.
Pod żadnym pozorem nie wolno się poddawać.
لا يجوز بأي حال أن يتكرر هذا.
W żadnym wypadku nie wolno tego powtarzać.
مع ذلك
Niemniej jednak.
هذا لا يؤثر على النتيجة بأي حال من الأحوال.
W żaden sposób nie wpływa to na wynik.
حتى لا يحدث التباس، دعني أوضح.
Aby uniknąć nieporozumień, pozwól, że wyjaśnię.
لكي يفهم الجميع، سأشرح.
Aby wszyscy zrozumieli, wyjaśnię.
كنت سأذهب.
Poszedłbym.
كنت ستأكل.
Zjadłbyś.
لَكانَ قَدْ أَتَى.
On przyszedłby.
كانت ستغادر.
Ona wyszłaby.
كنا سنرى.
Zobaczylibyśmy.
لو كنت قد علمتُ، لأتيتُ.
Gdybym wiedział, przyszedłbym.
لو كنت قد درستَ لنجحتَ.
Gdybyś się uczył, zdałbyś.
لو كان قد اتصل بي، لكنت قد أجبتُ.
Gdyby zadzwonił, odpowiedziałbym.
لو كنا قد غادرنا مبكرًا، لكنا قد وصلنا في الوقت المناسب.
Gdybyśmy wyszli wcześniej, dotarlibyśmy na czas.
لو كانت قد سألت، لَكُنتُ قد ساعدتها.
Gdyby ona poprosiła, pomógłbym.
لو كان لدي مال، لاشتريته.
Kupiłbym to, gdybym miał pieniądze.
لو كان لدينا وقت لزرنا فرنسا.
Odwiedzilibyśmy Francję, gdybyśmy mieli czas.
لو كنتُ مكانك، لرفضتُ.
Gdybym był na twoim miejscu, odmówiłbym.
لو أمطرت، لكنا بقينا في البيت.
Gdyby padało, zostalibyśmy w domu.
لو كنت قد حاولتُ بجهدٍ أكبر، لَكُنتُ قد نَجَحتُ.
Udałoby mi się, gdybym się bardziej postarał.
كانوا قد فهموا لو كنا قد شرحنا.
Zrozumieliby, gdybyśmy wyjaśnili.
لو كنت قد رأيته لأخبرته.
Gdybym go zobaczył, powiedziałbym mu.
كانت ستكون سعيدة لو اتصلتَ.
Ona byłaby szczęśliwa, gdybyś zadzwonił.
كنا سنفوز لو لعبنا بشكلٍ أفضل.
Wygralibyśmy, gdybyśmy zagrali lepiej.
لو كانوا قد وصلوا في الموعد، لكنا قد بدأنا.
Gdyby przybyli na czas, zaczęlibyśmy.
لو كانوا قد عرضوا أكثر لكنت قبلت.
Przyjąłbym to, gdyby zaoferowali więcej.
لو كان لديه وقت أكثر لكان قد أنهى.
Skończyłby, gdyby miał więcej czasu.
لو كنت قد علمتُ بالحقيقة، لتصرّفتُ بشكل مختلف.
Gdybym znał prawdę, postąpiłbym inaczej.
كنت ستستمتع به لو أنك قد أتيت.
Spodobałoby ci się, gdybyś przyszedł.
علاوة على ذلك.
Ponadto.
علاوة على ذلك.
Ponadto.
بالإضافة إلى ذلك.
Ponadto.
بالإضافة إلى ذلك.
Ponadto.
ومع ذلك.
Niemniej jednak.
مع ذلك.
Jednak.
من ناحية أخرى.
Z drugiej strony.
بالمقابل.
Z kolei.
على النقيض.
Natomiast.
لذلك.
Dlatego.
وبالتالي.
W konsekwencji.
نتيجة لذلك.
W rezultacie.
لذلك
Zatem.
لذلك.
Tak więc.
بناءً على ذلك.
W związku z tym.
على سبيل المثال.
Na przykład.
على سبيل المثال.
