يتكلم | Parlare. |
سعيد | Felice. |
مبتهج | Gioioso. |
قانع. | Contenuto. |
يتأمل | Riflettere. |
حرية | Libertà |
عدالة | Giustizia. |
المساواة | Uguaglianza. |
ديمقراطية | Democrazia |
الحقيقة | Verità. |
جمال | Bellezza |
حكمة | Saggezza |
الشجاعة. | Coraggio. |
الحرية أساسية. | La libertà è essenziale. |
يجب أن تتحقق العدالة. | La giustizia deve essere fatta. |
نحن نقاتل من أجل المساواة. | Lottiamo per l'uguaglianza. |
الديمقراطية تتطلب المشاركة. | La democrazia richiede la partecipazione. |
الحقيقة مهمة. | La verità è importante. |
الجمال نسبي. | La bellezza è soggettiva. |
الحكمة تأتي مع الخبرة. | La saggezza viene con l'esperienza. |
الشجاعة جديرة بالإعجاب. | Il coraggio è ammirevole. |
نحن نُقدّر الحرية. | Valorizziamo la libertà. |
مفهوم العدالة. | Il concetto di giustizia. |
المساواة حق. | L'uguaglianza è un diritto. |
الديمقراطية هشة. | La democrazia è fragile. |
نحن نبحث عن الحقيقة. | Cerchiamo la verità. |
الجمال يلهمنا. | La bellezza ci ispira. |
الحكمة تهدي القرارات. | La saggezza guida le decisioni. |
الشجاعة تتغلب على الخوف. | Il coraggio vince la paura. |
حرية التعبير | Libertà di espressione. |
العدالة الاجتماعية. | Giustizia sociale. |
المساواة بين الجنسين. | Uguaglianza di genere. |
القيم الديمقراطية. | Valori democratici. |
الحقيقة المطلقة. | Verità assoluta. |
الجمال الداخلي. | Bellezza interiore. |
وفقًا للأبحاث. | Secondo la ricerca. |
استنادًا إلى النتائج. | Sulla base dei risultati. |
تشير الأدلة إلى ذلك. | Le evidenze suggeriscono. |
يمكن القول إنّ | Si può sostenere che. |
قد يجادل البعض بأن. | Si potrebbe sostenere che. |
من الجدير بالذكر أن. | È importante notare che. |
يجب التأكيد على أن | Va sottolineato che. |
من المهم الاعتراف. | È importante riconoscere. |
هذا يطرح تساؤلاً حول | Ciò solleva la questione di. |
يبقى أن نرى ما إذا | Resta da vedere se. |
تُظهر الدراسة. | Lo studio dimostra. |
تشير البيانات. | I dati indicano. |
تُظْهِرُ النتائج. | I risultati rivelano. |
يُظهر التحليل. | L'analisi mostra. |
يبدو أن | Sembra che. |
يبدو معقولًا أن. | Sembra plausibile che. |
هناك ما يدعو إلى الاعتقاد | Vi sono ragioni per ritenere. |
يمكن تصوّر أن | È concepibile che. |
إلى حدٍ ما. | In una certa misura. |
في هذا السياق. | In questo contesto. |
فيما يتعلق بـ. | Per quanto riguarda. |
من حيث | In termini di. |
فيما يتعلق بـ | Per quanto riguarda. |
في ضوء | Alla luce di. |
بالنظر إلى أن | Dato che. |
بشرط أن | A condizione che. |
على افتراض أن | Supponendo che. |
مع ذلك. | Nonostante. |
مع أنّ | Sebbene. |
حنين إلى الماضي | Nostalgico. |
شَجِين | Melanconico. |
منتشٍ | Euforico. |
غير مبالٍ | apatico |
أشعر بالحنين إلى الماضي. | Mi sento nostalgico. |
هي كئيبة. | Lei è melanconica. |
كان في نشوة. | Lui era euforico. |
أشعر باللامبالاة. | Mi sento apatico. |
أنا مغلوب على أمري. | Mi sento sopraffatto. |
هي راضية. | Lei è contenta. |
هو يشعر بالرضا. | Si sente appagato. |
أنا قلق. | Sono ansioso. |
هي هادئة. | Lei è serena. |
يشعر بصراع داخلي. | Si sente combattuto. |
أنا مسرور للغاية. | Sono al settimo cielo. |
هي يائسة. | È abbattuta. |
هو يشعر بمشاعر متضاربة. | Si sente ambivalente. |
أنا في قمة الابتهاج. | Sono euforico. |
هي متأملة. | Lei è contemplativa. |
هو يشعر بالضعف. | Si sente vulnerabile. |
أنا قادر على الصمود. | Sono resiliente. |
هي متعاطفة. | Lei è empatica. |
يشعر بالتمكين. | Si sente responsabilizzato. |
أنا متأمل | Sono introspettivo. |
هي شغوفة. | Lei è appassionata. |
هو يشعر بالتحرر. | Si sente liberato. |
أنا متأمّل. | Sono contemplativo. |
هي متأملة. | Lei è riflessiva. |
هو يشعر بالإلهام. | Lui si sente ispirato. |
أنا في سلام. | Sono in pace. |
أن يكون له قلب من ذهب | Avere un cuore d'oro. |
أن تكون في قمة السعادة. | Essere al settimo cielo. |
ضرب عصفورين بحجر واحد | Prendere due piccioni con una fava. |
الكرة في ملعبك | La palla è nel tuo campo. |
أن تكون في مكان شخص ما | Mettersi nei panni di qualcun altro. |
أن يصيب في الصميم | Colpire nel segno. |
أن تأتي متأخراً خير من ألا تأتي أبداً. | Meglio tardi che mai. |
لا تحكم على الكتاب من غلافه. | L'abito non fa il monaco. |
لكل سحابةٍ جانبٌ مشرق | Non tutto il male vien per nuocere. |
الأفعال أبلغ من الأقوال. | I fatti parlano più delle parole. |
كسر الجليد | Rompere il ghiaccio. |
أن يكون أمراً سهلاً للغاية. | Essere un gioco da ragazzi. |
