مستوى الخبراء - تعلم الكورية

تعلم الكورية بمستوى الخبراء

حقق الإتقان في الكورية مع المفردات والعبارات لمستوى الخبراء. كامل مهاراتك مع البطاقات التعليمية المنظمة المصممة للناطقين بالعربية.

أطروحة
논문
أطروحة
학위 논문.
ورقة بحثية.
연구 논문.
أكتب أطروحتي.
저는 논문을 쓰고 있습니다.
الأطروحة شاملة.
학위 논문은 포괄적이다.
نُشِرَت الورقة البحثية.
연구 논문이 게재되었다.
المنهجية صارمة.
방법론은 엄격하다.
تم اختبار الفرضية.
가설이 검정되었다.
النتائج ذات أهمية.
연구 결과는 중요하다.
الخاتمة تلخص البحث.
결론은 연구를 요약한다.
مراجعة الأدبيات شاملة.
문헌 검토가 광범위하다.
الملخص يقدم نظرة عامة.
초록은 개요를 제시한다.
الاستشهاد يتبع المعيار.
인용은 표준을 따른다.
قائمة المراجع كاملة.
참고문헌이 완성되었습니다.
كانت مراجعة الأقران إيجابية.
동료 심사는 긍정적이었다.
نشرت المجلة الأكاديمية ذلك.
학술지가 이를 게재했다.
الإطار النظري يوجّه الدراسة.
이론적 틀이 연구를 안내한다.
الأدلة التجريبية تدعم الادعاء.
실증적 증거가 그 주장을 뒷받침한다.
يكشف التحليل الكمي عن أنماط.
정량적 분석은 패턴을 드러낸다.
البحث النوعي يستكشف وجهات النظر.
질적 연구는 관점들을 탐구한다.
تساهم المقالة العلمية في المعرفة.
학술 논문은 지식에 기여한다.
الخطاب الأكاديمي رسمي.
학술 담론은 형식적이다.
سؤال البحث واضح.
연구 질문이 명확하다.
تحليل البيانات شامل.
자료 분석이 철저하다.
الكتابة الأكاديمية تتبع الأعراف.
학술적 글쓰기는 관습을 따른다.
العمل العلمي يخضع لمراجعة الأقران.
그 학술 연구는 동료 심사를 받습니다.
يساهم البحث في هذا المجال.
본 연구는 해당 분야에 기여한다.
الحجة الأكاديمية مُنظَّمة جيدًا.
그 학술적 논증은 잘 구성되어 있다.
المنظور النظري يوجّه التحليل
이론적 관점이 분석에 영향을 미친다.
المنشور العلمي يعزز الفهم.
학술 간행물은 이해를 증진시킨다.
الإطار الإبستمولوجي يشكل أساسًا للبحث.
인식론적 틀은 연구를 뒷받침한다.
الافتراضات الأنطولوجية تُوجّه المنهجية.
존재론적 가정은 방법론에 영향을 미친다.
المنهج التأويلي يفسّر البيانات.
해석학적 접근법은 자료를 해석한다.
حدث التحول في الإطار المفاهيمي للمجال.
그 분야에서 패러다임 전환이 일어났다.
الأسس النظرية سليمة.
이론적 근거는 타당하다.
الإطار المفاهيمي يوجّه التحليل.
개념적 틀은 분석을 안내한다.
الصرامة المنهجية تضمن الصلاحية.
연구 방법의 엄밀성은 타당성을 보장한다.
الموقف الإبستمولوجي واضح.
인식론적 입장이 명시적이다.
الالتزام الأنطولوجي يشكّل الاستقصاء.
존재론적 약속은 탐구를 형성한다.
تُعالَج الاعتبارات القيمية.
가치론적 고려사항이 다루어진다.
النموذج البحثي يؤثر على التفسير.
연구 패러다임은 해석에 영향을 미친다.
الموقف الإبستمولوجي متسق.
인식론적 입장은 일관적이다.
يوفر المنظور النظري فهماً.
이론적 관점은 통찰을 제공한다.
المثلثية المنهجية تعزز المصداقية.
방법론적 삼각화는 신뢰성을 향상시킨다.
الافتراضات المعرفية واضحة.
인식론적 가정들은 명확하다.
المنظور الأنطولوجي يؤطر الدراسة.
존재론적 관점은 연구의 틀을 제시한다.
تُسهم المساهمة النظرية في تقدم المعرفة.
이론적 기여는 지식을 발전시킨다.
الابتكار المنهجي يفتح آفاقًا جديدة.
방법론적 혁신은 새로운 길을 연다.
الصرامة المعرفية تضمن النزاهة العلمية.
인식론적 엄밀성은 학문적 정직성을 보장한다.
أن يكون له قلب من ذهب
마음씨가 착하다.
في قمة السعادة.
하늘을 나는 기분이다.
ضرب عصفورين بحجر واحد
일석이조
الكرة في ملعبك.
이제 네 차례야.
أن تكون في مكان شخص آخر
누군가의 입장이 되다.
أن يصيب في الصميم.
