الأجمل | Nejkrásnější. |
أكلت | Jedl jsem. |
ذَهَبْتَ | Šel jsi. |
وصل. | Dorazil. |
غادرت. | Odešla. |
رأينا | Viděli jsme. |
فعلتَ | Udělal jsi. |
جاءوا | Přišli. |
لم أذهب. | Nešel jsem. |
لم تأكل. | Ty jsi nejedl. |
استيقظتُ. | Probudil jsem se. |
هي ارتدت. | Ona se oblékla. |
ذهبنا إلى الفراش. | Šli jsme spát. |
ذهبت أمس. | Včera jsem šel. |
وصلت الأسبوع الماضي. | Ona přijela minulý týden. |
التقينا قبل يومين. | Potkali jsme se před dvěma dny. |
انتهيت من عملي | Dokončil jsem svou práci. |
اشتريتَ سيارة. | Koupil jsi auto. |
فقد مفاتيحه. | Ztratil své klíče. |
وَجَدَتْ هَاتِفَهَا. | Našla svůj telefon. |
زرنا باريس | Navštívili jsme Paříž. |
كنت قد أكلت بالفعل عندما وصلت. | Už jsem se najedl, když jsi přišel. |
كانوا قد انتهوا قبل أن نبدأ. | Oni to dokončili dříve, než jsme začali. |
كنت أقرأ عندما رن الهاتف. | Četl jsem, když telefon zazvonil. |
كانت تعمل طوال اليوم. | Pracovala celý den. |
ما كنا قد رأينا غروبًا جميلاً مثل هذا. | Nikdy jsme neviděli tak krásný západ slunce. |
كنت قد غادرت للتو عندما بدأ المطر. | Právě jsem odešel, když začalo pršet. |
كان قد نسي أن يتصل بي. | Zapomněl mi zavolat. |
كانوا قد عاشوا هناك لمدة خمس سنوات. | Už tam bydleli pět let. |
كنتُ أنتظر منذ ساعة. | Už jsem čekal hodinu. |
كانت قد درست الفرنسية قبل أن تنتقل إلى باريس. | Studovala francouzštinu, než se přestěhovala do Paříže. |
لم نزُر ذلك المطعم من قبل. | Nikdy předtím jsme v té restauraci nebyli. |
سأذهب | Půjdu. |
سوف تأكل | Budeš jíst. |
سيأتي. | On přijde. |
ستغادر. | Odejde. |
سنرى. | Uvidíme. |
سوف تفعل | Uděláš. |
سَيَصِلُونَ | Dorazí. |
سأغادر. | Chystám se odejít. |
سوف تأكل. | Budeš jíst. |
سوف نسافر. | Budeme cestovat. |
سأذهب غدا | Půjdu zítra. |
ستصل الأسبوع القادم | Přijede příští týden. |
سنلتقي الشهر القادم | Sejdeme se příští měsíc. |
سأنتهي من عملي | Dokončím svou práci. |
سوف تشتري بيتًا. | Koupíš dům. |
سوف يتعلم اللغة الفرنسية. | Naučí se francouzštinu. |
سوف تدرس الطب. | Bude studovat medicínu. |
سنزور المتحف. | Navštívíme muzeum. |
سأتصل بك. | Zavolám ti. |
سوف يعودون العام القادم. | Vrátí se příští rok. |
سأكون قد انتهيتُ بحلول ذلك الوقت. | Do té doby to dokončím. |
ستكون قد غادرت قبل أن تصل. | Ona bude už pryč, než přijedeš. |
سوف نكون قد كنا نعيش هنا لمدة عام. | Budeme tu bydlet už rok. |
سأغادر الآن. | Chystám se odejít. |
هم على وشك الوصول. | Chystají se dorazit. |
سأكون في العمل في ذلك الوقت. | V té době budu pracovat. |
ستكون تدرس عندما تتصل. | Bude se učit, až zavoláš. |
سنكون قد أكملنا المشروع بحلول يوم الجمعة. | Do pátku budeme mít projekt dokončený. |
أعتقد أنه سيمطر غدًا. | Myslím, že zítra bude pršet. |
أنا متأكد أنها ستنجح. | Jsem si jistý, že uspěje. |
أشك أنهم سيأتون. | Pochybuji, že přijdou. |
كنت آكل. | Jedl jsem. |
كنت تذهب. | Šel jsi. |
كان ينام. | Spal. |
كانت تقرأ. | Četla. |
كنا نلعب | Hráli jsme. |
كنت تعمل. | Pracoval jsi. |
كانوا يدرسون. | Studovali. |
كنت أذهب إلى المدرسة. | Chodil jsem do školy. |
كنا نعيش في باريس. | Dříve jsme žili v Paříži. |
كانت تعزف على البيانو. | Hrávala na klavír. |
كان الجو يمطر. | Pršelo. |
كانت الشمس تشرق. | Slunce svítilo. |
كنتُ سعيدًا. | Byl jsem šťastný. |
نكون أصدقاء. | Byli jsme přátelé. |
كانوا متعبين. | Byli unavení. |
كنت أزور جدتي كل يوم أحد. | Navštěvoval jsem babičku každou neděli. |
كان يتأخر دائماً. | Vždycky chodil pozdě. |
كانت تقرأ غالبًا في المساء. | Ona často večer četla. |
كنا نعيش في لندن في ذلك الوقت. | V té době jsme bydleli v Londýně. |
كان الجو يظلم. | Stmívalo se. |
الأطفال يلعبون في الحديقة. | Děti si hrály na zahradě. |
كنتُ أفكر بك. | Myslel jsem na tebe. |
كانوا ينتظرون الحافلة. | Čekali na autobus. |
كانت ترتدي فستانًا أزرقًا | Měla na sobě modré šaty. |
كنا نتناول العشاء عندما رن الهاتف. | Večeřeli jsme, když zazvonil telefon. |
كنت على وشك المغادرة. | Chystal jsem se odejít. |
كنت سأذهب. | Šel bych. |
ستأكل. | Ty bys jedl. |
كان سيأتي. | On by přišel. |
كانت ستغادر. | Ona by odešla. |
كنا سنرى. | Viděli bychom. |
كنت ستفعل. | Udělal bys. |
هل يمكنك مساعدتي؟ | Mohl byste mi pomoci? |
هل تود بعض القهوة؟ | Chtěli byste kávu? |
أود أن أذهب. | Chtěl bych jít. |
أفضل أن أبقى. | Raději bych zůstal. |
لو كان لدي وقت، لسافرتُ. | Kdybych měl čas, cestoval bych. |
لو درستَ لنجحتَ. | Kdybys studoval, uspěl bys. |
لو كان لدي مال، لأشتري سيارة. | Koupil bych auto, kdybych měl peníze. |
كنا سنزور فرنسا لو استطعنا. | Navštívili bychom Francii, kdybychom mohli. |
ستكون سعيدة لو فازت. | Byla by šťastná, kdyby vyhrála. |
لو كنتُ مكانك، لقبلتُ. | Kdybych byl tebou, přijal bych. |
لو كنت قد علمت، لكنت قد ذهبت. | Šel bych, kdybych to věděl. |
لو كان لديها وقت، لكانت قد اتصلت. | Ona by zavolala, kdyby měla čas. |
لكنا قد وصلنا مبكراً لو لم يكن هناك ازدحام مروري. | Dorazili bychom dříve, kdyby nebyl provoz. |
أفضل أن أبقى في المنزل. | Raději bych zůstal doma. |