أن يكلف ثروة | Costare un occhio della testa. |
أن تكون منصتًا تمامًا | Essere tutto orecchi. |
نادراً ما يحدث | Ogni morte di papa. |
يفشي السر | svelare un segreto |
مشغول كالنحلة. | Essere indaffarato come un'ape. |
ماهر في العناية بالنباتات | avere il pollice verde |
أن نكون في نفس القارب | essere nella stessa barca |
يغض الطرف عن | Chiudere un occhio. |
يبتلع الطعم المر | Stringere i denti. |
يسهر حتى الفجر | lavorare fino a notte fonda. |
أن نُنهي العمل لهذا اليوم. | Chiudere per oggi |
يختصر الطريق. | Prendere scorciatoie. |
لِبَدْءِ الأُمورِ | Dare il via. |
يبذل جهداً إضافياً | mettersi in quattro. |
أن يذاكر بجد | Mettersi a studiare. |
حافظ على رأسك مرفوعًا | Tenere la testa alta. |
يتعلم خفايا العمل | Imparare il mestiere. |
أن يكسب ما يكفي لتغطية نفقاته | Sbarcare il lunario |
يمزح مع شخص ما | Prendere in giro qualcuno. |
أن يتفقا في الرأي | essere d'accordo |
أن يبقى على الحياد | non prendere posizione |
يفشي السرّ | Vuotare il sacco. |
أن تأخذ الأمر بحبة ملح | Prenderla con un pizzico di sale. |
أن يستسلم | Gettare la spugna. |
أن يستوعب الأمر | Capire |
يوم القيامة. | Quando gli asini voleranno. |
الفيل في الغرفة. | L'elefante nella stanza. |
الكتاب الذي تحدثت عنه. | Il libro di cui ho parlato. |
الشخص الذي كتبت إليه. | La persona a cui ho scritto. |
البيت الذي سكنّا فيه. | La casa in cui abbiamo vissuto. |
السبب الذي من أجله غادر | Il motivo per cui se n'è andato. |
الطريقة التي حلت بها. | Il modo in cui l'ha risolto. |
اللحظة التي تغير فيها كل شيء. | Il momento in cui tutto è cambiato. |
البلد الذي جاؤوا منه. | Il paese da cui sono venuti. |
الطريقة التي نجحنا بها. | Il metodo mediante il quale siamo riusciti. |
الفترة التي حدثت خلالها. | Il periodo durante il quale è avvenuto. |
النقطة التي توقفنا عندها. | Il punto in cui ci siamo fermati. |
المدى الذي يهمّ. | La misura in cui conta. |
الدرجة التي فهمها. | Il grado in cui ha capito. |
الوسائل التي نتواصل بها. | I mezzi attraverso i quali comunichiamo. |
الغرض الذي خُلِق من أجله. | Lo scopo per il quale è stato creato. |
الظروف التي حدثت فيها | Le circostanze in cui si è verificato. |
الظروف التي عملنا فيها. | Le condizioni in cui abbiamo lavorato. |
الوقت الذي وصلنا فيه. | Il momento in cui siamo arrivati. |
المكان الذي التقينا فيه. | Il luogo in cui ci siamo incontrati. |
السبب الذي دفعه إلى فعل ذلك. | Il motivo per cui l'ha fatto. |
الطريقة التي شرحت بها ذلك. | Il modo in cui lo ha spiegato. |
فن | Arte. |
الرسم | Pittura |
الأدب | Letteratura. |
مسرح | Teatro. |
متحف | Museo |
أحب الفن. | Amo l'arte. |
اللوحة جميلة. | Il dipinto è bello. |
نحن نقرأ الأدب. | Leggiamo letteratura. |
أنا ذاهب إلى المسرح. | Vado a teatro. |
زرنا المتحف. | Abbiamo visitato il museo. |
أبدع الفنان تحفة فنية. | L'artista ha creato un capolavoro. |
أدرس تاريخ الفن. | Sto studiando la storia dell'arte. |
كان المعرض رائعًا. | La mostra è stata impressionante. |
حضرنا حفلة موسيقية. | Abbiamo assistito a un concerto. |
كان العرض رائعًا. | L'esibizione è stata straordinaria. |
أنا أكتب رواية. | Sto scrivendo un romanzo. |
نُشِرَت القصيدة. | La poesia è stata pubblicata. |
نحن نقدّر الثقافة. | Apprezziamo la cultura. |
المنحوتة عصرية. | La scultura è moderna. |
أتعلم عن الحركات الفنية. | Sto imparando i movimenti artistici. |
افتتح المعرض. | La galleria ha aperto. |
ناقشنا العمل الفني. | Abbiamo discusso l'opera. |
الأسلوب فريد. | Lo stile è unico. |
أنا مُلهَمٌ بالفن. | L'arte mi ispira. |
كان الحدث الثقافي ناجحًا. | L'evento culturale è stato un successo. |
نحافظ على التراث. | Preserviamo il patrimonio. |
يستمر التقليد. | La tradizione continua. |
أنا أستكشف ثقافات مختلفة. | Sto esplorando culture diverse. |
تم الاحتفال بالمهرجان. | Il festival è stato celebrato. |
نحن نُقدّر التعبير الفني. | Valorizziamo l'espressione artistica. |
شركة | azienda |
الأعمال | Affari. |
اجتماع | Riunione |
عقد | Contratto |
الاستثمار | Investimento. |
الربح | Utile |
خسارة | Perdita |
حساب بنكي | Conto bancario. |
قرض | Prestito |
معدل الفائدة | tasso di interesse |
لدي اجتماع عمل. | Ho una riunione di lavoro. |
نحتاج إلى التوقيع على العقد. | Dobbiamo firmare il contratto. |
حققت الشركة ربحًا. | L'azienda ha realizzato un profitto. |
فتحت حسابًا بنكيًا. | Ho aperto un conto bancario. |
قدّمنا طلبًا للحصول على قرض. | Abbiamo richiesto un prestito. |