정곡을 찌르다.
أن تأتي متأخراً خير من ألا تأتي أبداً
늦더라도 하는 게 안 하는 것보다 낫다.
لا تحكم على الكتاب من غلافه.
겉모습만 보고 판단하지 마라.
لكل سحابة بطانة فضية.
고생 끝에 낙이 온다
الأفعال أبلغ من الأقوال.
말보다 행동이 더 중요하다.
كسر الجليد
어색한 분위기를 깨다
أن يكون سهلاً جدًا
식은 죽 먹기.
يكلف ثروة
팔과 다리를 내놓아야 한다.
أن تكون منصتًا
귀를 기울이다
نادراً ما
가뭄에 콩 나듯
أن يفشي السر
비밀을 누설하다.
مشغول كالنحلة.
벌처럼 바쁘다
له يد خضراء
식물을 잘 키우다
نحن في نفس القارب.
같은 처지에 있다.
أن يغضّ الطرف
눈감아 주다
يسهر حتى الفجر
밤을 새우다
أن يكون ذئبًا في ثياب الحملان.
양의 탈을 쓴 늑대이다.
البكاء على اللبن المسكوب
엎질러진 물을 두고 울다
أن تكون قرة عين شخصٍ ما
누군가의 눈에 넣어도 아프지 않다.
يدور حول الموضوع
돌려 말하다
أن تكون إبرة في كومة قش.
짚더미 속의 바늘이다.
أن تكون القشة التي قصمت ظهر البعير.
마지막 지푸라기가 되다.
أن تكون بين المطرقة والسندان.
진퇴양난에 빠지다
أن يكون الكرز على الكعكة.
금상첨화가 되다.
أن تكون قطرة في البحر
새발의 피에 불과하다
أن يكون من خيرة الناس.
정직하고 믿음직한 사람이다.
أن يكون جديرًا بأجره
제값을 하다
أن يكون خدعة لإلهاء الانتباه.
주의를 딴 데로 돌리는 것이다.
أن يكون عبئًا باهظ التكلفة ولا جدوى منه.
사치품이 골칫거리가 되다
أن يكون مفاجأة
다크호스가 되다
أن يكون يومًا لا يُنسى
기억에 남을 날이다.
أن يُقبَض عليه متلبّسًا
현행범으로 잡히다.
أن يغار بشدة
샘이 나다
أن يكون مديونًا
빚을 지고 있다.
أن تكون في وضع مالي إيجابي
흑자이다
أن يحاول بلا جدوى
아무리 애를 써도 소용없다
نادراً ما يحدث
가뭄에 콩 나듯
أن يحدث من دون سابق إنذار
갑자기
أن يكون وفياً
충성스럽다
أن يكون جبانًا
겁이 많다
أن تكون فرصة ذهبية
절호의 기회다.
لا يُقدَّر بثمن
금보다 귀하다
أن تكون القاعدة الذهبية.
금과옥조가 되다
أن يكون بصيص أمل.
위안이 되다
وُلد وفي فمه ملعقة من فضة.
금수저로 태어나다
أن يكون فصيحًا
달변이다.
أن يكون أمراً غامضاً
애매한 영역이다.
أن يُفصل من العمل
해고당하다
في أتمّ الصحة
팔팔하다
أن يكون نثراً مزخرفاً مبالغاً فيه
문체가 화려하다.
غارق في التفكير
깊은 생각에 잠기다.
أن يكون بالأبيض والأسود
흑백이 분명하다
أن تُدرَج في القائمة السوداء.
블랙리스트에 오르다.
وسائل التواصل الاجتماعي.
소셜 미디어.
أتصفح وسائل التواصل الاجتماعي.
SNS를 스크롤하고 있어요.
انتشر المنشور.
그 게시물이 화제가 됐다.
أنا أتابع الصيحات.
트렌드를 따르고 있어요.
تمت مشاركة الميم.
그 밈이 공유되었다.
أنا أبث محتوى.
저는 콘텐츠를 스트리밍하고 있어요.
المؤثر روّج للمنتج.
그 인플루언서는 그 제품을 홍보했다.
أنا أصنع محتوى.
콘텐츠를 만들고 있어요.
الهاشتاغ كان رائجًا.
해시태그가 유행하고 있었다.
أنا أتفاعل مع المجتمع.
저는 지역사회와 소통하고 있어요.
الثقافة الرقمية تتطور.
디지털 문화는 진화한다.
أنا أستخدم تعابير حديثة.
저는 현대적인 표현을 사용하고 있어요.
كان يعمل
그는 일을 하고 있었었다.
تمت الإشارة إلى مرجع في الثقافة الشعبية.
대중문화에 대한 언급이 있었다.
أنا على دراية بالأحداث الجارية.
저는 시사에 밝습니다.
تُستخدم العامية المعاصرة.
현대의 은어가 사용된다.
أنا أتكيف مع اللغة الحديثة.
저는 현대 언어에 적응하고 있어요.
ظهرت الظاهرة الثقافية.
그 문화적 현상이 등장했다.