Na przykład.
أي
A mianowicie.
بمعنى آخر.
Innymi słowy.
بمعنى آخر.
To znaczy.
بعبارة أخرى.
Mówiąc inaczej.
باختصار.
Podsumowując.
في الختام.
Podsumowując.
في الختام.
Podsumowując.
خلاصة القول.
Podsumowując.
في المجمل
Ogólnie rzecz biorąc.
بشكل عام
Ogólnie rzecz biorąc.
في الجوهر.
W istocie.
جامعة
Uniwersytet.
طالب
Student.
أستاذ
Profesor.
درجة علمية
Stopień.
أطروحة
Teza.
بحث
Badania.
أنا أدرس في الجامعة.
Studiuję na uniwersytecie.
هي تكتب أطروحتها.
Ona pisze swoją pracę dyplomową.
نحن نجري بحثًا.
Prowadzimy badania.
ألقى الأستاذ محاضرة.
Profesor wygłosił wykład.
أحتاج أن أكتب مقالا.
Muszę napisać esej.
الامتحان الأسبوع المقبل.
Egzamin jest w przyszłym tygodniu.
نجحت في الاختبار.
Zdałem test.
حصلت على شهادتها.
Ona otrzymała dyplom.
حضرنا الندوة.
Uczestniczyliśmy w seminarium.
المكتبة مفتوحة.
Biblioteka jest otwarta.
أنا مسجّل في مقرر.
Uczę się na kursie.
الواجب مستحق غدًا.
Zadanie trzeba oddać jutro.
ناقشنا الموضوع.
Omówiliśmy temat.
يبدأ العام الدراسي في شهر سبتمبر.
Rok akademicki zaczyna się we wrześniu.
أنا أتخصص في الأدب.
Studiuję literaturę.
هي تدرس للحصول على درجة الدكتوراه.
Ona robi doktorat.
نحتاج إلى الاستشهاد بمصادرنا.
Musimy cytować nasze źródła.
قائمة المراجع مطلوبة.
Bibliografia jest wymagana.
أنا أستعد للامتحان الشفوي.
Przygotowuję się do egzaminu ustnego.
كانت الدرجة ممتازة.
Ocena była doskonała.
درسنا معًا.
Uczyliśmy się razem.
المنهج شامل.
Program nauczania jest kompleksowy.
أنا أتعلم الفرنسية.
Uczę się francuskiego.
مُنحت المنحة.
Stypendium zostało przyznane.
مرحبًا.
Dzień dobry.
هاي.
Cześć.
وداعاً
Do widzenia.
باي
Pa.
شكراً جزيلاً لكم.
Bardzo dziękuję.
شكراً كتير.
Wielkie dzięki.
أود
Chciałbym
بدي.
Chcę.
هل يمكنك من فضلك؟
Czy mógłby Pan/Pani...
تقدر؟
Możesz?
تشرفت بلقائك.
Miło mi Pana/Panią poznać.
سعدت بلقائك
Miło cię poznać.
أعتذر.
Przepraszam.
آسف.
Sorki.
سأكون ممتنًا لو
Byłbym wdzięczny, gdyby...
هكون ممنون لو
Byłbym wdzięczny, gdybyś...
يؤسفني أن أبلغكم.
Z przykrością informuję.
آسف أقول لك.
Przykro mi ci to mówić.
أتطلع إلى سماع ردكم.
Z niecierpliwością oczekuję Państwa odpowiedzi.
أتمنى أسمع منك.
Mam nadzieję, że się odezwiesz.
بينما آكل، أقرأ.
Jedząc, czytam.
أثناء المشي، أفكر.
Spacerując, myślę.
أثناء الانتظار، اتصلت.
Czekając, zadzwoniłem.
بالدراسة، ستتعلم.
Ucząc się, nauczysz się.
من خلال العمل الجاد، نجح.
Pracując ciężko, odniósł sukces.
دون أن تقول شيئًا، غادرت.
Nie mówiąc nic, wyszła.
بعد الانتهاء، غادرنا.