هل تمانع أن تغلق النافذة؟ | Vadilo by vám zavřít okno? |
سأكون ممتنًا لمساعدتك. | Velmi bych ocenil vaši pomoc. |
لو كان ذلك ممكنًا، لَفَعَلْتُهُ. | Kdyby to bylo možné, udělal bych to. |
لن أفعل ذلك أبداً. | Nikdy bych to neudělal. |
كانت دائماً تساعد إذا طُلب منها. | Vždy by pomohla, kdyby byla požádána. |
كُتِبَ الكتابُ مِن قِبَلِهِ. | Kniha byla napsána ním. |
المنزل قيد البناء. | Dům se staví. |
أُرسلت الرسالة أمس. | Dopis byl včera odeslán. |
ستُصلَح السيارة. | Auto bude opraveno. |
حُلَّت المشكلة. | Problém byl vyřešen. |
فُتِحَ البابُ. | Dveře byly otevřeny. |
كُسِرَت النافذة. | Okno bylo rozbito. |
تُحضَّرُ الوجبةُ. | Jídlo se připravuje. |
أُنجز التقرير الأسبوع الماضي. | Zpráva byla dokončena minulý týden. |
سيُعقد الاجتماع غدًا. | Schůzka bude zítra uspořádána. |
تم اتخاذ القرار من قبل اللجنة. | Rozhodnutí bylo učiněno výborem. |
دُمِرَ المبنى في الحريق. | Budova byla zničena požárem. |
يُنجَز العمل من قبل المحترفين. | Práce je prováděna profesionály. |
أُجِيبَ على السؤال بشكل صحيح. | Otázka byla správně zodpovězena. |
تم تسليم الطرد. | Balíček byl doručen. |
أُخرِج الفيلم بواسطة مخرج مشهور. | Film byl režírován slavným režisérem. |
الأغنية تُغنى من قبل الأطفال. | Píseň je zpívána dětmi. |
يجب أن تُتَّبع القواعد. | Pravidla musí být dodržována. |
كان ينبغي أن يُتَجَنَّبَ الخطأ. | Mělo se té chyby vyvarovat. |
من المتوقع أن يُستكمل المشروع قريبًا. | Očekává se, že projekt bude brzy dokončen. |
تم إعطاء المعلومات لي. | Informace mi byla poskytnuta. |
قُبِلَتْ الدَّعْوَةُ. | Pozvání bylo přijato. |
يجب أن تُعالج المشكلة. | Problém je třeba řešit. |
تمت مراجعة المستند. | Dokument byl zkontrolován. |
نُظِّم الحدث من قبل متطوعين. | Událost byla zorganizována dobrovolníky. |
صُنِعَتْ الكعكة بواسطة والدتي. | Dort byl upečen mou matkou. |
تم استلام الرسالة. | Zpráva byla přijata. |
سيُنجَز العمل على يد خبراء. | Práce bude provedena odborníky. |
قال إنه كان متعبًا. | Řekl, že byl unavený. |
أخبرتني أنها ستأتي. | Řekla mi, že přijde. |
قالوا إنهم قد أنهوا. | Řekli, že už skončili. |
أخبرته أنني كنت أغادر. | Řekl jsem mu, že odcházím. |
قالت إنها قد شاهدت الفيلم. | Řekla, že viděla ten film. |
أخبرني أنه سيتصل لاحقًا. | Řekl mi, že zavolá později. |
قالوا إنهم كانوا سيسافرون. | Řekli, že budou cestovat. |
سألت إن كانت جاهزة. | Zeptal jsem se, jestli byla připravená. |
سأل أين كنت ذاهبًا. | Zeptal se, kam jsem šel. |
سألت عن الوقت. | Zeptala se, kolik bylo hodin. |
سألوا متى سنصل. | Zeptali se, kdy bychom dorazili. |
سألته لماذا تأخر. | Zeptal jsem se ho, proč přišel pozdě. |
قالت لي أن أنتظر. | Řekla mi, abych počkal. |
طلب مني ألا أغادر. | Požádal mě, abych neodcházel. |
قالوا لنا أن نكون هادئين. | Řekli nám, abychom byli potichu. |
قلت إنني كنت أعمل طوال اليوم. | Řekl jsem, že jsem celý den pracoval. |
أخبرتني أنها لم تزر هناك أبداً. | Řekla mi, že tam nikdy nebyla. |
قال إنه سيكون قد انتهى بحلول ذلك الحين. | Řekl, že to do té doby bude mít hotové. |
قالوا لنا إنهم كانوا ينتظرون. | Řekli nám, že čekali. |
سألتُ ما إذا كان قد رأى البريد الإلكتروني. | Zeptal jsem se, jestli viděl e-mail. |
سألت ما إذا كنا نريد أن نأتي. | Zeptala se, zda jsme chtěli přijít. |
قال لي إنه لم يستطع المساعدة. | Řekl mi, že mi nemohl pomoci. |
قالوا إنهم قد يأتون لاحقًا. | Řekli, že by mohli přijít později. |
أخبرتها أنني اضطررت للمغادرة. | Řekl jsem jí, že jsem musel odejít. |
قالت إنها كان ينبغي أن تكون قد اتصلت. | Řekla, že měla zavolat. |
طلب مني أن أساعده. | Požádal mě, abych mu pomohl. |
قالوا لنا ألا نقلق. | Řekli nám, abychom se nebáli. |
قلت إنني سأكون هناك. | Řekl jsem, že tam budu. |
سأتصل بك عندما أصل. | Zavolám ti, až přijedu. |
هي غادرت لأنها كانت متعبة. | Odešla, protože byla unavená. |
بقينا في المنزل لأنّ المطر كان يهطل. | Zůstali jsme doma, protože pršelo. |
أدرس حتى أتمكن من النجاح في الامتحان. | Učím se, abych mohl složit zkoušku. |
يعمل بجد لكي ينجح. | Pracuje tvrdě, aby uspěl. |
إذا أمطرت، سنبقى في الداخل. | Když bude pršet, zůstaneme uvnitř. |
على الرغم من تأخر الوقت، واصلنا. | Ačkoli bylo pozdě, pokračovali jsme. |
على الرغم من أنها كانت مشغولة، فقد ساعدت. | Přestože byla zaneprázdněná, pomohla. |
بينما كنت أطبخ، رن الهاتف. | Zatímco jsem vařil, zazvonil telefon. |
قبل أن تغادر، من فضلك أغلق النافذة. | Než odejdeš, prosím zavři okno. |
بعد أن أنتهي من العمل، سأذهب إلى المنزل. | Až dokončím práci, půjdu domů. |
سأنتظر هنا حتى تصل. | Dokud nepřijdeš, počkám tady. |
أنا أتصل بك. | Volám Vás. |
بمجرد أن سمعت الخبر، اتصلت. | Jakmile jsem uslyšel tu zprávu, zavolal jsem. |
سأساعدك بشرط أن تطلب. | Pomohu ti za předpokladu, že se zeptáš. |
إذا لم تسرع، سوف تتأخر. | Pokud si nepospíšíš, budeš pozdě. |
أحبه لأنه ممتع. | Líbí se mi to, protože je to zajímavé. |
بما أنك هنا، فلنبدأ. | Protože jste tady, pojďme začít. |