أنا أتابع الثقافة الشعبية.
저는 대중문화를 따라가고 있어요.
التعبير الحديث انتشر.
그 현대적 표현이 널리 퍼졌다.
أنا أستخدم مفردات معاصرة.
저는 현대 어휘를 사용하고 있어요.
حدث التحول الثقافي.
문화적 변화가 일어났다.
أتفاعل مع الثقافة المعاصرة.
저는 현대 문화에 참여하고 있어요.
كان الاتجاه قصير الأمد.
그 유행은 오래가지 못했다.
أنا على علم بالتغيرات الثقافية.
저는 문화적 변화에 대해 알고 있습니다.
تم فهم المرجع المعاصر.
그 동시대적 언급은 이해되었다.
الهندسة
공학
تصميم
설계
نموذج أولي
시제품
تم إكمال المشروع الهندسي.
공학 프로젝트가 완료되었습니다.
كان التصميم مبتكرًا.
그 설계는 혁신적이었다.
اختُبر النموذج الأولي.
시제품이 시험되었다.
تم استيفاء المواصفات الفنية.
기술 사양이 충족되었습니다.
كان الحل الهندسي فعالًا.
그 공학적 해결책은 효율적이었다.
كانت الوثائق الفنية شاملة.
기술 문서는 포괄적이었다.
تعاون فريق الهندسة.
엔지니어링 팀이 협력했다.
كانت عملية التصميم تكرارية.
설계 과정은 반복적이었다.
تم تحليل المتطلبات الفنية.
기술적 요구사항이 분석되었다.
حصل الابتكار الهندسي على براءة اختراع.
그 공학 혁신은 특허를 받았다.
تم تقييم الجدوى الفنية.
기술적 타당성이 평가되었다.
تم الالتزام بالمعايير الهندسية.
공학 기준이 준수되었습니다.
أود أن أغتنم هذه الفرصة.
이 기회를 빌고자 합니다.
أدى تحسين التصميم إلى تحسّن الأداء.
설계 최적화가 성능을 향상시켰다.
كان التنفيذ الفني ناجحًا.
기술적 구현은 성공적이었다.
كانت المنهجية الهندسية نظامية.
그 공학적 방법은 체계적이었다.
التحليل التقني كان مفصلاً.
기술적 분석은 상세했다.
كان الحل الهندسي مستدامًا.
그 공학적 해결책은 지속 가능했다.
كان التقدم التقني ملحوظًا.
그 기술적 진보는 의미가 컸다.
تم التحقق من صحة التصميم الهندسي.
공학 설계가 검증되었다.
تم إظهار الخبرة التقنية.
기술적 전문성이 입증되었다.
تمت إدارة المشروع الهندسي بفعالية.
그 엔지니어링 프로젝트는 효과적으로 관리되었다.
كان الابتكار التقني ثورياً.
그 기술 혁신은 획기적이었다.
كان النهج الهندسي متعدد التخصصات.
공학적 접근은 다학제적이었다.
كان الحل التقني قابلاً للتوسع.
그 기술적 해결책은 확장 가능했다.
تم ضمان الجودة الهندسية.
엔지니어링 품질이 보장되었다.
تم تسريع التطور التقني.
기술 개발이 가속화되었다.
تم الاعتراف بالتميّز الهندسي.
공학의 우수성이 인정되었다.
السيدات والسادة
신사숙녀 여러분.
يشرفني أن...
저는 영광으로 생각합니다.
يسرني جدًا أن
큰 기쁨으로
أود أن أعرب.
표현하고자 합니다.
بالنيابة عن
을/를 대신하여
يشرفني أن أكون هنا.
이 자리에 있게 되어 영광입니다.
إنه لمن دواعي الشرف أن
...하는 것은 영광입니다.
أود أن أقرّ
인정하고자 합니다.
اسمح لي أن أقدّم.
소개해 드리겠습니다.
يسعدني أن أعلن.
기쁜 마음으로 알려드립니다.
يسعدني كثيرًا أن
저에게 큰 기쁨이 됩니다.
أود أن أقدّم.
연장하고자 합니다.
في هذه المناسبة.
이 경우에.
يسعدني أن.
기쁘게 생각합니다.
يسرني أن.
기쁘게 생각합니다.
اسمحوا لي أن أعبر.
표현하게 해 주십시오.
أنا ممتن لـ.
저는 ...에 감사드립니다.
إنه لمن دواعي الامتنان العميق أن
깊은 감사의 마음으로
أود أن أنقل.
전하고자 합니다.
ثورة
혁명
الثورة الفرنسية
프랑스 혁명.
الباستيل.
바스티유.
عصر التنوير.
계몽주의
العصور الوسطى.
중세 시대.
عصر النهضة.
르네상스.
أُطيحَ بالنظام الملكي.
왕정이 전복되었다.
تأسست الجمهورية.
공화국이 수립되었다.
الفترة التاريخية أثرت على الثقافة.
역사적 시대는 문화에 영향을 미쳤다.
شكّل الحدث التاريخي المجتمع.