سعر الفائدة مرتفع. | Il tasso d'interesse è alto. |
نحن بحاجة إلى زيادة المبيعات. | Dobbiamo aumentare le vendite. |
السوق تنافسية. | Il mercato è competitivo. |
أطلقنا منتجًا جديدًا. | Abbiamo lanciato un nuovo prodotto. |
تمت الموافقة على الميزانية. | Il budget è stato approvato. |
أحتاج إلى التحقق من الرصيد. | Devo controllare il saldo. |
نحن نتفاوض على السعر. | Stiamo negoziando il prezzo. |
تم إبرام الصفقة. | L'accordo è stato concluso. |
لدينا شراكة. | Abbiamo una partnership. |
ارتفع سعر السهم. | Il prezzo delle azioni è aumentato. |
نحتاج إلى خفض التكاليف. | Dobbiamo ridurre i costi. |
أُرسلت الفاتورة. | La fattura è stata inviata. |
لقد استلمنا الدفعة. | Abbiamo ricevuto il pagamento. |
التقرير المالي جاهز. | Il rapporto finanziario è pronto. |
نحن نوسع عملنا. | Stiamo espandendo l'attività. |
تم الإعلان عن الاندماج. | La fusione è stata annunciata. |
نحتاج إلى تحليل البيانات. | Dobbiamo analizzare i dati. |
تمت مناقشة الاستراتيجية. | La strategia è stata discussa. |
حققنا أهدافنا. | Abbiamo raggiunto i nostri obiettivi. |
النتائج الفصلية إيجابية. | I risultati trimestrali sono positivi. |
نحتاج إلى تحسين الكفاءة. | Dobbiamo migliorare l'efficienza. |
العميل راضٍ. | Il cliente è soddisfatto. |
نحن نبحث عن مستثمرين. | Stiamo cercando investitori. |
عُرضت خطة العمل. | Il business plan è stato presentato. |
على الرغم من أنّه كان يمطر، خرجنا. | Sebbene stesse piovendo, siamo usciti. |
على الرغم من أنه متعب، يستمر. | Nonostante sia stanco, continua. |
مهما كان الأمر صعبًا، يجب أن نحاول. | Per quanto sia difficile, dobbiamo provarci. |
كلما تدرس أكثر، تتعلم أكثر. | Quanto più studi, tanto più impari. |
كلما نمت أقل، كنتَ أكثر تعبًا. | Meno dormi, più sei stanco. |
لم يصل متأخراً فحسب، بل نسي أيضاً. | Non solo è arrivato in ritardo, ma si è anche dimenticato. |
سواء أعجبك ذلك أم لا، يجب عليك أن تفعل ذلك. | Sia che ti piaccia o no, devi farlo. |
بمجرد أن وصلتُ، اتصلتُ. | Non appena sono arrivato, ho chiamato. |
طالما أنك تدرس، ستنجح. | Finché studi, avrai successo. |
بشرط أن تدفع، يمكنك الدخول. | A condizione che tu paghi, puoi entrare. |
إذا أمطرت، أحضر مظلة. | Nel caso in cui piova, porta un ombrello. |
بما أنك هنا، فلنتحدث. | Poiché sei qui, parliamo. |
بما أنه متأخر، يجب أن نغادر. | Dato che è tardi, dovremmo partire. |
بينما هو يفضّل القهوة، هي تفضّل الشاي. | Mentre lui preferisce il caffè, lei preferisce il tè. |
بينما كنت أقرأ، كانت تطبخ. | Mentre leggevo, lei cucinava. |
ما إن وصلت حتى بدأ المطر. | Non appena arrivai, cominciò a piovere. |
ما إن أنهت حتى رن الهاتف. | Appena ebbe finito, il telefono squillò. |
لا يكتفي بالتحدث بالفرنسية فحسب، بل يكتبها أيضًا. | Non solo parla francese, ma lo scrive anche. |
يعتبر | Considerare. |
كانت المشكلة معقّدة إلى درجة أن لا أحد استطاع حلّها. | Il problema era così complesso che nessuno riusciva a risolverlo. |
كان التأثير شديدًا لدرجة أن الجميع لاحظه. | Tale fu l'impatto che tutti se ne accorsero. |
نادراً ما رأيتُ مثل هذا الإخلاص. | Raramente ho visto tanta dedizione. |
لم يكن لديهم أدنى فكرة عما كان قادماً. | Non avevano idea di ciò che stava per accadere. |
لا يمكنك أن تدرّس إلا عندما تفهم. | Solo quando capisci puoi insegnare. |
لم أفهم إلا بعد أن شرح لي. | Fu solo quando lui spiegò che capii. |
تحت أي ظرف من الظروف، يجب عليك ألا تستسلم. | In nessun caso dovresti arrenderti. |
لا يجوز بأي حال أن يتكرر هذا. | In nessun caso questo deve essere ripetuto. |
هذا لا يؤثر على النتيجة بأي حال من الأحوال. | In nessun modo ciò influisce sull'esito. |
حتى لا يحدث التباس، دعني أوضح. | Per evitare confusione, permettimi di chiarire. |
لكي يفهم الجميع، سأشرح. | Affinché tutti capiscano, spiegherò. |
كنت سأذهب. | Sarei andato. |
كنت ستأكل. | Avresti mangiato. |
لَكانَ قَدْ أَتَى. | Sarebbe venuto. |
كانت ستغادر. | Lei sarebbe partita. |
كنا سنرى. | Avremmo visto. |
لو كنت قد علمتُ، لأتيتُ. | Se avessi saputo, sarei venuto. |
لو كنت قد درستَ لنجحتَ. | Se avessi studiato, avresti superato. |
لو كان قد اتصل بي، لكنت قد أجبتُ. | Se lui avesse chiamato, io avrei risposto. |
لو كنا قد غادرنا مبكرًا، لكنا قد وصلنا في الوقت المناسب. | Se fossimo partiti prima, saremmo arrivati in tempo. |
لو كانت قد سألت، لَكُنتُ قد ساعدتها. | Se avesse chiesto, l'avrei aiutata. |
لو كان لدي مال، لاشتريته. | Lo avrei comprato se avessi avuto soldi. |