ذهبت إلى المتجر لكي أستطيع شراء الطعام. | Šel jsem do obchodu, abych mohl koupit jídlo. |
درست بجد لكي تحصل على درجات جيدة. | Studovala pilně, aby získala dobré známky. |
سأأتي إذا دعوتني. | Přijdu, pokud mě pozveš. |
على الرغم من أنه كان مكلفًا، اشتريته. | Ačkoli to bylo drahé, koupil jsem to. |
مع أنه حاول، فشل. | I když se snažil, neuspěl. |
بينما كانت تقرأ، كان يطبخ. | Zatímco ona četla, on vařil. |
قبل أن نبدأ، دعني أشرح. | Než začneme, dovolte mi vysvětlit. |
بعد أن غادرت، أدركت خطأي. | Poté, co odešla, jsem si uvědomil svou chybu. |
انتظرت حتى وصل. | Čekal jsem, až dorazil. |
بمجرد أن رأيتها، ابتسمت. | Jakmile jsem ji uviděl, usmál jsem se. |
سأذهب بشرط أن يكون الطقس جيدًا. | Půjdu, pokud bude počasí dobré. |
إذا لم تدرس، فلن تنجح. | Pokud se nebudeš učit, neuspěješ. |
كلما تعلَّمتُ أكثر، ازداد إدراكي بأنني لا أعرف. | Čím víc se učím, tím víc si uvědomuji, že nevím. |
لم تكتفِ بالوصول متأخرة فحسب، بل نسيت أيضًا المستندات. | Nejenže přišla pozdě, ale také zapomněla dokumenty. |
إما أن تأتي معي أو أذهب وحدي. | Buď půjdeš se mnou, nebo půjdu sám. |
لم يكن أي منهما حاضراً | Ani on, ani ona nebyli přítomni. |
كان كل من المعلم والطلاب سعيدين. | Jak učitel, tak i studenti byli šťastní. |
أراه. | Vidím ho. |
أراها. | Vidím ji. |
أراهم. | Vidím je. |
أحبك. | Miluji Vás. |
أحبك. | Miluji Vás. |
أعطيك إياه. | Dávám vám to. |
أعطيك إياه. | Dávám vám to. |
هي تكتب لي. | Ona mi píše. |
هو يكلمنا. | On nám mluví. |
نخبرهم. | Říkáme jim. |
أنا أتصل بك. | Volám Vás. |
أنا أنتظرك. | Čekám na vás. |
أنا أنتظرك. | Čekám na vás. |
أحتاجه. | Potřebuji to. |
أعطيته الكتاب. | Dal jsem mu knihu. |
أَرَتْنِي الصُّورَةَ. | Ukázala mi tu fotografii. |
قلنا لهم الخبر. | Řekli jsme jim zprávu. |
اشتريته لها. | Koupil jsem jí to. |
أرسل لنا رسالة. | On nám poslal zprávu. |
لا أستطيع أن أجدهم. | Nemůžu je najít. |
هي لا تحبه. | Nemá to ráda. |
لم نره. | Neviděli jsme ho. |
سأساعدك. | Pomohu ti. |
دعونا | Pozvali nás. |
الرجل الذي هنا. | Muž, který je tady. |
الكتاب الذي قرأته. | Kniha, kterou jsem četl. |
الصديق الذي استعرْتُ سيارته. | Přítel, jehož auto jsem si půjčil. |
المدينة التي أعيش فيها | Město, kde bydlím. |
الشخص الذي التقيت به. | Člověk, kterého jsem potkal. |
البيت الذي هو معروض للبيع. | Dům, který je na prodej. |
الفيلم الذي شاهدته. | Film, který jsem viděl. |
المعلم الذي يدرّس الفرنسية. | Učitel, který učí francouzštinu. |
المطعم الذي أكلنا فيه. | Restaurace, ve které jsme jedli. |
الصديق الذي عيد ميلاده. | Přítel, který má narozeniny. |
السيارة التي أريدها. | Auto, které chci. |
اليوم الذي التقينا فيه. | Den, kdy jsme se setkali. |
السبب الذي جئت من أجله. | Důvod, proč jsem přišel. |
الكتاب الذي تكلمت عنه. | Kniha, o které jsem mluvil. |
الناس الذين يعملون هنا. | Lidé, kteří zde pracují. |
المرأة التي ابنها طبيب. | Žena, jejíž syn je lékař. |
المكان الذي وُلِدتُ فيه. | Místo, kde jsem se narodil. |
الوقت الذي تغير فيه كل شيء. | Čas, kdy se všechno změnilo. |
السبب الذي أنا هنا من أجله. | Důvod, proč jsem tady. |
الشخص الذي كتبت إليه. | Osoba, které jsem napsal. |
الشركة التي أعمل فيها. | Společnost, pro kterou pracuji. |
الطلاب الذين كانت امتحاناتهم صعبة. | Studenti, jejichž zkoušky byly těžké. |
اللحظة التي أدركت فيها. | Ten okamžik, kdy jsem si uvědomil. |
الطريقة التي حلتها | Způsob, kterým to vyřešila. |
الشيء الذي يهم أكثر. | To, co je nejdůležitější. |
أريدك أن تأتي. | Chci, abys přišel. |
من المهم أن تدرسَ. | Je důležité, abys studoval. |
أنا سعيد لأنك هنا. | Jsem rád, že jsi tady. |
أشك في أن يأتي. | Pochybuji, že přijde. |
من الضروري أن نغادر. | Je nutné, abychom odešli. |
أفضل أن تبقى. | Raději bych, abys zůstal. |
من الأفضل أن تَعْلَمَ. | Je lepší, aby věděla. |
أخشى أن تمطرَ. | Bojím se, že by mohlo pršet. |
من الممكن أن يكون على حق. | Je možné, že má pravdu. |
يؤسفني أن تكون مريضًا. | Je mi líto, že jsi nemocný. |
من الضروري أن نصل في الوقت المحدد. | Je nezbytné, abychom dorazili včas. |
لا أظن أنه سيأتي. | Nemyslím si, že přijde. |
من الغريب أنها غادرت. | Je zvláštní, že odešla. |
أتمنى أن تنجح. | Doufám, abys uspěl. |
من الضروري أن أذهب. | Je třeba, abych šel. |
أقترح أن تستريح. | Navrhuji, abyste si odpočinuli. |
من الضروري أن ننتهي اليوم. | Je nezbytné, abychom to dnes dokončili. |
أصرّ عليك أن تأتي. | Trvám na tom, abys přišel. |
من المستحسن أن تصل مبكراً. | Doporučuje se, abyste dorazili brzy. |
أطالبك أن تشرح. | Požaduji, abys to vysvětlil. |
من الضروري أن نتصرف الآن. | Je nezbytné, abychom jednali nyní. |
أطلب منك أن تُكْمِلَ هذا. | Požaduji, abyste to dokončili. |
من الضروري أن ننجح. | Je nezbytné, abychom uspěli. |
أتمنى لو كنت هنا. | Kéž bys tu byl. |
من غير المحتمل أن توافقَ. | Je nepravděpodobné, že by souhlasila. |
أكبر | Větší. |
أصغر | Menší. |
أفضل | Lepší. |
أسوأ | Horší. |
أجمل | krásnější |
أرخص | levnější. |