그 역사적 사건은 사회를 형성했다.
تم الحفاظ على التراث الثقافي.
문화유산이 보존되었다.
كانت الشخصية التاريخية مؤثرة.
그 역사적 인물은 영향력이 컸다.
استُخدمت لغة خاصة بالفترة.
그 시대 고유의 언어가 사용되었다.
السياق التاريخي مهم.
역사적 맥락이 중요하다.
دُرِسَ التاريخ الثقافي.
문화사는 연구되었다.
تمت الإشارة التاريخية.
역사적 언급이 이루어졌다.
تميّزت الفترة بـ.
그 시기는 ...로 특징지어졌다.
تم الاعتراف بالأهمية التاريخية.
역사적 의의가 인정되었다.
ظهرت الحركة الثقافية.
문화 운동이 일어났다.
الإرث التاريخي يدوم.
역사적 유산은 이어진다.
شكّلت تلك الفترة نقطة تحوّل.
그 시기는 전환점이 되었다.
كُتِبَ السرد التاريخي.
역사적 서술이 기록되었다.
نُقِلَ التقليد الثقافي.
그 문화 전통은 전해 내려왔다.
تم تحليل المنظور التاريخي.
역사적 관점이 분석되었다.
أثرت الفترة على الفكر الحديث.
그 시대는 현대 사상에 영향을 미쳤다.
محكمة
법원
قاضي
판사
محامي
변호사
نظرت المحكمة في القضية.
법원은 사건을 심리했다.
أصدر القاضي قرارًا.
판사는 판결을 내렸다.
قدّم المحامي الحجة.
변호사는 주장을 제시했다.
يضمن النظام القانوني العدالة.
법 체계는 정의를 보장한다.
أُجريت المحاكمة بنزاهة.
재판은 공정하게 진행되었다.
تم تقديم الأدلة.
증거가 제출되었습니다.
أدلى الشاهد بشهادته.
증인은 증언했다.
تدارست هيئة المحلفين.
배심원단이 평의했다.
أُعلن الحكم.
평결이 발표되었다.
تم النطق بالحكم.
선고가 내려졌다.
تم تقديم الاستئناف.
항소가 제기되었다.
تَأَسَّسَ السَّابِقُ القَضَائِيُّ.
법적 판례가 확립되었다.
تمت حماية الحق الدستوري.
헌법상 권리가 보호되었다.
تم اتباع الإجراءات القانونية.
법적 절차가 준수되었다.
يعمل نظام العدالة بشكل مستقل.
사법 제도는 독립적으로 운영됩니다.
الإطار القانوني يحمي الحقوق.
법적 체계는 권리를 보호한다.
صدر أمر المحكمة.
법원 명령이 발부되었다.
تم توفير التمثيل القانوني.
법률 대리가 제공되었습니다.
تم رفض الدعوى.
사건은 기각되었다.
تم السعي للحصول على الإنصاف القانوني.
법적 구제가 요청되었다.
تحققت العدالة.
정의가 실현되었다.
تم حل النزاع القانوني.
법적 분쟁이 해결되었다.
كانت إجراءات المحكمة شفافة.
재판 절차는 투명했다.
طُبِّق المبدأ القانوني.
그 법적 원칙이 적용되었다.
أُجريت المراجعة القضائية.
사법심사가 실시되었다.
تم منح الحماية القانونية.
법적 보호가 부여되었다.
يضمن نظام العدالة الإنصاف.
사법 제도는 공정성을 보장한다.
تم الوفاء بالالتزام القانوني.
법적 의무가 이행되었다.
تم تحديد اختصاص المحكمة.
법원의 관할권이 확립되었다.
الحجة القانونية كانت مقنعة.
그 법적 주장은 설득력이 있었다.
كانت العدالة محايدة.
그 판사는 공정했다.
تطوّر النظام القانوني.
법 체계가 진화했다.
كان قرار المحكمة نهائياً.
법원의 결정은 최종적이었다.
تم تنفيذ الحقوق القانونية.
법적 권리가 집행되었다.
كانت عملية العدالة شاملة.
사법 절차는 철저했다.
كان الإطار القانوني شاملاً.
법적 틀은 포괄적이었다.
قانون
법.
قانوني.
법적
عقد
계약
وقعت العقد.
계약서에 서명했습니다.
صدر القانون.
법률이 제정되었다.
تمت مراجعة المستند القانوني.
법률 문서가 검토되었습니다.
الاتفاق ملزم.
본 계약은 구속력이 있습니다.
البند يحدد الشروط.
본 조항은 조건을 명시합니다.
تم الشروع في الإجراء القانوني.
법적 절차가 개시되었다.
أصدرت المحكمة حكمًا.
법원은 판결을 선고했다.
نصح المستشار القانوني.
법률 고문이 조언했다.
تم تعديل القانون.
법령이 개정되었다.
تم تطبيق اللائحة.
규정이 시행되었다.
الإطار القانوني ينظم.
법적 체계가 규율한다.
تم توثيق الوثيقة الرسمية.