لو كان لدينا وقت لزرنا فرنسا. | Se avessimo avuto tempo, avremmo visitato la Francia. |
لو كنتُ مكانك، لرفضتُ. | Se fossi stato al tuo posto, avrei rifiutato. |
لو أمطرت، لكنا بقينا في البيت. | Se avesse piovuto, saremmo rimasti a casa. |
لو كنت قد حاولتُ بجهدٍ أكبر، لَكُنتُ قد نَجَحتُ. | Sarei riuscito se avessi provato più duramente. |
كانوا قد فهموا لو كنا قد شرحنا. | Avrebbero capito se avessimo spiegato. |
لو كنت قد رأيته لأخبرته. | Se l'avessi visto, gli avrei detto. |
كانت ستكون سعيدة لو اتصلتَ. | Sarebbe stata felice se tu avessi chiamato. |
كنا سنفوز لو لعبنا بشكلٍ أفضل. | Avremmo vinto se avessimo giocato meglio. |
لو كانوا قد وصلوا في الموعد، لكنا قد بدأنا. | Se fossero arrivati in tempo, avremmo iniziato. |
لو كانوا قد عرضوا أكثر لكنت قبلت. | Avrei accettato se avessero offerto di più. |
لو كان لديه وقت أكثر لكان قد أنهى. | Lui avrebbe finito se avesse avuto più tempo. |
لو كنت قد علمتُ بالحقيقة، لتصرّفتُ بشكل مختلف. | Se avessi saputo la verità, avrei agito diversamente. |
كنت ستستمتع به لو أنك قد أتيت. | Ti saresti divertito se fossi venuto. |
علاوة على ذلك. | Inoltre. |
علاوة على ذلك. | Inoltre. |
بالإضافة إلى ذلك. | Inoltre. |
بالإضافة إلى ذلك. | Inoltre. |
ومع ذلك. | Tuttavia. |
مع ذلك | Tuttavia. |
مع ذلك. | Tuttavia. |
من ناحية أخرى. | D'altra parte. |
بالمقابل. | Viceversa. |
على النقيض. | Al contrario. |
لذلك. | Pertanto. |
وبالتالي. | Di conseguenza. |
نتيجة لذلك. | Di conseguenza. |
لذلك | Pertanto. |
لذلك. | Pertanto. |
بناءً على ذلك. | Di conseguenza. |
على سبيل المثال. | Per esempio. |
على سبيل المثال. | Ad esempio. |
أي | Cioè. |
بمعنى آخر. | In altre parole. |
بمعنى آخر. | Cioè. |
بعبارة أخرى. | Per dirla diversamente. |
باختصار. | In sintesi. |
في الختام. | Per concludere. |
في الختام. | In conclusione. |
خلاصة القول. | In sintesi. |
في المجمل | Tutto sommato. |
بشكل عام | Nel complesso. |
في الجوهر. | In sostanza. |
جامعة | Università |
طالب | Studente. |
أستاذ | Professore. |
درجة علمية | Laurea. |
أطروحة | Tesi. |
بحث | Ricerca. |
أنا أدرس في الجامعة. | Studio all'università. |
هي تكتب أطروحتها. | Sta scrivendo la sua tesi. |
نحن نجري بحثًا. | Stiamo facendo ricerca. |
ألقى الأستاذ محاضرة. | Il professore ha tenuto una lezione. |
أحتاج أن أكتب مقالا. | Devo scrivere un saggio. |
الامتحان الأسبوع المقبل. | L'esame è la prossima settimana. |
نجحت في الاختبار. | Ho superato l'esame. |
حصلت على شهادتها. | Ha conseguito la laurea. |
حضرنا الندوة. | Abbiamo partecipato al seminario. |
المكتبة مفتوحة. | La biblioteca è aperta. |
أنا مسجّل في مقرر. | Sto seguendo un corso. |
الواجب مستحق غدًا. | Il compito è da consegnare domani. |
ناقشنا الموضوع. | Abbiamo discusso l'argomento. |
يبدأ العام الدراسي في شهر سبتمبر. | L'anno accademico inizia a settembre. |
أنا أتخصص في الأدب. | Studio letteratura. |
هي تدرس للحصول على درجة الدكتوراه. | Sta facendo un dottorato di ricerca. |
نحتاج إلى الاستشهاد بمصادرنا. | Dobbiamo citare le nostre fonti. |
قائمة المراجع مطلوبة. | La bibliografia è obbligatoria. |
أنا أستعد للامتحان الشفوي. | Mi sto preparando per l'esame orale. |
كانت الدرجة ممتازة. | Il voto era eccellente. |
درسنا معًا. | Abbiamo studiato insieme. |
المنهج شامل. | Il curriculum è completo. |
أنا أتعلم الفرنسية. | Sto imparando il francese. |
مُنحت المنحة. | La borsa di studio è stata assegnata. |
مرحبًا. | Buongiorno. |
هاي. | Ciao. |
وداعاً | Arrivederci. |
باي | Ciao. |
شكراً جزيلاً لكم. | La ringrazio molto. |
شكراً كتير. | Grazie mille. |
أود | Vorrei. |
بدي. | Voglio. |
هل يمكنك من فضلك؟ | Potrebbe per favore. |
تقدر؟ | Puoi. |
تشرفت بلقائك. | Piacere di conoscerla. |
سعدت بلقائك | Piacere di conoscerti. |
أعتذر. | Le chiedo scusa. |
آسف. | Scusa. |
سريع | Veloce. |
سأكون ممتنًا لو | Le sarei grato se. |
هكون ممنون لو | Mi piacerebbe se. |
يؤسفني أن أبلغكم. | Mi rincresce informarla. |
آسف أقول لك. | Mi dispiace dirtelo. |
أتطلع إلى سماع ردكم. | Resto in attesa di un suo cortese riscontro. |
أتمنى أسمع منك. | Spero di sentirti. |
بينما آكل، أقرأ. | Mangiando, leggo. |
أثناء المشي، أفكر. | Camminando, penso. |
أثناء الانتظار، اتصلت. | Aspettando, ho chiamato. |
بالدراسة، ستتعلم. | Studiando, imparerai. |
من خلال العمل الجاد، نجح. | Lavorando sodo, è riuscito. |
دون أن تقول شيئًا، غادرت. | Non dicendo nulla, se n'è andata. |
بعد الانتهاء، غادرنا. | Dopo aver finito, siamo partiti. |