بنفس الحجم | tak velký jako. |
الأكبر | Největší. |
الأصغر | Nejmenší. |
الأقل تكلفة | nejméně drahý. |
هي أطول مني. | Je vyšší než já. |
هذا أفضل مطعم. | Toto je nejlepší restaurace. |
هو ذكي مثل أخيه. | Je stejně chytrý jako jeho bratr. |
هذا أصعب. | To je obtížnější. |
إنها أجمل مدينة. | Je to nejkrásnější město. |
لدي مال أكثر منك. | Mám víc peněz než ty. |
هي الأصغر. | Ona je nejmladší. |
هذا أقل تعقيدًا مما ظننت. | To je méně složité, než jsem si myslel. |
هو الأكثر خبرة. | On je nejzkušenější. |
أفضل من لا شيء. | Je to lepší než nic. |
هي موهوبة مثل أختها. | Je stejně talentovaná jako její sestra. |
هذا هو الخيار الأقل تكلفة. | To je nejméně drahá možnost. |
هو أكثر ذكاءً من زملائه. | Je inteligentnější než jeho spolužáci. |
إنه أكثر الكتب إثارةً التي قرأتها. | Je to nejzajímavější kniha, kterou jsem četl. |
هي أقل ثقة مما كانت عليه من قبل. | Je méně sebevědomá než dřív. |
هذا أفضل بكثير من النسخة السابقة. | Toto je mnohem lepší než předchozí verze. |
هو أطول بكثير من أبيه. | Je mnohem vyšší než jeho otec. |
أعتقد أنها فكرة جيدة. | Myslím, že je to dobrý nápad. |
في رأيي، يجب أن ننتظر. | Podle mého názoru bychom měli počkat. |
أعتقد أنه مهم. | Věřím, že je to důležité. |
أنا أتفق معك. | Souhlasím s tebou. |
لا أوافق. | Nesouhlasím. |
أوافق جزئيًا. | Částečně souhlasím. |
أنا أختلف تمامًا. | Úplně nesouhlasím. |
هذه نقطة جيدة. | To je dobrý postřeh. |
أفهم ما تقصد. | Rozumím, co tím myslíš. |
لا أظن ذلك. | Nemyslím si. |
أفضّل هذا الخيار. | Dávám přednost této možnosti. |
أفضل أن أذهب إلى المنزل. | Raději bych šel domů. |
أقترح أن نجرب نهجًا مختلفًا. | Navrhuji, abychom zkusili jiný přístup. |
أنصح بهذا المطعم. | Doporučuji tuto restauraci. |
أعتقد أنه ينبغي أن نعيد النظر. | Myslím, že bychom to měli přehodnotit. |
من وجهة نظري، هذا منطقي. | Z mého pohledu to dává smysl. |
أنا مقتنع بأن هذا صحيح. | Jsem přesvědčený, že je to správné. |
لست متأكداً من ذلك. | Nejsem si tím jistý. |
لديّ شكوك. | Mám pochybnosti. |
أنا أؤيد هذه الخطة. | Jsem pro tento plán. |
أنا ضد هذا الاقتراح. | Jsem proti tomuto návrhu. |
أعتقد أنه يستحق التجربة. | Myslím, že to stojí za to zkusit. |
لا أعتقد أنه ضروري. | Nemyslím si, že je to nutné. |
أنا أشعر بشدة تجاه هذا. | Mám k tomu silný názor. |
لدي مشاعر مختلطة. | Mám smíšené pocity. |
أنا منفتح على الاقتراحات. | Jsem otevřený návrhům. |
أود أن أسمع رأيك. | Rád bych slyšel váš názor. |
ما رأيك؟ | Co si myslíš? |
هل توافق؟ | Souhlasíš? |
طبيب. | Lékař. |
معلّم | Učitel. |
مهندس | inženýr |
محامي | Právník |
ممرضة | Sestra. |
طاهٍ | šéfkuchař |
مهندس معماري | Architekt |
مُحاسِب | účetní |
مدير | manažer |
سكرتير | Sekretář/ka |
أعمل في مكتب. | Pracuji v kanceláři. |
هي طبيبة. | Ona je lékařka. |
يعمل كمعلم. | On pracuje jako učitel. |
عندي اجتماع. | Mám jednání. |
نحن نعمل معًا. | Pracujeme spolu. |
أحتاج إلى إنهاء هذا المشروع. | Musím dokončit tento projekt. |
هي تبحث عن عمل. | Hledá práci. |
تمت ترقيته. | Byl povýšen. |
أبدأ العمل في الساعة التاسعة. | Začínám pracovat v devět. |
ننتهي في الساعة الخامسة. | Končíme v pět. |
أنا في إجازة. | Jsem na dovolené. |
هي متقاعدة. | Je v důchodu. |
هو عاطل عن العمل. | Je nezaměstnaný. |
أكسب راتبًا جيدًا. | Vydělávám dobrý plat. |
لدينا موعد نهائي. | Máme termín. |
لدي مقابلة عمل غدًا. | Zítra mám pracovní pohovor. |
قدمت سيرتها الذاتية. | Odevzdala svůj životopis. |
نحتاج إلى تحديد موعد للاجتماع. | Potřebujeme naplánovat schůzku. |
أرسلت بريداً إلكترونياً إلى زميلي. | Poslal jsem e-mail kolegovi. |
قدّم عرضًا. | Udělal prezentaci. |
ناقشنا المشروع. | Projednali jsme projekt. |
أحتاج إلى إعداد تقرير. | Potřebuji připravit zprávu. |
تعمل من المنزل. | Pracuje z domova. |
هو في رحلة عمل. | Je na služební cestě. |
لدي مكالمة مؤتمرية. | Mám konferenční hovor. |
أود تحديد موعد للاجتماع. | Rád bych si domluvil schůzku. |
هل يمكننا ترتيب مكالمة؟ | Můžeme si domluvit hovor? |
أكتب لمتابعة محادثتنا. | Dovoluji si navázat na náš rozhovor. |
شكراً على رسالتكم الإلكترونية. | Děkuji za váš e-mail. |
أتطلع إلى سماع ردّكم. | Těším se na Vaši odpověď. |
يرجى الاطلاع على المرفق. | V příloze naleznete. |
سأكون ممتنًا لملاحظاتكم. | Ocenil bych vaši zpětnou vazbu. |
يرجى إعلامي إذا كان لديك أي أسئلة. | Dejte mi prosím vědět, pokud budete mít jakékoli dotazy. |
أنا متاح الأسبوع المقبل. | Budu k dispozici příští týden. |
هل يمكننا مناقشة هذا بمزيد من التفصيل؟ | Mohli bychom to dále prodiskutovat? |
أقترح أن نلتقي يوم الاثنين المقبل. | Navrhuji, abychom se setkali příští pondělí. |
جدول أعمال الاجتماع مرفق. | Program jednání je přiložen. |
أود أن أعرض أفكاري. | Rád bych představil své nápady. |
نحتاج إلى التفاوض على الشروط. | Musíme vyjednat podmínky. |
أقترح أن نراجع العقد. | Navrhuji, abychom smlouvu přezkoumali. |
دعونا نناقش الميزانية. | Prodiskutujme rozpočet. |