공식 문서는 공증을 받았습니다.
الإجراء البيروقراطي معقد.
관료적 절차는 복잡합니다.
تم تقديم النموذج الإداري.
행정서식이 제출되었습니다.
صدر الإشعار الرسمي.
공식 통지가 발부되었습니다.
تم إنشاء الكيان القانوني.
법인이 설립되었다.
تم استيفاء متطلبات الامتثال.
준수 요건이 충족되었습니다.
تم الاستشهاد بسابقة قضائية.
해당 판례가 인용되었다.
تم استئناف القرار القضائي.
그 판결은 항소되었다.
يجب الوفاء بالالتزام القانوني.
법적 의무는 이행되어야 한다.
تم أرشفة السجل الرسمي.
공식 기록은 보관되었습니다.
الهيئة الرقابية تشرف.
규제 기관이 감독합니다.
ينطبق النص القانوني.
해당 법률 규정이 적용됩니다.
تم منح التفويض الرسمي.
공식 허가가 부여되었다.
العملية البيروقراطية طويلة.
관료적 절차는 장기간 소요됩니다.
يختلف التفسير القانوني.
법적 해석은 달라질 수 있다.
تم اتباع البروتوكول الرسمي.
공식 절차가 준수되었습니다.
رواية
소설.
شعر
시.
نثر
산문.
استعارة
은유
رمزية
우화
كتب الكاتب تحفة فنية
작가는 걸작을 썼다.
يستخدم القصيد الاستعارات
그 시는 은유를 사용한다.
السرد مقنع
서사는 매력적이다.
النثر أنيق
산문이 우아하다.
الرمزية تمثل الحرية.
우의는 자유를 상징한다.
الشخصية مبنية بشكل جيد.
인물이 잘 발달해 있다.
تنكشف الحبكة تدريجيًا.
줄거리는 서서히 전개된다.
التصوير حيّ
심상이 생생하다.
الرمزية عميقة
상징성이 깊다.
الأسلوب راقٍ.
문체가 세련되었다.
العمل خالد.
그 작품은 시대를 초월한다.
يستخدم المؤلف السخرية.
작가는 반어법을 사용한다.
الثيمة عالمية.
주제는 보편적이다.
الحوار أصيل.
대화가 사실적이다.
الوصف يبعث على الخيال.
그 묘사는 상상력을 자극한다.
الصوت السردي مميز.
서술자의 목소리가 독특하다.
الأداة الأدبية تُعزِّز المعنى.
문학적 장치가 의미를 강화한다.
الخاتمة تختم القصة.
에필로그는 이야기를 마무리한다.
المقدمة تمهّد المشهد.
프롤로그는 장면을 설정한다.
البيت إيقاعي.
그 구절은 운율적이다.
المقطع الشعري يتألف من أربعة أبيات.
그 연은 네 줄이다.
السونيت يتبع قالبًا صارمًا.
소네트는 엄격한 형식을 따른다.
أثرت الحركة الأدبية على الكتّاب.
그 문학 운동은 작가들에게 영향을 미쳤다.
العمل الكلاسيكي يدوم.
고전 작품은 오래도록 남는다.
الرواية المعاصرة تعكس المجتمع.
현대 소설은 사회를 반영한다.
النقد الأدبي يحلل الموضوعات.
문학 비평은 주제를 분석한다.
تجمع المختارات القصائد.
그 선집은 시를 수록한다.
اكتُشِفت المخطوطة.
필사본이 발견되었다.
الطبعة مشروحة.
판본은 주석이 달려 있다.
تلتقط الترجمة الجوهرَ
번역은 본질을 포착한다.
تستمر التقاليد الأدبية.
문학적 전통은 계속된다.
مجموعة أعمال المؤلف واسعة.
작가의 작품 세계는 방대하다.
الكانون الأدبي يشمل الكلاسيكيات.
문학의 정전에는 고전들이 포함된다.
التركيب السردي معقّد.
서사 구조가 복잡하다.
يُظهر التحليل الأدبي عمقًا.
문학적 분석은 깊이를 드러낸다.
تشخيص
진단
علاج
치료
جراحة
수술
تم تأكيد التشخيص.
진단이 확인되었습니다.
العلاج فعال.
치료가 효과적입니다.
كانت العملية ناجحة.
수술은 성공적이었습니다.
تحسنت حالة المريض.
환자의 상태가 좋아졌습니다.
أظهر الفحص الطبي.
의료 검사에서 밝혀졌다.
تم صرف الوصفة.
처방전이 조제되었습니다.
تم تحليل الأعراض.
증상이 분석되었습니다.
تم تشخيص المرض.
질병이 진단되었다.
تم إعطاء الدواء.
약이 투여되었습니다.
تم إجراء العملية الطبية.
의료 절차가 시행되었다.
تمت مراقبة العلامات الحيوية للمريض.
환자의 활력징후가 관찰되었습니다.
تمت دراسة التشريح.
해부학이 연구되었다.
تم شرح علم وظائف الأعضاء.
생리 현상이 설명되었다.