Po skończeniu wyszliśmy.
قبل المغادرة، قل وداعًا.
Przed wyjściem, pożegnaj się.
أثناء حديثه، أشار.
Mówiąc, on gestykulował.
من خلال قراءة المزيد، تتحسن.
Czytając więcej, poprawiasz się.
أعمل أثناء الاستماع إلى الموسيقى.
Słuchając muzyki, pracuję.
بدون تفكير، أجاب.
Nie myśląc, odpowiedział.
بعد أن أكلنا خرجنا.
Po zjedzeniu wyszliśmy.
بالممارسة اليومية، تحسنت.
Ćwicząc codziennie, poprawiła się.
أثناء السفر تعلمت الكثير.
Podróżując, nauczyłem się wiele.
عند وصوله اتصل بأسرته.
Po przybyciu zadzwonił do swojej rodziny.
عند سماع الأخبار، بكت.
Słysząc wiadomość, zapłakała.
بدلاً من الشكوى، افعل شيئًا.
Zamiast narzekać, zrób coś.
بالإضافة إلى عمله، يدرس أيضاً.
Oprócz pracy on również się uczy.
على الرغم من كونها متعبة، واصلت.
Pomimo bycia zmęczoną, kontynuowała.
باتباع التعليمات، ستنجح.
Postępując zgodnie z instrukcjami, osiągniesz sukces.
دون أن ندرك ذلك، مرّ الوقت.
Nie zdając sobie z tego sprawy, minął czas.
بعد أن ناقشنا الأمر، قررنا.
Po przedyskutowaniu tego, zdecydowaliśmy.
قبل اتخاذ قرار، فكر بعناية.
Przed podjęciem decyzji pomyśl uważnie.
أثناء تفكيره في الخيارات، تردّد.
Rozważając opcje, zawahał się.
من خلال التركيز على التفاصيل، تحسّن الجودة.
Skupiając się na szczegółach, poprawiasz jakość.
بدون معرفة الحقائق، لا نستطيع أن نحكم.
Nie znając faktów, nie możemy oceniać.
عند رؤية النتائج، تفاجأ.
Po zobaczeniu wyników był zaskoczony.
بدلاً من الاستسلام، حاول مرة أخرى.
Zamiast się poddawać, spróbuj jeszcze raz.
دعوى قضائية
Pozew.
المدّعي
powód
المدعى عليه
Oskarżony.
محامي
adwokat
محامي
radca prawny
شهادة
Zeznanie.
الأدلة
Dowód.
شاهد
świadek
هيئة المحلفين
ława przysięgłych
حكم
Wyrok.
استئناف
apelacja
المسؤولية
Odpowiedzialność
الإهمال
Niedbalstwo.
خرق العقد
Naruszenie umowy.
تسوية
Ugoda.
تعويض
Odszkodowanie
تعويضات.
Odszkodowanie
أمر قضائي بالمنع
nakaz sądowy
استدعاء
wezwanie sądowe
إفادة خطية
oświadczenie pod przysięgą
قانون.
ustawa
مرسوم
rozporządzenie
الاختصاص القضائي
Jurysdykcja
الإجراءات القانونية الواجبة
należyte postępowanie.
أمر إحضار
habeas corpus
اتفاق الاعتراف بالذنب
umowa o dobrowolnym poddaniu się karze
الملاحقة القضائية
Oskarżenie
دفاع.
Obrona
البراءة
Uniewinnienie.
صحفي
Dziennikarz.
مقال.
Artykuł.
صحيفة
Gazeta
التلفزيون
Telewizja
أقرأ الصحيفة يوميًا.
Czytam gazetę codziennie.
نُشر المقال.
Artykuł został opublikowany.
أنا أشاهد الأخبار.
Oglądam wiadomości.
أجرى الصحفي مقابلة معه.
Dziennikarz przeprowadził z nim wywiad.
ناقشنا الأحداث الجارية.
Omówiliśmy bieżące wydarzenia.
أُذيع التقرير.
Reportaż został wyemitowany.