أحتاج إلى توضيح بعض النقاط. | Potřebuji upřesnit několik bodů. |
يجب أن نأخذ البدائل بعين الاعتبار. | Měli bychom zvážit alternativy. |
أنا واثق أننا سنتمكن من التوصل إلى اتفاق. | Jsem přesvědčen, že dokážeme dosáhnout dohody. |
نحتاج إلى اتخاذ قرار. | Musíme učinit rozhodnutí. |
أود أن أقترح حلاً. | Rád bych navrhl řešení. |
اسمحوا لي أن ألخص النقاط الرئيسية. | Dovolte mi shrnout hlavní body. |
نحتاج إلى معالجة هذه المشكلة. | Musíme tuto záležitost řešit. |
أرغب في ترتيب اجتماع. | Rád bych si domluvil schůzku. |
هل يمكنك أن ترسل لي التفاصيل؟ | Můžete mi poslat podrobnosti? |
أتابع بخصوص مناقشتنا. | Navazuji na naši diskusi. |
نحتاج إلى إتمام التفاصيل. | Musíme doladit podrobnosti. |
أرغب في تأكيد الموعد. | Rád bych potvrdil schůzku. |
الرجاء إفادتي بتوافركم. | Prosím, informujte mě o své dostupnosti. |
أكتب لإبلاغكم. | Píšu vám, abych vás informoval. |
نحتاج إلى تنسيق جهودنا. | Musíme koordinovat naše úsilí. |
أقدّر ردًا سريعًا. | Ocenil bych rychlou odpověď. |
لِنُحدِّد موعد اجتماعٍ للمتابعة. | Domluvme si následné setkání. |
أحتاج أن أطلعك على التقدم. | Potřebuji vás informovat o postupu. |
يجب أن نناقش هذا وجهًا لوجه. | Měli bychom to prodiskutovat osobně. |
هل أنت متفرّغ غدًا؟ | Máš zítra čas? |
هل تريد أن نلتقي لتناول القهوة؟ | Nechceš se sejít na kávu? |
ما الوقت المناسب لك؟ | Kdy se vám to hodí? |
أنا متاح بعد الظهر. | Odpoledne mám čas. |
دعونا نلتقي في المطعم. | Sejdeme se v restauraci. |
لا أستطيع الحضور يوم الجمعة. | V pátek to nestihnu. |
ماذا عن الأسبوع القادم؟ | Co takhle příští týden? |
أحتاج إلى مراجعة جدولي. | Musím si zkontrolovat svůj rozvrh. |
دعني أؤكد الوقت. | Dovolte mi potvrdit čas. |
سأتصل بك لترتيب اجتماع. | Zavolám ti, abychom si domluvili schůzku. |
يجب أن نحدد موعدًا. | Měli bychom stanovit datum. |
أود تحديد موعد. | Rád bych si domluvil schůzku. |
هل لديك أي وقت متاح؟ | Máte nějaký volný termín? |
أنا مشغول هذا الأسبوع. | Jsem tento týden zaneprázdněný. |
دعونا نؤجل إلى الشهر المقبل. | Přesuneme to na příští měsíc. |
أحتاج إلى إلغاء اجتماعنا. | Potřebuji zrušit naše setkání. |
هل يمكننا تأجيله؟ | Můžeme to odložit? |
سأخبرك إذا تغير أي شيء. | Dám vám vědět, jestli se něco změní. |
كيف جدولك؟ | Jak vypadá tvůj rozvrh? |
أنا متاح يوم الثلاثاء. | Mám volný termín v úterý. |
هيا نخطط لشيء في عطلة نهاية الأسبوع. | Pojďme si na víkend něco naplánovat. |
الجو عاصف. | Je větrno. |
أحتاج إلى التنسيق مع فريقي. | Potřebuji se domluvit se svým týmem. |
يجب أن نحجز مسبقًا. | Měli bychom si rezervovat předem. |
سأرسل لك دعوة للتقويم. | Pošlu vám pozvánku do kalendáře. |
دعنا نؤكد التفاصيل. | Potvrďme si podrobnosti. |
أتطلع إلى لقائنا. | Těším se na naše setkání. |
نحتاج إلى إيجاد وقت يناسب الجميع. | Musíme najít čas, který vyhovuje všem. |
سأخبرك بالموعد لاحقًا. | Dám ti vědět, v kolik. |
دعونا نلتقِ في منتصف الطريق. | Sejděme se na půli cesty. |
سأؤكد عبر البريد الإلكتروني. | Potvrdím e-mailem. |
أحب القراءة. | Rád čtu. |
هي تلعب التنس. | Hraje tenis. |
هو يعزف على الجيتار. | On hraje na kytaru. |
نذهب للسباحة. | Chodíme plavat. |
أستمتع بالطبخ. | Baví mě vaření. |
هي تحب الرقص. | Ráda tančí. |
هو يمارس اليوغا. | On cvičí jógu. |
نحن نذهب للتنزه. | Chodíme na turistiku. |
ألعب الشطرنج. | Hraju šachy. |
هي ترسم. | Ona maluje. |
هو يلتقط صورًا. | On fotografuje. |
نحن نشاهد الأفلام. | Díváme se na filmy. |
أستمع إلى الموسيقى. | Poslouchám hudbu. |
هي تذهب إلى المسرح. | Chodí do divadla. |
هو يجمع الطوابع. | Sbírá známky. |
نلعب ألعاب الطاولة. | Hrajeme deskové hry. |
أذهب إلى النادي الرياضي. | Chodím do posilovny. |
هي تقوم بالبستنة. | Zahradničí. |
يذهب للصيد. | Chodí na ryby. |
نلعب كرة القدم. | Hrajeme fotbal. |
أركب دراجة. | Jezdím na kole. |
هي تذهب للجري. | Chodí běhat. |
هو يلعب ألعاب الفيديو. | Hraje videohry. |
نذهب للتخييم. | Jdeme kempovat. |
أكتب الشعر. | Píšu poezii. |
أنا شغوف بالتصوير. | Miluji fotografování. |
هي تحب تسلق الصخور. | Má ráda horolezectví. |
هو يستمتع بالنجارة. | Rád pracuje se dřevem. |
نحب الذهاب إلى الحفلات الموسيقية. | Rádi chodíme na koncerty. |
أقضي وقت فراغي في القراءة. | Volný čas trávím čtením. |
تجد الرسم مريحًا. | Malování jí připadá uklidňující. |
هو مهتم بعلم الفلك. | Zajímá se o astronomii. |
نستمتع بتجربة مطاعم جديدة. | Rádi zkoušíme nové restaurace. |
أفضل الأنشطة الخارجية. | Upřednostňuji venkovní aktivity. |
هي تحب تجربة هوايات جديدة. | Ráda zkouší nové koníčky. |
مطار | Letiště. |
رحلة جوية | Let. |
تذكرة | jízdenka |
جواز سفر | pas |
أمتعة | zavazadla |
فندق | Hotel. |
حجز | Rezervace. |
غرفة | Pokoj. |
أحتاج إلى تذكرة. | Potřebuji jízdenku. |
أين المطار؟ | Kde je letiště? |
لدي حجز. | Mám rezervaci. |
تسجيل الوصول من فضلك. | Odbavení, prosím. |
ما موعد الرحلة؟ | V kolik je odlet? |
فقدت أمتعتي. | Ztratilo se mi zavazadlo. |
أين محطة القطار؟ | Kde je nádraží? |