قبل المغادرة، قل وداعًا. | Prima di partire, saluta. |
أثناء حديثه، أشار. | Parlando, gesticolò. |
من خلال قراءة المزيد، تتحسن. | Leggendo di più, migliori. |
أعمل أثناء الاستماع إلى الموسيقى. | Ascoltando la musica, lavoro. |
بدون تفكير، أجاب. | Non pensando, ha risposto. |
بعد أن أكلنا خرجنا. | Avendo mangiato, siamo usciti. |
بالممارسة اليومية، تحسنت. | Praticando ogni giorno, è migliorata. |
أثناء السفر تعلمت الكثير. | Viaggiando, ho imparato molto. |
عند وصوله اتصل بأسرته. | Arrivando, ha chiamato la sua famiglia. |
عند سماع الأخبار، بكت. | Sentendo la notizia, lei ha pianto. |
بدلاً من الشكوى، افعل شيئًا. | Invece di lamentarti, fai qualcosa. |
بالإضافة إلى عمله، يدرس أيضاً. | Oltre a lavorare, studia anche. |
على الرغم من كونها متعبة، واصلت. | Pur essendo stanca, continuò. |
باتباع التعليمات، ستنجح. | Seguendo le istruzioni, riuscirai. |
دون أن ندرك ذلك، مرّ الوقت. | Non accorgendosene, il tempo passò. |
بعد أن ناقشنا الأمر، قررنا. | Dopo averne discusso, abbiamo deciso. |
قبل اتخاذ قرار، فكر بعناية. | Prima di prendere una decisione, pensa attentamente. |
أثناء تفكيره في الخيارات، تردّد. | Considerando le opzioni, esitò. |
من خلال التركيز على التفاصيل، تحسّن الجودة. | Concentrandoti sui dettagli, migliori la qualità. |
أنا أتابع وسائل التواصل الاجتماعي. | Sto seguendo i social media. |
بدون معرفة الحقائق، لا نستطيع أن نحكم. | Senza conoscere i fatti, non possiamo giudicare. |
عند رؤية النتائج، تفاجأ. | Vedendo i risultati, rimase sorpreso. |
بدلاً من الاستسلام، حاول مرة أخرى. | Invece di arrenderti, riprova. |
دعوى قضائية | causa |
المدّعي | attore |
المدعى عليه | Imputato |
محامي | Avvocato |
محامي | Avvocato |
شهادة | Testimonianza |
الأدلة | Prova. |
شاهد | Testimone. |
هيئة المحلفين | giuria |
حكم | Verdetto. |
استئناف | Appello |
المسؤولية | Responsabilità |
الإهمال | Negligenza. |
خرق العقد | Inadempimento contrattuale. |
تسوية | Transazione |
تعويض | Risarcimento |
تعويضات. | Danni |
أمر قضائي بالمنع | ingiunzione |
استدعاء | citazione |
إفادة خطية | Dichiarazione giurata |
قانون. | Statuto. |
مرسوم | Ordinanza. |
الاختصاص القضائي | Giurisdizione. |
الإجراءات القانونية الواجبة | giusto processo. |
أمر إحضار | habeas corpus |
اتفاق الاعتراف بالذنب | Patteggiamento. |
الملاحقة القضائية | accusa |
دفاع. | Difesa. |
البراءة | Assoluzione |
صحفي | Giornalista. |
مقال. | Articolo. |
صحيفة | Giornale |
التلفزيون | Televisione. |
أقرأ الصحيفة يوميًا. | Leggo il giornale ogni giorno. |
نُشر المقال. | L'articolo è stato pubblicato. |
أنا أشاهد الأخبار. | Sto guardando le notizie. |
أجرى الصحفي مقابلة معه. | Il giornalista lo ha intervistato. |
ناقشنا الأحداث الجارية. | Abbiamo parlato di attualità. |
أُذيع التقرير. | Il servizio è stato trasmesso. |
انتشر المنشور على نطاق واسع. | Il post è diventato virale. |
شاركنا المعلومات. | Abbiamo condiviso le informazioni. |
تم حذف التعليق. | Il commento è stato eliminato. |
أنا أنشئ محتوى. | Sto creando contenuti. |
تم رفع الفيديو. | Il video è stato caricato. |
أطلقنا حملة. | Abbiamo lanciato una campagna. |
الإعلان كان فعالًا. | La pubblicità è stata efficace. |
أنا أقدّم عرضًا تقديميًا. | Sto tenendo una presentazione. |
كان الخطاب ملهمًا. | Il discorso è stato ispirante. |
نقلنا الرسالة. | Abbiamo comunicato il messaggio. |
عُقد المؤتمر الصحفي. | La conferenza stampa si è tenuta. |
أكتب تدوينة في المدونة. | Sto scrivendo un post sul blog. |
تم تسجيل البودكاست. | Il podcast è stato registrato. |
قمنا بتحليل الجمهور. | Abbiamo analizzato il pubblico. |
كانت التغطية الإعلامية واسعة. | La copertura mediatica è stata ampia. |
أنا أحرر الفيديو. | Sto montando il video. |
تم إجراء المقابلة. | L'intervista è stata condotta. |
نشرنا القصة. | Abbiamo pubblicato la storia. |
كان العنوان جذابًا. | Il titolo era accattivante. |
أنا أدير وسائل التواصل الاجتماعي. | Gestisco i social media. |
ارتفع معدل التفاعل. | Il tasso di coinvolgimento è aumentato. |
وصلنا إلى جمهورنا المستهدف. | Abbiamo raggiunto il nostro pubblico di riferimento. |
نجحت استراتيجية الاتصال. | La strategia di comunicazione ha funzionato. |
أنا أتابع التعليقات. | Sto monitorando il feedback. |
كانت الرسالة واضحة. | Il messaggio era chiaro. |
حسّنّا تواصلنا. | Abbiamo migliorato la nostra comunicazione. |