أنا أتابع وسائل التواصل الاجتماعي.
Śledzę media społecznościowe.
انتشر المنشور على نطاق واسع.
Wpis stał się wirusowy.
شاركنا المعلومات.
Udostępniliśmy informacje.
تم حذف التعليق.
Komentarz został usunięty.
أنا أنشئ محتوى.
Tworzę treści.
تم رفع الفيديو.
Wideo zostało przesłane.
أطلقنا حملة.
Uruchomiliśmy kampanię.
الإعلان كان فعالًا.
Reklama była skuteczna.
أنا أقدّم عرضًا تقديميًا.
Wygłaszam prezentację.
كان الخطاب ملهمًا.
Przemówienie było inspirujące.
نقلنا الرسالة.
Przekazaliśmy wiadomość.
عُقد المؤتمر الصحفي.
Konferencja prasowa odbyła się.
أكتب تدوينة في المدونة.
Piszę wpis na blogu.
تم تسجيل البودكاست.
Podcast został nagrany.
قمنا بتحليل الجمهور.
Przeanalizowaliśmy odbiorców.
كانت التغطية الإعلامية واسعة.
Relacje medialne były obszerne.
أنا أحرر الفيديو.
Edytuję wideo.
تم إجراء المقابلة.
Przeprowadzono wywiad.
نشرنا القصة.
Opublikowaliśmy tę historię.
كان العنوان جذابًا.
Nagłówek był chwytliwy.
أنا أدير وسائل التواصل الاجتماعي.
Zarządzam mediami społecznościowymi.
ارتفع معدل التفاعل.
Wskaźnik zaangażowania wzrósł.
وصلنا إلى جمهورنا المستهدف.
Dotarliśmy do naszej grupy docelowej.
نجحت استراتيجية الاتصال.
Strategia komunikacyjna zadziałała.
أنا أتابع التعليقات.
Monitoruję opinie.
كانت الرسالة واضحة.
Przekaz był jasny.
حسّنّا تواصلنا.
Poprawiliśmy naszą komunikację.
تم التعرف على العلامة التجارية.
Marka została rozpoznana.
أنا أكتب بيانًا صحفيًا.
Piszę komunikat prasowy.
كان الاهتمام الإعلامي إيجابياً.
Uwaga mediów była pozytywna.
يُقْرَأُ الكتابُ من قبل الطلاب.
Książka jest czytana przez uczniów.
بُنِيَ البيتُ في العام الماضي.
Dom został zbudowany w zeszłym roku.
سوف يُرسَلُ الرسالة غدًا.
List zostanie wysłany jutro.
يتم حل المشكلة.
Problem jest rozwiązywany.
تم اتخاذ القرار أمس.
Decyzja została podjęta wczoraj.
تُتَكَلَّم اللغة الفرنسية هنا
Tutaj mówi się po francusku.
يُقال إنه غني.
Mówi się, że jest bogaty.
يُعتقد أنها غادرت.
Uważa się, że ona odeszła.
فُتِحَ الباب
Drzwi zostały otwarte.
أُغلقت النافذة.
Okno zostało zamknięte.
أُصْلِحَت السيارة.
Samochód został naprawiony.
وُقِّعَ المستند.
Dokument został podpisany.
أُلغي الاجتماع.
Spotkanie zostało odwołane.
سيُستكمل المشروع الشهر المقبل.
Projekt zostanie ukończony w przyszłym miesiącu.
التقرير يُكتب.
Raport jest pisany.
تم تجديد المبنى.
Budynek został wyremontowany.
سيتم مراجعة الاقتراح الأسبوع المقبل.
Propozycja zostanie rozpatrzona w przyszłym tygodniu.
لوحظ الخطأ على الفور.
Błąd został zauważony natychmiast.
أُعلِنَت الأخبار أمس.
Wiadomość została ogłoszona wczoraj.
يجب أن يُجابَ السؤال.
Pytanie powinno zostać odpowiedziane.
يجب أن يُكتمل العمل بحلول يوم الجمعة.