كيف أصل إلى وسط المدينة؟ | Jak se dostanu do centra města? |
أريد استئجار سيارة. | Chci si pronajmout auto. |
كم يكلف؟ | Kolik to stojí? |
أبحث عن فندق. | Hledám hotel. |
هل لديكم غرفة متاحة؟ | Máte volný pokoj? |
أود إنهاء إجراءات المغادرة. | Chtěl bych se odhlásit. |
أين أستطيع شراء تذكرة المترو؟ | Kde si mohu koupit jízdenku na metro? |
أي رصيف؟ | Které nástupiště? |
هل هذا المقعد محجوز؟ | Je toto sedadlo volné? |
سأذهب إلى باريس. | Jedu do Paříže. |
وصلنا بأمان. | Dorazili jsme v pořádku. |
أنا أسافر في رحلة عمل. | Cestuji služebně. |
هي في إجازة. | Je na dovolené. |
نحن سياح. | Jsme turisté. |
أحتاج إلى إرشادات. | Potřebuji pokyny. |
أحتاج إلى صرف العملة. | Potřebuji vyměnit měnu. |
أين مكتب المعلومات السياحية؟ | Kde je turistické informační centrum? |
أرغب في حجز غرفة. | Rád bych si rezervoval pokoj. |
ما هو وقت تسجيل الوصول؟ | V kolik hodin je odbavení? |
هل الإفطار مشمول؟ | Je snídaně v ceně? |
أحتاج إلى إلغاء حجزي. | Potřebuji zrušit rezervaci. |
تأخرت الرحلة. | Let byl zpožděn. |
عندي رحلة متصلة. | Mám přestupní let. |
متجر | obchod |
أن يشتري | Koupit. |
يبيع | prodávat |
السعر | Cena. |
نقود | Peníze. |
بطاقة ائتمان | kreditní karta. |
نقد | Hotovost. |
إيصال | účtenka |
أريد أن أشتري هذا. | Chci si to koupit. |
كم يكلف؟ | Kolik to stojí? |
إنه غالٍ جداً. | Je to příliš drahé. |
هل لديكم خصم؟ | Máte slevu? |
هل يمكنني الدفع بالبطاقة؟ | Mohu platit kartou? |
سأخذها | Vezmu to. |
هل لديكم هذا بمقاس آخر؟ | Máte to v jiné velikosti? |
أنا فقط أنظر. | Jen se dívám. |
أين غرفة القياس؟ | Kde je zkušební kabinka? |
أحتاج إلى استبدال هذا. | Potřebuji to vyměnit. |
هل يمكنني استرداد المبلغ؟ | Mohu dostat peníze zpět? |
أبحث عن هدية. | Hledám dárek. |
ما ميزانيتك؟ | Jaký je váš rozpočet? |
هذه صفقة جيدة. | To je výhodná nabídka. |
سأفكر في الأمر. | Promyslím to. |
نحن مغلقون. | Máme zavřeno. |
المتجر يفتح الساعة التاسعة. | Obchod se otevírá v devět. |
هل يمكنك أن تعطيني سعراً أفضل؟ | Můžete mi dát lepší cenu? |
أود أن أتفاوض | Chtěl bych smlouvat. |
هذا لا يناسبني. | To mi nesedí. |
أود إرجاع هذا. | Chtěl bych to vrátit. |
هل لديكم ضمان؟ | Máte záruku? |
أريد أن أشتكي من هذا المنتج. | Chci si stěžovat na tento výrobek. |
الجودة ليست كما توقعت. | Kvalita není taková, jakou jsem očekával. |
أود التحدث إلى المدير. | Chtěl bych mluvit s manažerem. |
هل يمكنني الدفع بالتقسيط؟ | Mohu platit na splátky? |
هل هناك تخفيض؟ | Je výprodej? |
طبيب | Lékař. |
مستشفى | nemocnice |
صيدلية | lékárna |
دواء | Lékařství |
أنا مريض. | Jsem nemocný. |
عندي صداع | Mám bolesti hlavy. |
لديّ حمى. | Mám horečku. |
أعاني من التهاب في الحلق. | Bolí mě v krku. |
أشعر بالغثيان. | Je mi na zvracení. |
أشعر بألم. | Bolí mě. |
أحتاج أن أرى طبيبا | Potřebuji vidět lékaře. |
هل لديك موعد؟ | Máte objednanou schůzku? |
ما هي أعراضك؟ | Jaké máte příznaky? |
أحتاج إلى وصفة طبية. | Potřebuji recept. |
أين الصيدلية؟ | Kde je lékárna? |
أحتاج إلى دواء. | Potřebuji léky. |
خذ هذا ثلاث مرات في اليوم. | Užívejte to třikrát denně. |
لدي حساسية من البنسيلين. | Jsem alergický na penicilin. |
كسرتُ ذراعي. | Zlomil jsem si ruku. |
لديها زكام. | Je nachlazená. |
هو مريض بالإنفلونزا. | Má chřipku. |
أحتاج إلى الراحة. | Potřebuji si odpočinout. |
أشعر بتحسن. | Cítím se lépe. |
اتصل بالإسعاف. | Zavolejte sanitku. |
إنها حالة طارئة. | Jde o naléhavý případ. |
لدي موعد مع الطبيب. | Mám schůzku u lékaře. |
أحتاج إلى تحديد موعد. | Potřebuji si domluvit termín. |
أشعر بألم في صدري. | Mám bolest na hrudi. |
أشعر بالدوار. | Mám závrať. |
أعاني من صعوبة في التنفس. | Mám potíže s dýcháním. |
بدأ الألم أمس. | Bolest začala včera. |
أحتاج إلى تحليل دم. | Potřebuji krevní vyšetření. |
أحتاج إلى الحصول على التطعيم. | Potřebuji se nechat očkovat. |
أنا أتناول دواء. | Beru léky. |
أحتاج إلى رؤية أخصائي. | Potřebuji vidět specialistu. |
مطعم | restaurace |
قائمة الطعام | Jídelní lístek |
نادل | Číšník. |
طاولة | Stůl. |
أود الحصول على طاولة. | Chtěl bych stůl. |
هل لديك حجز؟ | Máte rezervaci? |
هل أستطيع رؤية القائمة؟ | Mohu vidět jídelní lístek? |
سأطلب الدجاج. | Dám si kuře. |
أنا نباتي. | Jsem vegetarián. |
عندي حساسية من المكسرات. | Mám alergii na ořechy. |
بماذا تنصح؟ | Co doporučujete? |
سآخذ نفس الطلب. | Dám si to samé. |
الحساب، من فضلك. | Účet, prosím. |
هل البقشيش مشمول؟ | Je spropitné zahrnuto? |
الطعام لذيذ. | Jídlo je vynikající. |
سأخذ كأسًا من النبيذ. | Dám si sklenku vína. |
أنا أطبخ العشاء. | Vařím večeři. |
هي تخبز كعكة. | Peče dort. |
نحتاج إلى مكونات. | Potřebujeme suroviny. |
أضف الملح والفلفل. | Přidejte sůl a pepř. |
سخّن الفرن. | Předehřejte troubu. |
اقطع الخضروات. | Nakrájejte zeleninu. |
حرّك الصلصة. | Promíchejte omáčku. |
الطعام جاهز. | Jídlo je připravené. |
جهّز المائدة. | Prostři stůl. |
أعطني الملح. | Podej mi sůl. |
هل تريد المزيد؟ | Dáte si ještě? |
أنا شبعان | Jsem plný. |
طعمه لذيذ. | Je to chutné. |