تم التعرف على العلامة التجارية. | Il brand è stato riconosciuto. |
أنا أكتب بيانًا صحفيًا. | Sto scrivendo un comunicato stampa. |
كان الاهتمام الإعلامي إيجابياً. | L'attenzione dei media è stata positiva. |
يُقْرَأُ الكتابُ من قبل الطلاب. | Il libro è letto dagli studenti. |
بُنِيَ البيتُ في العام الماضي. | La casa è stata costruita l'anno scorso. |
سوف يُرسَلُ الرسالة غدًا. | La lettera sarà inviata domani. |
يتم حل المشكلة. | Il problema viene risolto. |
تم اتخاذ القرار أمس. | La decisione è stata presa ieri. |
تُتَكَلَّم اللغة الفرنسية هنا | Il francese è parlato qui. |
يُقال إنه غني. | Si dice che lui sia ricco. |
يُعتقد أنها غادرت. | Si crede che sia partita. |
فُتِحَ الباب | La porta è stata aperta. |
أُغلقت النافذة. | La finestra è stata chiusa. |
أُصْلِحَت السيارة. | L'auto è stata riparata. |
وُقِّعَ المستند. | Il documento è stato firmato. |
أُلغي الاجتماع. | La riunione è stata annullata. |
سيُستكمل المشروع الشهر المقبل. | Il progetto sarà completato il mese prossimo. |
التقرير يُكتب. | Il rapporto viene scritto. |
تم تجديد المبنى. | L'edificio è stato ristrutturato. |
سيتم مراجعة الاقتراح الأسبوع المقبل. | La proposta sarà esaminata la prossima settimana. |
لوحظ الخطأ على الفور. | L'errore è stato notato immediatamente. |
أُعلِنَت الأخبار أمس. | La notizia è stata annunciata ieri. |
يجب أن يُجابَ السؤال. | La domanda dovrebbe essere risposta. |
يجب أن يُكتمل العمل بحلول يوم الجمعة. | Il lavoro deve essere completato entro venerdì. |
يتم التحقيق في المسألة. | La questione è in fase di indagine. |
نُشرت النتائج. | I risultati sono stati pubblicati. |
تم توقيع العقد من قبل كلا الطرفين. | Il contratto è stato firmato da entrambe le parti. |
تم إخراج الفيلم من قبل مخرج مشهور. | Il film è stato diretto da un famoso regista. |
تم إثبات النظرية. | La teoria è stata dimostrata. |
يُعالَج الطلب. | La domanda viene elaborata. |
تمت الموافقة على التغييرات من قبل اللجنة. | Le modifiche sono state approvate dal comitato. |
يجب أن تُعالَج المشكلة. | Il problema deve essere affrontato. |
من المتوقع أن يتم إنجاز العمل. | Il lavoro dovrebbe essere completato. |
يُقال إنَّ التقرير قد قُدِّم. | Si dice che il rapporto sia stato presentato. |
يُعتقد أن المبنى قد بُني في القرن التاسع عشر. | Si ritiene che l'edificio sia stato costruito nell'Ottocento. |
تُعْتَبَرُ القضية محلولة. | La questione è considerata risolta. |
يُعتقد أن الاقتراح قد رُفض. | Si pensa che la proposta sia stata respinta. |
المسألة معروفة بأنها نوقشت. | Si sa che la questione è stata discussa. |
يُفهم أن القرار قد تمّ. | La decisione è ritenuta essere stata presa. |
يُذكر أن المشكلة قد حُلت. | Si riporta che il problema sia stato risolto. |
يُزعم أن الوثيقة قد زُوّرت. | Si sostiene che il documento sia stato falsificato. |
من المفترض أن يُنجَز المشروع بحلول الشهر القادم. | Il progetto dovrebbe essere completato entro il mese prossimo. |
من المقرر عقد الاجتماع غدًا. | La riunione è programmata per essere tenuta domani. |
من المحتمل أن يُنشر الكتاب العام المقبل. | È probabile che il libro venga pubblicato l'anno prossimo. |
لا بد أن تُجرى تحقيقات في القضية. | Il caso è destinato a essere indagato. |
من المؤكد أن تُحَلّ المسألة. | È certo che la questione sarà risolta. |
بعد أن تم إبلاغنا بالتغييرات، عدّلنا خططنا. | Essendo stati informati delle modifiche, abbiamo adeguato i nostri piani. |
بعد أن نُبّهوا إلى الخطر، اتخذوا احتياطات. | Essendo stati avvertiti del pericolo, hanno preso delle precauzioni. |
بعد أن أُنجزَ العملُ، تمكنا أخيرًا من الراحة. | Il lavoro essendo stato completato, potevamo finalmente riposare. |
يُعتقد على نطاق واسع أن النظرية صحيحة. | È ampiamente ritenuto che la teoria sia corretta. |
لقد تم اقتراح أن نعيد النظر في نهجنا. | È stato suggerito che riconsiderassimo il nostro approccio. |
ليتني كنت أعلم. | Vorrei che lo avessi saputo. |
ليتني درستُ أكثر. | Se solo avessi studiato di più. |
أفضل لو أنك قد أخبرتني. | Preferirei che tu mi avessi detto. |
من المؤسف أنه كان قد رحل. | È un peccato che se ne fosse andato. |
أندم على أنها لم تأتِ. | Mi dispiace che non fosse venuta. |
أنا آسف لأنهم قد ذهبوا بالفعل. | Mi dispiace che siano già andati. |
من المؤسف أننا قد فاتنا القطار. | È un peccato che avessimo perso il treno. |
ليتني كنت هناك. | Vorrei che fossi stato lì. |
يا ليتك اتصلت مبكرًا. | Se solo tu avessi chiamato prima. |