Praca musi być ukończona do piątku.
يتم التحقيق في المسألة.
Sprawa jest badana.
نُشرت النتائج.
Wyniki zostały opublikowane.
تم توقيع العقد من قبل كلا الطرفين.
Umowa została podpisana przez obie strony.
تم إخراج الفيلم من قبل مخرج مشهور.
Film został wyreżyserowany przez słynnego reżysera.
تم إثبات النظرية.
Teoria została udowodniona.
يُعالَج الطلب.
Wniosek jest przetwarzany.
تمت الموافقة على التغييرات من قبل اللجنة.
Zmiany zostały zatwierdzone przez komisję.
يجب أن تُعالَج المشكلة.
Problem musi zostać poruszony.
من المتوقع أن يتم إنجاز العمل.
Oczekuje się, że praca zostanie ukończona.
يُقال إنَّ التقرير قد قُدِّم.
Mówi się, że raport został złożony.
يُعتقد أن المبنى قد بُني في القرن التاسع عشر.
Uważa się, że budynek został zbudowany w XIX wieku.
تُعْتَبَرُ القضية محلولة.
Uważa się, że problem został rozwiązany.
يُعتقد أن الاقتراح قد رُفض.
Uważa się, że propozycja została odrzucona.
المسألة معروفة بأنها نوقشت.
Wiadomo, że sprawa była omawiana.
يُفهم أن القرار قد تمّ.
Decyzja jest uważana za podjętą.
يُذكر أن المشكلة قد حُلت.
Zgłoszono, że problem został rozwiązany.
يُزعم أن الوثيقة قد زُوّرت.
Twierdzi się, że dokument został sfałszowany.
من المفترض أن يُنجَز المشروع بحلول الشهر القادم.
Projekt ma zostać ukończony do następnego miesiąca.
من المقرر عقد الاجتماع غدًا.
Spotkanie jest zaplanowane na jutro.
من المحتمل أن يُنشر الكتاب العام المقبل.
Książka prawdopodobnie zostanie opublikowana w przyszłym roku.
لا بد أن تُجرى تحقيقات في القضية.
Sprawa z pewnością zostanie zbadana.
من المؤكد أن تُحَلّ المسألة.
Sprawa na pewno zostanie rozwiązana.
بعد أن تم إبلاغنا بالتغييرات، عدّلنا خططنا.
Poinformowani o zmianach, dostosowaliśmy nasze plany.
بعد أن نُبّهوا إلى الخطر، اتخذوا احتياطات.
Ostrzeżeni przed niebezpieczeństwem, podjęli środki ostrożności.
بعد أن أُنجزَ العملُ، تمكنا أخيرًا من الراحة.
Gdy praca została ukończona, mogliśmy wreszcie odpocząć.
يُعتقد على نطاق واسع أن النظرية صحيحة.
Powszechnie uważa się, że teoria jest poprawna.
لقد تم اقتراح أن نعيد النظر في نهجنا.
Zasugerowano, abyśmy ponownie rozważyli nasze podejście.
ليتني كنت أعلم.
Chciałbym, żebym wiedział.
ليتني درستُ أكثر.
Gdybym tylko się więcej uczył.
أفضل لو أنك قد أخبرتني.
Wolałbym, żebyś mi to powiedział.
من المؤسف أنه كان قد رحل.
Szkoda, że on już wyszedł.
أندم على أنها لم تأتِ.
Żałuję, że ona nie przyszła.
أنا آسف لأنهم قد ذهبوا بالفعل.
Przykro mi, że oni już wyszli.
من المؤسف أننا قد فاتنا القطار.
Szkoda, że przegapiliśmy pociąg.
ليتني كنت هناك.
Chciałbym, żebym tam był.
يا ليتك اتصلت مبكرًا.
Gdybyś tylko zadzwonił wcześniej.
كنت أفضل لو أنه كان قد بقي.
Wolałbym, żeby on został.
من المؤسف أنها قد نسيت.
Szkoda, że zapomniała.