لا أحب هذا. | Tohle mi nechutná. |
أود أن أطلب. | Chtěl bych si objednat. |
هل يمكنني الحصول على الفاتورة؟ | Mohl bych dostat účet? |
كانت الخدمة ممتازة. | Obsluha byla vynikající. |
سآخذ طبق اليوم. | Dám si dnešní specialitu. |
هل هذا الطبق حار؟ | Je toto jídlo pálivé? |
أريده مستوياً جيدًا. | Chtěl bych ho dobře propečený. |
هل يمكنني الحصول على بعض الماء؟ | Mohl bych dostat trochu vody? |
أنا أتبع نظامًا غذائيًا خاصًا. | Jsem na speciální dietě. |
سعيد | Šťastný. |
حزين | Smutný. |
غاضب | Naštvaný |
متحمس | Nadšený. |
متوتر | Nervózní |
هادئ | Klidný |
متعب | Unavený. |
أنا سعيد. | Jsem šťastný. |
هي حزينة. | Ona je smutná. |
هو غاضب. | On je naštvaný. |
نحن متحمسون. | Jsme nadšení. |
أشعر بالتوتر. | Cítím se nervózní. |
تبدو هادئة. | Zdá se, že je klidná. |
أشعر بالقلق. | Mám obavy. |
هو محبط. | Je zklamaný. |
نحن فخورون. | Jsme hrdí. |
أنا متفاجئ. | Jsem překvapený. |
هي محرجة. | Je zahanbená. |
هو غيور. | Je žárlivý. |
أنا في حالة حب. | Jsem zamilovaný. |
أشعر بالإرهاق. | Cítím se zahlcený. |
هي محبطة. | Je frustrovaná. |
هو يشعر بالارتياح. | Cítí úlevu. |
أنا قلق بشأن الامتحان. | Jsem nervózní kvůli zkoušce. |
هي راضية. | Je spokojená. |
هو يشعر بالامتنان. | Cítí se vděčný. |
أشعر بالتفاؤل. | Cítím se optimisticky. |
هي متشائمة. | Je pesimistická. |
هو يشعر بالحيرة. | Cítí se zmatený. |
أشعر بالحنين إلى الماضي. | Cítím se nostalgicky. |
جبل | Hora. |
نهر | Řeka |
غابة | les |
محيط | Oceán |
شاطئ | pláž |
بحيرة | jezero |
شجرة | strom |
زهرة | Květina. |
الربيع | Jaro. |
الصيف | Léto. |
الخريف | podzim |
الشتاء | Zima. |
الجو مشمس. | Je slunečno. |
يتساقط الثلج. | Sněží. |
هناك عاصفة. | Je bouřka. |
الطقس جميل. | Počasí je hezké. |
الجو حار في الخارج. | Venku je horko. |
الجو بارد اليوم. | Dnes je zima. |
نحن بحاجة إلى حماية البيئة. | Musíme chránit životní prostředí. |
تغير المناخ مشكلة خطيرة. | Změna klimatu je vážný problém. |
يجب أن نقلل التلوث. | Měli bychom omezit znečištění. |
إعادة التدوير مهمة. | Recyklace je důležitá. |
نحتاج إلى الحفاظ على المياه. | Musíme šetřit vodou. |
جودة الهواء سيئة اليوم. | Kvalita ovzduší je dnes špatná. |
يجب أن نستخدم الطاقة المتجددة. | Měli bychom využívat obnovitelné zdroje energie. |
إزالة الغابات مشكلة. | Odlesňování je problém. |
نحتاج إلى حماية الحياة البرية. | Musíme chránit divokou zvěř. |
ترتفع درجة الحرارة. | Teplota stoupá. |
ينبغي أن نزرع المزيد من الأشجار. | Měli bychom vysadit více stromů. |
حاسوب | počítač. |
الإنترنت | internet |
البريد الإلكتروني | e-mail |
موقع إلكتروني | webová stránka |
كلمة المرور | Heslo. |
أحتاج إلى التحقق من بريدي الإلكتروني. | Potřebuji zkontrolovat svůj e-mail. |
هل يمكنك إرسال الملف إليّ؟ | Můžete mi poslat ten soubor? |
سأرسل لك رابطًا. | Pošlu ti odkaz. |
الإنترنت بطيء. | Internet je pomalý. |
تعطّل جهاز الكمبيوتر الخاص بي. | Můj počítač havaroval. |
أحتاج إلى تحديث البرنامج الخاص بي. | Potřebuji aktualizovat svůj software. |
نسيت كلمة المرور. | Zapomněl jsem své heslo. |
أحتاج إلى تنزيل هذا الملف. | Potřebuji stáhnout tento soubor. |
هل يمكنك مساعدتي في هذا التطبيق؟ | Můžeš mi s touto aplikací pomoci? |
أنا أنشر منشورًا على وسائل التواصل الاجتماعي. | Publikuji na sociálních sítích. |
سأشارك هذا معك. | Pošlu ti to. |
الاتصال غير مستقر. | Připojení je nestabilní. |
أحتاج إلى عمل نسخة احتياطية من بياناتي. | Potřebuji zálohovat svá data. |
بطارية هاتفي فارغة. | Baterie v mém telefonu je vybitá. |
أحتاج إلى شحن جهازي. | Potřebuji nabít své zařízení. |
هل يمكنك مساعدتي في إعداد حسابي؟ | Můžete mi pomoci nastavit můj účet? |
أواجه مشكلة في تسجيل الدخول. | Mám potíže s přihlášením. |
الموقع لا يتم تحميله. | Webová stránka se nenačítá. |
أحتاج إلى تثبيت تحديث. | Potřebuji nainstalovat aktualizaci. |
سأضيفك كصديق. | Přidám tě mezi přátele. |
أحتاج إلى إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بي. | Potřebuji obnovit své heslo. |
هل يمكنك إجراء مكالمة فيديو معي؟ | Můžeš mi zavolat přes videohovor? |
أنا أرفع الصور. | Nahrávám fotky. |
حجم الملف كبير جدًا. | Soubor je příliš velký. |
فيلم | Film. |
التلفزيون | Televize. |
كتاب | Kniha |
موسيقى | Hudba. |
شاهدت فيلماً رائعاً. | Viděl jsem skvělý film. |
هل شاهدت هذا البرنامج؟ | Viděl jsi tenhle pořad? |
أقرأ كتابًا ممتعًا. | Čtu zajímavou knihu. |
أي نوع من الموسيقى تحب؟ | Jakou hudbu máš rád? |
أحب هذه الأغنية. | Miluju tuhle píseň. |
كان الفيلم مملًا. | Ten film byl nudný. |
أنصح بهذا الكتاب. | Doporučuji tuto knihu. |
كان الحفل رائعًا. | Koncert byl úžasný. |
أنا أستمع إلى بودكاست. | Poslouchám podcast. |
هل قرأت الأخبار اليوم؟ | Četl jsi dnes zprávy? |
أتابع عدة مصادر إخبارية. | Sleduji několik zpravodajských zdrojů. |
المقالة كانت مكتوبة جيدًا. | Článek byl dobře napsaný. |
أنا أشاهد فيلماً وثائقياً. | Dívám se na dokument. |
المسرحية كانت رائعة. | Představení bylo fantastické. |