تم تحديد المرضية.
병리 소견이 확인되었습니다.
الحالة الطبية تحتاج إلى اهتمام.
그 의학적 상태는 주의가 필요합니다.
أُجريت التجربة السريرية.
임상시험이 실시되었다.
ساهمت الأبحاث الطبية في تقدم المعرفة.
의학 연구는 지식을 발전시켰다.
نظام الرعاية الصحية يقدم الرعاية.
보건의료 시스템은 의료 서비스를 제공합니다.
يركز التخصص الطبي على.
의학 전문 분야는 ...에 중점을 둔다.
كان التشخيص تفريقيًا.
진단은 감별진단이었다.
النتيجة المتوقعة جيدة.
예후가 좋습니다.
كان التدخل الطبي ضروريًا.
의료 개입이 필요했다.
تمت مراجعة التاريخ الطبي للمريض.
환자의 병력이 검토되었습니다.
المصطلحات الطبية دقيقة.
의학 용어는 정확하다.
تم استشارة مقدم الرعاية الصحية.
의료 제공자가 상담했다.
تم اتباع البروتوكول الطبي.
의료 프로토콜이 준수되었습니다.
تمت مراقبة تعافي المريض.
환자의 회복 상태가 모니터링되었다.
تم تعقيم المعدات الطبية.
의료 장비는 멸균 처리되었다.
تم التخطيط للإجراء الجراحي.
수술 절차가 계획되었다.
تم إعطاء التخدير.
마취가 투여되었다.
تعاون الفريق الطبي.
의료진이 협력했다.
تم الحصول على موافقة المريض.
환자의 동의를 얻었습니다.
أُحترمت الأخلاقيات الطبية.
의료 윤리가 존중되었다.
تم تنفيذ سياسة الرعاية الصحية.
보건 정책이 시행되었다.
الابتكار الطبي حسّن النتائج.
그 의료 혁신은 치료 결과를 개선했다.
تحسنت جودة حياة المريض.
환자의 삶의 질이 개선되었다.
المجال الطبي يتقدم باستمرار.
의학 분야는 지속적으로 발전하고 있다.
تم تحسين تقديم الرعاية الصحية.
의료 서비스 제공이 최적화되었다.
التعليم الطبي صارم.
의학 교육은 엄격하다.
تمت حماية حقوق المريض.
환자의 권리가 보호되었다.
تم الحفاظ على السرية الطبية.
의료 비밀은 지켜졌다.
تمت مناقشة إصلاح الرعاية الصحية.
의료 개혁이 논의되었다.
كانت الممارسة الطبية قائمة على الأدلة.
그 의료 관행은 근거 기반이었다.
تطورت النظرية الأخلاقية.
윤리 이론이 개발되었다.
تم احترام استقلالية المريض.
환자의 자율성은 존중되었습니다.
كان القرار الطبي مستنيرًا.
의료 결정은 정보에 근거하여 이루어졌다.
تم تحسين الوصول إلى الرعاية الصحية.
의료 접근성이 개선되었다.
كان البحث الطبي رائدًا.
그 의학 연구는 획기적이었다.
الفلسفة
철학
الأخلاق.
윤리학
الأخلاق
도덕
أدرس الفلسفة.
저는 철학을 공부합니다.
الأخلاق توجه السلوك.
윤리는 행동을 인도한다.
الأخلاق معقدة.
도덕성은 복잡하다.
كان السؤال الفلسفي عميقًا.
그 철학적 질문은 심오했다.
تمت مناقشة المعضلة الأخلاقية.
윤리적 딜레마가 논의되었다.
طُبِّقَ المبدأ الأخلاقي.
그 도덕 원칙이 적용되었다.
كانت الحجة الفلسفية مقنعة.
그 철학적 논증은 설득력이 있었다.
تم تأسيس الإطار الأخلاقي.
윤리적 체계가 확립되었다.
كان الاستدلال الأخلاقي سليمًا.
그 도덕적 추론은 타당했다.
أثرت التقاليد الفلسفية على الفكر.
철학적 전통은 사상에 영향을 미쳤다.
كان الاعتبار الأخلاقي مهمًا.
윤리적 고려가 중요했다.
صدر الحكم الأخلاقي.
도덕적 판단이 내려졌다.
التحقيق الفلسفي استكشف المعنى.
철학적 탐구는 의미를 탐색했다.
تم الالتزام بالمعيار الأخلاقي.
윤리적 기준이 지켜졌다.
تم الاعتراف بالقيمة الأخلاقية.
도덕적 가치가 인정되었다.
المنظور الفلسفي كان فريدًا.
그 철학적 관점은 독특했다.
كان القرار الأخلاقي صعبًا.
그 윤리적 결정은 어려웠다.
تم الوفاء بالواجب الأخلاقي.
도덕적 의무가 이행되었다.
كان النقاش الفلسفي شيقًا.
철학적 담론은 흥미로웠다.
تم اتباع الميثاق الأخلاقي.
윤리 규범이 지켜졌다.
دُرِسَتْ الفلسفة الأخلاقية.