كنت أفضل لو أنه كان قد بقي. | Avrei preferito che lui fosse rimasto. |
من المؤسف أنها قد نسيت. | È un peccato che lei avesse dimenticato. |
ليتنا التقينا في وقتٍ أبكر. | Vorrei che ci fossimo incontrati prima. |
لو استمعت إلى نصيحتك. | Magari avessi ascoltato il tuo consiglio. |
أندم أنني لم أكن قد فهمت | Mi dispiace che non avessi capito. |
من المؤسف أنهم لم يكونوا قد استعدوا. | È un peccato che non si fossero preparati. |
ليتني قد اغتنمت الفرصة. | Vorrei che avessi colto l'opportunità. |
لو أننا كنا قد عرفنا الحقيقة. | Se solo avessimo saputo la verità. |
كنت أتمنى لو كنتَ حاضرًا. | Mi sarebbe piaciuto che tu fossi stato presente. |
سريع. | Veloce. |
من المؤسف أنه لم يكن قد أخبرنا | È un peccato che non ci avesse informati. |
يا ليت الأمور كانت مختلفة. | Vorrei che le cose fossero state diverse. |
الأخلاق | Etica. |
الأخلاق. | Moralità. |
الفضيلة | Virtù. |
مأزق أخلاقي | Dilemma morale. |
الضمير | Coscienza. |
مبدأ | Principio. |
قيمة | Valore. |
اعتقاد | Credenza |
مذهب | Dottrina. |
نظرية | Teoria. |
نموذج | Paradigma |
الميتافيزيقا | Metafisica. |
نظرية المعرفة | Epistemologia |
علم الوجود | Ontologia |
المنطق | Logica. |
الاستدلال | Ragionamento. |
حجة | Argomentazione. |
مقدمة. | Premessa. |
الاستنتاج. | Conclusione. |
الاستنتاج | Deduzione. |
الاستقراء. | Induzione. |
مغالطة | fallacia |
مفارقة | Paradosso. |
الوجودية | Esistenzialismo. |
النفعية | Utilitarismo |
الواجبية | Deontologia |
الإيثار | Altruismo. |
الأناوية. | Egoismo. |
النسبية | Relativismo. |
المطلقية | Assolutismo. |
الحكومة | Governo. |
السياسة. | Politica. |
الانتخابات | Elezione. |
صوت | Vota. |
مواطن | Cittadino |
صَوَّتُ في الانتخابات. | Ho votato alle elezioni. |
تم انتخاب الحكومة. | Il governo è stato eletto. |
ناقشنا السياسة. | Abbiamo discusso di politica. |
للمواطن حقوق. | Il cittadino ha dei diritti. |
تم إقرار القانون. | La legge è stata approvata. |
نحن بحاجة إلى إصلاح اجتماعي. | Abbiamo bisogno di riforme sociali. |
التحدث | Parlare. |
تم تنفيذ السياسة. | La politica è stata attuata. |
أنا مهتم بالسياسة. | Mi interessa la politica. |
كان النقاش محتدماً. | Il dibattito è stato acceso. |
نحن ندعم المرشح. | Sosteniamo il candidato. |
صوّت البرلمان. | Il Parlamento ha votato. |
أنا مواطن. | Sono un cittadino. |
تمت حماية الحقوق. | I diritti sono stati protetti. |
نحتاج إلى التغيير. | Abbiamo bisogno di cambiamento. |
المجتمع يتطور. | La società si sta evolvendo. |
أنا أشارك في الديمقراطية. | Partecipo alla democrazia. |
تمت معالجة القضية. | La questione è stata affrontata. |
نظمنا احتجاجًا. | Abbiamo organizzato una protesta. |
اكتسبت الحركة دعماً. | Il movimento ha guadagnato sostegno. |
أنا قلق بشأن المجتمع. | Mi preoccupa la società. |
اجتمع المجتمع. | La comunità si è unita. |
نحن ندافع عن الحقوق. | Noi sosteniamo i diritti. |
تم اقتراح التشريع. | La legislazione è stata proposta. |
أنا أتابع الحملة الانتخابية. | Sto seguendo la campagna. |
الرأي العام مهم. | L'opinione pubblica conta. |
أريدك أن تكون سعيدًا. | Voglio che tu sia felice. |
من المهم أن نصل في الوقت المحدد. | È importante che arriviamo in orario. |
أنا سعيد أن تكون هنا. | Sono felice che tu sia qui. |
أشك في أنه سيأتي. | Dubito che lui venga. |
من الضروري أن تدرسَ. | È necessario che studi. |
أخشى أن تمطر. | Ho paura che piova. |
من الممكن أن يكون على حق. | È possibile che abbia ragione. |
أنا متفاجئٌ لأنك غادرتَ. | Mi sorprende che tu sia partito. |
من الضروري أن ننهي. | È essenziale che finiamo. |
لا أظن أنها ستوافق. | Non penso che lei sia d'accordo. |
من الأفضل أن تعرف. | È meglio che tu sappia. |
أنا آسف لأنك مريض. | Mi dispiace che tu sia malato. |
من الغريب أنه لم يتصل. | È strano che non abbia chiamato. |
أتمنى أن تنجح. | Spero che tu riesca. |
من غير المحتمل أن تأتي. | È improbabile che lei venga. |
أخشى أن يتأخر. | Temo che possa essere in ritardo. |
من الضروري أن نتحرك الآن. | È cruciale che agiamo adesso. |
يسعدني أنك هنا. | Sono lieto che tu sia qui. |
من الضروري أن نغادر. | È imperativo che ce ne andiamo. |
أنا حزين لأنهم لم يأتوا. | Mi dispiace che non siano venuti. |
قبل أن تغادر، أخبرني. | Prima che tu parta, dimmi. |
ما لم تدرس، فلن تنجح. | A meno che tu non studi, non passerai. |
سأشرح لكي تفهم. | Affinché tu capisca, ti spiegherò. |
أبحث عن شخص يمكنه المساعدة. | Sto cercando qualcuno che possa aiutarmi. |