ليتنا التقينا في وقتٍ أبكر.
Chciałbym, żebyśmy się spotkali wcześniej.
لو استمعت إلى نصيحتك.
Gdybym tylko posłuchał twojej rady.
أندم أنني لم أكن قد فهمت
Żałuję, że nie zrozumiałem.
من المؤسف أنهم لم يكونوا قد استعدوا.
Szkoda, że się nie przygotowali.
ليتني قد اغتنمت الفرصة.
Chciałbym, żebym skorzystał z okazji.
لو أننا كنا قد عرفنا الحقيقة.
Gdybyśmy tylko wiedzieli prawdę.
كنت أتمنى لو كنتَ حاضرًا.
Chciałbym, żebyś był obecny.
من المؤسف أنه لم يكن قد أخبرنا
Szkoda, że nas nie poinformował.
يا ليت الأمور كانت مختلفة.
Chciałbym, żeby wszystko było inaczej.
الأخلاق
Etyka
الأخلاق.
Moralność.
الفضيلة
Cnota.
مأزق أخلاقي
Dylemat moralny.
الضمير
Sumienie.
مبدأ
Zasada.
قيمة
Wartość.
اعتقاد
Przekonanie
مذهب
Doktryna.
نظرية
Teoria.
نموذج
paradygmat
الميتافيزيقا
Metafizyka.
نظرية المعرفة
Epistemologia
علم الوجود
ontologia
الاستدلال
rozumowanie
حجة
Argument.
مقدمة.
Przesłanka.
الاستنتاج.
Konkluzja.
الاستنتاج
Dedukcja
الاستقراء.
Indukcja.
مغالطة
Błąd logiczny
مفارقة
Paradoks.
الوجودية
Egzystencjalizm.
النفعية
Utylitaryzm
الواجبية
Deontologia
الإيثار
Altruizm.
الأناوية.
Egoizm.
النسبية
Relatywizm.
المطلقية
Absolutyzm.
الحكومة
Rząd
السياسة.
Polityka.
الانتخابات
Wybory
صوت
Głos.
مواطن
Obywatel
صَوَّتُ في الانتخابات.
Głosowałem w wyborach.
تم انتخاب الحكومة.
Rząd został wybrany.
ناقشنا السياسة.
Rozmawialiśmy o polityce.
للمواطن حقوق.
Obywatel ma prawa.
تم إقرار القانون.
Ustawa została uchwalona.
نحن بحاجة إلى إصلاح اجتماعي.
Potrzebujemy reformy społecznej.
تم تنفيذ السياسة.
Polityka została wdrożona.
أنا مهتم بالسياسة.
Interesuję się polityką.
كان النقاش محتدماً.
Debata była zacięta.
نحن ندعم المرشح.
Popieramy kandydata.
صوّت البرلمان.
Parlament zagłosował.
أنا مواطن.
Jestem obywatelem.
تمت حماية الحقوق.
Prawa zostały chronione.
نحتاج إلى التغيير.
Potrzebujemy zmian.
المجتمع يتطور.
Społeczeństwo się zmienia.
أنا أشارك في الديمقراطية.
Biorę udział w demokracji.
تمت معالجة القضية.
Kwestia została poruszona.
نظمنا احتجاجًا.
Zorganizowaliśmy protest.
اكتسبت الحركة دعماً.
Ruch zyskał poparcie.
أنا قلق بشأن المجتمع.
Martwię się o społeczeństwo.
اجتمع المجتمع.
Społeczność zjednoczyła się.
نحن ندافع عن الحقوق.
Opowiadamy się na rzecz praw.
تم اقتراح التشريع.
Ustawodawstwo zostało zaproponowane.
أنا أتابع الحملة الانتخابية.
Śledzę kampanię wyborczą.
الرأي العام مهم.
Opinia publiczna ma znaczenie.
أريدك أن تكون سعيدًا.
Chcę, żebyś był szczęśliwy.
من المهم أن نصل في الوقت المحدد.
Ważne, żebyśmy dotarli na czas.