도덕 철학이 연구되었다.
كان المفهوم الفلسفي مجردًا.
그 철학적 개념은 추상적이었다.
الفلسفة الأخلاقية توجه الفعل.
도덕 철학은 행동을 인도한다.
كان التأمل الفلسفي عميقًا.
철학적 성찰은 깊었다.
كان المبدأ الأخلاقي عالميًا.
그 윤리 원칙은 보편적이었다.
كان التفكير الأخلاقي منطقيًا.
그 도덕적 추론은 논리적이었다.
أن ينظر
보다.
يلقي نظرة خاطفة
힐끗 보다.
التحديق
응시하다
يتأمل
응시하다.
أن يقول
말하다.
يهمس
속삭이다
يصرخ
소리치다
يهمس
속삭이다
أن يمشي
걷다
يتجول
거닐다
يخطو بخطى واثقة
성큼성큼 걷다
يمشي على مهل.
느긋하게 걷다.
الجري
달리다
يجري بأقصى سرعة
전력질주하다
يجري بوتيرة معتدلة
조깅하다.
ينطلق مسرعًا
질주하다
أن يفكر
생각하다
يتأمل
숙고하다
يتأمل
심사숙고하다
التشاور
심사숙고하다
أن يشعر
느끼다.
يشعر
감지하다
أن يدرك
지각하다
اكتشاف
감지하다
أن يفهم
이해하다.
يدرك
파악하다
أن يستوعب
이해하다.
يدرك
깨닫다
يعرف
알다
أن تكون على وعي.
인지하다
يتعرف على
인식하다
أن تكون على دراية بـ
~에 익숙하다.
فرضية
가설
تجربة
실험.
نظرية
이론.
تم صياغة الفرضية.
가설이 수립되었다.
تم تصميم التجربة.
실험은 설계되었다.
تم التحقق من صحة النظرية.
그 이론은 검증되었다.
تم تطبيق المنهج العلمي.
과학적 방법이 적용되었다.
أُجري البحث بدقةٍ.
그 연구는 엄격하게 수행되었다.
تم جمع البيانات بشكل منهجي.
데이터는 체계적으로 수집되었다.
كان التحليل شاملاً.
분석은 철저했다.
تمت معايرة معدات المختبر.
실험실 장비가 교정되었다.
كان الاكتشاف العلمي مهمًا.
그 과학적 발견은 중요했다.
نُشِرَت نتائج البحث.
연구 결과가 발표되었다.
اكتملت عملية مراجعة الأقران.
동료 심사 과정이 완료되었습니다.
استجاب المجتمع العلمي.
과학계가 반응했다.
كانت المنهجية سليمة.
연구 방법론이 타당했다.
تمت معالجة سؤال البحث.
연구 질문이 다루어졌다.
خضعت الورقة العلمية لمراجعة الأقران.
그 과학 논문은 동료 심사를 받았다.
ساهم البحث الأكاديمي في المعرفة.
그 학술 연구는 지식에 기여했다.
كان التصميم التجريبي محكماً.
실험 설계는 통제되었다.
تم قياس المتغيرات بدقة.
변수들은 정확하게 측정되었다.
تم إجراء التحليل الإحصائي.
통계 분석이 수행되었다.
تم اتباع بروتوكول البحث.
연구 프로토콜이 준수되었다.
كان البحث العلمي منهجيًا.
그 과학적 탐구는 체계적이었다.
كان العمل المخبري دقيقًا.
실험실 작업은 정밀했다.
كانت منهجية البحث صارمة.
연구 방법은 엄격했다.
كانت الأدلة العلمية مقنعة.
과학적 증거는 설득력이 있었다.
كانت الدراسة الأكاديمية شاملة.
그 학술 연구는 포괄적이었다.
دفع الابتكار البحثي المجال إلى الأمام.
그 연구 혁신은 그 분야를 발전시켰다.
تم توسيع المعرفة العلمية.
과학적 지식이 확장되었다.
كان التعاون البحثي مثمرًا.
연구 협력이 결실을 보았다.
كانت النتائج المختبرية قابلة للتكرار.
실험실 결과는 재현 가능했다.
كان التحقيق العلمي شاملاً.
그 과학적 조사는 철저했다.
كانت مساهمة البحث أصلية.
그 연구의 기여는 독창적이었다.
كان المنشور الأكاديمي مؤثرًا.
그 학술 간행물은 영향력이 있었다.
تحوّل النموذج العلمي.
과학적 패러다임이 바뀌었다.
تم التحقق من صحة منهجية البحث.
연구 방법론이 검증되었다.
كان البحث المختبري رائدًا.
실험실 연구는 획기적이었다.
كان التقدم العلمي كبيرًا.
그 과학적 발전은 상당히 중요했다.
تم الاعتراف بتميز البحث العلمي.
연구의 우수성이 인정받았다.
تم تمويل البحث الأكاديمي.
학술 연구에 자금이 지원되었다.
تم الحفاظ على النزاهة العلمية.
과학적 진실성이 유지되었다.