أستمتع بالذهاب إلى السينما. | Baví mě chodit do kina. |
ما هو النوع المفضل لديك؟ | Jaký je tvůj oblíbený žánr? |
أنا أفضل أفلام الحركة. | Dávám přednost akčním filmům. |
كانت الحبكة محيرة. | Zápletka byla matoucí. |
أنا معجب بهذا الكاتب. | Jsem fanoušek tohoto autora. |
كانت المراجعة إيجابية. | Recenze byla pozitivní. |
أنا مشترك في هذه القناة. | Jsem přihlášený k odběru tohoto kanálu. |
كان الأداء رائعًا. | Představení bylo vynikající. |
سأذهب إلى حفل موسيقي الأسبوع المقبل. | Půjdu na koncert příští týden. |
كان المعرض مثيرًا للإعجاب. | Výstava byla působivá. |
أبحث عن كتاب جيد لأقرأه. | Hledám dobrou knihu ke čtení. |
النقاد أعطوه مراجعات جيدة. | Kritici tomu dali dobré recenze. |
صديق | Kamarád. |
عائلة | Rodina |
تعرفت على صديق جديد. | Seznámil jsem se s novým kamarádem. |
لقد كنا أصدقاء لسنوات. | Jsme přátelé už roky. |
أنا قريب من عائلتي. | Mám blízký vztah se svou rodinou. |
أنا أواعد شخصًا. | Chodím s někým. |
نحن في علاقة. | Jsme ve vztahu. |
أنا أعزب. | Jsem svobodný. |
انفصلنا. | Rozešli jsme se. |
سأتزوج. | Beru se. |
نحن مخطوبان. | Jsme zasnoubení. |
سألتقي بأحد لتناول القهوة. | Sejdu se s někým na kávu. |
دعنا نخرج معًا نهاية هذا الأسبوع. | Pojďme se tento víkend sejít. |
أحتاج إلى المزيد من التواصل الاجتماعي. | Potřebuji se více stýkat. |
نحن نتفاهم جيدًا. | Rozumíme si dobře. |
لدي علاقة جيدة مع زملائي. | Mám dobrý vztah se svými kolegy. |
نحن نقيم حفلة. | Máme večírek. |
أنا أدعو أصدقاء إلى المنزل. | Zvu přátele k sobě. |
أحتاج إلى الحفاظ على الصداقات. | Potřebuji udržovat přátelství. |
لدينا الكثير من القواسم المشتركة. | Máme toho hodně společného. |
أبحث عن زميل في السكن. | Hledám spolubydlícího. |
نحن جيران. | Jsme sousedi. |
أنا أقابل أصهاري. | Sejdu se se svými tchánem a tchyní. |
نحن نحتفل بذكرى زواجنا. | Oslavujeme výročí. |
أنا أمر بمرحلة الطلاق. | Procházím rozvodem. |
نحن نحاول حل الأمور. | Snažíme se to vyřešit. |
أنا أقدّر صداقتنا. | Vážím si našeho přátelství. |
نثق ببعضنا البعض. | Důvěřujeme si. |
أتطلع إلى رؤيتك. | Těším se, až tě uvidím. |
يجب أن نبقى على اتصال. | Měli bychom zůstat v kontaktu. |
أحتاج إلى نصيحتك. | Potřebuji vaši radu. |
ماذا أفعل؟ | Co mám dělat? |
هل يمكنك مساعدتي؟ | Můžeš mi pomoci? |
لدي مشكلة. | Mám problém. |
أقترح أن تجرب هذا. | Doporučuji, abyste to zkusili. |
يجب أن تأخذ ذلك بعين الاعتبار. | Měli byste zvážit. |
أنصحك أن | Doporučuji, abyste. |
لماذا لا تحاول؟ | Proč to nezkusíš? |
هل فكرت في. | Už jste o tom přemýšlel? |
ربما يمكنك. | Možná bys mohl. |
أعتقد أن أفضل حل هو. | Myslím, že nejlepší řešení je. |
قد ترغب في ذلك. | Možná byste měli. |
أنصحك بأن تفعل ذلك. | Doporučil bych vám, abyste... |
لو كنتُ مكانك، لَفَعَلْتُ. | Kdybych byl na tvém místě, udělal bych to. |
ماذا كنت ستفعل في موقفي؟ | Co bys na mém místě udělal? |
لست متأكداً كيف أحل هذا. | Nejsem si jistý, jak to vyřešit. |
دعني أفكر في الأمر. | Nech mě to promyslet. |
نحتاج إلى إيجاد حل. | Musíme najít řešení. |
لا بد أن تكون هناك طريقة. | Musí existovat nějaký způsob. |
لنعمل معًا على هذا. | Pojďme na tom spolu pracovat. |
لقد جربت كل شيء. | Zkusil jsem všechno. |
ربما يجب أن نطلب المساعدة. | Možná bychom měli požádat o pomoc. |
أعتقد أننا نستطيع حل هذا. | Myslím, že na to přijdeme. |
دعني أقدم لك بعض النصائح. | Dovolte mi, abych vám poradil. |
أنت على حق، هذه فكرة جيدة. | Máš pravdu, to je dobrý nápad. |
شكراً على الاقتراح. | Díky za návrh. |
سآخذ بنصيحتك. | Vezmu si tvou radu. |
قد ينجح ذلك. | To by mohlo fungovat. |
دعني أجرب تلك الطريقة. | Dovol mi vyzkoušet ten přístup. |
إنه سهل للغاية. | Je to hračka. |
بالتوفيق | Zlom vaz! |
تمطر بغزارة | Prší jako z konve. |
أنا مفلس. | Jsem na mizině. |
يكلف ثروة. | Stojí to majlant. |
أنا مُنصت | Jsem všemi ušima. |
هذا ليس من ذوقي. | Není to můj šálek čaje. |
نادراً ما | Jednou za uherský rok |
يضرب عصفورين بحجر واحد | Zabít dvě mouchy jednou ranou. |
الكرة في ملعبك. | Teď je to na tobě. |
أن تكون في مكان شخص ما. | Být na něčí místě. |
يصيب في الصميم | Trefit hřebíček na hlavičku. |
أن تأتي متأخراً خيرٌ من ألا تأتي أبداً. | Lepší pozdě než nikdy. |
لا تحكم على الكتاب من غلافه. | Nesuď knihu podle obalu. |
لكل سحابة جانب مشرق. | Každá mráčka má stříbrný lem. |
الأفعال أبلغ من الأقوال. | Činy mluví hlasitěji než slova. |
في قمة السعادة | Být v sedmém nebi. |
له قلب من ذهب. | Mít srdce ze zlata. |
مشغول كالنحلة | Být pilný jako včelka. |
يفشي السر | prozradit tajemství |
تقبّل الأمر | Skousnout hořkou pilulku. |
أن نُنهي العمل لهذا اليوم. | Skončit pro dnešek. |
يأخذ الطريق المختصر | šetřit na úkor kvality |
لبدء الأمور | Rozjet to. |
يذاكر بجدّ | šprtovat |
يراقب | mít na oku |
يمزح مع شخص ما | tahat někoho za nos |
أن يكونا على نفس الرأي | Shodnout se. |
أن يستسلم | Hodit ručník do ringu. |
متوعك | cítit se pod psa |
الأفضل | Nejlepší. |
الأسوأ | Nejhorší. |