أنا سعيد أن تكون هنا.
Cieszę się, że jesteś tutaj.
أشك في أنه سيأتي.
Wątpię, że on przyjdzie.
من الضروري أن تدرسَ.
Konieczne jest, aby ona się uczyła.
أخشى أن تمطر.
Obawiam się, że będzie padać.
من الممكن أن يكون على حق.
Możliwe, że ma rację.
أنا متفاجئٌ لأنك غادرتَ.
Jestem zaskoczony, że wyszedłeś.
من الضروري أن ننهي.
Jest niezbędne, abyśmy skończyli.
لا أظن أنها ستوافق.
Nie sądzę, żeby się zgodziła.
من الأفضل أن تعرف.
Lepiej, żebyś wiedział.
أنا آسف لأنك مريض.
Przykro mi, że jesteś chory.
من الغريب أنه لم يتصل.
To dziwne, że on nie zadzwonił.
أتمنى أن تنجح.
Mam nadzieję, że ci się uda.
من غير المحتمل أن تأتي.
Mało prawdopodobne, żeby przyszła.
أخشى أن يتأخر.
Martwię się, że on mógłby się spóźnić.
من الضروري أن نتحرك الآن.
To kluczowe, abyśmy działali teraz.
يسعدني أنك هنا.
Cieszę się, że jesteś tutaj.
من الضروري أن نغادر.
Konieczne jest, żebyśmy wyszli.
أنا حزين لأنهم لم يأتوا.
Żałuję, że oni nie przyszli.
قبل أن تغادر، أخبرني.
Powiedz mi, zanim wyjdziesz.
ما لم تدرس، فلن تنجح.
Jeśli nie będziesz się uczył, nie zdasz.
سأشرح لكي تفهم.
Abyś zrozumiał, wyjaśnię.
أبحث عن شخص يمكنه المساعدة.
Szukam kogoś, kto mógłby pomóc.
لا أحد يعلم.
Nie ma nikogo, kto by wiedział.
من الضروري أن يُبلَّغ فورًا.
Konieczne jest, aby został on niezwłocznie poinformowany.
أوصي بأن تؤخذ بعين الاعتبار لهذا المنصب.
Zalecam, aby jej kandydatura została rozważona na to stanowisko.
من الضروري أن يُحَلَّ الأمر.
Ważne jest, aby sprawa została rozwiązana.
أقترح أن يُمنحَ فرصة أخرى.
Sugeruję, aby dano mu jeszcze jedną szansę.
من الأفضل أن تكون حاضراً.
Wskazane jest, żebyś był obecny.
أطالب بأن تُعالَجَ المسألة.
Żądam, aby kwestia została rozwiązana.
من الأفضل أن يتم إبلاغنا مسبقًا.
Wskazane byłoby, żebyśmy zostali powiadomieni z wyprzedzeniem.
أطلب أن يُراجَعَ المستند.
Proszę, aby dokument został przejrzany.
من الضروري أن يتم الالتزام بالموعد النهائي.
Kluczowe jest, aby termin został dotrzymany.
أصرّ على أن يتبع الإجراء.
Nalegam, aby procedura była przestrzegana.
من الضروري أن تُستوفى جميع المتطلبات.
Niezbędne jest, aby wszystkie wymagania zostały spełnione.
أقترح أن تُشكَّلَ لجنة.
Proponuję, aby powołano komitet.
يوصى بأن تُتَّخذ الاحتياطات.
Zaleca się, aby podjęto środki ostrożności.
أحث على أن يُتَّخذ إجراء على الفور.
Nalegam, aby natychmiast podjęto działania.
من الضروري أن تُنفَّذَ تدابير.
Konieczne jest, aby podjęto środki.
أطلب أن يُقدَّم التقرير بحلول يوم الجمعة.
Wymagam, aby raport został złożony do piątku.
من الضروري أن تُراعى بروتوكولات السلامة.
Obowiązkowe jest, aby protokoły bezpieczeństwa były przestrzegane.
كبير.
Duży.
كبير.
Duży.