تم احترام أخلاقيات البحث.
연구 윤리가 준수되었다.
تم ضمان سلامة المختبر.
실험실 안전이 확보되었다.
تم التحقق من الدقة العلمية.
과학적 정확성이 검증되었다.
تم تعزيز شفافية البحث.
연구의 투명성이 촉진되었다.
كانت المنحة الأكاديمية صارمة.
학문적 연구는 엄격했다.
تعاون المجتمع العلمي.
과학계가 협력했다.
تم قياس أثر البحث.
연구의 영향이 측정되었다.
كنت قد ذهبتُ.
나는 갔었다.
كنت قد أكلتَ
너는 먹었었다.
كان قد وصل.
그는 도착했었다.
كانت قد غادرت.
그녀는 떠났었다.
كنا قد رأينا.
우리는 보았었다.
سأكون قد انتهيتُ.
나는 끝냈을 것이다.
ستكون قد وصلتَ.
너는 도착했을 것이다.
سيكون قد غادر
그는 떠났을 것이다.
ستكون قد أكملت.
그녀는 완료했을 것이다.
سنكون قد أنجزنا.
우리는 달성했을 것이다.
كنت سأذهب.
나는 갔을 것이다.
لكنت قد أكلت
당신은 먹었을 거예요.
لَكانَ قَدْ وَصَلَ.
그는 도착했을 것이다.
كانت لتغادر.
그녀는 떠났을 것이다.
كنا سنرى
우리는 보았을 것이다.
لقد كنت أذهب.
나는 가고 있었었다.
كنتَ تأكل.
너는 먹고 있었었다.
كانت تدرس.
그녀는 공부하고 있었었다.
لقد كنا ننتظر.
우리는 기다리고 있었었다.
سأكون قد كنت أعمل
나는 일하고 있었을 것이다.
سوف تكون قد كنت تدرس.
너는 공부하고 있었을 것이다.
سيكون قد ظل ينتظر
그는 기다리고 있었을 것이다.
ستكون قد ظلت تقرأ.
그녀는 읽고 있었을 것이다.
سنكون قد كنا مسافرين.
우리는 여행하고 있었을 것이다.
كنت سأكون ذاهبًا.
나는 가고 있었을 것이다.
كنتَ ستظل تأكل.
당신은 먹고 있었을 거예요.
لَكانَ يعملُ.
그는 일을 하고 있었을 것이다.
كانت ستكون تدرس.
그녀는 공부하고 있었을 것이다.
كنا سنكون في انتظار
우리는 기다리고 있었을 것이다.
بعد أن انتهيتُ، غادرتُ.
끝내고 떠났다.
بعد أن وصلنا، استرحنا.
도착해서 우리는 쉬었다.
بعد أن ذاكرت، نجحت.
공부를 해서 그녀는 합격했다.
بعد أن عمل، استرخى.
일을 마치고 그는 쉬었다.
بعد أن قرأتُ، فهمتُ.
읽고 이해했다.
لو ذهبتُ، لأخبرك.
만약 내가 간다면 당신에게 알릴 것이다.
لو كنت أعلم، لتصرّفتُ بشكل مختلف.
내가 알았더라면 다르게 행동했을 것이다.
إذا احتجت إلى مساعدة، يرجى الاتصال بنا.
도움이 필요하시면 저희에게 연락해 주십시오.
لولا مساعدتك لكنت قد فشلت.
당신의 도움이 없었더라면 저는 실패했을 것입니다.
لو كان ذلك ممكنًا، لكنا قد حضرنا.
그럴 수 있었더라면 우리는 참석했을 것이다.
لو اختلفت الظروف لاختلفت النتيجة.
상황이 달랐다면 결과가 달라졌을 것이다.
إذا دعت الحاجة، سنستجيب.
필요가 생기면 저희가 대응하겠습니다.
لو كنا قد علمنا، لَكُنّا قد استعدّنا.
우리가 알기만 했더라면 준비했을 텐데.
لو اعتبر المرء العواقب.
만약 그 함의를 고려한다면.
لكان أفضل لو ظللت صامتًا.
당신이 침묵하는 편이 낫겠다.
ليت الأمر غير ذلك.
그렇지 않았으면 좋겠어요.
لو كنتُ مكانك، لأعدت النظر.
내가 너라면 다시 생각해 보겠어.
إن صحّ التعبير، الوضع معقّد.
말하자면, 상황은 복잡하다.
مهما كان الأمر كذلك، يجب أن نمضي قدمًا.
그렇다 하더라도 우리는 계속 진행해야 한다.
مهما حدث، سنثابر.
무슨 일이 있어도, 우리는 견뎌낼 것이다.
ولو كان متواضعًا، فلا مكان مثل البيت.
집이 아무리 초라하더라도, 집만한 곳은 없다.
يكفي أن نقول إن الأمر قد حُسم.
문제가 해결됐다고 말하면 충분하다.
لا يليق بي أن أنتقد.
제가 비판할 입장은 아닙니다.
فليكن كذلك.
그러하라.