لا أحد يعلم. | Non c'è nessuno che sappia. |
من الضروري أن يُبلَّغ فورًا. | È imperativo che egli sia informato immediatamente. |
أوصي بأن تؤخذ بعين الاعتبار لهذا المنصب. | Raccomando che lei sia presa in considerazione per la posizione. |
من الضروري أن يُحَلَّ الأمر. | È vitale che la questione sia risolta. |
أقترح أن يُمنحَ فرصة أخرى. | Suggerisco che gli venga data un'altra possibilità. |
من الأفضل أن تكون حاضراً. | È consigliabile che tu sia presente. |
أطالب بأن تُعالَجَ المسألة. | Pretendo che il problema venga affrontato. |
من الأفضل أن يتم إبلاغنا مسبقًا. | È preferibile che siamo informati in anticipo. |
أطلب أن يُراجَعَ المستند. | Chiedo che il documento venga esaminato. |
من الضروري أن يتم الالتزام بالموعد النهائي. | È cruciale che la scadenza sia rispettata. |
أصرّ على أن يتبع الإجراء. | Insisto che la procedura sia seguita. |
من الضروري أن تُستوفى جميع المتطلبات. | È essenziale che tutti i requisiti siano soddisfatti. |
أقترح أن تُشكَّلَ لجنة. | Propongo che si formi un comitato. |
يوصى بأن تُتَّخذ الاحتياطات. | È consigliabile che si prendano precauzioni. |
أحث على أن يُتَّخذ إجراء على الفور. | Esorto che vengano adottate misure immediatamente. |
من الضروري أن تُنفَّذَ تدابير. | È necessario che vengano attuate delle misure. |
أطلب أن يُقدَّم التقرير بحلول يوم الجمعة. | Richiedo che il rapporto sia presentato entro venerdì. |
من الضروري أن تُراعى بروتوكولات السلامة. | È obbligatorio che si osservino i protocolli di sicurezza. |
كبير. | Grande. |
كبير. | Grande. |
ضخم. | Enorme. |
أن ينظر. | Guardare. |
يشاهد | Guardare. |
أن يرى | Vedere. |
أن يقول | Dire. |
أن يخبر | Dire. |
سريع | Rapido. |
جميل. | Bello. |
جميل | Carina |
خلّاب | Bellissimo. |
أن يفهم | Capire. |
أن يفهم | Comprendere. |
أن يدرك | comprendere |
مساعدة | Aiutare. |
يساعد | Assistere. |
أن يساعد | Aiutare. |
أن يدعم | Sostenere. |
غاضب | Arrabbiato. |
غاضب جدًا | Furioso. |
غاضب جدًا | Irato. |
مستشيط غضبًا | Infuriato. |
صغير. | Piccolo. |
صغير جدًا. | Minuscolo. |
صغير جدًا | Minuscolo. |
المشي | camminare. |
التنزه | Passeggiare. |
يتجول | Vagare. |
يمشي على مهل. | passeggiare |
ذكي | intelligente |
ذكي | Intelligente. |
ذكي | Intelligente. |
حكيم. | Saggio. |
حاسوب | computer |
البرمجيات | Software. |
الإنترنت | Internet |
موقع إلكتروني | sito web |
البريد الإلكتروني | E-mail. |
أستخدم حاسوبي يوميًا. | Uso il mio computer ogni giorno. |
تم تحديث البرنامج. | Il software è stato aggiornato. |
أنا أتصفح الإنترنت. | Sto navigando su Internet. |
الموقع قيد التحميل. | Il sito web si sta caricando. |
أرسلت رسالة إلكترونية. | Ho inviato un'email. |
تم تغيير كلمة المرور. | La password è stata cambiata. |
نحتاج إلى عمل نسخة احتياطية للبيانات. | Dobbiamo fare il backup dei dati. |
تعطل النظام. | Il sistema si è bloccato. |
أنا أقوم بتنزيل ملف. | Sto scaricando un file. |
الاتصال بطيء. | La connessione è lenta. |
نحن نستخدم التخزين السحابي. | Usiamo l'archiviazione cloud. |
تم تثبيت التطبيق. | L'app è stata installata. |
أنا أبرمج. | Sto programmando. |
الخوارزمية فعالة. | L'algoritmo è efficiente. |
طوّرنا ميزة جديدة. | Abbiamo sviluppato una nuova funzionalità. |
أُجريت التجربة. | L'esperimento è stato condotto. |
اختُبرت الفرضية. | L'ipotesi è stata testata. |
قمنا بتحليل النتائج. | Abbiamo analizzato i risultati. |
تم إثبات النظرية. | La teoria è stata dimostrata. |
أنا أدرس الفيزياء. | Sto studiando fisica. |
تم تحديد الجزيء. | La molecola è stata identificata. |
أجرينا بحثًا. | Abbiamo condotto ricerche. |
نُشِرَ الاكتشاف. | La scoperta è stata pubblicata. |
أنا أعمل في المختبر. | Sto lavorando in laboratorio. |
تم تحليل العينة. | Il campione è stato analizzato. |
نحتاج إلى مزيد من البيانات. | Abbiamo bisogno di più dati. |
حُلَّت المعادلة. | L'equazione è stata risolta. |
أنا أقرأ مقالًا علميًا. | Sto leggendo un articolo scientifico. |
تم شرح المنهجية. | La metodologia è stata spiegata. |
تحققنا من النتائج. | Abbiamo verificato i risultati. |
تم تقديم طلب براءة الاختراع. | Il brevetto è stato depositato. |
أنا أستخدم الذكاء الاصطناعي. | Sto usando l'intelligenza artificiale. |
تم تحديث قاعدة البيانات. | Il database è stato aggiornato. |
نفذنا حلاً. | Abbiamo implementato una soluzione. |
كان الابتكار ناجحًا. | L'innovazione ha avuto successo. |
التفكير | Pensare. |