ضخم.
Ogromny.
أن ينظر.
Patrzeć.
يشاهد
oglądać
أن يرى
widzieć
أن يقول
powiedzieć
أن يخبر
Powiedzieć.
التحدث
Mówić.
يتكلم
Rozmawiać.
سعيد
Szczęśliwy.
مبتهج
Radosny.
قانع.
Treść.
التفكير
Myśleć.
يتأمل
Zastanawiać się.
يعتبر
Rozważać.
سريع
Szybki.
سريع.
Szybki.
سريع
szybki
جميل.
Piękny.
جميل
Ładny.
خلّاب
Przepiękny.
أن يفهم
Rozumieć.
أن يفهم
Pojąć.
أن يدرك
Pojąć.
مساعدة
Pomóc.
يساعد
Pomóc.
غاضب جدًا
Wściekły.
غاضب جدًا
Wściekły
مستشيط غضبًا
Wściekły.
صغير.
Mały.
صغير جدًا.
Maleńki.
صغير جدًا
Maleńki.
المشي
chodzić
التنزه
Spacerować.
يتجول
wędrować
يمشي على مهل.
iść spacerowym krokiem.
ذكي
inteligentny
ذكي
Inteligentny.
ذكي
Bystry.
حكيم.
Mądry.
حاسوب
komputer
البرمجيات
oprogramowanie
الإنترنت
Internet
موقع إلكتروني
strona internetowa
البريد الإلكتروني
E-mail.
أستخدم حاسوبي يوميًا.
Używam mojego komputera codziennie.
تم تحديث البرنامج.
Oprogramowanie zostało zaktualizowane.
أنا أتصفح الإنترنت.
Przeglądam Internet.
الموقع قيد التحميل.
Strona się ładuje.
أرسلت رسالة إلكترونية.
Wysłałem e-mail.
تم تغيير كلمة المرور.
Hasło zostało zmienione.
نحتاج إلى عمل نسخة احتياطية للبيانات.
Musimy wykonać kopię zapasową danych.
تعطل النظام.
System uległ awarii.
أنا أقوم بتنزيل ملف.
Pobieram plik.
الاتصال بطيء.
Połączenie jest wolne.
نحن نستخدم التخزين السحابي.
Korzystamy z pamięci w chmurze.
تم تثبيت التطبيق.
Aplikacja została zainstalowana.
أنا أبرمج.
Programuję.
الخوارزمية فعالة.
Algorytm jest wydajny.
طوّرنا ميزة جديدة.
Opracowaliśmy nową funkcję.
أُجريت التجربة.
Przeprowadzono eksperyment.
اختُبرت الفرضية.
Hipoteza została przetestowana.
قمنا بتحليل النتائج.
Przeanalizowaliśmy wyniki.
تم إثبات النظرية.
Teoria została udowodniona.
أنا أدرس الفيزياء.
Studiuję fizykę.
تم تحديد الجزيء.
Cząsteczka została zidentyfikowana.
أجرينا بحثًا.
Przeprowadziliśmy badania.
نُشِرَ الاكتشاف.
Odkrycie zostało opublikowane.
أنا أعمل في المختبر.
Pracuję w laboratorium.
تم تحليل العينة.
Próbka została przeanalizowana.
نحتاج إلى مزيد من البيانات.
Potrzebujemy więcej danych.
حُلَّت المعادلة.
Równanie zostało rozwiązane.
أنا أقرأ مقالًا علميًا.
Czytam artykuł naukowy.
تم شرح المنهجية.
Metodologia została wyjaśniona.
تحققنا من النتائج.
Zweryfikowaliśmy wyniki.
تم تقديم طلب براءة الاختراع.
Patent został złożony.
أنا أستخدم الذكاء الاصطناعي.
Używam sztucznej inteligencji.
تم تحديث قاعدة البيانات.
Baza danych została zaktualizowana.
نفذنا حلاً.
Zaimplementowaliśmy rozwiązanie.
كان الابتكار ناجحًا.
Innowacja odniosła sukces.